Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Галкина Наталья. Ночные любимцы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  -
е только пью. Мне нельзя вес набирать. Из театра выгонят - раз, элевация пропадет - два, да и не- эстетично. Видите, какая у меня талия? - А коли пить, - сказал Николай Николаевич, - дело кончится водянкой. И вообще нельзя пить и не закусывать. Цирроз будет, батенька, печени. Хозяин принес блюдо с финиками, изюмом и орехами и поставил перед Шиншиллой. - Нет, вы сущий ангел! - вскричал тот. - Если бы не мой покровитель, - он дотронулся до сережки в левой мочке, - от которого зависит не толь- ко моя жизнь, но и моя карьера, я бы не успокоился, пока вас бы не соб- лазнил. - Да полно, дружочек, - сказал Хозяин, - чем вы меня можете соблаз- нить? Шиншилла открыл было рот, а потом глянул на меня, говорить раздумал и засмеялся. Через полчаса явились вместе Камедиаров и Леснин, утверждая, что встретились у двери, каждый с шампанским. - Бублики в шампанском, - сказал Николай Николаевич. - Главное, чтобы не ананасы в рассоле, - откликнулся Хозяин. - Ну, нет, - вступил Камедиаров, - главное, чтобы не огурчики в брют. Очевидно, жара действовала на всех, шуток не получалось, веселья осо- бого тоже. - А где наш сказочник? - спросил Леснин. Обычно Сандро приходил первым. Пришел он на сей раз на излете первой карточной игры, рассеянный, бледный и озабоченный. Шампанское, впрочем, быстро вернуло ему цвет лица и развязало язык. - Что-нибудь случилось? - спросил Хозяин. - Машину занесло, бок ушиб, - сказал Сандро. - В травму-то заходили? - Николай Николаевич обернулся к Сандро. - Переломов, трещин, гематом нет? Хотите, я посмотрю? - Все в порядке. - А сказка? - спросила я. - Сказка будет? Вы остановились на оазисе. Немец оказался в пустыне и увидел оазис. - Все будет. Только чуть позже, хорошо? - После карт? - спросил Шиншилла. - Сдавай, - сказал Эммери. - Я пойду в библиотеку, пока вы играете, посмотрю книжки, ладно? - сказала я. Мне не хотелось зажигать в библиотеке бра, и я запалила свечи, шесть штук, в подсвечниках с арапчатами. Было светло, уютно и таинственно. Я задернула за собой занавески и села к бюро. В центре бюро находилась ма- ленькая ниша, в которой стояла бронзовая дама с письмом в руках, прижи- мающая пальчик к губам; в бронзовый остов ее кринолина вставлена была матерчатая зеленого атласа болванка, набитая опилками: игольница. Бока и зад дамы были утыканы иголками и булавками с круглыми головками разного цвета, бирюзовыми, зелеными, алыми, желтыми, белыми. Мне все время хоте- лось стащить бирюзовую булавочку; думаю, Хозяин и так разрешил бы ее взять. Но и стащить, и попросить я по неизвестной причине стеснялась. Я стала вытаскивать игольницу из ниши. Мне нравилось ее разглядывать: куд- ри, письмо, оттопыренный пальчик, носик точеный. Римско-греческий. Мне показалось, что прямоугольное окошечко ниши и сама она покрыты пылью; на бюро лежала тряпочка со следами туши; я стала вытирать пыль в комнатке бронзовой чтицы и, проведя по потолку, обнаружила в верхней, скрытой от глаз плоскости небольшое отверстие. Руки у меня детские; мизинец и до сих пор, как у десятилетнего ребенка; подобно грудному дитяти, хватающе- му что ни попадя и лезущему всюду, я, недолго думая, сунула мизинец в дырочку в бюро. Мизинец на дне отверстия натолкнулся на жесткую металли- ческую преграду, подавшуюся внезапно в глубину, словно я нажала кнопку или сжала пружину. И из верхнего выступа бюро, из серединного постамента (на нем, между двумя подсвечниками по бокам выступа, всегда стояла бе- ло-голубая китайская ваза) вылетел почти бесшумно, выдвинулся вперед по- тайной ящик. Повинуясь волне любопытства, восторга и легкого страха, я придвинула лесенку (с нее доставали с верхних полок библиотеки книги) и заглянула внутрь тайника. На дне ящика лежала вишневая бархатная маска, обшитая по краям тонкой витой золотой нитью, не полумаска, а именно мас- ка, закрывающая лицо от подбородка до лба. В правом ближайшем уголке стоял маленький хрустальный флакончик с круглой граненой пробкою. А за маской, в самой отдаленной части открывшейся емкости, увидела я связку пожелтевшей, в пятнах, старой бумаги, очевидно, писем, перевязанных шел- ковой тесемкою. Оторопев, смотрела я в тайник, конечно, в следующую ми- нуту я стала бы проверять содержимое флакона, есть ли в нем капля чер- нил, как в сказке Сандро; но, уловив - затылком? чутьем дикого животно- го? - движение со стороны комнаты в направлении зашторенной библиотеки, я, не успев подумать, нажала на переднюю стенку ящика, он ответил мне и бесшумно защелкнулся, отошел на прежнее место, превратился в глухую плоскость верхнего выступа-подставки. На прежнее место, к книжным пол- кам, водворила я лестницу и, сдерживая дыхание, запыхавшись, забралась, лицемерка, на верхнюю ступеньку, вытащила наудачу с верхней полки книжку без обложки, а также без начала и конца, и погрузилась в чтение. Чувс- твуя сердцебиение, видимо, заметное со стороны невооруженным глазом, я прочла на впопыхах открытой странице следующее: "Восток - родник в жару, не утоляющий жажды европейца; а если он ста- нет настаивать, этот сина, то ледяные глотки будут стоить ему отека гор- тани, и он умрет от жажды над ручьем, под перевернутым древом, врастаю- щим ветвями в песок, в чьих корнях сияет неумолимо и равнодушно звезда Аль-Кальб". Шторы заколыхались, и появился Камедиаров с бокалом вина. Я оторвалась от книги, артистично глянула на него и вымолвила, как во МХАТе: - Ваше появление означает, что партия в трик-трак завершилась? - Не вполне, - отвечал Камедиаров, с интересом разглядывая меня, - еще доигрывают. А я выбыл из игры. И, само собой, это не трик-трак. - По мне, хоть покер, - сказала я, - хоть "пьяница", все едино. У ме- ня карточный идиотизм. Типа пространственного. - И никогда в карты не играли? - Мало того что мне наплевать, выиграю я или проиграю, я еще и прави- ла выучить не могу и смысла в них не вижу. - Смысла вообще, может, никакого и нет, - сказал Камедиаров. - Стало быть, вы не азартны, Лена? - Ну, почему же? Я люблю биться об заклад, то есть спорить на то или другое; люблю бегать на лыжах, кто быстрее. Чем не проявление азарта? - В вас ничего нет от игрока, видимо. - Надо думать, - сказала, по возможности, беззаботно, - игрок - дя- денька, а я полу женскаго. Я начинала усваивать их манеру выражаться. - Как интересно! И в самом деле. Игрок. Игрунья. - Игрушка. А есть и игрец. - А что вы читаете? - Сама не знаю, - сказала я, - что-то достала без опознавательных знаков и зачиталась. Про путешествия. - Позволите взглянуть? - После меня, хорошо? Я ежели в книжку вцепилась, мне из рук не вы- пустить. Я возьму ее почитать, а вы потом. Договорились? - Да вы хоть вслух отрывок зачитайте - в каком это роде? И я опять открыла наугад и прочла: "Был он дервиш из дервишей, питался сушеными скорпионами, называл Ве- неру разными именами - в зависимости от времени суток, - Арсо, Азизо, целый сераль в лице одной звезды любви; но что ему была любовь и все де- вы мира, юродивому в рваном халате, путнику с посохом, претерпевающему все и вся, в том числе и китайцев, даже голубоглазых". Блистательно! - вскричал Камедиаров. - Я за вами! А ять в текс- те есть? - Нету, - сказала я, слезая с лестницы, - современная. - Интересно, что означает пассаж с голубоглазыми китайцами? - Стилистика, - загадочно отвечала я, выходя из библиотеки. Компьютер в голове у меня лихорадочно работал; знает ли сам Хозяин о тайнике? Если да, то скрывает, никогда не упоминал. Откуда знает о нем Сандро? Вряд ли маска и флакончик - простое совпадение. Надо ли мне за- давать вопросы Хозяину? Я остановилась. Ибо мелькнуло: не тайник ли ис- кали, когда обыскивали квартиру? - Что с тобой, медхен Ленхен? - спросил Хозяин. - Можно, я возьму книжку почитать? - Да ради бога. А какую? - Про китайцев. - "Крещеный китаец", что ли? - спросил Николай Николаевич. - Вы доиграли? - сказала я. - Сандро, сегодня вторая белая ночь. Я жду продолжения. - Мы все ждем, - откликнулся Шиншилла, устраиваясь поудобнее на дива- не. - Ладно, - сказал Сандро, - где наша не пропадала. Слушайте дальше. - И вы помните, на чем остановились? - спросил Леснин. - Я и начать-то не успел. Итак, Ганс оказался в пустыне - все из-за купленного Анхен ковра - неподалеку от оазиса, скрывавшего развалины не- коего строения, скорее всего, некогда служившего постоялым двором. - Про развалины речи не было, - сказал Николай Николаевич. - Он их издали и не видел, а как до оазиса дошел, обнаружились и раз- валины. На камнях грелись ящерицы. По песку бегали скорпионы. Зато в те- ни деревьев можно было укрыться от зноя, подкрепиться смоквою, финиками и тутовыми ягодами и запить их глотком ключевой воды. - Ледяной, - сказала я. - И ты туда же, Ленхен, а раньше ты другим перебивать не велела. Ганс нашел в развалинах укромный уголок с остатками крыши и старого топчана и решил переночевать в предоставленном ему судьбой убежище. Знаете ли вы, какие ночи на Востоке? Какие громадные, удивительно ясные косматые звез- ды висят над головою? Вот семизвездие Плеяд, а вот Весы. В то же небо глядел превратившийся в аиста калиф, и аравийские пророки, и храбрые во- ины, и тысячу лет назад везшие со своим караваном смирну и ладан бесс- трашные купцы. Сквозь дыры в кровле Ганс в полудремоте видел светила; стоило вглядеться в них попристальней, они начинали качаться, впадали в легкое движение маятника, останавливаясь, лишь если отведешь от них взор. Внезапно светила исчезли, их перекрыл появившийся над Гансом на крыше силуэт. Ганс вскрикнул. Пришелец бесшумно вскочил в его ночное обиталище и присел на корточки. - Ты человек или призрак? - спросил он Ганса. - На каком языке? - спросил Камедиаров. - Да все на глухонемецком, - отозвался Хозяин. - Фарси! - откликнулся Шиншилла. - По-латыни, - высказал предположение Леснин. - На эблаите, - вступил всезнающий Николай Николаевич. - Во-первых, - сказал Сандро, - это сказка. К черту подробности. А во-вторых, Гансу, может быть, происходящее мерещится. Таким образом, персонажи, как два привидения, поскольку оба вымысел, да еще и двойной, говорят на наречии привидений, нам неведомом и являющимся мечтой эспе- рантиста. Итак, Ганс ответил, что он человек. - Что занесло тебя в сие проклятое Аллахом место? - спросил спрашива- ющий. Ганс объяснил: занес его прорастающий ковер. Собеседник, назвавшийся Абу-Гасаном, понимающе кивал, только спросил, какого цвета был ковер. - Многоцветный, как райский сад. Но основной цвет - цвет граната. - О! От цвета граната расширяется зрачок, нет лучше цвета на земле, он самый любимый, цвет радости, цвет женщин и детей; ему соответствует вторая струна лютни, масна, струна страстных и нетерпеливых. Такие ковры ткут под Хаджарейном. Говори тише, чужеземец, мы в развалинах, неподале- ку от колодца; опасайся разбудить джинна или ифрита. Не кидал ли ты на- земь финиковые косточки? - Кидал, - отвечал Ганс. - О ужас! - прошептал Абу-Гасан. - Наверно, ты его уже разбудил. - А ты-то что тут делаешь? - Я тут живу. - Но ты сам говорил - это место проклятое. - Как всякие развалины, сина. Видишь ли, я обречен скрываться. Я же- нился на женщине-джинне; и, хотя она приняла ислам, а я поначалу не знал, кто она на самом деле, джинн опасен для человека. Она одарила меня свойством, не доведшим меня до добра. По воле манийи, судьбы, и по при- хоти оборотня я перестал быть прежним Абу-Гасаном. Я стал подобен аль-кимийе. Я - человек-зеркало. - По тебе незаметно, - сказал Ганс. - Незаметно, потому что меня прежнего ты не знал и потому что мы здесь вдвоем, сина. Хоть и говорит Симург - или сам Фарид Ад-Дин Аттар, что душа мира - зеркало, я-то не душа мира, а обыкновенный смертный, го- ре мне; с месяца харфа, с момента цветения дерева ильб, перестал я быть собою. Теперь я таков, как говорящий со мной; я отражаю полностью дру- гих, а себя потерял. С вором я вор, с пьющими ветер я чистокровный беду- ин, с людьми высохшей глины - житель глинобитной хижины, с разбойниками - разбойник, со лжецом - лжец, с суфием - суфий; я даже не знаю: сколько теперь у меня лиц? Столько, сколько людей попадется на пути. Я устал, сина, и избегаю человеческого общества, обхожу стороной равно и Халеб, и гору Думейр, и Эль-Аггад, и Шибам, и Тарим и по ночам выхожу на джоль в поисках таких вот развалин, где встречаюсь только с джиннами, ифритами, маридами и гули; но и от них я бегу, чтобы не уподобиться им. И ничто не помогает мне избавиться от заклятья: ни волчий клык, ни письменный та- лисман, ни замбака, ни серебряные лягушки; я окуривал себя вонючей ка- медью, осыпал себя солью, читал изречения из Корана, носил на поясе нож- ницы, все напрасно. Мне надоело быть всеми и никем, и теперь я держу путь к хадрамаутской пещере, что неподалеку от гробницы пророка Худа. Эту пещеру именуют "колодец Бархут". Через колодец Бархут души грешников спускаются в ад. Мне там самое место. - Как ты прав, говоря это, ублюдок шайтана! - громоподобным голосом произнесло возникшее в проеме входа долговязое существо с космами до плеч. - Пожалуй, нечего тебе тратить время на переходы и стоянки до ко- лодца грешников; я покончу с тобой немедленно, и тебе останется только сорваться с волосяного моста в адскую бездну! - Ифрит проснулся! - воскликнул Абу-Гасан. - Беги, чужеземец, беги! Осенив себя крестом, Ганс запел молитву и вскочил с топчана; показа- лось ему, что снова, как на Охте, ноги его утопают в ворсе любимого ков- ра, и ворс этот снова отрастает на глазах, подобно ковылю; тотчас исчез- ли и человек-зеркало, и ифрит, и развалины, и очутился Ганс посреди пус- тыни под палящим солнцем с двумя спутниками в разноцветных длинных мужс- ких юбках: первый, в голубой юбке, брел впереди Ганса, второй, в оранже- вой, шагал за ним. Налейте мне чаю, да покрепче. Продолжение в следующем номере. - Номере чего? - спросил Шиншилла. - Гостиницы "Астория", - отвечал Сандро. - Программы, - подал голос Камедиаров. Я взяла с собой книжку без начала и конца и, неотвязно размышляя, когда мне лучше всего заглянуть в тайник еще раз, листала и читала непо- нятные бессвязные отрывки текста: "О Восток! - читала я. - Симург, чья тайна непроницаема! Царь, состо- ящий из подданных! Аль-кимийа, чернильное зеркало, бред восторженного простака! Я никогда не пойму твою психоделическую душу". "Какая дикая идея - путешествовать по Востоку! Переливание крови, за- мена ее на чужую, подобную ртути или, напротив, веселящему газу; маска- рад изнутри, оборотничество, трата драгоценного времени на чужие прост- ранства, позолоченные песком песочных часов пустынь". "Как была она хороша в душистом ожерелье из застывшей амбры!" "Они не становятся черными, - читала я, - как выгоревшие эфиопки; ли- ца их, укрытые от солнца покрывалом или маскою, остаются бледно-золоты- ми, в чем может убедиться их властелин при свете луны или коптящей плош- ки". Или маскою! Что я читала? Путевые заметки? Я никак не могла датировать путешест- вие; смешение времен царило на каждой открывающейся странице. Мало того, я не могла найти, возвращаясь от середины книги к началу, заинтересовав- шие меня прежде отрывки; словно они исчезали бесследно или заменялись другими, стоило перевернуть лист. "- Мир тебе, сина. - И тебе мир, - отвечал я. - Ты хотел что-то спросить? - Я хотел узнать, есть ли теперь гаремы. - Есть. - Евнухи ли охраняют жен или молодчики с автоматами Калашникова? Он улыбнулся. - И это все твои вопросы? - Еще я хотел узнать, только ли евнухами служили в гаремах кастраты? Не было ли среди них любимых жен? - Уходи, - сказал он". "Мы упрямо лезем на Восток, но и Восток лезет к нам в виде наркоти- ков, серебряных украшений, донжуановой - времен арабистской Испании - тяги к сералю, купальных халатов и тапочек без задников, бальзамирован- ных мумий, нажевавшихся бетеля и ката римлян периода упадка, доводящей до исступления музыки четырех телесных струн зурны, технологии похоти, орнаментированного бесстрастия доисламского шаира". Ганс мог бы вести подобный дневник, прошляйся он в ковре века два. "Теперь Восток в отместку колонизует Запад, но попусту тратит время: сия эскапада обречена, как и предыдущая". "Первым делом, - читала я, - я запретил бы путешествия, и преследовал путешественников, и заключал бы их в тюрьму. Не дать мирам перемешаться! Ибо что одному яд, то другому бифштекс, как говорят англичане; не дать мирам отведать яда друг друга!" "Нельзя перебивать пророка и заглушать голос его". Устав от чтения, я надумала попросить у Хозяина разрешения позани- маться в библиотеке с утра, в его отсутствие; например, написать рефе- рат. Реферат действительно надо было писать, кстати; а полуправда, я уже понимала, звучит куда правдивее лжи, да и самой правды тоже. Мне не тер- пелось сунуть нос в старинные письма, разглядеть флакончик и примерить темно-алую маску. Причем, крадучись, скрываясь, воровски. Я уснула и оказалась перед желто-кремовой галереей, образующей арку в конце узкой улочки и связующей два парных золотистых особняка на четной и нечетной сторонах. Окна галереи, как и сама улочка, выходили на Фон- танку. Пространство сна было зеркально; на самом деле имелся некий пере- улок, но выходивший не на Фонтанку, а на канал Грибоедова, чья гале- рея-арка хорошо просматривалась с Садовой, от угла дома с врезанной в него головой (и плечами с шеею) дамы, весьма длинноволосой и романтичной ундины времен русского модерна, нелепой фигурой с фасада неуютного дома. Я шла к галерее, неся открытую играющую музыкальную шкатулку (точь-в-точь такая стояла у Хозяина на фисгармонии в углу). Я знала сло- ва старомодной механической песенки из шкатулки, но, проснувшись, помни- ла только начало: "Итак, забудем все, дитя". Некоторые сны производят впечатление страшных, формально не являясь таковыми; например, жутким казался мне пересказанный намного позже моей подругою сон ее сына-подростка, мальчика с весьма сложной психической организацией, не вылезавшего от психиатра, однако отменно учившегося в английской школе, отчасти благодаря шизотимной памяти. В переходном воз- расте видел он один и тот же сон неоднократно. Он идет по лугу, на кото- ром стоит спиной к нему обнаженная девочка с распущенными волосами; он доходит до заколдованной невидимой стены в воздухе, не может сделать ша- га, а девочка стоит не оборачиваясь, хотя он и окликает ее, и он просы- пается в слезах, потому что не может увидеть ее лица и в судороге ужаса увидеть. Она так и не обернулась никогда, а мальчик вырос, и сон оставил его. Вот и в моей улочке с кремовым освещением было нечто страшное, избы- ток подробностей либо излишняя ясность деталей, подробный прозрачный разреженный горный воздух, неуместный в урбанистическом пейзаже. Кто-то смотрит на меня из окна галереи, елизаветинский вельможа в па- рике, костюмированная кукла со знакомым лицом. Видимо, его оттаскивают от окна, я слышу крики, выстрелы, роняю музыкальную шкатулку, музыка превращается в скрежет, я просыпаюсь и слышу, как в маминой комнате поет по радио баритон: "Итак, забудем все, дитя..." В институте был нудный день, производственная практика, потом история КПСС, одна радость - укороченное расписание, подразумевалась в дальней- шем самостоятельная работа в библиотеке. По истечении укороченного дня, после болтов, на которых нарезала я резьбу на маленьком, стоящем у окн

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору