Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Платов Леонид. Повести о Ветлугине 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  -
й... Так вот, видите ли, до сегодняшнего дня я тоже бродил в потемках. Помогли Нуху и Неяпту. - Он показал на двух рослых воинов, которые молча следовали за ним по пятам. - Они отняли у Хытындо тщательно сберегавшийся ею "талисман". - Где же он? - Вот! - И Петр Арианович протянул нам клочок бумаги, пожелтевший по краям и на сгибах. Эта было последнее "письмо" из прошлого. С разочарованием я убедился в том, что это всего лишь инструкция по переписи, датированная 1897 годом. Внизу жирным черным пятном расплылась гербовая печать. На ней довольно явственно виден был распяленный орел о двух головах. Савчук бережно принял у Петра Ариановича листов и внимательно осмотрел его. - Да, - сказал этнограф с удовлетворением, - с помощью этого документа можно связать все разровненные концы воедино... Его прервали взволнованные возгласы. "Дети солнца", возившиеся возле котлов, стали подниматься со своих мест и указывать вверх. Мы проследили за направлением их взглядов. Почти по самому гребню быстро двигалась человеческая фигура. Вот она припала на одно колено, обернулась, спустила стрелу с тетивы. Потом, пригибаясь, снова побежала. Из-за скал показалась вторая фигура. Преследователь бежал, не стреляя, видимо, рассчитывая каждое движение. В вытянутой руке его было копье. Я догадался, что это Кеюлькан. Сын Нырты мчался длинными прыжками, весь подавшись вперед. Тонкий силуэт его четко рисовался на фоне бледно-голубого неба. Оба - и беглец и преследователь - вскоре исчезли за скалой. Я вспомнил слова: "Отца убил Ланкай. Сегодня Ланкай умрет!.." Значит, наш проводник разыскал Ланкая, а тот был так растерян, так страшился возмездия, что не принял открытого боя. - Мы нашли труп Нырты, - объяснила Лиза Петру Ариановичу. - Кеюлькан узнал, что Нырту убил Ланкай... - Я понял! Кеюлькан мстит... Он повернулся к сопровождавшим его Неяпту и Нуху, что-то повелительно сказал им. Воины переглянулись, насупились, отрицательно покачали головами. Потом один из них произнес длинную фразу. - Тынкага приказывает вернуть Кеюлькана, - быстро перевел Бульчу. - Они отказываются. - Боятся оставить меня одного, - пояснил Петр Арианович. - Обещали Кеюлькану не отлучаться ни на минуту. Но сейчас это уже не имеет значения... Он снова обернулся к своим телохранителям. Наконец один из них, сердито сплюнув, отошел и скрылся за деревьями, другой придвинулся к нам поближе. - Не хочу, чтобы Кеюлькан стал убийцей, - сказал Петр Арианович. - Надеюсь, что Неяпту вернет его... Но продолжайте ваш анализ инструкции с гербовой печатью. Мы присели на траву подле одного из чумов. В старое время в тундре, по словам Савчука, вообще боялись переписи. Понимали: чем больше людей перепишут, тем больше будет ясак (налог). Тут-то и выдвинулись на первый план Хытындо из рода Нгойбу и Якага из рода Нерхо. По-видимому, жульническая комбинация созревала в голове Хытындо постепенно. Быть может, уводя с собой на север большую часть двух родов, она хотела только переждать перепись, а потом вернуться. Не исключено, что аппетиты ее разыгрались позднее, когда она убедилась, как выгодно держать сородичей в страхе перед Маук. Так или иначе, инициаторы ухода заняли первенствующее положение в своих родах. Они беспрерывно подогревали паническое настроение, страх перед переписью. "В тундре стало очень тесно, - нашептывали Хытындо и Якага. - Нганасанов хотят извести. Перепишут, потом изведут..." Между тем на севере полуострова, в горах Бырранга, если верить сказкам, находилось нечто вроде тундрового первобытного рая: Страна Мертвых, или Страна Семи Трав. (Видимо, пласт угля уже горел в то время.) Уговоры Хытындо и Якаги возымели свое действие. Часть родов Нгойбу и Нерхо скрытно откочевала на север. Вскоре после этого в тундре разразилась эпидемия оспы, и оставшиеся нганасаны решили, что их соплеменники перемерли где-то в районе своей летней откочевки. Однако первобытный рай оказался далеко не раем. Домашние олени пали в пути или были съедены. В горах нганасаны были вынуждены оставить оленеводство и промышлять только охотой. Многое было забыто. Уединившись в своем оазисе, порвав все связи с внешним миром, "дети солнца" постепенно утратили навыки, приобретенные у русских, вынуждены были возродить забытую технику первобытной обработки камня, деградировали, покатились вспять. Кочевая жизнь - это, по сути дела, поиски лучшего. Но отклонившиеся роды Нерхо и Нгойбу, ища лучшее, вернулись в прошлое. Это и было их коренной ошибкой. Вред самоизоляции сказывался с каждым годом все сильнее. Оторвав своих сородичей от русского народа, Хытындо и Якага увели их по ложному пути, завели в тупик. - Понял! - вскричал я, прервав объяснение Савчука. Все удивленно посмотрели на меня. - Я понял, почему в преддверии оазиса находились все медные котлы, клинки, стволы ружей! - А, вы нашли их? - с интересом спросил Петр Арианович. - Я узнал о зарытом кладе только недавно. - Иначе, конечно, попытались бы найти его? - подсказала Лиза. - Наверное, - согласился Петр Арианович. - Но Неяпту передал мне об этом только третьего дня. Он сам не помнит событий, связанных с "сожжением" железа. О них под строжайшим секретом рассказал ему его покойный отец. О, это одна из самых трагических страниц в истории "детей солнца"!.. Оказывается, Хытындо на пороге Страны Семи Трав приказала своим соплеменникам оставить все принадлежавшие им металлические предметы. Железо и медь: ружья, котлы, пулелейки, топоры, ножи, сверла - были объявлены ею погаными, нечистыми. Стало быть, в огонь их! Огонь, по воззрениям нганасанов, является самым сильным очищающим средством. Поэтому на пороге обетованной страны развели грандиозный костер, и каждый, проходя мимо него, бросал туда "поганое" железо и "поганую" медь. Очень жалко было расставаться с верными ружьями, приносившими удачу на охоте, с ножами - на Севере привыкают носить их у бедра чуть ли не с трехлетнего возраста, - с медными котлами, откуда так вкусно пахнет вареным мясом. Но авторитет Хытындо и Якаги был особенно велик в те дни. Ведь они исполнили обещание и после долгих мытарств привели своих соплеменников в обетованную Страну Семи Трав!.. Шаманка и ее муж зорко следили за точным выполнением приказа. Если какая-нибудь щеголиха с плачем пыталась сохранить одну из милых ее сердцу металлических подвесок, Хытындо налетала на женщину, как сова на пеструшку, вырывала украшение из рук и швыряла в огонь. Зато теперь уж роды Нерхо и Нгойбу были полностью очищены от "скверны" и могли наконец перешагнуть порог сказки. Железный век остался у них за спиной. Двери в каменный век со скрипом закрылись за ними!.. Мы были так поглощены постепенно развертывавшейся трагической и наивной одновременно историей "детей солнца", что, только подняв глаза, увидели, что к нам присоединились Неяпту и Кеюлькан. - Я пришел, Тынкага, - просто сказал Кеюлькан. Петр Арианович внимательно осмотрел его с головы до ног. Следов крови на нем не было. - Где Ланкай? - Он убежал и спрятался в Долине Алых Скал. - Хорошо, Кеюлькан. Не хочу, чтобы твои руки были испачканы кровью убийцы. Кеюлькан молчал, опустив голову. - Ланкай вернется, - продолжал Петр Арианович тоном, не терпящим возражений. - Я обещаю тебе, что Ланкай будет наказан. Кеюлькан послушно присел на траву у ног Петра Ариановича. Он дышал бесшумно, но широкая грудь его учащенно поднималась и опускалась. - А Маук, Маук? - напомнила Лиза Савчуку. Да, Маук! Воображение постепенно облекало Маук живой плотью. Геральдическая птица как бы вернулась к своему первобытному состоянию: снова превратилась в тотем. Ведь гербы возникли из тотемов, то есть тех животных и птиц, которые, по представлениям первобытных людей, покровительствовали роду. Эмблемой Англии сделался лев, Франции - петух. Целая стая орлов разлетелась в разные страны. Одноглавый черный угнездился в Германии, двуглавый черный - в России, двуглавый красный - в Австрии, одноглавый белый - в США и т.д. В горах Бырранга уцелела тень двуглавого орла. Не надо забывать, что мышление беглых нганасанов было в основном первобытным мышлением. Они жили как бы в мире кривых зеркал. Призраки, чудовища теснились вокруг людей, но были только отражением их собственных мыслей, были их "я", расщепленным, раздробленным... - Ну а инструкция? - нетерпеливо спросил я. О, здесь страшное неожиданно обернулось смешным! Приехавшие в тундру переписчики, вероятно, показывали нганасанам инструкцию с печатью - царскую бумагу. А всякая царская бумага была вообще страшна - с нею связывалось представление о неприятностях, о новых поборах, увеличении ясака. Инструкция с орлом произвела очень большое впечатление на Якагу. Он и решил украсть ее, чтобы тем самым "парализовать колдовство"... Слушая Савчука, Петр Арианович утвердительно кивал головой. - Да, так оно и было, - сказал он. - Хорошо зная "детей солнца", я уверен, что все было именно так. - "Дети солнца" - это ветвь народа нганасанов, - повторил Савчук. - Ветвь, отломившаяся от ствола, начавшая засыхать... "Все стало реальнее и проще, - думал я, слушая Савчука. - Люди из сказки превратились в потерянных людей, в нганасанов, бежавших от переписи в 1897 году. Сказочная Страна Мертвых, она же Страна Семи Трав, представляет собой обычный лес, впрочем, по северным меркам, все же оазис..." - Но я хотел показать вам Хытындо и Якагу, - спохватился Петр Арианович. Мы прошли еще немного и очутились подле группы "детей солнца", на которую я вначале не обратил внимания. У деревянного котла, куда опускали раскаленные на огне костра камни (вода уже закипала), сидел небольшого роста старик с двумя аккуратно заплетенными тощими косицами. Он что-то жевал, но, увидя нас, с усилием проглотил кусок и скорчил злобную гримасу. Сейчас он напоминал разъяренного хищного зверька, который огрызается, даже попав в капкан. Рядом на груде оленьих шкур сутулилась толстая женщина. Когда мы остановились, разглядывая ее, она не пошевелилась и продолжала смотреть в одну точку. Да, описание, данное Петром Ариановичем в письмах, было очень точным: голова великанши, руки и ноги карлицы. И это отвратительное существо в течение многих лет властвовало над судьбой ста с лишним человек и даже посягало на жизнь нашего Петра Ариановича!.. - Отойдем от нее! - прошептала Лиза с дрожью гадливости. - Мне будет неприятно, если она посмотрит на меня... - Алексей Петрович, а ведь уже четверть восьмого, - сказал Савчук, взглянув на часы. - Пора разговаривать с Новотундринском... Мы захлопотали подле рации. Вокруг с сосредоточенными лицами стояли "дети солнца". Сначала в лесистый склон ущелья плеснула какая-то заокеанская волна, неся на своем гребне танцующую пару. Потом кто-то насморочным голосом, со странной настойчивостью подчеркивая окончания слов, сказал: "Родион, Елена, Павел, Кирилл, Анна". Повторяю: "Репка! Звено товарища Репки на копке свеклы, перевыполняя..." Его заглушил деловитый щебет морзянки. Через эту толкотню звуков протеснились позывные Новотундринска. Аксенов ждал разговора с нами. Я перешел на передачу. Савчук был предельно краток. Он объяснил, что срочно нужна помощь. Затем я вызвал полярную станцию на мысе Челюскин: Андрей в числе первых должен был пожелать счастья, удачи и хорошего здоровья Петру Ариановичу. Мой друг заслужил эту честь и эту радость - ведь он заочно помогал нашей экспедиции. Содействие его было просто неоценимым. - Нет, не все, - предупредил я, когда Петр Арианович сделал движение, чтоб отойти от рации. Я начал искать хорошо знакомую волну в эфире. Лиза догадалась, какую радиостанцию ловлю, потому что ласково взяла Петра Ариановича под руку. Наш учитель стоял совершенно растерянный. Радио для него не было новостью, но такое применение его в походных условиях он наблюдал впервые. - Земля Ветлугина? - громко спросил я. Петр Арианович с изумлением посмотрел на меня. - Синицкий? Попросите начальника полярной станции Синицкого. Говорит Алексей Ладыгин... Синицкий? Привет!.. Сейчас с вами будет говорить Ветлугин... Да, да, Петр Арианович Ветлугин! Нашли, нашли!.. На Таймыре, в горах Бырранга... (Я обернулся к Петру Ариановичу.) Земля Ветлугина передает вам самый пламенный арктический привет!.. Вот, слышите?.. Так старый географ услышал свою Землю, свой Архипелаг Исчезающих Островов, об открытии которого еще не знал... - Мне так много надо узнать, - сказал он, когда закончился разговор с Землей Ветлугина. - Впору сесть за парту с четвероклассниками... Подумайте: в мое время Русанов отправился в экспедицию без радио. Аэропланы (вы называете их самолетами) поднимали только одного человека и были похожи на летающие этажерки... Лиза хотела что-то сказать, но он прервал ее: - Не утешайте меня. Зачем? Я счастлив, что мне предстоит так много узнать. И я ведь должен еще дописать историю "детей солнца" - историю отколовшихся родов Нерхо и Нгойбу, - поправился он. - Ну что ж! Я сделаю это!.. До меня донеслись оживленные голоса. Я оглянулся. В кругу вновь обретенных сородичей гордо восседал Бульчу. Старший проводник экспедиции со снисходительной улыбкой показывал подаренные ему за отличную охоту именные часы и даже давал желающим послушать, как они тикают. Один из почтительных зрителей сказал длинную фразу, и Бульчу удовлетворенно кивнул. - Таких нет даже у Тынкаги, - перевел Петр Арианович с улыбкой. - Он прав. У меня есть только водяные часы... А вот теперь ваш проводник говорит... Что он говорит?.. Сны на стене - это не колдовство!.. Не могу понять... Наш учитель вопросительно посмотрел на нас. О! Знаменитые сны на стене! Бульчу в своем репертуаре! Но никогда этот заезженный, известный всей таймырской тундре репертуар не был так кстати, как сейчас! А ведь он только рассказывал "детям солнца", как живут теперь их родичи, оставшиеся в тундре!.. Я перехватил взгляд Хытындо, который она метнула на нас из-под тяжелых морщинистых век. Потом она вытащила из-за пазухи желтую повязку с бахромой и завесила себе лицо. Я понял, что это шаманская повязка. Хытындо не хотела видеть торжества Тынкаги, видеть Тынкагу и друзей Тынкаги. Она хотела жить и умереть в том странном мире вымыслов, призраков, который создала сама, чтобы пугать своих соплеменников и, пугая их, безраздельно властвовать над ними... ...Так, с желтой бахромчатой повязкой, наброшенной на глаза, опустив плечи, на которых тускло отсвечивают ритуальные побрякушки, продолжает сидеть шаманка Хытындо за стеклом большой витрины в Музее народов СССР. Рядом, у костра, стоит Нырта, небрежно опершись на копье. Вдали, на фоне лесистого ущелья, поднимаются столбы дымков... Фигуры сделаны на редкость хорошо. Музейный художник сумел удачно расположить их и уловил главное - гнетуще-мертвенное оцепенение, разлитое в этом реликтовом первобытном мирке. Могу удостоверить: Хытындо из глины и цветных тряпок очень похожа на настоящую Хытындо. О Нырте мне трудно судить. Ведь я, к сожалению, не видел его живым. Если вы, прочитав эту книгу, соберетесь посетить музей и дойдете до зала позднего неолита, то убедитесь, что подле витрины с Хытындо и Ныртой толпится больше всего посетителей. Здесь дело, по-видимому, не только в искусстве художника, хотя и это имеет значение. Драматическая история двух родов, Нерхо и Нгойбу, заблудившихся в горах Бырранга, стала широко известна из печати и привлекла всеобщее внимание и сочувствие. Однако вряд ли кто-нибудь из посетителей знает о том, что сотрудник музея, невысокий старик в очках, который, прихрамывая, расхаживает подле стендов и дает объяснения, не кто иной, как прославленный Тынкага нганасанских песен - Петр Арианович Ветлугин! Лишь очень внимательное, настороженное ухо уловит в его негромком, как бы доносящемся издалека голосе интонации скорби, сожаления, гнева - интонации участника всех описываемых им событий. Ему порой кажутся невероятными эти события. Ему кажется, что кто-то другой, а не он побывал в ущелье "детей солнца" и на протяжении более чем двадцати лет с помощью верного Нырты боролся против тирании тупой и хитрой шаманки. Но иногда по вечерам Петр Арианович с разрешения директора задерживается в музее. Он пишет научный труд и, не доверяя памяти и дневнику, предпочитает иметь все нужные материалы под рукой. Оставшись один в притихших полутемных залах, он с новой силой ощущает себя отброшенным вспять, в каменный век. Настольная лампа очерчивает круг света на лежащей перед ним рукописи. За пределами стола, по углам, громоздится сумрак. Вот там угадываются круглые, оплетенные кожей щиты, там - силуэт "закольцованного" в горах Бырранга гуся, а над ним распалился орел, отбрасывая угловато-зловещую тень на стену - абрис Птицы Маук. Петр Арианович кладет ручку и откидывается на спинку стула, позволяя себе минутный отдых. Географ думает о "детях солнца". Нагоняя время, они ушли вперед со своими вновь обретенными сородичами, а он, Тынкага, добровольно остался в каменном веке, чтобы написать их обстоятельную историю. Потом, поработав еще с часок, Петр Арианович разгибается, аккуратно укладывает рукопись в ящик письменного стола и выходит на улицу, в сверкающую огнями Москву, в двадцатый век... 1954 г.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору