Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Классика
      Булгаков М.А.. Бег -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
зарезали, если бы не он, - сказал он. - По-моему, эти деньги заработаны. Брэдли наклонился вперед, сосредоточившись на еде. Никто из них ничего больше не произнес, пока с едой не было покончено. Ричардс и Брэдли съели по две порции, старуха три. Когда они раскуривали сигареты, ключ стал царапаться в замке, и все трое замерли, пока не появился Стейси, виноватый, испуганный и возбужденный. В руке он нес коричневый пакет и протянул Ма бутылочку лекарства. - Первоклассное снотворное, - сказал он. - Старик Карри спросил меня, где я взял два доллара семьдесят пять центов на первоклассное снотворное, а я пожелал ему обосраться и съесть дерьма. - Не ругайся, а то дьявол наколет тебя, - сказала Ма. - Вот ужин. Глаза мальчика расширились. - Господи, да там мясо! - Нет, мы просто насрали туда, чтобы было пожирнее, - ответил Брэдли. Мальчик проницательно взглянул на него, увидел, что брат шутит, фыркнул и набросился на еду. - Аптекарь сообщит в полицию? - спокойно спросил Ричардс. - Карри? Не-а. Ни за что, если можно выкачать еще зеленых. Он знает, что Кэсси нужно сильное снотворное. - Как там дальше с Манчестером? - Ах, да. Вермонт не подойдет. Недостаточно наших людей. И мусора крутые. Я попрошу надежного парня вроде Рича Голеона отогнать "Винт" в Манчестер и поставить в автоматический гараж. Потом я отвезу тебя в другой машине. - Он смял сигарету. - В багажнике. У них одни пьянчужки на второстепенных дорогах. Мы поедем по 495-й. - Здорово опасно для тебя. - О, я сделаю это не бесплатно. Когда Кэсси умрет, нам нужны будут деньги. - Все равно здорово опасно для тебя. - Пусть только свинья захрюкает на Брэдли, он заставит ее обосраться и съесть, - произнес Стейси, вытирая рот. Когда он глядел на Брэдли, его глаза сияли, поклоняясь герою. - Ты забрызгал рубашку, козявка, - сказал Брэдли. Он постучал костяшками пальцев Стейси по лбу. - Не справился с мясом, козявка? Не вырос еще? - Если нас поймают, тебя упрячут надолго, - предупредил Ричардс. - Кто позаботится о мальчике? - Он позаботится о себе сам, если что случится, - ответил Брэдли. - О себе и о Ма. Его не зря научили воровать. Правда, Стейси? Стейси энергично закивал головой. - И он знает, что если я увижу, как роется руками у себя в штанах, я вышибу из него мозги. Правда, Стейси? Стейси кивнул. - Кроме того, мы можем воспользоваться деньгами. И вообще все это оскорбляет мою семью. Поэтому довольно об этом. Думаю, я сам знаю, что делаю. Ричардс в молчании покурил сигарету, пока Брэдли ушел дать Кэсси лекарства. ...Минус 063 Счет продолжается... Когда он проснулся, было еще темно, и утренний ритм тела сказал ему, что было около половины пятого. Девочка закричала, и Брэдли встал. Они втроем спали в маленькой продуваемой сквозняком задней спальне. Стейси и Ричардс на полу. Ма спала с девочкой. Сквозь постоянный шум сонного дыхания Стейси Ричардс слышал, как Брэдли вышел из комнаты. Ложка звякнула о раковину. Крики девочки перешли в отдельные стоны, а потом в молчание. Ричардс чувствовал, как Брэдли стоит где-то на кухне неподвижно, ожидая, когда наступит молчание. Он вернулся, сел, пукнул, а потом заскрипел пружинами, ложась на, кровать. - Брэдли? - Что? - Стейси сказал, что ей всего пять. Это так? - Да. -Развязный городской тон ушел из его голоса, и он звучал нереально, как во сне. - Почему у пятилетней малышки рак легких? Я не знал, что так бывает. Лейкемия, может быть. Но не рак легких. С кровати донесся горький сдавленный смешок. - Ты ведь из Хардинга, так? Какой коэффициент загрязнения воздуха в Хардинге? - Не знаю, - ответил Ричардс. Их больше не называют в прогнозах погоды. Не называют уже... ух ты, не помню. Давно. - В Бостоне с 2020 года, - прошептал в ответ Брэдли. - Они боятся. Ты не носишь носового фильтра? - Не будь дураком, - раздраженно сказал Ричардс. - Проклятая штуковина стоит две сотни баксов, даже в магазинах по сниженным ценам. Я не видел две сотни баксов за весь год. А ты? - Нет, - тихо сказал Брэдли. Он помолчал. - Стейси носит. Я сделал его. У Ма, и у Ричи Голеона, и у других они тоже есть. - Ты издеваешься. - Нет, дружище. - Он остановился. Ричардс был уверен, что он взвешивает сейчас то, что сказал и что еще мог бы сказать. Взвешивает, не будет ли это слишком много. Когда слова вновь зазвучали, они звучали с трудом. - Мы читаем книги. Это дерьмо на Фри-Ви для пустоголовых. Ричардс ворчанием выразил свое согласие. - Понимаешь, банда. Некоторые из ребят просто катаются, понимаешь? Все, что их интересует, это задрать полицейского субботним вечером. Но некоторые из нас ходят в библиотеку с двенадцати лет. - Вас пускают без карточки в Бостоне? - Нет. И ты не можешь получить карточку, если только у тебя в семье нет кого-нибудь с гарантированным доходом в пять тысяч долларов в год. Мы поймали одного толстозадого парня и украли его карточку. Мы ходим по очереди. Мы надеваем костюм нашей банды, когда идем. -Брэдли замолчал. - Только засмейся надо мной, и я тебя зарежу. - Я не смеюсь. - Сначала мы читали только про секс. Потом, когда Кэсси заболела, я взялся за загрязнение воздуха. Все эти книги о коэффициентах чистоты, уровне смога и носовых фильтрах лежат у них в особом хранении. У нас есть ключ, сделанный с воскового слепка. Ты знал, что в Токио каждый должен был носить носовой фильтр к 2012 году? - Нет. - Рич и Динк Моран сделали счетчик загрязнения. Динк перерисовал чертеж из книги, и они сделали его из кофейных банок и каких-то штук, которые выкрутили из машин. Он спрятан там, в аллее. Когда-то в 1978 году была шкала загрязненности от одного до двадцати. Понимаешь? - Да. - Когда уровень поднимался до двенадцати, то фабрики и все загрязняющее воздух дерьмо закрывали, пока не изменится погода. Это был Федеральный закон до 1987 года, пока Обновленный Конгресс не отозвал его назад. - Тень на кровати приподнялась на локте. - Ручаюсь, ты знаешь много людей с астмой, так? - Точно, - осторожно ответил Ричардс. - Я и сам затронут. Это ты получаешь из воздуха. Боже мой, все знают, что надо сидеть дома, когда жарко и облачно и нет ветра... - Инверсия температур, - мрачно заметил Брэдли. - ..и, конечно, у многих астма. В августе и сентябре воздух становится, как сироп от кашля. Но рак легких... - Ты говоришь не об астме. Ты говоришь об эмфиземе. - Эмфизема? - Ричардс покрутил слово в мозгу. Он не мог придать ему смысла, хотя слово было смутно знакомым. - Все ткани в твоих легких разбухают. Ты качаешь воздух, и качаешь, и качаешь, и все равно задыхаешься. Ты знаешь людей, которые страдают этим? Ричардс задумался. Да. Он знал множество людей, которые умерли от этого. - Об этом не говорят, - продолжал Брэдли, как будто прочитав мысли Ричардса. - Сейчас коэффициент загрязненности в Бостоне составляет двадцать в хорошие дни. Это все равно, что выкурить четыре пачки сигарет в день, просто вдыхая воздух. В плохие дни он поднимается до сорока двух. Старики падают замертво по всему городу. В свидетельстве о смерти значится астма. Но это все воздух, воздух. И они выбрасывают его как можно быстрее. Огромные дымовые трубы работают двадцать четыре часа в сутки. Боссам это нравится. - Эти двухсотдолларовые носовые фильтры ни хрена не стоят. Это просто два кусочка ваты с ментоловой прокладкой между ними. Вот и все. Хорошие фильтры производит только "Дженерал Атомикс". Единственные кто может их себе позволить, это боссы. Они дали нам Фри-Ви, чтобы удержать нас подальше от улицы и чтобы мы могли дышать до смерти, не доставляя никаких хлопот. Как тебе это нравится? Самый дешевый носовой фильтр "Джи Эй" идет на черном рынке за шесть тысяч нью-долларов. Мы сделали такой для Стейси по той книжке за десять долларов. Мы использовали приспособление размером с лунку твоего ногтя. Вынули его из духового аппарата, который купили в лавке за семь баксов. Как тебе это нравится? Ричардс ничего не ответил. Он не находил слов. - Когда Кэсси умрет, ты думаешь, они напишут рак в свидетельстве о смерти? Чушь. Они напишут астма. Чтобы никто не испугался. А то кто-нибудь сопрет библиотечную карточку и обнаружит, что рак легких возрос на семьсот процентов с 2015 года. - Это правда? Или ты преувеличиваешь? - Я прочитал это в книге. Дружище, они нас убивают. Фри-Ви убивает нас. Это как фокусник, который заставляет тебя смотреть, как пирожки сыплются из блузки его помощницы тогда как он вытаскивает кроликов из штанов и сует их в шляпу. Он помолчал, а затем мечтательно продолжил: - Иногда мне кажется, что я мог бы вывести все на чистую воду десятиминутным выступлением по Фри-Ви. Рассказать им. Показать им. Каждый мог, бы иметь носовой фильтр, если бы только Система этого хотела. - А я помогаю им, - сказал Ричардс. - Это не твоя вина. Ты должен бежать. Лица Киллиэна и Артура М. Бернса выросли перед Ричардсом. Ему захотелось ударить их, разбить, растоптать ногами. А еще лучше - вырвать их носовые фильтры и вытолкать их на улицу. - Люди в ярости, - сказал Брэдли. - Они в ярости на свиней уже тридцать лет. Все, что им требуется - это повод. Только повод... Под повторение этих слов Ричардс провалился в сон. ...Минус 062 Счет продолжается... Ричардс оставался дома весь день, пока Брэдли договаривался о машине и просил другого члена банды отогнать ее в Манчестер. Брэдли и Стейси вернулись в шесть, и Брэдли постучал большим пальцем по Фри-Ви. - Все устроено, дружище. Мы выезжаем сегодня вечером. - Сейчас? Брэдли улыбнулся без всякого юмора. - Не хочешь разве увидеть себя нос к носу? Ричардс понял, что хочет, и когда возникла заставка "Бегущего", стал зачарованно смотреть. Бобби Томпсон, не мигая, вставился в камеру из центра ярко освещенного круга в море темноты. - Смотрите, - произнес он. - Вот волк, рыщущий среди нас. Огромное увеличенное лицо Ричардса появилось на экране. Оно стояло с минуту, затем уступило место другой фотографии, на этот раз в виде Джона Гриффена Спрингера. Вновь на экране Томпсон, очень серьезный. - Сегодня я обращаюсь в первую очередь к жителям Бостона. Вчера вечером пятеро полицейских в агонии погибли в пламени подвала Бостонского здания ИМКА от рук этого волка, устроившего хитрую безжалостную западню. Кто он сегодня? Где он сегодня? Смотрите! Смотрите на него! Томпсон на экране растворился, и начался первый клип, отснятый этим утром. Стейси бросил их в почтовый ящик на Коммонвелс Авеню на другом конце города. Ма держала камеру в задней комнате после того, как были задрапированы окно и вся мебель. - Все, кто смотрит меня сейчас, - медленно произнес Ричардс на экране. - Не вы, техники, не вы, обитатели особняков, - не к вам, говноедам, я обращаюсь. Вы, люди в кварталах Развития, в гетто, в дешевых домах. Вы, парни в мотоциклетных бандах. Вы, безработные. Вы, малыши, взятые за наркотики, которых у вас нет, и преступления, которых вы не совершали, потому что Система не хочет, чтобы вы собирались вместе и разговаривали. Я хочу рассказать вам о страшном заговоре, призванном лишить вас даже права дышать в... Звук неожиданно превратился, в смесь писка, треска и бульканья. Минуту спустя он совсем исчез. Губы Ричардса шевелились, но не издавали ни звука. - По-видимому, технические неполадки, - без запинки произнес голос Бобби Томпсона, -но мы и не нуждаемся в том, чтобы выслушивать радикальные бредни этого убийцы, мы и так знаем, с кем имеем дело. - Долой! - завопила публика. - Что вы сделаете, если встретите его на вашей улице? - СДАДИМ ЕГО! - А что мы сделаем, когда поймаем его? - УБЬЕМ ЕГО! Ричардс обрушил кулак на потертую ручку единственного кресла в кухне-гостиной. - Вот сволочи, - беспомощно произнесен. - Ты думал, они позволят тебе выйти с этим в эфир? - насмешливо спросил Брэдли. - О нет, дружище. Я удивлен, что они и столько-то выпустили. - Я так не думал, - слабо возразил Ричардс. - Знаю, что не думал, - сказал Брэдли. Первый клип сменялся вторым. В этом Ричардс призывал взять штурмом библиотеки, требовать карточки, открыть правду. Он зачитал список книг о загрязнении воздуха и воды, данный ему Брэдли. Ричардс на экране открыл рот. - Вы все мудаки, - сказал он. Губы открылись для других слов, но кто из двухсот миллионов зрителей заметит это? - Идите на.., свиньи. На.. Комиссия Игр. Я убью каждую свинью, которую увижу. Я... Это продолжалось так долго, что Ричардсу захотелось заткнуть уши и выбежать из комнаты. Он не мог сказать, был ли то голос подражателя, или же речь была склеена из кусочков его записей. За клипом последовало совмещенное изображение лица Томпсона на экране и фотографии Ричардса. - Задержите его, - сказал Томпсон. - Задержите убийцу. Он поднимет злодеев вроде себя на мятеж, они пройдут по вашим улицам, насилуя, поджигая и громя. Этот человек будет лгать, обманывать, убивать. Он уже делал все это. - Бенджамин Ричардс! - Голос звучал с холодным повелительным ветхозаветным гневом. - Ты смотришь? Если да, знай, что тебе заплатили твои грязные деньги за кровь. Сотню долларов за каждый час, что ты был на свободе - всего пятьдесят четыре часа. - И еще пятьсот долларов. По сто за каждого из этих пятерых. Лица молодых полицейских с ясными чертами стали появляться на экране. Фотографии были, очевидно, сделаны во время выпускного экзамена в Полицейской Академии. Они выглядели юными, полными надежды и жизненной силы, душераздирающе ранимыми. Нежно запела одинокая труба. - А это... - голос Томпсона был хриплым от переполнявших его чувств, -... это их семьи. Жены, улыбающиеся в надежде. Дети, которых уговорили улыбнуться в камеру. Множество детей. Ричардс, дрожа и испытывая тошноту, опустил голову и зажал рукой рот. Теплая и сильная рука Брэдли опустилась ему на шею. - Эй, послушай. Нет же. Это все надувательство. Это все подделка. Они были, скорее всего, сворой старых цепных псов, которые... - Заткнись, - сказал Ричардс. - Только заткнись. Только. Пожалуйста. Заткнись. - Пятьсот долларов, - произнес Томпсон с бесконечной ненавистью и презрением в голосе. Вновь на экране лицо Ричардса, лишенное всякого чувства, если не считать кровожадного блеска в глазах. - Пять полицейских, пять жен, девятнадцать детей. Получается как раз примерно семнадцать долларов двадцать пять центов за каждого умершего, обездоленного, с разбитым сердцем. Да, ты дешево берешь, Бен Ричардс. Даже Иуда получил тридцать сребреников, но ты и этого не просишь. Где-то сейчас мать говорит малышу, что папане вернется, потому что отчаянный алчный человеке оружием... - Убийца! - Зарыдала какая-то женщина. - Низкий грязный убийца! Покарай тебя Бог! - Разрази его гром! - Над публикой раздавался монотонный гул: - Задержать его! Он получил кровавые деньги - пусть умрет от насилия, как жил. Пусть каждая рука поднимется на Бенджамина Ричардса! Ненависть и страх в каждом голосе нарастали ровным пульсирующим ревом. Нет, они его не сдадут. Они разорвут его в щелочки, как только увидят. Брэдли выключил экран и повернулся к нему. - Вот с чем ты имеешь дело, дружище. Как тебе нравится. - Может быть, я их убью, - задумчивым тоном произнес Ричардс. - Может быть, прежде чем меня прикончат, я доберусь до двадцатого этажа и выловлю вонючек, которые это написали. Может быть, я их всех убью. - Не говори больше! - дико разрыдался Стейси. - Не говори больше об этом! В соседней комнате тяжелым искусственным сном спала Кэсси. ...Минус 061 Счет продолжается... Брэдли не решился сверлить дыры в полу багажника, и Ричардс свернулся несчастным клубком, прижавшись Губами и носом к крошечному отверстию для ключа. Брэдли убрал также часть изоляции на крышке, и это давало слабый сквозняк. Машина дернулась с места, и он стукнулся головой о верхнюю крышку. Брэдли сообщил, что поездка будет длиться по крайней мере полтора часа с двумя остановками для дорожной проверки, их может быть и больше. Прежде чем закрыть багажник, он дал Ричардсу большой револьвер. - Каждую десятую или двенадцатую машину тщательно обыскивают, - сказал он - Они открывают багажник и роются в нем. Шансы хороши: одиннадцать к одному. Если это не пройдет, мочи мусорье. Машину швыряло и раскачивало на выщербленных потрескавшихся улицах внутренних кварталов. Один раз крикнул мальчишка, и последовал глухой удар куска асфальта. Потом звуки движущегося транспорта отовсюду и частые остановки на светофорах. Ричардс лежал без движения, слегка придерживая оружие правой рукой и думая, насколько иначе выглядел Брэдли в костюме банды. Теперь на нем. был строгий двубортный костюм с Дилон Стрит, серый, как банковские стены. Его дополнял темно-бордовый галстук и золотая булавка. Из нечесаного гангстера (беременные женщины, разойдитесь, мы едим зародышей) он преобразился в трезвого делового черного парня, который точно знает свое место. - Ты хорошо выглядишь, - с восхищением заметил Ричардс. - Просто невероятно. - Хвала Господу, - сказала Ма. - Я так и знал, что тебе понравится превращение, старина, - ответил Брэдли со спокойным достоинством. - Видите ли, я местный агент "Рэйгон Кэмикалс". Наши дела здесь процветают. Отличный город Бостон. Крайне гостеприимный. Стейси разразился смехом. - Лучше заткнись, ниггер, - сказал Брэдли. - Или я тебя заставлю обосраться и съесть дерьмо. - Ты так здорово прикидываешься, Брэдли, - продолжать хихикать Стейси, ничуть не смущенный. - Ты просто чертовски меня напугал. Вот машина качнулась направо, на более гладкую поверхность, и стала спускаться по спирали. Они были у выезда на шоссе. Перед въездом на 495 или другую местную магистраль. Медные иголки напряжения пронизывали его ноги. Один против одиннадцати. Неплохой шанс. Машина двинулась,, набирая скорость, вдруг замедлила ход и остановилась. Ужасающе близко, чей-то голос выкрикивал с монотонной регулярностью: - Подъезжайте к обочине... Готовьте водительские права и техпаспорт... Подъезжайте к обочине... Готовьте... Уже. Уже начинается. Ты сильно засветился, парень. Достаточно сильно, чтобы проверять каждый багажник из восьми? Или шести? Или, может быть, все? Машина резко стала. Глаза Ричардса метались в глазницах, как загнанные кролики. Он сжал револьвер. ...Минус 060 Счет продолжается... - Выйдите из автомобиля, сэр, - говорил усталый повелительный голос. - Удостоверение и техпаспорт, пожалуйста. Дверь открылась и закрылась. Мотор тихо гудел, машина стояла в дюйме от обочины. -..местный агент "Рэйгон Кемикалс"... Брэдли начал свое выступление. Великий Боже, что если у него нет бумаг для подтверждения? Что если нет никакой "Рэйгон Кемикалс"? Открылась задняя дверь и кто-то стал копаться на заднем сиденье. Звук был такой, как будто полицейский (или этим занимается правительственная гвардия, бессвязно подумал Ричардс) вот-вот вползет в багажник. Дверь хлопнула. Шаги подошли к задней части машины. Ричардс облизнул губы и крепче сжал оружие. Видения мертвых полицейс

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору