Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
хоть
наливали вовремя нам сполна!" - я срываюсь со своего места и,
покорный движению рук, взлетает вверх мой черный полупрозрачный
плащ. Нет, Мастер Мастера всегда поймет, даже если один из них
еще Подмастерье - то, что надо!
Хэй,
Пусть красотки пляшут
К радости нашей,
Путь наш украшен
ласками юных дев!..
Изящная прическа, которую Лейримэл утром целый час
сооружала на моей голове, рассыпалась в какие-то считанные
минуты - ну и хрен с ней! Я кружусь между накрытыми столами, и
вот уже двое или трое юных девиц, которых некому оказалось
вовремя ухватить за подолы - в том числе Эймо - присоединяются
ко мне. Веселье охватывает зал, в глазах появляется блеск.
- Спасибо, сестра, ты подняла всех! - кричит мне Клематис,
когда я оказываюсь слишком близко от новобрачных. Это придает
мне силы, и одним прыжком я взлетаю на стол, с которого уже
убраны основные блюда, и там с торжеством завершаю свой танец.
Музыка смолкла. Что ж, своего я добилась - все взгляды
прикованы ко мне. Сейчас я как Поющая на возвышении, средоточие
порывов и энергий тех, кто у моих ног...
Так не дрожи коленками, Эленд, мать твою! Что делаешь -
делай!
- Государь мой Атхайн, и вы, отважный Тэйрин и дивная
Клематис!.. Пусть я не менестрель, но есть у нас в Рябиновом
Доле одно... - секундная заминка, - ...Слово, которое будет
очень уместно на этой свадьбе. Дозволите ли вы мне говорить,
владыки?
- Говори, Эленд Плетущая Чары, - величественный кивок
Атхайна.
СЛУШАЙТЕ! ПОКУДА НЕ ПРОБИЛ ЧАС,
ПОКУДА ОСТАЛИСЬ СИЛЫ И ГОЛОС...
Я делаю глубокий вдох, словно собираюсь скрыться под
водой. Мир вздрагивает от звука моего голоса:
- Зажгите свечи, и звезды зажгите!
Сегодня ночью для вас танцует
Прекрасная Алла из храма Сиры...
Слово - не из этой Сути. Силийское. "Андсира", "Долквир" -
непонятные здесь слова, но плевать. Пусть думают, что хотят. Я
- Говорю. Я делаю свою работу.
- Стекайтесь скорее на главную площадь!
Сейчас она начинает свой танец,
Ступая по черным зеркальным плитам
Легко, как будто по облакам...
Море огней - то факелы светят,
Море голов - то замерли люди,
А музыка громче и все быстрее -
Как сердце выдержит этот ритм?
Одна - в толпе, на земле и на небе,
Под тонким сиреневым покрывалом
Так беззащитно гибкое тело,
И кровь струится музыке в такт.
А там, во дворах, столы с угощеньем -
Но не позволит Андсира пройтись ей
Босыми ногами в безумном танце
По мясу с кровью и по вину...
Я Говорю, я уже сама не слышу своего голоса - я настоящая
Поющая. Все, кто в этом зале, протекают через меня - и я знаю,
что Флетчер уже тоже здесь, замер у дверей в напряжении
ожидания. А я срываю со всех оковы, как скальпелем по душе, и
все тайное незаметно становится явным, и все, кто в силах
прикоснуться ко мне мыслью, наделяются даром видеть сущность
вещей...
- Зажгите свечи, и звезды зажгите!
Сегодня женится мой любимый,
И перед тем, как сойти в могилу,
В последний раз я танцую для вас!
Все, отказали тормоза... Нетерпение аттаров - прибой, что
не в силах коснуться моих ног. И вот теперь можно вставлять
ключ, умело выточенный под замок. Монотонно, нараспев, в
бешено-завораживающем ритме:
КРУЖИСЬ ЖЕ, АЛЛА, ПОКА НЕ УСТАЛА,
ТАНЦУЙ, ПОКА МЕРТВАЯ НЕ УПАЛА,
ЛЮБИМЫЙ ЖЕНИТСЯ, И НАГРАДОЙ
ЗА ТАНЕЦ ЖИЗНИ ЕЙ БУДЕТ СМЕРТЬ,
ЗА ЗВЕЗДНЫЙ ТАНЕЦ ВО СЛАВУ АНДСИРЫ,
ЗА ТАНЕЦ СИРЫ - МЫ ПЛАТИМ ЖИЗНЬЮ,
ЗА ТАНЕЦ ЖИЗНИ - МЫ ПЛАТИМ СМЕРТЬЮ,
ЗА ТАНЕЦ СМЕРТИ - ЛЮБВИ... ПЛАТИТЬ...
Голос мой медленно замирает в обморочной тишине. Больше
всего в этот миг мне хочется упасть без сил, но я с изумляющим
меня саму жестоким упрямством отсчитываю секунды: две... три...
четыре... старт!
- Да как ты посмела!
- Кощунство!
- Разве можно такое читать на свадьбе!
- Это заклятие!
- Конечно, заклятие!
- Смерть чародейке!
Ага... Вот вы все, голубчики, (восемь... девять...) у кого
слетевшие тормоза оказались сильнее моей финальной ворожбы! Ну
ни один не захотел промолчать, все высказались - тут тебе и все
аттары (нет, не все - есть и непричастные!), и всеми нами
любимый лорд Растрейн, и начальник старой гвардии,
(четырнадцать...) и скорбная Йоссамэл - ух ты, да она,
оказывается, вовсе не в неведении, - и ее дама Раэрис...
шестнадцать... финиш!
- А ну, молчать! - это очнулся Атхайн. В том, что контакт
наших подсознаний состоялся, я уже не сомневаюсь.
Всплески деструктивности, равно как и выкрики, стихают,
властной рукой ненадолго загнанные в берега. Одновременно с
этим начал приходить в себя остальной народ - глаза светлеют...
- Зачем ты это сделала, Эленд? - сталь в голосе. - Это
были сильнейшие чары - и я не увидел в них света!
Я поворачиваюсь к нему - глаза в глаза.
- Государь мой Атхайн, вспомни, применяла ли я хоть раз ту
власть, что дарована мне свыше, во вред тебе и Речному
Содружеству?
- Ни разу доселе, - голос его тверд. Он хочет быть
справедливым - я не лишу его этого удовольствия.
- Помнишь ли ты, как шло твое воинство, повинуясь слову
моему, три дня без сна и отдыха, чтобы успеть в Эрг-Лэйю?
- Трудно забыть такое.
- Не ты ли тогда поначалу страшился довериться мне, ибо
и тогда увидел в моих Словах и делах не свет, но силу?
- Было так.
- Последний вопрос - не сочти за дерзость, мой государь.
Готов ли ты еще раз вверить мне свою жизнь в случае неминуемой
опасности?
- Если не будет иного выбора, я не стану колебаться.
Еще один вдох. Кажется, заговорщики уже начинают понимать.
- Так прикажи страже, государь, - резко и быстро
выкрикиваю я, - арестовать и обыскать всех, кто возвысил на
меня свой голос - твоя память держит их не хуже моей! Ибо лишь
злой умысел разрушения и смерти может противостоять этим чарам!
Единение с Той, что зовет к Себе...
Я не успеваю договорить - ярензагский метательный нож,
нацеленный мне в горло, со звоном ударяется о застежку Орсалла,
которой сколот на груди мой плащ. Этого стоило ожидать от тех,
у кого полетели тормоза! Я инстинктивно падаю, уклоняясь от
второго ножа, который отбивает Тэйрин широким металлическим
зарукавьем - и ловлю плечом третий, с той стороны, откуда не
ждала... да и не мне предназначенный. Сквозь обжигающую боль в
сознание прорывается мысль: а Растрейн, оказывается, даже еще
больший дурак, чем я думала...
- Вот видишь, государь! - нахожу я в себе силы выкрикнуть.
- Какие тебе нужны еще доказательства? Я отобрала у них
сдержанность... - и тупо смотрю, как рвется наружу кровь из
моей раны, почти невидная на черном. Но в мою сторону никто уже
не глядит. От дверей в зал доносится знакомый до слез боевой
клич: "Андорэ и Эстелин!", и в зал с обнаженными мечами
врываются Флетчер и капитан Иммзор, а за ними бегут воины с
лебедиными крыльями на шлемах, которые тут же ввязываются в
схватки с аттарами и кое с кем из старой гвардии. Иммзор в
несколько прыжков оказывается рядом с лордом Растрейном, а
Флетчер подбегает ко мне...
- Что с тобой, Элендишка? Ох, черт, да они тебя серьезно
ранили! - я слышу страх в его голосе и вдруг понимаю, что в
этот миг Йоралин Даквортский плевать хотел на всех королей
мироздания. Он подхватывает меня на руки, пачкая кровью свое
белое одеяние. Рядом уже Орсалл и Россиньоль, кто-то из них,
пытаясь помочь, выдергивает нож из раны...
Взрыв боли. Мир гаснет.
4
Не знаю, что заставило меня пробудиться. Просто вдруг сон
отхлынул, как волна отлива, и я осознаю себя в темной комнате
Флетчера, в трепетной паутине тишины, сквозь которую из окна
доносятся звуки праздничного веселья - голоса, смех, аккорды
лютни, и над всем - песня Россиньоля: "Все было так, во все
века, и будет впредь наверняка!" Еще не ночь, а только поздний
вечер, веселье и не думает утихать. Окно распахнуто настежь, но
все равно все это - там, далеко, отдельно от меня, не в силах
перелиться через подоконник и разрушить мой хрупкий покой. Я
просто лежу и даже не слушаю, а слышу.
Рану под повязкой слегка, приятно, покалывает - это
хорошо, значит, к утру от нее не останется и следа. Здешняя
Алфирил - умелый целитель. Осторожно касаюсь шарфа, которым
притянута к телу моя левая рука - темная газовая полоса
прикрывает грудь, выделяясь на белой рубашке даже в темноте.
Все, что сейчас требуется от меня - сохранять полный покой...
Дыхание весенней ночи - ветер чуть касается моего лица,
как обещание...
Скрип двери. Осторожные шаги. "Кто там?" - хочу спросить
я, но оцепенение грани меж сном и явью сковало меня, я здесь и
не здесь, и губы не шевелятся. Да это и ни к чему - я уже знаю
ответ. Шорох падающего с плеч плаща, едва слышный стук
сброшенных сапог... и кровать подается под дополнительной
тяжестью.
- Спишь? - еле слышно, у самого лица.
Я молчу. Я сохраняю полный покой. Шелковистая прядь волос
касается моей щеки. Сердце мое, и до этого бившееся не очень
сильно, замирает совсем - вот оно... Осторожно-осторожно он
подсовывает левую руку мне под плечи, а правую кладет на грудь,
совсем рядом с раной. Я жду... непонятно чего, наверное,
прикосновения его губ... но ничего не происходит - я просто в
кольце его объятий.
Совсем близко. Так близко, как я даже мечтать не смела
никогда и не разу. Я боюсь пошевелиться, боюсь дышать - только
бы не разомкнул рук...
А потом все исчезает. Остается темнота и тишина, и в этой
темноте я - зеленое пламя, зажженное неведомой рукой. Плоть
исчезла, суть обнажена. Я горю, значит, живу, но свет мой не в
силах разогнать тьму вокруг меня, только накаляет ее
нестерпимо, и я - пламя - дрожу в этой тьме... И осознаю, что
совсем рядом со мной другое пламя - синее, как летний полдень,
и такое же ослепительное, но не греющее, а лишь разбрасывающее
вокруг себя призрачный свет синей лампы.
Я тянусь к этому другому пламени, мы осторожно
соприкасаемся краями - и на границе рождается, как новая
звезда, ослепительная бирюзовая вспышка, и наше биение уже
попадает в такт друг другу. Отдергиваемся и снова касаемся, и
вдруг - как вздох - вбираем друг друга одним неодолимым
движением, и уже нет ни меня, ни его. Есть Мы - бирюзовая
звезда, ослепительная и раскаленная - Свет и Сила слились в
одно. И каждое дрожание лучей этой звезды, каждая пульсация
света отдаются в нервах немыслимым, невозможным наслаждением, и
я вижу его - свою - душу до самого дна, и нерешительность
уходит, тает, как лед, заменяясь радостным изумлением...
счастье, непредставимое счастье абсолютной открытости,
взаимного проникновения двух душ... слов не хватает, да и не
нужны слова, мы - единая нервная система...
"Я ждала тебя всю жизнь."
"Я тебя тоже. Просто не сразу понял, что ты - это ты."
"А я сразу поняла. Я узнала прикосновение твоего пламени.
Мы уже были вместе... давно, далеко..."
"Да, два раза или даже три. Я знаю тебя. Когда-то давно
тебя звали рыжей Ирмгарди."
"А тебя - Ренато Флорентинцем. Ты вторая и лучшая половина
моей души."
"И ты - моей. Ты - жизнь. Нет большего наслаждения, чем
делиться с тобой надеждой."
"Ты - сияние. Нет большего наслаждения, чем делиться с
тобой силой."
...Впоследствии Россиньоль рассказывал, что, когда он
вошел в комнату, мы лежали, как были, в одежде, застывшие до
такой степени, что можно было бы счесть это оцепенением смерти,
если бы сердца наши не бились, как одно, а от лиц и рук не
исходило зеленовато-голубое сияние. Он окликнул нас - но мы
даже не пошевелились, не разомкнули объятий. Мы были вне
времени и пространства - и, низко склонившись перед нами, он
вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
1.03.-2.12.96
Наталия МАЗОВА
КОГДА НЕ ПАЛ МОНСЕГЮР...
1
Чья-то рука осторожно тронула меня за плечо.
- Эна Ирма!
Оборачиваюсь - передо мною белобрысый подросток-романдец,
судя по одежде, из ремесленников.
- Что ты хочешь мне сказать, мой юный друг?
- Эна Ирма, - голос его понижается до шепота, - не ночуйте
сегодня в доме Роз Кретель. Я сам слышал, как Верховный
Экзорцист отдавал приказ капитану своих арбалетчиков.
- Но...
- За Роз не бойтесь, ее и пальцем не тронут. Им нужны
только вы.
- Но... куда же я тогда пойду? Если облава, то все мои
обычные места им хорошо известны.
- Идите в Академический квартал, найдите белый дом с
черным каркасом - он там один такой, не спутаете, еще там дверь
навешена новая, некрашеная. Стукните в нее два раза по два и
спросите Герхарда Диаль-ри, алхимика. Там и переночуете.
- И что я ему скажу?
- Вам будет достаточно назвать свое имя, - он быстро
крестится, - это лучший пропуск в дома истинно верующих. Да
хранят вас Господь и святая Бланка.
- Значит, этот человек...
Но мальчишка исчезает так же неуловимо, как и появляется.
Я снова одна на вечерней улице Монлозаны.
Да... Любой уважающий себя пророк на моем месте сказал бы
со смирением на физиономии - мол, чему быть, того не миновать,
если Господь захочет, то защитит своего слугу, и далее по
тексту. Но я сейчас не в том положении, чтобы являть чудеса
истинной веры. Верховный Экзорцист - это страшно, а я всего-то
недоучившаяся ведьма, и вообще, не зная коду, не суйся к входу.
Подождем пару дней, посмотрим, чего он будет делать, глядишь, и
представится возможность учинить чудо. А пока имеет смысл
прибавить шагу, чтоб добраться до алхимика, покуда совсем не
стемнело.
Официально эта Суть зовется красиво и зловеще - Мир
Обожженной Земли. Но я привыкла называть ее Романдом, по имени
страны, в которой нахожусь. Суть тяготеет к Миру Чаши, десятой
Сути Города, а миры этого сектора я всегда любила за
своеобразный средневековый колорит. Может быть, им недостает
простоты решений и ясности выбора, присущей мирам группы
Мидгард - но они как раз по мне. Романдом болеешь, и исцелиться
непросто, да и не хочется.
В этом причудливом мире нет ислама - как-то не сложился, а
потому нет и крестовых походов. Некий аналог сарацин, правда,
имеется - на Языке Закона они именуются мутаамны, то есть
оборотни. Якобы до пришествия Спасителя племена эти умели
превращаться в разных зверей, но потом поголовно крестились в
святую веру и отринули бесовское умение. Скрытный народ и
красивый, и мне нравится, что романдцы с ними ладят. В самом
Романде их, правда, немного... и к сожалению, приблизительно
поровну на обеих сторонах. А может, и к счастью - хотя бы для
национальных гонений нет повода.
А на востоке имеется Кангранская держава, и это отдельная
песня. В глазах романдцев они те самые еретики, от которых Бога
тошнит. Не знаю, как Бога, а я и посейчас опомниться не могу от
того, что они сделали из старого доброго христианства...
Замечталась я что-то, а дом - вот он, чуть мимо не
проскочила. Беру молоток и осторожно ударяю - дважды два.
За дверью тишина. Как ни вслушиваюсь, не могу различить
шагов. И неожиданно тихий голос изнутри:
- Кто здесь?
- Впустите, - отвечаю я так же тихо. - Я Ирма диа Алиманд.
Лязг засова. На пороге встает высокий человек лет сорока,
с пепельными волосами, зачесанными назад. На лице его читается
непомерное удивление.
- Вот это новости! Сама Ирма диа Алиманд пожаловала в мой
скромный дом! Кстати, откуда он вам ведом, эна Ирма?
- Герхард Диаль-ри? - спрашиваю я, и хозяин дома изящно
кланяется в ответ. - Меня направил сюда некий юноша, желавший
спасти меня от слуг Эренгара Ле Жеанно, - вспоминаю о своей
роли уличной пророчицы и с чувством добавляю: - Да гореть ему в
аду, пока не кончится вечность!
Уголки рта Диаль-ри ползут вниз.
- Великий Экзорцист уже в Монлозане? Скверная новость! Что
ж, заходите, эна Ирма, будьте моей гостьей...
Я чинно сижу в кресле с высоченной спинкой и потягиваю из
бокала великолепный глинтвейн. Диаль-ри поправляет фитиль в
масляной лампе, пламя озаряет комнату неровным колеблющимся
светом...
Уж не знаю, где там у него его алхимия. В подвале, может
быть - я туда не спускалась, потому как незачем. Здесь, в
комнате, только ряды толстенных фолиантов на полках, да большой
пурпурно-лиловый кристалл на подставке. Когда я вошла в
комнату, хозяин даже не потрудился прикрыть его чем-нибудь.
Неужели он считает, что Ирма диа Алиманд совсем невежда и не
способна узнать эту магическую ерундовину, с помощью которой
возможно говорить с другими Сутями?
Еще один моталец...
- Откуда он вообще взялся на нашу голову, этот Эренгар Ле
Жеанно? - произносит Диаль-ри, словно говоря с самим собой.
- Разве вы не знаете, эн Герхард? - удивляюсь я. - Этот
отпрыск дьявола прежде был простым священником в маленьком
городке в Порко. И какая-то истеричка ударила его ножом в
спину, крича, что он обесчестил ее и является отцом ее ребенка.
И вот, ночью, когда тело священника было положено во храме и
монахи читали над ним молитвы, - увлекшись, я незаметно для
себя перехожу на те интонации, от которых округляются глаза у
моих уличных слушателей, - странный свет озарил храм, и явилась
женщина красоты неземной, в черных одеждах, и черные крылья
бились за ее плечами, а на челе горела звезда столь
ослепительно, что устрашились монахи и пали ниц, не смея
поднять глаз. Женщина же подошла ко гробу, простерла руку и
прорекла: "Встань, Эренгар, любимый мой слуга, ибо не кончено
то дело, ради которого пришел ты в сей грешный мир. Отныне
вручаю я тебе силу мою, чтобы пронес ты высоко знамя истинной
веры." И восстал убитый священник, повинуясь руке Крылатой, она
же исчезла, как не была. И воскликнул один из монахов:
"Господи, воля Твоя! Если то был ангел Твой, то зачем он так
несходен обликом с теми светлыми, что доселе возвещали нам
Слово Твое?" Эренгар же рассмеялся и сказал: "Если бы то был
посланец Всеобщего Врага, как бы вошел он в святой Храм
Господень?"...
- Ну и мастерица же ты рассказывать! - неожиданно
перебивает меня Диаль-ри. - Слышал же эту легенду не один раз,
а вот заслушался... Да знаю я все это: и как явился этот тип к
папе и заявил, что Господь послал его, чтобы с корнем выдрать
нечестивцев, почитающих святую Бланку за сестру Господа
Нашего...
- Эн Герхард, - страстно возражаю я, - иной раз самое
невероятное на поверку оказывается чистейшей правдой. Ле Жеанно
действительно был возвращен из-за грани, и только после этого
появились у него все эти мистические способности. Кто
возвратил, судить не берусь, но что-то не похоже, чтоб это был
ангел Господень. Ибо до зарождения бланкианства и появления на
сцене Ле Жеанно
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -