Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
зарезали, если бы не он, - сказал он. - По-моему,
эти деньги заработаны.
Брэдли наклонился вперед, сосредоточившись на еде. Никто из них
ничего больше не произнес, пока с едой не было покончено. Ричардс и
Брэдли съели по две порции, старуха три. Когда они раскуривали сигареты,
ключ стал царапаться в замке, и все трое замерли, пока не появился
Стейси, виноватый, испуганный и возбужденный. В руке он нес коричневый
пакет и протянул Ма бутылочку лекарства.
- Первоклассное снотворное, - сказал он. - Старик Карри спросил меня,
где я взял два доллара семьдесят пять центов на первоклассное
снотворное, а я пожелал ему обосраться и съесть дерьма.
- Не ругайся, а то дьявол наколет тебя, - сказала Ма. - Вот ужин.
Глаза мальчика расширились.
- Господи, да там мясо!
- Нет, мы просто насрали туда, чтобы было пожирнее, - ответил Брэдли.
Мальчик проницательно взглянул на него, увидел, что брат шутит,
фыркнул и набросился на еду.
- Аптекарь сообщит в полицию? - спокойно спросил Ричардс.
- Карри? Не-а. Ни за что, если можно выкачать еще зеленых. Он знает,
что Кэсси нужно сильное снотворное.
- Как там дальше с Манчестером?
- Ах, да. Вермонт не подойдет. Недостаточно наших людей. И мусора
крутые. Я попрошу надежного парня вроде Рича Голеона отогнать "Винт" в
Манчестер и поставить в автоматический гараж. Потом я отвезу тебя в
другой машине. - Он смял сигарету. - В багажнике. У них одни пьянчужки
на второстепенных дорогах. Мы поедем по 495-й.
- Здорово опасно для тебя.
- О, я сделаю это не бесплатно. Когда Кэсси умрет, нам нужны будут
деньги.
- Все равно здорово опасно для тебя.
- Пусть только свинья захрюкает на Брэдли, он заставит ее обосраться
и съесть, - произнес Стейси, вытирая рот. Когда он глядел на Брэдли, его
глаза сияли, поклоняясь герою.
- Ты забрызгал рубашку, козявка, - сказал Брэдли. Он постучал
костяшками пальцев Стейси по лбу. - Не справился с мясом, козявка? Не
вырос еще?
- Если нас поймают, тебя упрячут надолго, - предупредил Ричардс. -
Кто позаботится о мальчике?
- Он позаботится о себе сам, если что случится, - ответил Брэдли. - О
себе и о Ма. Его не зря научили воровать. Правда, Стейси? Стейси
энергично закивал головой. - И он знает, что если я увижу, как роется
руками у себя в штанах, я вышибу из него мозги. Правда, Стейси? Стейси
кивнул.
- Кроме того, мы можем воспользоваться деньгами. И вообще все это
оскорбляет мою семью. Поэтому довольно об этом. Думаю, я сам знаю, что
делаю.
Ричардс в молчании покурил сигарету, пока Брэдли ушел дать Кэсси
лекарства.
...Минус 063
Счет продолжается...
Когда он проснулся, было еще темно, и утренний ритм тела сказал ему,
что было около половины пятого. Девочка закричала, и Брэдли встал. Они
втроем спали в маленькой продуваемой сквозняком задней спальне. Стейси и
Ричардс на полу. Ма спала с девочкой.
Сквозь постоянный шум сонного дыхания Стейси Ричардс слышал, как
Брэдли вышел из комнаты. Ложка звякнула о раковину. Крики девочки
перешли в отдельные стоны, а потом в молчание. Ричардс чувствовал, как
Брэдли стоит где-то на кухне неподвижно, ожидая, когда наступит
молчание. Он вернулся, сел, пукнул, а потом заскрипел пружинами, ложась
на, кровать.
- Брэдли?
- Что? - Стейси сказал, что ей всего пять. Это так?
- Да. -Развязный городской тон ушел из его голоса, и он звучал
нереально, как во сне.
- Почему у пятилетней малышки рак легких? Я не знал, что так бывает.
Лейкемия, может быть. Но не рак легких.
С кровати донесся горький сдавленный смешок.
- Ты ведь из Хардинга, так? Какой коэффициент загрязнения воздуха в
Хардинге?
- Не знаю, - ответил Ричардс. Их больше не называют в прогнозах
погоды. Не называют уже... ух ты, не помню. Давно.
- В Бостоне с 2020 года, - прошептал в ответ Брэдли. - Они боятся. Ты
не носишь носового фильтра?
- Не будь дураком, - раздраженно сказал Ричардс. - Проклятая
штуковина стоит две сотни баксов, даже в магазинах по сниженным ценам. Я
не видел две сотни баксов за весь год. А ты?
- Нет, - тихо сказал Брэдли. Он помолчал. - Стейси носит. Я сделал
его. У Ма, и у Ричи Голеона, и у других они тоже есть.
- Ты издеваешься.
- Нет, дружище. - Он остановился. Ричардс был уверен, что он
взвешивает сейчас то, что сказал и что еще мог бы сказать. Взвешивает,
не будет ли это слишком много. Когда слова вновь зазвучали, они звучали
с трудом. - Мы читаем книги. Это дерьмо на Фри-Ви для пустоголовых.
Ричардс ворчанием выразил свое согласие.
- Понимаешь, банда. Некоторые из ребят просто катаются, понимаешь?
Все, что их интересует, это задрать полицейского субботним вечером. Но
некоторые из нас ходят в библиотеку с двенадцати лет.
- Вас пускают без карточки в Бостоне?
- Нет. И ты не можешь получить карточку, если только у тебя в семье
нет кого-нибудь с гарантированным доходом в пять тысяч долларов в год.
Мы поймали одного толстозадого парня и украли его карточку. Мы ходим по
очереди. Мы надеваем костюм нашей банды, когда идем. -Брэдли замолчал. -
Только засмейся надо мной, и я тебя зарежу. - Я не смеюсь.
- Сначала мы читали только про секс. Потом, когда Кэсси заболела, я
взялся за загрязнение воздуха. Все эти книги о коэффициентах чистоты,
уровне смога и носовых фильтрах лежат у них в особом хранении. У нас
есть ключ, сделанный с воскового слепка. Ты знал, что в Токио каждый
должен был носить носовой фильтр к 2012 году?
- Нет.
- Рич и Динк Моран сделали счетчик загрязнения. Динк перерисовал
чертеж из книги, и они сделали его из кофейных банок и каких-то штук,
которые выкрутили из машин. Он спрятан там, в аллее. Когда-то в 1978
году была шкала загрязненности от одного до двадцати. Понимаешь?
- Да.
- Когда уровень поднимался до двенадцати, то фабрики и все
загрязняющее воздух дерьмо закрывали, пока не изменится погода. Это был
Федеральный закон до 1987 года, пока Обновленный Конгресс не отозвал его
назад. - Тень на кровати приподнялась на локте. - Ручаюсь, ты знаешь
много людей с астмой, так?
- Точно, - осторожно ответил Ричардс. - Я и сам затронут. Это ты
получаешь из воздуха. Боже мой, все знают, что надо сидеть дома, когда
жарко и облачно и нет ветра...
- Инверсия температур, - мрачно заметил Брэдли.
- ..и, конечно, у многих астма. В августе и сентябре воздух
становится, как сироп от кашля. Но рак легких...
- Ты говоришь не об астме. Ты говоришь об эмфиземе.
- Эмфизема? - Ричардс покрутил слово в мозгу. Он не мог придать ему
смысла, хотя слово было смутно знакомым.
- Все ткани в твоих легких разбухают. Ты качаешь воздух, и качаешь, и
качаешь, и все равно задыхаешься. Ты знаешь людей, которые страдают
этим?
Ричардс задумался. Да. Он знал множество людей, которые умерли от
этого.
- Об этом не говорят, - продолжал Брэдли, как будто прочитав мысли
Ричардса. - Сейчас коэффициент загрязненности в Бостоне составляет
двадцать в хорошие дни. Это все равно, что выкурить четыре пачки сигарет
в день, просто вдыхая воздух. В плохие дни он поднимается до сорока
двух. Старики падают замертво по всему городу. В свидетельстве о смерти
значится астма. Но это все воздух, воздух. И они выбрасывают его как
можно быстрее. Огромные дымовые трубы работают двадцать четыре часа в
сутки. Боссам это нравится.
- Эти двухсотдолларовые носовые фильтры ни хрена не стоят. Это просто
два кусочка ваты с ментоловой прокладкой между ними. Вот и все. Хорошие
фильтры производит только "Дженерал Атомикс". Единственные кто может их
себе позволить, это боссы. Они дали нам Фри-Ви, чтобы удержать нас
подальше от улицы и чтобы мы могли дышать до смерти, не доставляя
никаких хлопот. Как тебе это нравится? Самый дешевый носовой фильтр "Джи
Эй" идет на черном рынке за шесть тысяч нью-долларов. Мы сделали такой
для Стейси по той книжке за десять долларов. Мы использовали
приспособление размером с лунку твоего ногтя. Вынули его из духового
аппарата, который купили в лавке за семь баксов. Как тебе это нравится?
Ричардс ничего не ответил. Он не находил слов.
- Когда Кэсси умрет, ты думаешь, они напишут рак в свидетельстве о
смерти? Чушь. Они напишут астма. Чтобы никто не испугался. А то
кто-нибудь сопрет библиотечную карточку и обнаружит, что рак легких
возрос на семьсот процентов с 2015 года.
- Это правда? Или ты преувеличиваешь?
- Я прочитал это в книге. Дружище, они нас убивают. Фри-Ви убивает
нас. Это как фокусник, который заставляет тебя смотреть, как пирожки
сыплются из блузки его помощницы тогда как он вытаскивает кроликов из
штанов и сует их в шляпу.
Он помолчал, а затем мечтательно продолжил:
- Иногда мне кажется, что я мог бы вывести все на чистую воду
десятиминутным выступлением по Фри-Ви. Рассказать им. Показать им.
Каждый мог, бы иметь носовой фильтр, если бы только Система этого
хотела.
- А я помогаю им, - сказал Ричардс.
- Это не твоя вина. Ты должен бежать. Лица Киллиэна и Артура М.
Бернса выросли перед Ричардсом.
Ему захотелось ударить их, разбить, растоптать ногами. А еще лучше -
вырвать их носовые фильтры и вытолкать их на улицу.
- Люди в ярости, - сказал Брэдли. - Они в ярости на свиней уже
тридцать лет. Все, что им требуется - это повод. Только повод... Под
повторение этих слов Ричардс провалился в сон.
...Минус 062
Счет продолжается...
Ричардс оставался дома весь день, пока Брэдли договаривался о машине
и просил другого члена банды отогнать ее в Манчестер.
Брэдли и Стейси вернулись в шесть, и Брэдли постучал большим пальцем
по Фри-Ви.
- Все устроено, дружище. Мы выезжаем сегодня вечером.
- Сейчас?
Брэдли улыбнулся без всякого юмора.
- Не хочешь разве увидеть себя нос к носу? Ричардс понял, что хочет,
и когда возникла заставка "Бегущего", стал зачарованно смотреть.
Бобби Томпсон, не мигая, вставился в камеру из центра ярко
освещенного круга в море темноты.
- Смотрите, - произнес он. - Вот волк, рыщущий среди нас.
Огромное увеличенное лицо Ричардса появилось на экране. Оно стояло с
минуту, затем уступило место другой фотографии, на этот раз в виде Джона
Гриффена Спрингера.
Вновь на экране Томпсон, очень серьезный. - Сегодня я обращаюсь в
первую очередь к жителям Бостона. Вчера вечером пятеро полицейских в
агонии погибли в пламени подвала Бостонского здания ИМКА от рук этого
волка, устроившего хитрую безжалостную западню. Кто он сегодня? Где он
сегодня? Смотрите! Смотрите на него!
Томпсон на экране растворился, и начался первый клип, отснятый этим
утром. Стейси бросил их в почтовый ящик на Коммонвелс Авеню на другом
конце города. Ма держала камеру в задней комнате после того, как были
задрапированы окно и вся мебель.
- Все, кто смотрит меня сейчас, - медленно произнес Ричардс на
экране. - Не вы, техники, не вы, обитатели особняков, - не к вам,
говноедам, я обращаюсь. Вы, люди в кварталах Развития, в гетто, в
дешевых домах. Вы, парни в мотоциклетных бандах. Вы, безработные. Вы,
малыши, взятые за наркотики, которых у вас нет, и преступления, которых
вы не совершали, потому что Система не хочет, чтобы вы собирались вместе
и разговаривали. Я хочу рассказать вам о страшном заговоре, призванном
лишить вас даже права дышать в...
Звук неожиданно превратился, в смесь писка, треска и бульканья.
Минуту спустя он совсем исчез. Губы Ричардса шевелились, но не издавали
ни звука.
- По-видимому, технические неполадки, - без запинки произнес голос
Бобби Томпсона, -но мы и не нуждаемся в том, чтобы выслушивать
радикальные бредни этого убийцы, мы и так знаем, с кем имеем дело.
- Долой! - завопила публика.
- Что вы сделаете, если встретите его на вашей улице?
- СДАДИМ ЕГО!
- А что мы сделаем, когда поймаем его?
- УБЬЕМ ЕГО!
Ричардс обрушил кулак на потертую ручку единственного кресла в
кухне-гостиной.
- Вот сволочи, - беспомощно произнесен.
- Ты думал, они позволят тебе выйти с этим в эфир? - насмешливо
спросил Брэдли. - О нет, дружище. Я удивлен, что они и столько-то
выпустили.
- Я так не думал, - слабо возразил Ричардс.
- Знаю, что не думал, - сказал Брэдли. Первый клип сменялся вторым. В
этом Ричардс призывал взять штурмом библиотеки, требовать карточки,
открыть правду. Он зачитал список книг о загрязнении воздуха и воды,
данный ему Брэдли. Ричардс на экране открыл рот.
- Вы все мудаки, - сказал он. Губы открылись для других слов, но кто
из двухсот миллионов зрителей заметит это?
- Идите на.., свиньи. На.. Комиссия Игр. Я убью каждую свинью,
которую увижу. Я...
Это продолжалось так долго, что Ричардсу захотелось заткнуть уши и
выбежать из комнаты. Он не мог сказать, был ли то голос подражателя, или
же речь была склеена из кусочков его записей.
За клипом последовало совмещенное изображение лица Томпсона на экране
и фотографии Ричардса.
- Задержите его, - сказал Томпсон. - Задержите убийцу. Он поднимет
злодеев вроде себя на мятеж, они пройдут по вашим улицам, насилуя,
поджигая и громя. Этот человек будет лгать, обманывать, убивать. Он уже
делал все это.
- Бенджамин Ричардс! - Голос звучал с холодным повелительным
ветхозаветным гневом. - Ты смотришь? Если да, знай, что тебе заплатили
твои грязные деньги за кровь. Сотню долларов за каждый час, что ты был
на свободе - всего пятьдесят четыре часа. - И еще пятьсот долларов. По
сто за каждого из этих пятерых.
Лица молодых полицейских с ясными чертами стали появляться на экране.
Фотографии были, очевидно, сделаны во время выпускного экзамена в
Полицейской Академии. Они выглядели юными, полными надежды и жизненной
силы, душераздирающе ранимыми. Нежно запела одинокая труба.
- А это... - голос Томпсона был хриплым от переполнявших его чувств,
-... это их семьи.
Жены, улыбающиеся в надежде. Дети, которых уговорили улыбнуться в
камеру. Множество детей. Ричардс, дрожа и испытывая тошноту, опустил
голову и зажал рукой рот.
Теплая и сильная рука Брэдли опустилась ему на шею.
- Эй, послушай. Нет же. Это все надувательство. Это все подделка. Они
были, скорее всего, сворой старых цепных псов, которые...
- Заткнись, - сказал Ричардс. - Только заткнись. Только. Пожалуйста.
Заткнись.
- Пятьсот долларов, - произнес Томпсон с бесконечной ненавистью и
презрением в голосе. Вновь на экране лицо Ричардса, лишенное всякого
чувства, если не считать кровожадного блеска в глазах. - Пять
полицейских, пять жен, девятнадцать детей. Получается как раз примерно
семнадцать долларов двадцать пять центов за каждого умершего,
обездоленного, с разбитым сердцем. Да, ты дешево берешь, Бен Ричардс.
Даже Иуда получил тридцать сребреников, но ты и этого не просишь. Где-то
сейчас мать говорит малышу, что папане вернется, потому что отчаянный
алчный человеке оружием...
- Убийца! - Зарыдала какая-то женщина. - Низкий грязный убийца!
Покарай тебя Бог!
- Разрази его гром! - Над публикой раздавался монотонный гул: -
Задержать его! Он получил кровавые деньги - пусть умрет от насилия, как
жил. Пусть каждая рука поднимется на Бенджамина Ричардса!
Ненависть и страх в каждом голосе нарастали ровным пульсирующим
ревом. Нет, они его не сдадут. Они разорвут его в щелочки, как только
увидят. Брэдли выключил экран и повернулся к нему.
- Вот с чем ты имеешь дело, дружище. Как тебе нравится.
- Может быть, я их убью, - задумчивым тоном произнес Ричардс. - Может
быть, прежде чем меня прикончат, я доберусь до двадцатого этажа и
выловлю вонючек, которые это написали. Может быть, я их всех убью.
- Не говори больше! - дико разрыдался Стейси. - Не говори больше об
этом!
В соседней комнате тяжелым искусственным сном спала Кэсси.
...Минус 061
Счет продолжается...
Брэдли не решился сверлить дыры в полу багажника, и Ричардс свернулся
несчастным клубком, прижавшись
Губами и носом к крошечному отверстию для ключа. Брэдли убрал также
часть изоляции на крышке, и это давало слабый сквозняк.
Машина дернулась с места, и он стукнулся головой о верхнюю крышку.
Брэдли сообщил, что поездка будет длиться по крайней мере полтора часа с
двумя остановками для дорожной проверки, их может быть и больше. Прежде
чем закрыть багажник, он дал Ричардсу большой револьвер.
- Каждую десятую или двенадцатую машину тщательно обыскивают, -
сказал он - Они открывают багажник и роются в нем. Шансы хороши:
одиннадцать к одному. Если это не пройдет, мочи мусорье.
Машину швыряло и раскачивало на выщербленных потрескавшихся улицах
внутренних кварталов. Один раз крикнул мальчишка, и последовал глухой
удар куска асфальта. Потом звуки движущегося транспорта отовсюду и
частые остановки на светофорах.
Ричардс лежал без движения, слегка придерживая оружие правой рукой и
думая, насколько иначе выглядел Брэдли в костюме банды. Теперь на нем.
был строгий двубортный костюм с Дилон Стрит, серый, как банковские
стены. Его дополнял темно-бордовый галстук и золотая булавка. Из
нечесаного гангстера (беременные женщины, разойдитесь, мы едим
зародышей) он преобразился в трезвого делового черного парня, который
точно знает свое место.
- Ты хорошо выглядишь, - с восхищением заметил Ричардс. - Просто
невероятно.
- Хвала Господу, - сказала Ма.
- Я так и знал, что тебе понравится превращение, старина, - ответил
Брэдли со спокойным достоинством. - Видите ли, я местный агент "Рэйгон
Кэмикалс". Наши дела здесь процветают. Отличный город Бостон. Крайне
гостеприимный.
Стейси разразился смехом.
- Лучше заткнись, ниггер, - сказал Брэдли. - Или я тебя заставлю
обосраться и съесть дерьмо.
- Ты так здорово прикидываешься, Брэдли, - продолжать хихикать
Стейси, ничуть не смущенный. - Ты просто чертовски меня напугал.
Вот машина качнулась направо, на более гладкую поверхность, и стала
спускаться по спирали. Они были у выезда на шоссе. Перед въездом на 495
или другую местную магистраль. Медные иголки напряжения пронизывали его
ноги.
Один против одиннадцати. Неплохой шанс. Машина двинулась,, набирая
скорость, вдруг замедлила ход и остановилась. Ужасающе близко, чей-то
голос выкрикивал с монотонной регулярностью:
- Подъезжайте к обочине... Готовьте водительские права и
техпаспорт... Подъезжайте к обочине... Готовьте...
Уже. Уже начинается.
Ты сильно засветился, парень.
Достаточно сильно, чтобы проверять каждый багажник из восьми? Или
шести? Или, может быть, все?
Машина резко стала. Глаза Ричардса метались в глазницах, как
загнанные кролики. Он сжал револьвер.
...Минус 060
Счет продолжается...
- Выйдите из автомобиля, сэр, - говорил усталый повелительный голос.
- Удостоверение и техпаспорт, пожалуйста.
Дверь открылась и закрылась. Мотор тихо гудел, машина стояла в дюйме
от обочины. -..местный агент "Рэйгон Кемикалс"... Брэдли начал свое
выступление. Великий Боже, что если у него нет бумаг для подтверждения?
Что если нет никакой "Рэйгон Кемикалс"?
Открылась задняя дверь и кто-то стал копаться на заднем сиденье. Звук
был такой, как будто полицейский (или этим занимается правительственная
гвардия, бессвязно подумал Ричардс) вот-вот вползет в багажник.
Дверь хлопнула. Шаги подошли к задней части машины. Ричардс облизнул
губы и крепче сжал оружие. Видения мертвых полицейс