Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Рампа Лобсанг. Тибетский Мудрец -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
ку. Когда мы вошли туда, как обычно вспыхнул свет. Лама осмотрелся вокруг и сказал: - Думаю, что именно здесь они готовили свою пищу. Все эти кнопки на стенах вовсе не для украшения. Они должны служить такой-то полезной цели. Он указал на одну из кнопок, на которой была изображена Рука и положении "Стоп". На другой кнопке был изображен огонь. Лама нажал на кнопку с картинкой огня и снял какой-то металли­ческий сосуд, стоящий на полке. Вскоре мы почувствовали жар, и Лама, проведя рукой возле решетки, сказал: - Ну вот, Лобсанг, появился жар для нашей стряпни. Протя­ни сюда руку. Я протянул руку туда, куда указал мне Лама Мингьяр Дондуп, но сделал это неосторожно, так как тут же отдернул ее, как ужален­ный. Лама только расхохотался, высыпал почти замерзшую тсам­пу в металлический сосуд и поставил сосуд па решетку. Затем он долил воды, и вскоре мы увидели, как над кастрюлькой поднялся пар. Затем он нажал на кнопку, на которой была изображена рука, и тут же красный накал исчез. Затем он переложил тсампу из сосуда в наши миски. На какое-то время воцарилась тишина, ко­торую нарушали лишь звуки поглощения пищи. Съев свою тсампу, я сказал Ламе: - Как хотелось бы мне напиться поды! Давно я не чувствовал такой жажды. Рядом с коробкой, производившей жар, мы заметили что-то напоминающее тазик и две металлические ручки над ним. Я повер­нул одну из ручек, и холодная вода сразу же хлынула в таз. Я поспешно возвратил ручку в прежнее положение и взялся за дру­гую, окрашенную в красный цвет. Тут же из крана полилась горячая вода, причем полилась очень обильно, и струя обожгла меня. Ожог был не очень серьезным, но боль была столь острой, что я тут же подскочил и мгновенно возвратил ручку в прежнее положение. - Учитель, - обратился я к Ламе, - эта вода должна была находиться здесь на протяжении миллиона лет. Как же могло слу­читься такое, что она не испарилась и не прогоркла за этот милли­он лет? Она кажется очень свежей и приятной на вкус. Лама ответил: - Но вода может сохраняться годами. Вспомни о реках и озерах. Они были хранилищами воды еще с доисторических вре­мен, и я думаю, что сосуд, в котором хранится эта вода, полностью герметичен, и потому вода остается свежей до сих пор. Мне кажет­ся, этот корабль приземлился для того, чтобы пополнить запасы воды и, возможно, осуществить ремонт. Судя по тому, под каким давлением выходит струя из кранов, можно предположить, что цистерны наполнены водой до отказа. Я думаю, что запасов воды хватило бы для команды как минимум на месяц. Я сказал: - Если вода осталась свежей, то, возможно, здесь хранится и пища, и она тоже должна быть свежей. Тут же я стал подниматься из-за стола. Поначалу мне это задание показалось нелегким - сиденье словно прилипло ко мне. Но как только я опустил руки на подлокотники, стул словно ката­пультировал меня в воздух. Оправившись от нового потрясения, я стал медленно исследовать стены кухни, водя по ним рукой. Я обнаружил на них множество углублений, о значении которых не имел ни малейшего представления. Я засунул палец в одно из них и нажал, но ничего не случилось. Я пошевелил пальцем в разные стороны, но нет, все осталось на своих местах. Тогда я засунул палец в другое углубление, и панель тут же отъехала в сторону. Внутри этого ящика или шкафчика (или как его еще можно наз­вать?) находилось множество баночек, стенки которых казались сплошными. Панель была прозрачной, и сквозь нее было видно все, что находится внутри. Очевидно, там была пища, но могла ли пища сохраниться на протяжении миллиона лет? Проблема интриговала меня все больше и больше. Там были картинки продуктов, которых я раньше никогда не видел и о которых никогда не слышал. Некоторые продукты были заключе­ны в прозрачные контейнеры, но казалось, что их невозможно открыть. Я переходил от одного шкафчика к другому и в каждом из них находил новый сюрприз. Я знал, как выглядят листья чая, и здесь я обнаружил несколько баночек, сквозь прозрачные стенки которых мог разглядеть чайные листья. Меня ожидали и другие сюрпризы - некоторые прозрачные сосуды были заполнены нарезанным мясом. Я никогда раньше не пробовал мяса, и мне очень хотелось попробовать, чтобы узнать его вкус. Скоро я устал от поисков на кухне и вышел, чтобы посмот­реть, что делает Лама Мингьяр Дондуп. Мой Наставник держал в руках книгу, и его нахмуренный лоб свидетельствовал о глубокой концентрации. - О, учитель, - обратился я к нему, - я нашел место, где они хранили пищу. Там много коробочек, сквозь стенки которых все видно, но мне кажется, что их невозможно открыть. Минуту Лама смотрел на меня непонимающе, а затем разра­зился смехом. - Ах, конечно, конечно, - сказал он, - упаковка современ­ных товаров вряд ли может сравниться с той, которой пользова­лись миллион лет назад! Как-то раз мне довелось отведать мяса динозавра. Оно было таким свежим, как мясо только что убитого животного. Вскоре я присоединюсь к тебе, и мы обязательно раз­беремся, что к чему. Я еще побродил по аппаратной, а затем сел па стул и огляделся вокруг. "Если этим людям по миллиону лет, почему же они еще не рассыпались в пыль? - думал я. - Совершенно бессмысленно считать, что этим людям больше миллиона лет, если они так здо­рово сохранились и кажутся живыми и готовыми вот-вот прос­нуться". Тут я заметил, что с плеч каждого из этих "спящих тел" свисает что-то вроде ранца. Я снял один из таких ранцев и заглянул вовнутрь. Там оказались скрученные куски проволоки, какие-то спирали и предметы из стекла. Их предназначение было совершен­но непонятным для меня. Внутри находилась панель, усеянная кнопочками. Я нажал на одну из таких кнопочек и тут же закричал от испуга. Тело, которому принадлежал этот ранец, мгновенно превратилось в пыль - тончайшую пыль, которой было не мень­ше миллиона лет. Лама Мингьяр Дондуп подошел ко мне, окаменевшему от ужаса. Вначале он бросил взгляд на ранец, который я держал в руках, затем посмотрел на кучу пыли и сказал: - Таких пещер множество, и некоторые из них мне удалось посетить. Во время наших визитов мы усвоили одну вещь - ни­когда нельзя нажимать на кнопку, пока не узнаешь ее предназна­чение, пока не поймешь этого теоретически. Эти люди знали, что они будут погребены заживо во время страшного землетрясения, и потому врач из их команды подошел к каждому из них и вручил каждому аптечку скорой помощи. Они надели эти аптечки себе на плечи и погрузились в состояние анабиоза. Они не осознают ничего, что происходит вокруг. Их состояние максимально приближе­но к смерти. Они получали питание, необходимое для поддержа­ния жизненных процессов, происходящих в самом замедленном темпе. Но когда ты прикоснулся к кнопочке (а это была красная кнопочка), то лишил организм притока питательных веществ, не­обходимого для поддержания жизненных процессов при анабио­зе. Отключенный от притока жизненной силы, человек мгновенно достиг своего истинного возраста и превратился в кучу пыли, После этого мы подошли к другому человеку, но решили, что ничем не сможем помочь ему, так как мы заперты в горе вместе с кораблем. И если члены экипажа внезапно пробудятся, не будут ли они представлять угрозы нашему миру? Не станут ли они опасны­ми для монастырей? Эти люди, безусловно, предстанут перед нами как Боги. А мы боялись вновь превратиться в рабов, так как древ­няя память о рабстве очень сильна среди представителей нашей расы. Мы с Ламой Мингьяром Дондупом вместе уселись на полу. Каждый из нас был погружен в собственные мысли. Что произой­дет, если мы нажмем на эту кнопку? А что произойдет, если мы нажмем на ту кнопку? И каким должен быть запас энергии, спо­собный поддерживать жизнь людей на протяжении миллиона лет? Мы невольно вздрогнули одновременно, а затем взглянули друг на друга. Лама сказал: - Ты молод, Лобсанг, а я старик. Я уже многое повидал, и мне интересно знать, что бы ты предпринял сам в подобном случае? Эти люди, безусловно, живы - в этом нет ни малейшего сомне­ния, - но что случится, если мы возвратим их к полноценной жизни? Вдруг они окажутся варварами и убьют нас за то, что мы лишили жизни одного из них? Мы должны серьезно продумать этот вопрос, тем более что не можем прочесть их записей. Он замолчал, так как я вскочил на ноги, не в силах сдержать свое возбуждение. - Учитель, учитель! - закричал я. - Я обнаружил книгу, похожую на словарь. Вдруг она сможет помочь нам? Не дожидаясь ответа, я вскочил на ноги и бросился на кухню. Там я увидел эту книгу, выглядевшую так, словно была только что отпечатана. Я ухватил ее обеими руками, так как она была очень тяжелой, а затем бросился с ней к своему Наставнику. Лама Мингьяр Дондуп ухватил книгу и, еле скрывая возбужде­ние, стал быстро переворачивать страницы, Некоторое время он был совершенно поглощен изучением книги, но скоро оторвал взгляд от страниц и увидел, что я подпрыгиваю от крайнего воз­буждения. - Лобсанг, Лобсанг, приношу тебе свои извинения, - сказал он, - но эта книга является Ключом ко всему. Какую захватываю­щую историю рассказывает она! Я могу читать ее - она написана на нашем благородном языке. Обычный человек, конечно, не смо­жет читать на благородном тибетском, но я знаю этот язык, и в этой книге говорится, что этому кораблю около двух миллионов лет. Он работает на энергии, полученной от света - любого света - звездного света, солнечного света. Он использует даже отрабо­танную энергию. Эти люди, - Лама вновь указал глазами на книгу, - обладали злобным характером. Они служили Садовникам Ми­ра. Это древняя притча - мужчины и женщины, женщины и мужчины... мужчины желают женщин так же, как и женщины желают мужчин. Но команда этого корабля состояла из людей, покинувших главный корабль. Это был своего рода спасательный корабль. Эта пища до сих пор пригодна к употреблению, и людей можно разбудить. Не важно, сколько времени они пробыли тут, они все равно остаются ренегатами, так как пытались найти здесь женщин, которые были слишком малы для них, и возможная связь оказалась бы мукой для последних. Они не знали наверное, будут ли работать их ранцы или их можно будет отключить прямо с главного корабля, Я думаю, что, прежде чем действовать, нам нужно прочесть эту книгу до конца, так как люди, находящиеся здесь, обладают огромными знаниями и могут причинить неизг­ладимый вред планете, если выйдут наружу. Ведь они относились к нам как к скоту, над которым проводили свои генетические опыты. Они уже причинили большой вред своими сексуальными экспериментами с нашими женщинами. Но ты слишком мал, что­бы знать об этом. Я снова стал бродить вокруг, а Лама Мингьяр Дондуп улегся на полу, чтобы дать отдых ногам, которые тревожили его все меньше и меньше. Осматривая все кругом, я забрел в комнату, в которой все было зеленым. Там стоял совершенно необычный стол с боль­шой лампой над ним, а вокруг находились какие-то прозрачные коробочки, казалось сделанные из стекла. "Хм, - подумал я, - очевидно, именно здесь они оказывали помощь своим больным, Наверное, стоит сразу же доложить об этом Шефу". Я тут же выскочил из комнаты и побежал сообщить Ламе о том, что обнаружил очень любопытную комнату - совершенно зеленую комнату, в которой находятся странные штуковины, заключенные в какое-то вещество, похожее на стекло, которое вовсе не стекло. Лама медленно поднялся на ноги, и, опираясь на две дощечки, последовал за мной в "зеленую" комнату. Как только я переступил порог комнаты (я возглавлял наше шествие), лампы залили комнату ярким, словно солнечным, светом, и Лама Мингьяр Дондуп застыл у двери с выражением глубокого удовлетворения па лице. - Отличная работа, Лобсанг! - воскликнул он. - Ты сделал два очень важных открытия. Я уверен, что эта информация очень обрадует Его Святейшество Далай-Ламу. Он стал вышагивать по комнате, беря в руки и поднося к глазам то один предмет, то другой, тщательно рассматривая эти штуковины - не знаю, как назвать их, - эти предметы, заключенные в стеклянные кубы, были решительно выше моего понимания. Наконец он опустился на стул и с головой ушел в чтение книги, которую достал с полки. - Каким образом, - спросил я, - вы в состоянии понимать язык, которому больше миллиона лет? Лама Мингьяр Дондуп отложил в сторону тяжелую книгу и на минуту задумался над моим вопросом. Затем он сказал: - Это длинная история, Лобсанг. Она может завести тебя туда, куда не всякий лама забредал. Впрочем, вот как она звучит вкратце: Этот мир стоял на пороге колонизации, и потому наши Мастера - я зову их Мастерами, так как они были главными Садовниками на Земле , - так вот, наши Мастера решили, что на Земле должен быть выращен особый вид существ, и этими существами оказались мы. На далекой планете, находящейся в другой Вселенной, был создан космический корабль, способный передвигаться с невероятной ско­ростью. В этом корабле находились мы, в виде человеческих зародышей. Каким то образом Садовникам удалось доставить этот корабль на Землю, но никому ничего не известно о том, что произошло со времени прибы­тия корабля с эмбрионами до появления первых существ, которых мож­но было назвать людьми. Но за время отсутствия Садовников на их родной планете произош­ли драматические перемены. Прежний правитель, "Бог", состарился и нашлись люди, желавшие получить власть над планетой. Таким образом, они избавились от Бога и посадили своего ставленника - марионетку - на его место. Безусловно, он правил под диктовку этих ренегатов. Когда корабль возвратился с Земли, обстоятельства на планете ока­зались совершенно иными. Наши Садовники поняли, что их здесь никто не ждет и новый правитель намерен уничтожить их, так как они угрожа­ли его спокойствию. Чтобы не допустить этого, Садовники, только что возвратившиеся с Земли, захватили несколько женщин (того же размера, что и они) и вновь отправились в нашу вселенную. (На свете существует множество разных вселенных, ты знаешь об этом, Лобсанг?) Прибыв в тот мир, где они решили вырастить людей, Садовники занялись строительством различных сооружений и даже воздвигли пи­рамиды, чтобы при помощи радаров следить за космическими корабля­ми, приближающимися к Земле. Людей они стали использовать в качес­тве рабов, а сами просто сидели в стороне, наслаждаясь жизнью и отда­вая приказы. Их мужчины и женщины (пожалуй, мы можем назвать их "сверх­мужчинами" и "сверхженщинами"), пресытившись своими партнерами, стали заводить любовные связи на стороне, что привело к всевозмож­ным стычкам и неприятностям. В это же время на Землю спустился другой космический корабль, не замеченный радарами, установленными на пирамидах. Это был огромный космический корабль, из него вышли люди и стали создавать жилища для себя. Пришельцы, высадившиеся первыми на Земле, возмутились прибытием чужаков, и вспыхнула круп­ная война - война между мирами, война между людьми. Беспокойные времена продолжались некоторое время, и тогда были придуманы дьявольские изобретения. Наконец люди, высадившиеся из большого космического корабля, почувствовав, что не могут больше сопротив­ляться, поднялись в воздух на многочисленных летательных аппаратах (очевидно, все это время находившихся в состоянии боевой готовности) и оттуда стали сбрасывать страшные бомбы на жилища своих противни­ков. Это были очень совершенные атомные бомбы, которые уничтожа­ли все живое, попавшее в радиус их излучения. Когда над Землей появи­лось сплошное багровое зарево, люди, бомбившие Землю, возвратились на свой большой корабль и взмыли в космос. На протяжении сотни лет, если не больше, в областях, подвергших­ся бомбардировке, не существовало жизни ни в какой форме. Но когда уровень радиоактивности снизился, люди стали выползать из своих убе­жищ, дрожа от страха в ожидании того, что откроется их взору. Они начали заниматься земледелием, пользуясь деревянным плугом и подоб­ными инструментами. - Но, Учитель, - сказал я, - вы утверждаете, что мир сущес­твует боле пятнадцати миллионов лет. Существует столько вещей, которых я не понимаю. Например, эти люди - мы не знаем сколь­ко им лет, мы не знаем сколько дней, недель, столетий они пробы­ли здесь и каким образом пища могла храниться свежей все это время? Почему эти люди не рассыпались в пыль? В ответ Лама рассмеялся: - Мы неграмотные люди, Лобсанг. На Земле жили люди го­раздо умнее нас. Здесь было несколько цивилизаций. Вот, напри­мер, - он указал на книгу, стоящую на полке, - в этой книге говорится о медицине и хирургических операциях, о которых мы не имеем представления здесь, в Тибете. А ведь мы были одними из первых людей, оказавшихся на Земле. - И почему мы живем так высоко? Почему наша жизнь такая тяжелая? В тех книгах, которые ты привез из Катманду, изображе­ны самые разнообразные вещи, но мы не имеем о них понятия. У нас нет ничего, что ездит на колесах. - Существует старинное поверье, что, как только Тибет поз­волит колесу коснуться его земли, он тут же будет покорен враж­дебной расой. Их предсказания были настолько точны, словно они видели будущее. И я скажу тебе, что они действительно заглядыва­ли в будущее и что у них здесь есть такие приборы, которые покажут тебе, что происходило в прошлом, что происходит сейчас и что произойдет в будущем. Мой наставник замолк на мгновение и тут же продолжал: - Но может ли вещь существовать вечно? Если вещь оставле­на без присмотра, она ветшает, она распадается на куски, с ней происходит то же, что и с молитвенным колесом, которое ты показывал мне в том старинном монастыре. Эта прекрасная вещь заржавела и пришла в негодность. Как могут эти люди предохра­нить вещи от распада? Как удается им снабжать вещи энергией, чтобы те продолжали работать? Посмотри, как вспыхивает свет в комнатах, как только мы входим в них! Ведь мы не знаем ничего подобного. Мы пользуемся вонючими сальными свечами или ка­мышовыми лучинами. Но здесь мы видим свет, подобный солнеч­ному, который не вырабатывается генераторами. Это совсем не так, как в той книге, которую ты показал мне, - там мы видели машины, работающие в магнитном поле и вырабатывающие то, что ты называешь электричеством. Но у нас нет и этого. Почему мы оказались в такой изоляции? Я не знал, что и подумать. Лама Мингьяр Дондуп минуту хранил молчание, затем продолжал: - Да, ты должен узнать обо всех этих вещах. Ты будешь самым образованным ламой в Тибете. Ты увидишь прошлое, нас­тоящее и будущее. Именно в этой горной гряде существует мно­жество пещер, и когда-то все они были соединены туннелями. Тогда можно было переходить из одной пещеры в другую, и во всех был свет и свежий воздух. Но эта часть Тибета когда-то была глубоко внизу, Люди жили в низменности, окруженной лишь не­высокими холмами. И люди Древнего Века владели средствами энергии, о которых мы ничего не знаем. Но затем произошла страшная катастрофа, так как именно над нашей землей ученые страны, называемой Атлантидой, пр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору