Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Вульф Шломо. Шаг в сторону -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
кустарники, террасы... Что у шагающей патрульной полицейской машины уникальные возможности в уличных боях..." "А вот об этом позвольте судить не вам, а..." "Вы правы. Нашлись, нашлись более компетентные специалисты, чем мы с вами. Они и заказали у Пустовых для Сибири шагающе-гусеничные танки. И у них все в порядке и со скоростью, и с проходимостью. Молите Б-га, чтобы Пустовых не продал их нашим врагам!" "Вы что, с Луны свалились, адони? У нас давно нет врагов. Мы живем на новом Ближнем Востоке и ни с кем больше воевать не собираемся. Хотя способны отлично справиться с любой агрессией. И без всяких экзотических машин." "Эти победные реляции я слышал и до того, как мы превратились из Эрец-Исраэль в субъект Палестинской Федерации... Насколько я понимаю, вернись сейчас, в зените своей славы,доктор Арензон на родину..." "Мы его примем с распростертыми объятьями. Но, как и прежде, никто ему не уступит своего рабочего места. Впрочем, если он действительно разбогател в Сибири, то пусть строит в Израиле завод и производит себе любые шагайки." "В том числе для нашей армии?" "Я же вам сказал - нам это здесь и не было никогда нужно, и сейчас ни к чему, и впредь..." "Спасибо. В серии передач "Сибирский феномен из Израиля" выступал специалист в области военных технологий генерал ..." 4. 1. "Лучше гор могут быть только горы, на которых еще не бывал, - пропел Пустовых, утыкая палец в точку на карте. - Что скажет по этому поводу капитан первого в мире твердоопорного судна?" "Мне-то какая разница? - удивился я. - По-моему, ты уже убедился, что шагайка работает медленно, но верно." "Так-то оно так, - многозначительно изрек бородатый субъект, до боли знакомо поднимая брови. - Но дело в том, что там до вас действительно всерьез никто не бывал." "Такого быть не может, - засмеялся я. - В Сибири, освоенной еще великим ГУЛАГомдо последнего километра, не было, нет и не может быть белых пятен!" "Профессор, объясните капитану ситуацию, - буркнул Пустовых. - Кстати, я вас не представил. Марк, это профессор... этой, как ее, черной магии Арнольд Михайлович Фликас. Тоже, между прочим, бывший израильтянин..." Вот, наконец, и загадочный профессор,вспомнил я первый разговор с Пустовых... "Между верховьями рек Оленек, Вилюй и Марха, - замогильным голосом начал траченный эмиграционным тлением недопонятый кудесник, - есть район, над которым тысячу раз пролетали самолеты и вертолеты, по которому проходили вездесущие геологи, но никогда не находили никакого жилья. Вы правы, в тридцатые годы там действительно соорудили лагерь, но заключенные в первую же зиму вымерли все до единого, что случалось тогда довольно часто. Но к весне, один за другим, перемерли и охранники. Будь это поближе к месту падения тунгусского метеорита, появились бы разные инопланетные версии, но метеорит упал много западнее. И там, кстати, ничего подобного не наблюдалось..." "Меня, естественно, заинтересовало совсем другое, - прервал его миллионер. - С чуть ли не Петровских еще времен оттуда изредка приходили в поселок Дмитровку старатели-одиночки с удивительно чистым золотом. Самородки были не очень большие, но одного размера и формы. Старатели-конкуренты, конечно, всегда пытались тайно сопровождать этих нелегалов. Потом государственные органы. Но агенты исчезали бесследно. В последние годы все было прочесано и с вертолета - никакого населения там нет. Даже зимовья. А таинственные старатели регулярно появляются и на вырученные деньги покупают товары... в том числе для женщин и детей." "Позвольте, - не верил я своим ушам. - А что же говорят сами старатели? Я что-то не слыхивал, чтобы в КГБ, тем более в сталинском НКВД,хоть кому-то не сумели язык развязать." "По этой-то причине Вячеслав Иванович и пригласил меня, - захрипел черный маг. - Развязать языки этим старателям пытались еще в царские времена и конкуренты, и полиция, и охранка. Но, вот беда, те тут же называли точные координаты приисков и брались немедленно провести туда любого желающего. Как только создавалась экспедиция, зловещие старатели послушно вели ее по своим тропам. Ни одного не вернулось! И - никаких следов. Во времена НКВД, оставили одного старателя в заложники, взяв у него подробный маршрут к прииску и пригрозив расстрелять, если с экспедицией что-нибудь случится. Но в тот момент, когда по всем расчетам чекисты должны были оказаться на месте, тюрьма, где под особой охраной содержали старателя, занялась сразу со всех углов и сгорела как порох,дотла.. На пепелище нашли все кости, кроме останков заложника. А по весне он, как ни в чем ни бывало, заявляется с товаром. Естественно, его тут же берут в оборот, но первого следователя увезли с инфарктом, второй слег с черт знает откуда взявшимся в разгар зимы энцефалитом, а начальник отдела, который возглавлял расследование, утонул буквально на ровном месте - покатились капитально закрепленные еще осенью самым проверенным способом бревна прошлогоднего сплава, захватив с собой в реку грозного дознавателя." "А старатель?" "Отпустили от греха подальше. Что-то отписали на Большую землю. И отправили за ним несколько добровольцев... на тот свет! А сам герой этих событий через год спокойненько появляется со своими самородками и становится себе в очередь за покупками." "А что говорят аборигены?" - нашелся Толя. "О, - засмеялся Пустовых. - Те умные! Вообще на эту тему не говорят, ни в одну экспедицию не согласны входить. В 1938 семерых за отказ расстреляли. Восьмой сам стал к стенке. Освободили." "И ничего не объясняют?" "Ни слова! Это у них страшное табу. Но золото перекупают охотно. К каждому приходу гостя готовят ему товары на обмен. Накапливают его годами. Открыто продать им невыгодно. Именно у них мы и перекупили те самые два ящика, что ты закопал в руду..." "А государство?" "Сибирские власти в прошлом году послали за очередным гостем вертолет. Так поднялась такая буря, что вертолет этот нашли только через неделю." "Естественно, без экипажа?" - все еще не верил я этим сказкам. Я был уверен, что этот "профессор" просто придуривается, как и все без исключения бесчисленные его коллеги, к которым я обращался в Израиле. С ними и разговаривать-то было стыдно. За них самих... И газетные астрологичесие прогнозы, в лучшем случае, сбывались с точностью до наоборот, а чаще вообще не имели отношения к действительности. "В том-то и дело, что на этот раз, - сказал маг, - трупы нашли. Но..." "Двое лишних, -глухо добавил Пустовых. - Их так и не идентифицировали. Интересно, что экипаж непрерывно находился в контакте с полицией. И вертолет от родного аэродрома и до самого крика "Мы падаем" нигде не садился и никого на борт не брал..." "Зайцы? - засмеялся Толя, который все более напряженно слушал. - На ходу незаметно сели в вертолет? Кыш вы, шкеты, под вагоны, - запел он. - Кондуктор слопает всех враз. Едем мы от грязи черные, а поезд мчит нас на Кавказ. Сигнал-гудок, стук колес. Полным ходом идет паровоз.." "Да подожди ты со своим Кавказом, заколодило вас всех на нем, - прикрикнул Пустовых. - Решитесь пойти по следам за очередным старателем?. Он как раз крутится тут, в Дмитровке." "Что значит крутится? - похолодел я. - И что значит "по следам"? Какие, к дьяволу, следы при такой метели? Мы вообще привыкли к маякам, а тут надо шагать практически вслепую." "Они обычно какое-то время живут в гостинице. Этот приехал на довольно приличном канадском снегоходе, который он тут же и купил два года назад. Уже заглянул к аборигенам. Так что груз уже в Дмитровке. Конечно, его вам не догнать при любых следах. Но координаты таинственного прииска известны достаточно точно уже лет сто пятьдесят. Возьмете с собой Арнольда Михайловича..." "И чем он будет там заниматься? - уже не скрывал я своей неприязни. - Духов отгонять?" "Это скорее по моей части, - засмеялся Толя. - Еще с Афганистана. Духи меня за километр обходили. Объясните-ка мне Арнольд Михайлович, чем ваши приборы лучше хорошего огнемета. А еще лучше продемонстрируйте-ка свою мощь против хотя бы простого омоновца." "Профессор, как вам такая демонстрация вашей мощи?" "Я не фигляр, - надулся маг, боязливо поглядывая на крутого парня. - И я ничего не собираюсь ни на ком демонстрировать. Если ваш горилла способен рассуждать логически, пусть сообразит, что даже царские полицейские не были безоружными, не говоря о чекистах всех поколений. А черная дыра не оставила от них и следа. Если я согласен войти в экспедицию, то знаю, как ее защитить! Иначе я бы поберег, как минимум, свою собственную жизнь!.." "Съел? - засмеялся Пустовых. - Рискнете прошагать туда без профессора?" "Или вообще никуда не двинемся, - заметил я. - Арнольд совершенно прав..." "Арнольд Михайлович, с вашего позволения! - завизжал профессор. - Мы с вами уже в цивилизованном мире, а не в гнусной Израиловке, Марк Борисович! И я не нуждаюсь в вашем одобрении. Если вы откажетесь, Вячеслав Иванович найдет другого капитана, но не другого специалиста по черной магии! Это однозначно. Как и то, что я готов отправиться куда угодно. Мне нужны деньги." "Давайте сначала попробуем без этого капризули, - заметил Толя. - Или я ничего не понимаю в людях, в чем пока замечен не был, или от этого Арнольданам будет больше вреда, чем пользы..." "Ну, а ты, Марик? Неужели собздел? - прищурился Пустовых. - Возглавишь экспедицию?" "Мне лично жизнь уже лет пятнадцать как в тягость, - пожал я плечами. - Что же касается Михайлыча, то каюта есть, еды полно. Пусть едет. Вдруг он действительно что-то понимает в своем черном деле..." 2. "Симпатичный парень, - прошептала Ира. - И довольно современный. Хочешь, я подойду и попробую его разговорить?" "Толя? - тревожно оглянулся я. - Может быть лучше я или ты?" "Лучше Ирка. Давай. Он у меня на мушке..." "Простите, господин старатель, - затараторила уже давно не седая девушка, снимая меховую шапку и тряхнув густыми темными локонами. - Я представляю здесь "Новую сибирскую газету". Можно мне у вас кое-что спросить?" Мощный мужчина в мехах с головы до ног обернулся от прилавка магазина, где подбирал товары, и внимательно поглядел на красивую приставалу. "Вы ни из какой не из газеты, а из экипажа вот той шагайки, - снисходительно улыбнулся он в бороду. - И спросить вы у меня хотите только одно: где я беру золото, верно?" "Здорово! Вот это информированность! - засмеялась неузнаваемая бывшая заложница. - Не скажете? Даже мне?" "Почему же не скажу именно вам? У меня все спрашивают. И я всем и все говорю. И на карте показываю. И маршрут точно прокладываю. Только в вашей полиции уже четыре раза все рисовал." "И что же? Появились на прииске конкуренты?" "Что-то не видел пока." "Ложный след?" "Кому как. Я иду по тому же маршруту и регулярно возвращаюсь сюда с металлом. Может, искать не умеют." "Не умеют, или вы не даете им искать?" "А вот это вы и проверите. Вы же на пути к моему прииску, так? С Б-гом, как говорится." "Кем говорится?" "Всеми, кто верит в Него." "И вами в том числе?" "Более, чем всеми прочими, уверяю вас. Ваши друзья, во всяком случае, гораздо больше верят в технику и в оружие." "Вы ведь тоже верите в оружие? - кивнула Ира на стоящее у стены зачехленное ружье старателя. - Или это так, приложение к истовой молитве?" "Ваш капитан - бывший израильтянин?" - кивнул старатель за спину, где мы с Толей напряженно прислушивались к странной беседе. "Он и сейчас израильтянин. От гражданства Палестинской Федерации, насколько я знаю, он не отказывался." "Федерация и Израиль - разные понятия." "Ого, какая осведомленность для отшельника. Вы не находите?" "Кто вам сказал, что я отшельник?" "Вы появляетесь в цивилизованном мире раз в год, а все остальное время так тщательно прячетесь, что ваше зимовье который век найти не могут. Даже с вертолета!" "А кто вам сказал, что это все, - он окинул взглядом магазин со слепыми окнами, - цивилизация? Какая же это цивилизация, если она не может найти зимовье какого-то отшельника?" "Вы сами объяснили в полиции, что живете в пещерах и что не имеете никакого гражданства. Вы же им не представили даже и бывшего советского паспорта. Отшельник и есть! А как вас зовут?" "Только вам, как любовнице израильтянина, Ирочка, я скажу на ушко. Меня зовут Моше." "Что?! Вы - еврей?" "Не похож?" "Это не по моей части... Можно я Марика позову?" "Почему же нет? Зовите своего Марика. И Толика. Я человек общительный, хоть вы меня и записали в отшельники. Шалом, адони, - заговорил он со мной на заколдованном для меняиврите, но после нескольких фраз снова обернулся к Ире: - Простите, но ваш израильтянин не говорит на своем языке. А потому продолжим на вашем. Итак, Марк, вы подослали свою буфетчицу, чтобы повыспросить у меня машрут вашей новой экспедиции. Увы, я ничего нового вам сказать не могу. Идите на своем монстре тем же путем, каким шли за старателями в этом краю люди сначала на собаках, потом верхом, потом на аэросанях, на вертолетах. Я сам иду тем же путем и никакого другого просто не знаю. Если дошагаете, и мы там встретимся, то я вам покажу месторождение. Если же нет, то... туда вам и дорога." "Куда? - угрожающе проговорил Толя. - Ты на что намекаешь... Моше?" "Я? Это ты намекаешь, что еще не таким развязывал языки, когда разбойничал на Кавказе. Жаль. Ведь такой здоровый и красивый парень. Так много знаешь и еще больше умеешь. И неплохой в общем-то. Я бы тебе не советовал так собой рисковать. Не уподобляйся, Толя, наивным хулиганам, что самонадеянно задирают тебя самого в темном переулке. Будь поумнее, а?" "Он совершенно прав, - заторопился я. - Если они веками расправляются со всеми, кто лезет без спросу в их дела, то не нам с тобой..." "Толя! - воскликнула Ира, кладя ему руку на плечо. - Ради меня! Женя тоже был уверен, что ему все под силу... Иногда мужество - в смирении." "Но мы же все равно пойдем туда! У нас контракт, мы обещали..." "И что же? Пройдем и вернемся ни с чем. Не вечно же удача." *** "Ага, - нахмурился Моше. - А вот и мы..." В магазин стремительно вошел профессор Фликас во всем великолепии своего городского пальто, андатровой шапки, галстука, бородки, влажных губ и горящих вдохновением глаз под вызывающе поднятыми бровями. Он уставился на огромного старателя и принял стойку. Тот поморщился как от боли и зловеще сказал, глядя мне в глаза: "Если ты это говно возьмешь с собой, то не сдвинешься с места. Я редко кого предупреждаю, капитан..." "Спасибо, - откликнулся Толя. - Все слышали, что ты нам угрожаешь. Пойдешь под суд. За шагайку расплатиться - никакого золота тебе не хватит." "Профессор включен в экипаж не нами, а хозяином, - мягко сказал я. - Я и сам не хотел его брать, но не имею права." "Меня никто тут не арестует, - улыбнулся Моше. - Во-первых, я полезный - золото, как известно, ничем не пахнет. А, во-вторых, меня арестовать - себе дороже. Тут у них в полиции все архивы сохранились. Наизусть знают, как нас тут арестовывали. Что же касается этого придурка, то, повторяю, твоему хозяину лучше с ним не связываться." "Да он же меня боится!! - закричал Арнольд Михайлович. Лицо его выражалопанический страх перед зловещим старателем в сочетании с отчаянными усилиями продемонстрировать свое мастерство, а потому казалось, что он строит странныеобезьяньи гримасы. - Потому и грубит. Ну-ка, вы не им, а мне, мне! поугрожайте! Слабо? А?" - и он вытянул в сторону мехового гиганта ладони, обнажив грязные манжеты. Ира вскрикнула и закрыла лицо руками. Мне стало так дурно, что все поплыло перед глазами. Толя потянулся к кобуре под мышкой... Из-за манжетов что-то выскочило и глухо упало на затоптанный мокрый пол магазина. Черный маг нелепо взмахнул пустыми рукавами, из которых часто закапала кровь, и сел на пол, в ужасе глядя на валяющиеся кисти своих рук. От болевого шока он тотчас потерял представление о времени и пространстве. Старатель чинно раскланялся со мной, поцеловал Ире ледяную руку, подмигнул оцепеневшему Толе, который по-детски моргал, и быстро вышел, впустив облако морозного воздуха в протопленное помещение магазина. В оставленную открытой дверь экипаж шагайки видел, какстаратель уселся в груженный оранжевый снегоход. Взревел мощный мотор, и только снежная пыль оседала в поселке от таинственного гостя. 3. "Я кажется понимаю, в чем дело. И уверен, что в этом нет ничего мистического, - начал я свою очередную лекцию, когда мы, вернувшись из больницы, пропустили в кают-компании шагайки по третьей. К собственному изумлению, местному хирургу удалось пришить незадачливому магу обе кисти, словно срезанные сверхострой бритвой. - Скорее всего, этот местный феномен подобен Лох-Несскому." "Шотландский динозавр?" - проявил осведомленность Пустовых. "Совершенно верно. Чудовище впервые попало в хроники в 569 году, и с тех пор до наших дней никто не смог установить, где оно обитает и куда прячется. Озеро веками прочесывали до последнего метра, а Несси то исчезала, то появлялась. Хотя 17-метровому существу там некуда спрятаться. В 1969 году Несси просто исчезла из поля зрения подводного исследовательского аппарата, хотя не было обнаружено никакого входа в пещеру, способную укрыть исполинское животное. В 1987 году в охоте за снова появившимся динозавром приняли участие 24 плавсредства с учеными. Операцию снимала японская киногруппа. Результаты - те же, что и у преследователей наших старателей всех поколений." "Ну и какое существует этому объяснение? - Толя все поглядывал на свои чудом сохранившееся руки, которые, по его словам, просто чесались, укротить наглеца-старателя. - Любое вполне подходит для нашего сегодняшнего гостя." "Некоторые полагают, что Несси действительно обитает в том же озере, но в другом измерении. Не исключено, что очевидцы феномена наблюдают не одно и то же существо, а разных динозавров, знающих дыру, не видимую для трехмерного наблюдателя." "Трехмерного?" "То есть для нас с вами. Для того, чтобы избежать преследования, достаточно просто перейти в четвертое измерение, а для существ оттуда с этим не больше проблем, чем для муравья переползти через ограду из волоса на зеркале, непреодолимую для амебы, не имеющей понятий верх и низ. Как существо двухмерное, она может только недоумевать, куда девался муравей, если его явно нет внутри волосяного периметра, добросовестно ею прочесанного. Не имея ни малейшего представления о нашем трехмерном мире, амеба будет рыскать по плоскому стеклу, в тысячный раз натыкаясь на вроде бынепреодолимую волосяную границу." "Хорошо, а могущество у них откуда - взглядом кисти отсекать?" "А амеба тоже не может вообразить, что ей можно нанести удар сверху - для нее нет такого понятия в принципе. Впрочем, меня гораздо больше интригует другое!" "То, что наш визави говорил по-древнееврейски? - догадалась Ира. - Тем более тебе интересно с ними поближе познакомиться, так?" "А я вот совершенно уверен, - мрачно заметил во-время перев

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору