Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Снегов Сергей. Посол без верительных грамот -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
угрозы собственному существованию, ослабляли гибельные для людей электрические потенциалы. - Что они ослабляли свои поля, не доказано, Рой. - Зато доказано, что они послали на звездолет харибдянина - эту самую Олли. Запись: "Вручную люк очень трудно..." говорит о том, что астронавты впустили Олли на корабль, а она пыталась вывести потерявший управление звездолет из опасной зоны. И если бы экипаж не изнемог от терзаний, ей удалось бы это и в историю человечества была бы вписана новая яркая страница - установление контакта с цивилизацией развитых, рыцарски благородных существ. - А как ты объясняешь, что Олли нашли распростертой на теле Борна? - Думаю, она знала о всплеске напряженности поля, когда заработают аннигиляторы, и пыталась своим телом защитить штурмана. Возможно, харибдяне обладают свойствами электрических экранов. А дальше все просто. Увидели погибший экипаж, парализованного штурмана, обезьянку, вспомнили, что на звездолете имелся шимпанзенок, и без долгих раздумий отождествили харибдянина с животным. А сама Олли не захотела раскрывать свою природу и так, не узнанная человечеством, окончила свой недолгий век на Земле. У тебя имеются возражения против такой концепции? - Давай присядем, - сказал Генрих. Несильный ветер раскачивал ветви, деревья шумели. Генрих рассеянно любовался яркими листьями, сыпавшимися на землю. После короткого молчания он заговорил: - Мне кажется, против твоей концепции могла бы возразить сама Олли. Что значит - не узнанная человечеством? Джексон знал, что она не обезьяна. Мне кажется, разгадка последующей жизни Олли у Джексона много драматичней. Это печальная история, Рой. Не могу сказать, чтобы люди того времени вели себя наилучшим образом. - Мы, выходит, дошли до обвинения всего человечества? Как назовем судебное дело: "Харибда против Земли"? - Не надо насмешек, Рой. Я не хочу обвинять. Я хочу разобраться в событиях столетней давности. И я не согласен, что Олли послали, только чтобы вызволить попавший в беду звездолет. Она была полномочным послом, а не техником по авариям. Она должна была завязать отношения с людьми, так безрассудно вторгшимися в их электрическое царство. Поэтому она и не покинула звездолет, когда он стал удаляться от Харибды. - Но почему же она тогда не раскрыла себя на Земле? - Причин много было. Еще на звездолете Олли узнала, что люди - существа иной физической природы, чем харибдяне. Нужно было не просто вступить в контакт, а предварительно разработать систему безопасности, чтоб общение не стало для обеих сторон гибельным. А экипажу было не до контактов, они жаждали одного - спастись! И умная электрическая обезьянка с грустью убедилась, что новыми ее знакомыми - Борн был единственным исключением - страсти души руководят сильнее логики разума. - А на Земле, Генрих? Человечество в целом ведь не погибало, не впадало в панику, как экипаж звездолета! - Вероятно, она хотела раньше изучить людей и лишь потом раскрыться. Она, конечно, знала, что электрические бури стирали все журнальные записи и что диктофоны не работали, - догадаться, кто она, было непросто. Не сомневаюсь также, что Джексону она объявилась сразу и что все ее последующее поведение - плод взаимного согласия Джексона и Олли. - Так ли, Генрих? - А вспомни голос Джексона, его лицо, вспомни все, что знаем о нем. Это был обаятельный человек, добрый, увлекающийся, обуреваемый фантазиями... Он, не сомневаюсь, пылко сочувствовал бедственному положению Олли, он сделал все, чтобы скрасить ее существование на Земле. И он уступил ее настоянию - никому не раскрывать, что за существо у него обитает. - Но почему, Генрих, почему? - Помнишь книги, которые читала Олли? Она пыталась сама изучить возможности безопасного общения между людьми и харибдянами. Ей было ясно, что люди на Харибде жить не могут. Сама она на Земле чахла. А что было бы, если бы человечество узнало тогда о цивилизации на Харибде? Одно космическое открытие сменялось в те годы другим, мироздание становилось своим, близким. Немедленно были бы снаряжены новые экспедиции на Харибду, и, плохо подготовленные - а в те времена их и нельзя было готовить лучше, - они стали бы источником бед для нас и харибдян. Изучая людей и нашу науку, Олли поняла, что не пришло еще время для тесного общения ее народа с нами, и обрекла себя на добровольное затворничество. И если бы я сегодня так сурово не разговаривал со старым роботом, мы и не узнали бы, что Олли умела объясняться по-человечески, что она читала книги и любовалась телезрелищами, что гостям Джексона казалось, будто забавная обезьянка прислушивается к их беседе... - И сновидение Джексона, переданное в эфир, было единственной информацией, которую она разрешила дать человечеству? - Совершенно верно. Придя к выводу, что информировать человечество о реальной обстановке на Харибде рано, Джексон Петров изобретательно нашел такой не слыханный еще способ сообщения. А может, его подсказала Олли - не исключено, что на Харибде сновидения включены в сферу общественной информации. Но на Земле ориентация была на потомков, странные видения Джексона Петрова могли оценить лишь в будущие века. Именно для такой далекой цели он и воспользовался только что изобретенной записью сновидений. Джексон, возможно, и не подозревал, что этой передачей кладет основание новой отрасли искусства - художественного снотворчества. Он мог и не видеть того сна, все это были рассказы Олли, выданные за художественный бред. Снотворцем он стал после триумфального успеха его первой телепередачи. - Вероятно, все-таки это был сон, - сказал Рой. - Замечательной особенностью Джексона было как раз то, что мозг его непрерывно рождал поразительно яркие сны. Захваченный событиями на Харибде, он думал о них и наяву, и в постели. Но почему он потом не включал это сновидение в свои сборники? - А потому, что Олли интересовалась телезрелищами. Я видел на регуляторах стереоэкрана следы ее коготков. Она, конечно, внимательней всех на Земле смотрела ту передачу. - Логика тут есть: неожиданный успех сновидения грозил преждевременным раскрытием тайны, и она упросила Джексона больше не транслировать эту картину. А он, чтоб отвлечь внимание от первой передачи, согласился и дальше опубликовывать свои сны и, можно сказать, поневоле стал создателем нового художественного жанра. - Да, наверно, так. Братья замолчали. Ветер усиливался, липы и клены шумели. Небо потемнело, в гуще листвы загорались светильники. Генрих больше всех времен года любил сухую холодную осень и такие вот вечера на аллеях, освещенных призрачно сияющими деревьями. Рой вернул брата к теме разговора: - Мы не все выяснили, Генрих. Я бы даже сказал, тьма сгустилась. Правильно, мы узнали много нового о Джексоне Петрове, созданном им искусстве и обезьянке Олли. Анализом полузабытых фактов мы доказали существование в ближних районах Галактики некоей разумной цивилизации, и с ней можно будет возобновить связи, основанные на взаимной безопасности. - По-твоему, это не значительно? - Значительно. Но эти факты - попутные открытия. А то, ради чего ты предпринял поиск, не выяснено. - Ты говоришь о сновидении Артемьева? - Да. Почему очень важная, как мы теперь понимаем, информация Джексона, нечто вроде закодированной межзвездной ноты, возобновилась через сто лет в путаном сознании какого-то... - А разве ты не предложил заранее решение этой загадки? - Генрих зевнул: он после болезни быстро уставал. - Врет Артур, знает он Джексона. - Теперь я отказываюсь от такой упрощенной гипотезы. В сновидении содержится столь важная информация, что любая поверхностность опасна. Существуют особые причины, почему человечеству напомнили о давнем событии. - Если бы Олли была жива... Что, если она не умерла, Рой? - Можно проверить. Место ее захоронения, наверно, известно. Но я бы обследовал Артемьева. - Зачем? - Получить полную картину его мозговой деятельности - структуру излучений, подсознательную сферу... - Попросить его, конечно, можно. Если снотворец по-серьезному заинтересован, он даст согласие на любое обследование... Что случилось, Рой? - Мыслепередача от Армана! - Рой выхватил из кармана передатчик. - Да что там? - Генрих в испуге вскочил. Рой побледнел, передатчик в его руке дрожал. - С Андреем беда! Нас просят немедленно прилететь. Глава четвертая. Далекое шаровое скопление... 1 Лаборатория Андрея занимала один из корпусов Института космической физики. Здесь размещались командные механизмы, операционные залы, центральная щитовая. Шифровальные аппараты были вынесены в отдельное здание, на девять десятых погруженное в землю. Когда Рой с Генрихом подбежали к щитовой, где Андрей устроил свой рабочий кабинет, около нее стояла группа работников лаборатории, среди них директор института и Арман. - Андрей жив, но плох, его сейчас вынесут, - сказал Арман. Он еще не оправился от перенесенного потрясения, темное его лицо было пепельно-серым. Никто толком не знал, что произошло. Арман находился в операционном зале, когда в щитовой грохнуло. Взрыв был несильный, его покрыл вопль Андрея: "Какой ужас!" Сотрудники ринулись в щитовую. Андрей лежал на полу без сознания. Вызванные врачи удалили из помещения всех. К щитовой подошел президент Академии наук Боячек и отвел Роя в сторону. - Несчастья одно за другим, - сказал он, очень расстроенный. - Попали в полосу невезений. С Марсом еще не прояснилось? Рой хмуро смотрел на подавленного президента - тому приходилось нелегко: от него требовали ясных результатов, а он все надежды возлагал на исследование, зашедшее в тупик. - Нет ли связи между этими событиями? - продолжал Боячек. - Я не физик, но мне кажется, что одно событие как-то корреспондирует другому. - Возможно, связь есть, - сдержанно ответил Рой, - но мы ее пока не открыли. Правда, мы нашли интересные факты о незнакомых инозвездных цивилизациях, о них я вас информирую позднее. Из щитовой выкатилась койка, на ней лежал Андрей. Президент остановил врача, шедшего позади. - Сильное нервное потрясение, таков предварительный диагноз, - ответил врач. - Я бы сказал - нервный взрыв. - Корытин будет жить? - Пока удается поддержать жизнь - и это уже хорошо. Койка покатилась дальше. Боячек спросил директора, можно ли входить в щитовую или подождать, пока произведут фотографирование. Директор ответил, что во всех помещениях установлены обзорные теледатчики. Корытин, правда, свой выключал: он объяснял, что не может сосредоточиться, когда за ним наблюдают. Но сейчас каждая мелочь многократно зафиксирована на пленке. Президент первый шагнул внутрь. - Повреждений не вижу, - сказал он, осматриваясь. Щитовая получила название от щитов с приборами, дублирующими командные аппараты операционных залов. В отличие от лаборатории Роя с ее множеством механизмов, у Андрея не было ничего, кроме стола, стереоэкрана над ним и самописцев на щитах, да еще стоявшего посреди комнаты четырехугольного сооружения с телескопическим глазом и вращающимся креслом. - Корытин редко прибегал к экрану, он предпочитал оптический искатель. - Директор показал на аппарат с телескопическим глазом. - Несчастье произошло во время расшифровки сигналов из скопления Кентавр-3. - Здесь все? - Боячек обвел глазами вошедших сотрудников лаборатории. - Давайте восстанавливать картину происшествия. - Прослушаем запись, - предложил директор. Обзор щитовой был выключен, но звуковая связь поддерживалась. Корытин голосом отдавал распоряжения. Генрих присел около щита, рядом встали Рой и Арман. На экране появилось изображение операционного зала: сотрудники работали за пультами. Изредка голос невидимого Андрея требовал, чтоб ослабили или усилили сигналы. В четыре часа тридцать две минуты, когда шла интенсивная обработка непрерывно принимаемого светоизлучения Кентавра-3, внезапно раздался восхищенный голос Андрея: "Наконец-то!", еще через минуту: "Вот это да!", почти непосредственно за этим новое восклицание, в нем слышалась досада: "Нет, не успели!", и еще после трех минут молчания вопль: "Какой ужас! Помогите же!" Вопль был полон отчаяния и так невнятен, словно Андрея что-то зажало. Генрих приподнялся и вновь опустился - все в нем рванулось бежать на этот прорыдавший короткий призыв. Рой молча положил руку на плечо брата. - И это все, - хмуро сказал директор. - Первый же расшифрованный сигнал оказался гибельным. К счастью для остальных, Корытин вел расшифровку один. Он недавно подал мне рапорт, что, пока не убедится в безопасности приема, никого в щитовую не допустит. - Запись сигнала, расшифровка которого привела к катастрофе, сохранилась? - спросил Боячек. - Да, конечно. - И ее можно снова попытаться расшифровать? - Да, конечно. - В той же последовательности, в том же темпе? - В той же последовательности, в том же темпе. И, вероятно, с теми же результатами: новый наблюдатель пострадает так же загадочно, как Корытин. Президент задумался. - И, однако, нужно повторить расшифровку. Сигналы, судя по всему, генерирует высокоразвитая цивилизация. Возможно, она враждебна всему живому и, как сказочный джинн, платит гибелью каждому, кто пытается с ней познакомиться. Но даже в этом случае мы должны знать характер опасности, угрожающей человечеству. Он посмотрел на Роя. Рой нахмурился: - Вы хотите поручить и эту задачу нашей лаборатории? Не много ли заданий? - А кто другой может провести такие исследования? - спросил президент. - Вы как-то специализировались на неожиданностях космоса, другие лаборатории работают по заранее определенной тематике. Рой колебался недолго. - Хорошо, мы займемся этим. Андрей - наш друг, несчастье с ним касается нас близко. И я согласен, что беды последнего времени имеют какую-то общую основу. Вскоре Рой попросил разрешения удалиться. Арман пошел с Роем. - Не могу сосредоточиваться на людях, - пожаловался Рой Арману. - Временами я завидую Генриху: он способен размышлять в любой обстановке, ему нужно только увлечься. И размышляет он легко и стремительно, а я тугодум. Арман поинтересовался, что обнаружено в Музее Джексона. - Надо проверить труп обезьянки, - сказал он, выслушав Роя. - Это сделаем гамма-искателями, не вскрывая могилы. Думаю, Артемьева удастся уговорить на обследование. Если не возражаешь, этим займусь я. 2 В сознании Андрея не возникало ни четких мыслей, ни бредовых картин: мозг то пробуждался - слабенькое пульсирующее излучение свидетельствовало, что клетки живут, - то снова погружался в дремоту. Жизнь на самом низком энергетическом уровне - такой формулой определил состояние электронный медик. - Почти начисто сгорел парень, - отвечал главный врач университетской клиники Кон Араки на запросы о пострадавшем. Араки был человек, он высказывался с обычной человеческой неточностью. И если вначале у Роя была надежда, что Андрей очнется и поможет распутыванию нового происшествия, то скоро он с этой надеждой расстался. Он так сумрачно и объявил Генриху и Арману, явившимся после его очередного разговора с врачами. - Зато есть новости об обезьянке! - сказал Арман. - И не только о ней, друг Рой, но и о Спенсере с Гаррисоном, и о снотворце Артемьеве! - Начинайте с обезьянки, - сказал Рой. - В каком состоянии труп? Труха? Сто лет все-таки прошло после ее смерти. - Обезьянки нет. В гробу, в котором ее хоронили, нет никаких останков. Рой с недоумением посмотрел на Генриха. Улыбающийся брат молчал. Это было его любимое состояние во время общего разговора: внимательно всех слушать, улыбаться каким-то своим мыслям, а если вступать в беседу, то лишь при вопросах, от которых нельзя отмолчаться. - Выходит, Джексон похоронил пустой гроб? - Тело было, но за сто лет оно испарилось. - Сгнило - так говорили когда-то, Арман. Словечко грубое, но точное. Не вижу причин, почему надо от него отказываться. - Есть такие причины. Не гниение, а испарение или возгонка. Если тебе нравится больше другое словечко, пожалуйста, - сублимация. На стенках гроба образовался налет, плотный, как эмаль, - и это все, что сохранилось от Олли. Но это лишь часть новости, Рой, и не самая важная. Химический анализ осадка показал, что Олли была не углеродо-водородо-кислородного строения, как земные существа, а кобальто-стронциево-гелиевого. - Что ж, мы и раньше предполагали, что Олли - внеземной гость, - сказал Рой. - А что о Спенсере и Гаррисоне? Было ясно, что Арман выкладывает главную новость: - Помнишь странное явление, замеченное Винклером на Марсе? - Тело Спенсера там быстро ссыхалось. Неужели и в консервирующей атмосфере... - Да, Рой, точно такое же явление, как с Олли. Тело Спенсера испарялось и оседало на внутренних стенках его саркофага. И если бы Араки не принял более действенные меры консервации, Спенсер скоро превратился бы в куколку. - А Гаррисон? - с волнением спросил Рой. - Ты понимаешь, как нам важно полностью сохранить хотя бы Гаррисона! Арман успокоил Роя. Тело Гаррисона не подвергалось возгонке, теперь прекратилось и высыхание Спенсера. Кстати, высыхание, или мумифицирование, как назвал это явление Араки, - термин неточный, он характеризует лишь начало процесса, когда из клеток тела испаряется вода. - Такой воды в теле девяносто процентов, - возразил Рой. - Вполне достаточно, чтобы потеря ее непоправимо изменила облик... Арман подтвердил кивком, что именно так. Пример Олли показывает - процесс на испарении не закончится. Нет сомнения, что без мощных консервирующих средств Спенсер, а вероятно, и Гаррисон сублимируют без остатка, то есть превратятся в конечном итоге в плотный, как эмаль, осадок, который равномерно покроет внутренние стенки их гробов. - Подожди, Рой! - закричал Арман на протестующий жест Роя. - Все знаю, что скажешь: Олли не человек, с ней это возможно, а Спенсер и Гаррисон - люди, твердая основа человеческого тела рассыпается в прах, но не испаряется. Так вот, слушай самое поразительное. Клеточная структура Спенсера и Гаррисона во многом отличается от человеческой! И Арман с торжеством объявил, что, не ограничившись установлением возгонки Спенсера и Гаррисона, он проделал химический анализ. До детального изучения клеток не дошло, такое исследование наспех не произвести, но составлено общее представление о том, из каких элементов состоят тела погибших. Так вот, химический состав тела Спенсера и Гаррисона существенно отличается от состава кобальтово-стронциевой Олли, но не совпадает и с человеческим. И главное отличие - в теле Спенсера раза в три больше гелия, раза в четыре больше стронция, в восемь раз больше кобальта и фосфора, чем у нормального человека. Те же отличия, только колич

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору