Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Лонгиер Барри. Враг мой -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -
у рассудок? С насмешливой улыбкой санитар покачал головой. - Тебе, иркмаан, не понять. Не видать ему счастья, пока он иркмаан вул - человеколюб. Мы делаем все возможное, чтобы этот наш больной мог нормально функционировать в обществе планеты Драко. По-твоему, это дурно? Я взглянул на Заммиса и покачал головой. Слишком ярко помнилось мне, как обходились со мной собратья-люди. - Нет. Я не считаю, что это дурно... Я просто не знаю. Санитар обратился к Гоцигу: - Прошу вас, поймите, Джерриба Гоциг. Не могли мы подвергать такому позору род Джерриба. Ваш внук почти здоров и вскоре начнет проходить курс реабилитации. Годика через два вы получите внука, достойного продолжить род Джерриба. Разве это дурно? Гоциг только головой покачал. Я присел на корточки перед Заммисом и обеими руками сжал его руку. - Заммис! Заммис глянул вниз, шевельнул другой рукой, схватил мою ладонь и растопырил на ней пальцы. Перебрав их по одному, Заммис посмотрел мне в глаза и вновь оглядел мою ладонь. - Да... - Заммис вновь пересчитал пальцы. - Один, два, три, четыре, пять! - Заммис заглянул мне в глаза. - Четыре, пять! - Да. Да, - кивнул я. Заммис подтянул к себе мою ладонь и прижался к ней щекой. - Дядя... Дядя. Я же говорил, что никогда тебя не забуду. *** Я не считал, сколько лет с тех пор минуло. У меня вновь отросла борода; одетый в змеиные шкуры, я стоял на коленях у могилы моего друга Джеррибы Шигена. Рядом находилась четырехлетней давности могила Гоцига. Я поправил камень-другой, прибавил к ним несколько новых. Поплотнее запахнув змеиные кожи, чтобы защититься от ветра, я сел возле могилы и стал смотреть в море. Под иссера-черным покровом туч по-прежнему накатывали буруны. Скоро все затянется льдом. Я покивал головой, оглядел свои испещренные шрамами морщинистые руки, перевел взгляд на могилу. Не усидел я с ними в поселке, Джерри. Пойми меня правильно: там хорошо. Лучше некуда. Но я все выглядывал в окошко, видел океан и невольно вспоминал нашу пещеру. В каком-то смысле я здесь один. Но это к лучшему. Я знаю, что я такое и кто я такой, Джерри, а ведь это главное, верно? Послышался шорох. Я нагнулся, уперся руками в одряхлевшие колени и кое-как поднялся на ноги. Со стороны поселка приближался драконианин с младенцем на руках. Я почесал бороду. - Ага, Тай, значит, это твой первенец? Драконианин кивнул. - Мне будет приятно, дядя, если ты его обучишь всему, что надо знать: родословной, Талману, а главное - жизни на Файрине-4, на нашей планете, которая теперь зовется - Дружба. Я принял драгоценный сверток из рук в руки. Пухленькие трехпалые лапки, помахав в воздухе, вцепились мне в одежду. - Да, Тай, этот бесспорно Джерриба. - Я встретился взглядом с Таем. - А как поживает твой родитель Заммис? - Хорошо, насколько это мыслимо в его возрасте. - Тай пожал плечами. Мой родитель шлет тебе наилучшие пожелания. Я кивнул. - Я ему тоже. Тай. Заммису не мешало бы выбраться из этой капсулы с кондиционированием воздуха и вернуться на жительство в пещеру. Здешний воздух пойдет ему на пользу. Тай с усмешкой кивнул. - Я ему передам, дядя. - Посмотри-ка на меня! - Я ткнул себя пальцем в грудь. - Ты когда-нибудь видел меня больным? - Нет, дядя. - Скажи Заммису, пусть гонит врача в тычки и возвращается в пещеру, понял? - Да, дядя. - Тай улыбнулся. - Не нужно ли тебе чего-нибудь? Почесав в затылке, я кивнул. - Туалетной бумаги. Парочку рулонов. Ну, может быть, бутылку-другую виски... нет, обойдусь без виски. Пусть сперва Гаэзни исполнится год от роду. Только туалетную бумагу. Тай поклонился. - Слушаюсь, дядя, и пусть многие утра увидят тебя здоровым. Я нетерпеливо отмахнулся. - Увидят, увидят. Не забудь, главное, про туалетную бумагу. Тай опять поклонился. - Не забуду, дядя. Круто повернувшись, Тай двинулся лесом обратно в колонию. В свое время Гоциг, вложив в это дело немалые средства, переселил весь свой род, да и близкие роды, на Файрин-4. Примерно годик я прожил с ними со всеми, но после опять уединился в пещере. Собирал дровишки, коптил змеятину и выдержал зиму. На пещерное воспитание Заммис отдал мне маленького Тая, а теперь поручил мне Гаэзни. Я подмигнул младенцу. - Твое дитя назовут Гоцигом, а там уж... - Запрокинув голову к небу, я почувствовал, как на лице сохнут слезы... - А там уж дитя Гоцига назовут Шигеном. Кивнув, я направился к расселине, которая ведет к входу в пещеру.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору