Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Котенко Олег. Слово говорящего -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
ыстро. - Пойдем отсюда, - сказал Говорящий. - Это плохое место. Скверное. - Прямо сейчас? - Да. Посмотри на небо. Кагэро поднял голову. Там, с запада на восток, ползла черная, тяжелая волна. Кое-где вспыхивали молнии. - Но это всего лишь тучи, - возразил Кагэро. - Сейчас будет гроза. - Гроза будет и я не хотел бы попасть под нее. Мудзюру переступил через обгоревшее тело животного и быстро пошел туда, откуда они пришли днем. Кагэро пожал плечами и отправился следом. Он недоумевал: неужели Мудзюру боится грозы? Впрочем, люди всякие бывают. Должно быть, этот его страх подсознательный и он ничего не может с ним сделать. Так иногда люди боятся темноты, пауков, холода, жары... Да самых неожиданных вещей, например, непрозрачной воды в озерце. Говорящий все ускорял шаг. Кагэро уже приходилось бежать, чтобы успеть за ним. На камни упали первые капли дождя. - Дьявол, не успеем! - воскликнул Мудзюру. Куда он хотел успеть? Ведь здесь нет нигде даже маленькой пещерки, чтобы укрыться от дождя. Но шел он уверенно. Кагэро решил не задавать пока вопросов - на лице Говорящего отпечаталась сосредоточенность и напряженная работа мысли. Он то и дело оглядывался по сторонам, смотрел на небо. Капли падали чаще и стали они круп- нее. Кагэро даже удивился - такого дождя он еще не видел. Одна такая капля могла наполнить сложенные вместе ладони. Когда они ударялись о камни, во все стороны летел фонтан брызг. Говорящий внезапно остановился перед огромной кучей камней. Что собрало эти глыбы в одном месте, что заставило сложиться их в подобие горы - навсегда останется загадкой. - Наверх! - крикнул Мудзюру; гром гремел так часто, что его голос не мог пробиться сквозь небесный грохот. - Как наверх? - удивился Кагэро. - Надо спрятаться где-нибудь от дождя! - Наверх! - заорал Мудзюру, махнул рукой и сам полез первый. Из-под его ног посыпались мелкие камешки. Лезть было легко. Если бы не ужасный дождь, который лупил в лицо и макушку, Кагэро бы одолел эту высоту за пару минут. А так на это ушло довольно много времени. Забравшись на вершину, он сел рядом с Мудзюру. На небо было страшно глянуть. Оно походило на охваченный штормом океан: черное, волнующееся, сверкающее стрелами молний. Оно ходило ходуном над их головами. Кагэро попытался вжаться в камень, он чувствовал себя пылинкой на чьей-то огромной ладони. Сейчас дунет ветер, который и так уже срывается порывами, и полетят они оба ко всем чертям. Мудзюру, видимо, почувствовал то же самое, потому что положил себе на колени немалых размеров камень - как только не затрещали кости под таким весом - и обхватил его ру- ками. Кагэро последовал его примеру. И словно распахнули небо. Полил сильнейший дождь - настоящий водопад. Сплошная масса воды сорвалась с неба. Кагэро прижался лицом к камню. Дышать стало трудно. Полыхнул синий свет, задрожал камень. Молния ударила в землю. Волна дрожи за долю секунды раскатилась от горизонта до горизонта. А волосы на голове Кагэро несмотря на дождь затрещали и встали дыбом. Все мышцы свело такой судорогой, что, казалось, вдохнуть больше не удастся. Кагэро захрипел, нажал руками на камень и потянул к себе - на острых гранях остались клочки кожи. Это было очень больно, но судороги отступили. Кагэро глубоко вдохнул, в легкие попала вода, он закашлялся и ударился лбом о камень. Даже сквозь гром и шум дождя он услышал смех Говорящего. Прошло очень много времени, должно быть, наступило утро, а буря все не утихала. Мышцы Кагэро затекли, он будто прирос к глыбе, за которую держался. К тому же, он сильно замерз - одежда давно промокла насквозь, а ветер стал неожиданно холодным. И таким сильным, что если бы не камень, точно сбросило бы на землю. Наконец, Мудзюру пихнул его в бок. Кагэро повернул голову. "Надо уходить подальше, гроза никогда не закончится". Кагэро вздрогнул. Вроде бы, слова он воспринял слухом, как обычно, но в то же время они прозвучали так отчетливо... - Куда ж мы уйдем? - проорал он. Он посмотрел вниз. Там, у подножия груды камней, бушевал мутный пенный поток. Если прыгнуть туда, их обязательно разобьет о камни. Против стихии даже Говорящий бессилен. Но ответа не последовало. Вместо этого Мудзюру уронил свой камень и бросился вниз. Его тут же подхватило потоком и понесло в темноту. Кагэро выругался и прыгнул следом, стараясь попасть в то же место. На миг он ослеп и оглох, вода набралась в нос и рот. Он замолотил руками по воде. Хорошо, что глубина была порядочная, иначе бы он сразу разбился. Сила потока была такой, что бесполезно было пытаться плыть. Он мог только держать голову над поверхностью. Его кидало из стороны в сторону, вода постоянно заливала глаза. Кагэро тряс головой и иногда это помогало. Из темноты то и дело выступали очертания больших камней - их двигало потоком. Камни меньшего размера подбрасывало волнами и Кагэро умолял судьбу помочь ему. В любой момент такой камень мог убить его. Сквозь грохот бури Кагэро услышал шум, гораздо более сильный и мощный. Он протер глаза, рискуя утонуть, и посмотрел вперед. Там стояло белое облако. Водяная пыль. Водопад! Откуда?! Кагэро не мог вспомнить такого места, откуда вода могла бы падать... Его бросило сперва вверх, а потом вниз. От ощущения полета захватило дух. Кагэро увидел далеко под собой темную поверхность воды. * * * Как он выполз на землю, Кагэро не помнил. Им овладела такая усталость, что сознание не могло больше удерживаться в изможденном теле. А проснулся Кагэро уже на следующий день. Никаких гор и скал нигде не было. Рядом текла река, а на другом берегу виднелся частокол из бревен. Кагэро встал, огляделся. Не подалеку на берегу лежал Говорящий. Его лицо было так бледно, что Кагэро уже испугался, но Мудзюру был жив. И дышал, хоть и слабо. Кагэро принялся хлестать его по щекам - тщетно. Тогда Кагэро наелся листьев с деревьев - надо было хоть чем-то наполнить желудок. На берегу росли молодые деревца, Кагэро сломал несколько, разорвал одежду на полосы и связал стволы вместе. Потом подтащил Говорящего к воде, привязал его к связке и столкнул в воду. Его целью был частокол на другом берегу, там живут люди, там им помогут. Кагэро плыл, толкая связку перед собой. Сил было мало, в глазах темнело. Ему казалось, что берег только отдаляется. В конце концов, он понял, что самому ему не доплыть и закричал: - Помогите! На крик ушли остатки сил, но он продолжал выталкивать из груди воздух, прося помощи. Когда ворота открылись и на берег вышли люди, Кагэро подумал, что это галлюцинация. - Брежу, - сказал он себе и погрузился в воду. Это разбудило в нем какие-то скрытые силы, он смог вынырнуть и уцепиться за ту же связку. К нему уже плыли с берега. Кагэро отнесли в дом, потому что сам он идти не мог. Содрали с него оставшуюся одежду, растерли чем-то остро пахнущим, одели в новое. Потом заставили выпить темного чаю со странным вкусом - его тут же стошнило. Но чай успокоил желудок и Кагэро уснул. Наверное, он спал очень долго, потому что, когда проснулся, почувство- вал себя вполне отдохнувшим и здоровым. Хотелось есть и пить. Кагэро поднялся с ложа. Маленькая комнатка, в которой он лежал, ничем не освещалась. Вход был завешен какой-то рогожкой, сквозь которую пробивался неверный свет из соседней комнаты. У Кагэро закружилась голова и он остановился, схватившись рукой за стену. Остановился перед самой занавеской. - Не надо было их вообще... - услышал он сдавленный шепот. - Пусть бы тонули себе. Говорил мужчина. Говорил хоть и шепотом, но гневно, видно, еле сдерживался, чтобы не повысить голос. Следом зазвучал голос женский: - Нельзя, нельзя так... Как же можно не помочь? - Я бы помог... пойти ко дну. Взял бы шест подлиннее или лучше - копье, и дело с концом. - Что ты, что ты... - снова неуверенно запричитала женщина; похоже, она относилась к тому типу, которые почти ничего не понимают из того, что говорят им и что говорят они сами. Кагэро таких не любил: эти женщины очень часто делают откровенные глупости, а потом несколько минут повторяют: "Глупая я глупая, что с меня взять?" Такие вызывали у него раздражение. - А что теперь делать? - невольно сорвался мужчина. - Посмотри, что делать? - Что ты, что ты, нельзя... Кагэро кожей почувствовал ярость мужа, у которого руки чешутся огреть тупую жену по затылку. А также он почувствовал острый запах болезни и, воз- можно, близкой смерти. Обычно люди чувствуют это не так... не так полно. Просто чувствуют неприятных запах больного тела. Но Кагэро ощущал сильнейший смрад - в доме кто-то очень сильно заболел, причем, совсем недавно. Естествен- но, отец или мать, если это кто-то детей заболел, связали напасть с появлением незнакомцев. Он вошел в соседнюю комнату. В углу, где дрожала под напором света темнота, лежал Мудзюру. Он уже пришел в себя, но был по прежнему бледен. Он лежал неподвижно на спине и смотрел в потолок. А в противоположном конце комнаты Кагэро увидел девочку лет десяти. Ее глаза были закрыты, рядом с ней стоял ряд мисок с каким-то варевом. Мужчина и женщина, хозяева, удивленно посмотрели на Кагэро. Они, наверное, не ожидали, что незнакомец поднимется на ноги так быстро. В глазах женщины проскользнуло беспокойство, но только на секунду. Она отвела взгляд, посмотрела на мужа - и лицо наполнилось прежней покорностью. - Мы принесли несчастье в ваш дом, - Кагэро трудно было говорить, он приложил руку к груди и чуть согнулся в поясе. Другой рукой он держался за стену. Воздух из легких выходил неохотно, приходилось напрягать живот, чтобы вытолкнуть его. - Да, незнакомец, это правда, - мрачно проговорил хозяин. "Его зовут Сабудзи" Кагэро бросил взгляд в сторону Говорящего; тот по прежнему лежал, не двигая даже глазами. Если бы взглядом можно было жечь, тело Мудзюру уже сгорело бы дотла. - Как мы можем исправить это? - Как вы сможете вернуть жизнь моей дочери, если она умрет? - горько усмехнулся Сабудзи. Он внимательно посмотрел Кагэро в лицо. - Ты ведь не так прост, незнакомец, как хочешь выглядеть. - Что мы можем сделать для вас? - повторил Кагэро, хотя сердце у него после такого замечания было не на месте. - Пока - ничего. Дальше будет видно, что делать с вами... Глаза Сабудзи полыхнули властным синим огнем. "Они не крестьяне. Этот человек - бежавший от господина самурай". "Что за дела? Самурай не может оставить господина! Это против его правил!" "В жизни всякое случается. Однажды Сабудзи почувствовал себя трусом. Он должен был совершить сэппуку, потому что господин дал ему гнусное и гряз- ное задание. А Сабудзи испугался. Он сделал вид, что повинуется, и исчез. Если бы ты знал, какие мучения он испытывает по сей день, то понял бы, что его жизнь - просто затянувшееся самоубийство". Кагэро посмотрел на хозяина дома с сожалением. В конце концов, человек не клинок меча, он не предназначен для чего-то одного. Клинок сохраняет свою форму до тех пор, пока ржа не съест его окончательно, человек же меняется на протяжении всей жизни. Кагэро это прочувствовал на себе. Жена же его настолько несчастна, что уже перестала быть собой. Она превратилась в сосуд со слезами, которые иногда переполняют ее. В такие моменты Сабудзи приходится уводить ее из дома и связывать руки и ноги, чтобы она не смогла ничего с собой сделать. Вскоре избыток выливается, она возвра- щается домой и живет, пока сосуд снова не переполнится. И Кагэро вдруг словно снова окунулся с головой в мутную воду. Он погрузился на самое дно, опустился к глубинным слоям, где слезы уже преврати- лись в непроглядную и жадную до человеческих душ тьму. Даже если зажечь здесь свет, он погаснет. Кагэро увидел постоянные избиения, постоянные оскорбления, угрозы. Все это на глазах у дочери. Дважды муж изнасиловал ее и Амако видела это. Как после такого она могла смотреть в глаза дочери? Но и боль, раздирающую душу Сабудзи, Кагэро тоже почувствовал. Он ежеминутно думал о том моменте, когда пошел против себя и против своего господина. Господин, жирный, грязный, неопрятный человек с такой же засален- ной душой, был неправ, но какой самурай может выразить недовольство господи- ном на словах? Сабудзи по всем правилам должен был распороть себе живот. Но дьявольское желание жить остановило его руку... - Твоя дочь будет жить, - сказал Кагэро. - Она обязательно будет жить. Я обещаю. Хозяин пожал плечами. Похоже, жизнь дочери не так уж и заботила его. Кагэро для себя уже все решил. Бросив взгляд в угол, он увидел, что Говорящий смотрит на него. От этого Кагэро стало не по себе. Он вообще не любил, когда на него смотрели в упор. Говорящий встал, будто ничего с ним и не было, прошел к двери, вышел на улицу. Хозяин с хозяйкой проводили его изумленными взглядами. - Демоны, - прошептал Сабудзи. - Демоны! Он забормотал какие-то заклинания, отползая в угол. Замахал перед лицом руками. От него воняло страхом. Кагэро поморщился. - Твоя дочь обязательно будет жить, - повторил он и, помолчав, доба- вил: - Нормально жить. Он сделал ударение на слове "нормально", даже букву "р" выговорил более четко, чем остальные. Сабудзи сидел, прижавшись к стене спиной, и смотрел на Кагэро круглыми как блюдца глазами. Кагэро подхватил девочку и вышел из дому. Мудзюру натаскал хвороста, обложил им стены. Хорошо займется, хорошо! Кагэро запер снаружи двери, подпер большим камнем. Над головой стояло звезд- ное небо. Огромное, бездонное... Ночью боги снимают с неба панцырь, чтобы человек смог увидеть настоящую Вселенную. Из дома не доносилось ни звука. Верно, они оба сейчас сидят полумерт- вые, не могут двинуться. Ничего, когда станет жарко и потянет дымом, это у них мигом пройдет. Мудзюру щелкнул пальцами - загорелся огонек. Кагэро подернул плечами, Говорящий ухмыльнулся. Ему это нравится! Мудзюру поднес кончики пальцев, на которых плясал огонек, к губам и дунул. Тотчас поток огня сорвался с его руки, врезался в кучу хвороста. Сухие ветки весело затрещали. - Производит впечатление? - спросил Мудзюру. - Производит. Эффектно. Они оба улыбнулись, как старые друзья, обсуждающие старую забавную историю. Пламя гудело, обрадованное такой богатой добычей. К небу поднимался столб дыма, да и огонь, должно быть, видно во всем селении. Но почему-то никто не явился посмотреть, в чем дело. Тихо застонала девочка, которую Кагэро положил на землю подальше от дома. Мудзюру недовольно посмотрел в ту сторону. - А давай и ее бросим в огонь? - непринужденно предложил он. Кагэро пожал плечами. - Давай? - А давай! Говорящий уже нагнулся, чтобы поднять ребенка с земли, но тут его встретило колено Кагэро. Он ударил Мудзюру снизу, коленом. На штанине осталось темное мокрое пятно. Говорящий отпрыгнул в сторону, схватился за лицо. Он что-то невнятно кричал, но его голос заглушало гудение пламени. Наконец, через ровный плотный гул прорвался крик. Кричала женщина, хозяйка дома. Кричала истерично, сорвавшись на визг. Боль прошла сквозь слой, наросший на ее сознании. Упала балка, взвился вверх столб искр - крик оборвался. Дом сгорел удивительно быстро. Вот, упали стены, разметав вокруг пылающие куски и искры. Вот, повалил густой дым. Вот, ветер уже принес прохладу и стало темно. Только груда углей багрово мерцала... Кагэро сел на землю рядом с девочкой. То ли огонь очистил ее, то ли причиной внезапной болезни были сами родители, но от нее больше не исходила вонь, характерная для тяжелобольных. Она открыла глаза, подняла голову. Кагэро ожидал чего угодно, но Амако только вздохнула. Как ему показалось, облегченно. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ Девчонка тараторила без умолку. Мудзюру только изредка задавал осторожный вопрос и она выкладывала все к вопросу относящееся и не относя- щееся. Кагэро вообще поражался, как она сумела сохранить рассудок в таких условиях - отец постоянно бил и издевался над матерью, мать несколько раз кидалась на него с ножом. Каждый раз приходилось бежать за лекарем. Амако замкнула себя в своеобразной скорлупе. Сабудзи в доме избивал жену, а она играла на улице, перебирала цветные камешки. Люди обходили их дом десятой дорогой, а саму Амако вообще чурались, как чумной. Дети умолкали, когда она подходила, бледнели и отходили в сторону. Они никогда не загова- ривали с ней, не пытались уколоть или обидеть. Они ее до смерти боялись. И этому способствовали не слишком умные матери, которые ежечасно обсуждали безумную семейку. Эта же скорлупа помогла Амако пережить смерть родителей. Впрочем, как родителей она их уже и не воспринимала. Скорее, как людей, с которыми обязана жить и от которых никуда нельзя уйти, потому что они дают пищу и крышу над головой. На первые несколько часов пути Кагэро погрузил ее в сон. Из мешка он смастерил подобие сидения, которое подцепил на спину и усадил туда спящую Амако. Ее психика бунтовала против такого вихря чувств и только созданная оболочка сдерживала его. Некоторое время шли молча. Мудзюру смотрел вперед, подняв подбородок. Кажется, он что-то обдумывали или же был чем-то обижен. Кагэро время от времени пытался заглянуть ему в глаза - они превратились в два маленьких зеркальца. Наконец, Мудзюру разомкнул губы и произнес: - Лишний рот. Ах, вот оно что! Кагэро впервые принял решение самостоятельно, без всякого участия Говорящего. Но на этот раз Мудзюру оказался слабее. Кагэро было тяжело, но он сумел дойти до людей и... А Говорящий лежал пластом в углу. И почему он думает, что Кагэро обязательно должен быть привязан к нему?! Может быть, это начало? Начало чего-то? Кагэро посмотрел на Говоряще- го, тот будто даже стал ниже ростом. Его лицо потемнело, покрылось тенью. Кагэро никогда еще не видел Говорящего таким мрачным. Они шли, не останавливаясь, до вечера. Только когда воздух стал густым и лиловым, Говорящий сел на землю. Он собрал немного веток в кучку, разжег, что-то сварил себе в котелке. Мудзюру и не думал готовить ужин на всех. - Сам делай, - коротко бросил он и снова умолк. Кагэро, конечно, приготовил ужин и себе, и Амако - благо, ей много не надо. Но им овладела тревога. В наступающей темноте глаза Говорящего горели нехорошим огнем. Его редкие прямые взгляды обжигали подобно струям кипящей воды. Кагэро каждый раз вздрагивал, поднимал голову, но видел только макушку Мюдзюру. - Довольно, Говорящий! - воскликнул он после очередного огненного взгляда. Мудзюру посмотрел на Кагэро наивными глазами. - Ты о чем? Забурлила ярость. Кагэро глянул в сторону: там снова спала после ужина Амако. - Все о том же. Ты не умеешь переживать неудачи. - Кагэро, ты поступил опрометчиво, когда взял эту девочку. И зачем было устраивать такое представление? Я знаю, нам очень часто хочется убить, но ведь ты мог сделать это просто и быстро. - Мне не хочется убивать! - помотал головой Кагэро. Мудзюру сощурился. - Послушай, ты же противоречишь сам себе. Это тебя сгубит, точно тебе говорю. Ты отрицаешь все, даже не подумав. Тем, кто рожден со способ- ностью стать Говорящим, очень часто хочется прикоснуться к миру смерти. Так сказать... в общем, это просто необходимо, это дает облегчение. - Нет, я не хочу убивать и никакого облегчения мне это не достав- ляет, - упрямо повторил Кагэро. Он и не заметил, как Мудзюру вскочил и отвесил ему оплеуху. Кровь хлынула к лицу, Кагэро был ошарашен таким оскорблением. Говорящий спокойно сел на место, а Кагэро остался стоять столбом. - Убью, - прошептал он. - М? - вполне спокойным тоном переспросил Говорящий. - Что ты сказал? - Убью, мразь! Мудзюру сделал движение рукой, будто бросил что-то. От его руки протянулась полоса бледного тумана. - Убей, но девочка тут же умрет. Кагэро увидел, что полоса тумана соединяет кисть Говорящего и шею Амако. - Ты устанешь, не сможешь держать ее постоянно. - А ты проверь, - Говорящий заглянул Кагэро в глаза. - Проверь и узнаешь. Только вряд ли я раньше свалюсь от голода, жажды или усталости. Я ведь могу делать что угодно из ничего, почему бы мне не создавать пищу и воду прямо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору