Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Лонгиер Барри. Враг мой -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -
же остановился. Оглянувшись, я заметил, что камни в надгробии Джерри уже затянулись тонким слоем снежинок. Я вздохнул и двинулся в пещеру. Скорее всего, просто птица. *** Заммис сидел на тюфячке, тыкал костяной иголкой в лоскутки змеиной кожи. А я, у себя на тюфяке, следил за дымком, который кольцами тянулся к щели в кровле. Что же это было? Птица или корабль? Черт, не будет мне теперь покоя. Я выбросил из головы всякую мысль о расставании с чуждой планетой, похоронил ее, закопал на все лето. А теперь она опять терзает меня и манит. Ходить под лучами родного солнышка, носить тканую одежду, наслаждаться центральным отоплением, есть блюда, приготовленные искусным поваром, вновь очутиться среди... людей. Я перекатился на правый бок и уставился в стену, возле которой помещался тюфяк. Люди. Люди-человеки. Я закрыл глаза и сглотнул слюну. Девушки. Женщины. Перед моим мысленным взором проплывали картинки: лица, тела, смеющиеся парочки, танцы после учебных полетов... как же ее звали? Долора? Дора? Тряхнув головой, я поднялся и сел лицом к огню. Зачем мне такие видения? Ведь я все это благополучно похоронил... забыл... все перекипело. - Дядя! Я посмотрел на Заммиса. Желтая кожа, желтые глаза, безносая жабья рожица. Одно расстройство. - Что? - Что-нибудь неладно? Неладно, ха-ха. - Да нет. Просто мне показалось, будто я сегодня кое-что видел. Впрочем, наверное, ничего и не было. Потянувшись к очагу, я взял со сковороды кусочек сушеной змеятины. Подул на нее, затем принялся ожесточенно грызть жилистое мясо. - А как это выглядело? - Не знаю. Двигалось так, что я было подумал, уж не корабль ли. Но очень быстро исчезло - не поймешь. Возможно, это была птица. - Птица? Я пристально глянул на Заммиса. Он никогда не видел птиц; да и я не замечал их на Файрине-4. - Летающее животное. Заммис кивнул. - Дядя, когда мы рубили в лесу дрова, я видел что-то летающее. - Как-как? Почему же ты ничего не сказал? - Хотел сказать - и забыл. - Забыл! - Я насупился. - В каком направлении оно летело? - Сюда. - Заммис показал пальцем в глубь пещеры. - От моря. - Заммис отложил шитье. - Давай пойдем посмотрим, куда оно улетело. Я покачал головой. - Зима только начинается. Ты не представляешь, что такое зима. Мы с тобой и нескольких дней не протянем. Заммис вновь принялся протыкать дыры в змеиной коже. Поход в зимних условиях - это верная смерть. Другое дело - весна. Если у нас будет палатка, да если одежду сделать из двойного слоя змеиных шкур с прокладкой из растительных волокон, то мы выживем. Надо смастерить палатку. Мы с Заммисом можем посвятить зиму изготовлению палатки... и рюкзаков. Да, еще ботинки. Нужны прочные походные ботинки. Надо помозговать... Поразительно, какое пламя способна раздуть искорка надежды: огонь разгорается и в конце концов сжигает отчаяние. Был ли это корабль? Неизвестно. А если был, тогда что он делал - стартовал или совершал посадку? Неизвестно. Если стартовал, то мы с Заммисом пойдем в неверном направлении. Однако противоположное направление ведет в открытое море. Была не была. Весной мы отправимся в путь туда, за лес, посмотрим, что там делается. *** Зима промчалась быстро; Заммис трудился над палаткой, а я заново изобретал сапожное ремесло. На змеиной коже я обвел углем контуры наших ступней и после кропотливых экспериментов установил, что если прокипятить змеиную кожу с похожими на сливу плодами, то она становится мягкой и чуть клейкой, как резина. Если уложить такую кожу в несколько слоев и хорошенько просушить под гнетом, то получалась прочная, упругая подошва. Наконец ботинки для Заммиса были готовы, и тут выяснилось, что надо начинать все сначала. - Маловаты, дядя. - То есть как маловаты? - Жмут. - Заммис неопределенно ткнул себе под ноги. - У меня уже все пальцы скривились. Присев на корточки, я ощупал сквозь ботинки ноги малыша. - Ничего не понимаю. Ведь, с тех пор как я снял мерку, прошло дней двадцать, от силы двадцать пять. Ты уверен, что не шевелился, пока я обводил ступню углем? - Не шевелился, - мотнул головой Заммис. Я наморщил лоб, затем распрямился и скомандовал: - Встань-ка, Заммис. Драконианин встал, я подошел ближе и прикинул: макушка Заммиса доставала мне до середины груди. Еще каких-нибудь шесть-десять сантиметров, и он сравняется ростом с покойным Джерри. - Снимай башмаки, Заммис. Я тебе сделаю другую пару, побольше размером. А ты уж старайся расти помедленнее. *** Заммис раскинул палатку внутри пещеры, в палатке разложил пылающие угли, затем принялся натирать кожу жиром - для водонепроницаемости. Драконианин здорово тянулся вверх, и мне пришлось повременить с его обувкой: сошью, когда буду наконец твердо знать нужный размер. Я пытался экстраполировать, обмеряя каждые десять дней ступню Заммиса и мысленно продолжая кривую роста до самой весны. Получалось что-то немыслимое: по моим прикидкам, когда стает снег, ноги у малыша станут каждая с десантный транспорт. К весне Заммис достигнет полного роста. Старые летные сапоги Джерри развалились еще до рождения Заммиса, но "развалины" их я сохранил. Снял с подметок мерку и решил уповать на лучшее. Я возился с новыми башмаками, а Заммис присматривал за обработкой палаточной кожи. Но вот драконианин перевел взгляд на меня. - Дядя! - Что? - Бытие первично? - Так утверждает Шизумаат, - ответил я, - у меня нет оснований сомневаться в его выводах. - Но, дядя, откуда мы знаем, что бытие реально? Я отложил заготовки, посмотрел на Заммиса и, сокрушенно хмыкнув, вернулся к шитью. - Поверь мне на слово. - Но, дядя, - недовольно возразил драконианин, - это ведь будет не знание, а вера. Я вздохнул; мне припомнился второй курс в университете: компания сопливых лоботрясов в тесной дешевой квартирке экспериментирует со спиртным, успокоительными таблетками и философией. Заммису чуть побольше земного года, а он уже превращается в зануду интеллектуала. - Чем же плоха вера? У Заммиса вырвался сдавленный смешок. - Да что ты, дядя! Вера? - Иным она помогает в сей юдоли. - Где? Я почесал в затылке. - В сей юдоли, то есть в жизни. Кажется, Шекспир. - Этого в Талмане нет, - нахмурился Заммис. - И неудивительно. Шекспир был человеком. Заммис встал, подошел к очагу и уселся напротив меня. - Он был философ, такой, как Мистан или Шизумаат? - Отнюдь. Он писал пьесы - все равно что рассказы, только их надо разыгрывать. Заммис потер подбородок. - А ты помнишь что-нибудь из Шекспира? Я поднял палец. - "Быть иль не быть, вот в чем вопрос". Драконианин отвалил челюсть, после чего кивнул. - Да. Да! Быть иль не быть, вот уж действительно вопрос! - Заммис всплеснул руками. - Откуда мы знаем, что за пределами пещеры ярится ветер, если нас там нет и мы этого не видим? Бушует ли море, если нас нет на берегу и мы ничего этого не наблюдаем? - Конечно, - уверенно сказал я. - Но, дядя, откуда нам это известно? Я покосился на драконианина. - Заммис, ответь-ка мне на один вопросик. Истинно или ложно следующее суждение: "Все, что я сейчас говорю, не правда"? Заммис похлопал веками. - Если это не правда, значит, суждение истинно. Но... если оно истинно... суждение ложно, но... - Заммис опять моргнул, потом возобновил прерванное занятие - принялся втирать жир в палатку. - Мне надо подумать, дядя. - Подумай, Заммис. Он размышлял минут десять, затем проговорил: - Суждение ложно. Я улыбнулся: - Но ведь суждение именно это и утверждает, а следовательно, оно истинно, однако... - Разгадки я ему не раскрыл. Ох, самодовольство, ты ввергаешь в соблазн даже праведников. - Да нет же, дядя. Суждение в данном конкретном контексте бессмысленно. Тут уж я пожал плечами. - Понимаешь, дядя, это суждение исходит из предпосылки, будто существуют некие мерила истинности и ложности, самоценные и не зависящие от всех иных критериев. По-моему, в Талмане логика Луррвены высказывается по этому поводу однозначно, и если приравнять бессмысленность к ложности, то... - Да, тут такое дело... - вздохнул я. - Понимаешь, дядя, прежде всего надо условиться о том, в каком контексте твое суждение имеет смысл. Я подался вперед, насупился, почесал в бороде. - Понятно. А еще утверждают, что яйцеклетка курицу не учит. Заммис как-то косо на меня посмотрел и уж совсем опешил, когда я повалился к себе на тюфяк, по-дурацки гогоча. *** - Дядя, почему в роду Джерриба повторяются только пять имен? Ты ведь говорил, что в человеческих родословных чередуются множество имен. Я кивнул. - Пять имен рода Джерриба - это всего лишь символы, носители же должны украсить их деяниями. Важны деяния, а вовсе не имена. - Гоциг приходится родителем Шигену, точно так же как Шиген приходится родителем мне. - Конечно. Ты ведь это вызубрил наизусть. Заммис сдвинул брови. - Значит, когда я стану родителем, мне придется назвать своего маленького Тай? - Да. А Тай назовет своего малыша Гаэзни. Чем ты здесь недоволен? - Я бы хотел назвать своего ребенка Дэвидж, в твою честь. Я улыбнулся. - Имя Тай носили великие банкиры, коммерсанты, изобретатели и... впрочем, ты все это знаешь наизусть. А имя Дэвидж мало чем ознаменовано. Подумай, как много потеряет Тай, если ты не назовешь его Таем. Заммис немного подумал и согласился. - Дядя, как по-твоему, Гоциг еще жив? - Насколько мне известно, жив. - Какой он? Я стал припоминать рассказы Джерри о его родителе Гоциге. - Он преподавал музыку, он очень сильный. Джерри... Шиген говорил, что его родитель пальцами гнет железные брусья. Кроме того, Гоциг держится с большим достоинством. Думаю, в эту минуту Гоцигу очень грустно. Ведь он, наверное, считает, что род Джерриба угас. Заммис помрачнел, его желтые бровки сошлись воедино. - Дядя, нам во что бы то ни стало надо попасть на Драко. Мы должны сообщить Гоцигу, что род продолжается. - Попадем и сообщим. *** Истончался зимний лед, были готовы и башмаки, и палатка, и рюкзаки. Мы завершали отделку новых утепленных костюмов. Поскольку Джерри давал мне Талман лишь на время, ныне золотой кубик висел на шее у Заммиса. Драконианин то и дело вытряхивал из кубика крохотную золотистую книжицу и читал ее часами. - Дядя! - Что? - Почему дракониане говорят и пишут на одном языке, а люди на другом? Я рассмеялся. - Заммис, люди говорят и пишут на множестве языков. Английский - лишь один из них. - Как же люди разговаривают между собой? - Не всегда они разговаривают, - уточнил я. - А уж если разговаривают, то прибегают к услугам переводчиков - людей, владеющих обоими языками. - Мы с тобой владеем и английским, и драконианским; можно ли теперь считать нас переводчиками? - Пожалуй, можно, только для этого надо сыскать такого человека и такого драконианина, которым захотелось бы побеседовать между собой. Помни, идет война. - Как же прекратится война, если они не побеседуют? - Надо полагать, рано или поздно побеседуют. Заммис улыбнулся. - Пожалуй, я не прочь бы стать переводчиком и посодействовать прекращению войны. - Драконианин отложил шитье и разлегся на своем новом тюфяке. - Дядя, а как по-твоему, за лесом мы кого-нибудь отыщем? - Надеюсь. - Если отыщем, полетишь со мной на Драко? - Я ведь обещал твоему родителю, что полечу. - Нет, я имею в виду - потом. После того как я произнесу свою родословную, что ты станешь делать? - Не знаю. - Я задумчиво воззрился на огонь. - Война может долго еще мешать нам вернуться на планету Драко. - А что потом? - Скорее всего, опять военная служба. Заммис приподнялся на локте. - Опять станешь истребителем? - Конечно. Это все, что я умею делать. - И будешь убивать дракониан? Тут уж я отложил шитье и пристально вгляделся в драконианина. С тех пор как мы с Джерри оттузили друг друга, многое изменилось - больше, чем я воображал. Я качнул головой. - Нет. Наверное, я вообще не буду пилотом... военным. Может, подыщу работу в гражданской авиации. - Я пожал плечами. - А может, и выбирать-то не придется - начальство само за меня выберет. Заммис сел и на какое-то время замер; потом встал, подошел к моему тюфяку и опустился рядом со мной на колени. - Дядя, я не хочу с тобой расставаться. - Не говори глупости. Ты попадешь к своим. Тебя будет окружать родня отец твоего родителя Гоциг, братья Шигена, их дети... ты меня напрочь позабудешь. - И ты меня? Я заглянул в желтые глаза и погладил Заммиса по щеке. - Нет. Я тебя не забуду. Но только учти, Заммис: ты драконианин, а я человек, следовательно, мы с тобой в разных лагерях Вселенной. Заммис снял мою руку со своей щеки, растопырил мои пять пальцев и принялся их разглядывать. - Что бы ни случилось, дядя, я никогда тебя не забуду. *** Лед растаял, и вот на промозглом ветру, в слякоти, согнувшись под тяжестью рюкзаков, мы с драконианином стояли возле могилы. Заммис сравнялся ростом со мною, а значит, вымахал чуть повыше Джерри. У меня с души свалился камень: сапоги пришлись впору. Заммис подтянул рюкзак поудобнее, отвернулся от могилы к морю. Глянув в том же направлении, я увидел, как накатывают и разбиваются о скалы буруны, потом перевел взгляд на драконианина. - О чем задумался? Заммис смотрел себе под ноги, затем поднял глаза на меня. - Дядя, раньше я об этом как-то не думал, но... я буду тосковать по здешним местам. - Вздор! По здешним? - Я со смехом хлопнул драконианина по плечу. - С какой стати тебе по ним тосковать? Заммис опять вгляделся в морскую даль. - Здесь я многое узнал. Здесь ты меня многому научил, дядя. Здесь я прожил всю свою жизнь. - Только зарю жизни, Заммис. Вся жизнь у тебя впереди. - Я мотнул головой в сторону могилы. - Попрощайся. Заммис повернулся к могиле, постоял перед нею, затем, опустившись на колени, принялся раскидывать камни надгробия. Через несколько минут обнажилась трехпалая рука скелета. Заммис расплакался. - Прости меня, дядя, но я не мог иначе. До сих пор эта могила была для меня всего-навсего грудой камней. Теперь она нечто гораздо большее. Заммис уложил камни на место и встал. Я жестом показал в сторону леса. - Ступай вперед. Я тебя догоню. - Есть, дядя. Заммис зашагал к безлистым деревьям, я же устремил взгляд на могилу. - Как тебе показался Заммис, Джерри? Он тебя перерос. Очевидно, змеятина ему на пользу. - Я присел на корточки у могилы, подобрал камешек и прибавил его к куче. - Значит, так. Одно из двух: либо мы попадем на Драко, либо погибнем при попытке к бегству. - Я встал и бросил взгляд на море. - Да, пожалуй, здесь я кое-чему научился. По-своему мне тоже будет недоставать здешних красот. - Я вновь повернулся к могиле и подтянул рюкзак повыше. - Эхдевва саахн, Джерриба Шиген. Пока, Джерри. И пошел в лес - догонять Заммиса. *** Для Заммиса следующие дни были полны чудес. Для меня же небо оставалось прежним, стыло-серым, а немногочисленные изменения во флоре и фауне не стоили доброго слова. Выйдя из леса, мы целый день одолевали пологий подъем и наконец очутились на широком просторе бесконечной равнины. Мы шли по колено в пурпурной траве, которая окрашивала нам башмаки. Ночи по-прежнему стояли чересчур холодные для переходов, и мы забирались на ночлег в палатку. Обработанная жиром палатка и костюмы вполне успешно защищали нас от чуть ли не беспрерывного дождя. Мы находились в пути примерно две долгие файринские недели, когда увидели то, что ищем. Искомое взревело у нас над головой и скрылось за горизонтом, прежде чем мы успели хоть слово вымолвить. Я не сомневался, что замеченный нами летательный аппарат шел на посадку. - Дядя! Нас увидели? Я покачал головой. - Нет. Вряд ли. Но они шли на посадку. Слышишь? Сядут где-то там, впереди. - Дядя! - Давай же ноги в руки! Чего тебе? - Кто там на корабле - дракониане или же люди? Я замер как вкопанный. Об этом я как-то не задумывался. Потом махнул рукой. - Пошли. Это неважно. Так или иначе ты попадешь на Драко. Ты ведь не военнослужащий, значит, у нашей военщины не будет к тебе претензий, а если там дракониане, тогда тебе и вовсе карты в руки. Мы продолжили свой поход. - Но, дядя, если там дракониане, то что станется с тобой? - Кто его знает. Наверно, в плен попаду. По утверждению дракониан, они соблюдают межпланетное соглашение о военнопленных, так что со мной ничего страшного не случится. - Держи карман шире, шепнул один участок моего мозга другому. Весь вопрос в том, что именно я предпочитаю: плен на Драко или же вечное прозябание на Файрине-4. Для себя я этот вопрос решил давным-давно. - Давай-ка прибавим шагу. Неизвестно ведь, долго ли туда добираться и сколько времени они пробудут там, где сели. *** Ать-два, левой-правой. Если не считать немногочисленных кратких передышек, мы привалов не делали - даже с наступлением ночи. Согревала нас быстрая ходьба. Горизонт, естественно, не приближался. Чем больше мы к нему рвались, тем безнадежнее тупел мой рассудок. Наверное, миновало несколько суток, разум мой утратил всякую чувствительность, так же как и ступни, но вот сквозь пурпурную траву я провалился в какую-то яму. Мгновенно в глазах у меня потемнело, правую ногу пронзила боль. Я почувствовал, как накатывает забытье, и обрадовался его теплу, покою, миру. - Дядя! Дядя! Очнись! Пожалуйста, очнись! Кто-то похлопывал меня по щекам, но чувствовал я это как-то отстраненно. Нестерпимая боль молнией выжгла мозг, и я очнулся. Разрази меня гром, если нога не сломана. Посмотрев вверх, я увидел поросшие травой края ямы. Мягким местом я приютился в какой-то лужице. Заммис сидел рядом на корточках. - Что стряслось? Заммис махнул рукой куда-то вверх. - Эту яму прикрывала лишь тоненькая корочка глины да растительности. Должно быть, почву вымыло водой. Ты не расшибся? - Ногу повредил. Кажется, сломал. - Я прислонился к глинистой стенке ямы. - Заммис, придется тебе продолжить путь в одиночку. - Да не брошу я тебя, дядя! - Слушай, если ты кого-нибудь найдешь, то отправишь ко мне на помощь. - А вдруг здесь уровень воды поднимется? - Заммис ощупывал мою ногу до тех пор, пока я не скривился от боли. - Надо тебя отсюда вытащить. Чем лечить твою ногу? Ребенок был прав. Стать утопленником в мои планы не входило. - Нужен твердый материал. Ногу полагается прибинтовать к чему-нибудь твердому, чтобы кость не смещалась. Заммис снял с плеч рюкзак, опустился коленями в грязь и воду, порылся сперва в рюкзаке, затем в скатанной палатке. Наложил мне на ногу шину из палаточных колышков и перебинтовал змеиными шкурками, отодранными все от той же палатки. Затем, опять-таки из змеиных шкур, Заммис соорудил две петли, по одной для каждой ноги, и затянул эти петли у меня на ногах, а затем придал мне сидячее положение и закинул петли другим концом себе на плечи. Как только Заммис встал, я тут же потерял сознание. Наверху, под сенью того немногого, что осталось от палатки, меня тряс за плечи Заммис. - Дядя! Дядя! - Д

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору