Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Черри Кэролайн. Последняя база -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -
много врагов. - Флот захватил власть, ввел законы военного положения. "К"... - Эрнст помялся перед нетерпеливыми слушателями и нерешительно договорил: - "К" взбунтовался и вырвался из своей секции. На станции серьезные разрушения и многочисленные жертвы. Погибли не только станционеры, но и "К"... Один из старых "К" заплакал. "Наверное, - с болью подумал Эмилио, - у них тоже остались на Пелле близкие". Он посмотрел вниз, на печальные и настороженные лица. На своих помощников, на "К", на хиза, стоявших поодаль. Никто не двигался, никто не говорил. Только ветер шуршал в листве и река журчала за деревьями. - Так что теперь они прилетят сюда, - продолжал он, с трудом сдерживая дрожь в голосе. - Они хотят, чтобы мы работали на них в полях, шахтах и на мельницах. Все, что мы вырастим и добудем из-под земли, отнимут у нас и погрузят в трюмы. Плохо, когда наши собственные защитники прилетают сюда и заставляют нас работать под угрозой оружия... Но что будет, если на смену им придет Уния? Что, если они потребуют еще больше, а мы скажем: "Довольно с вас", - что тогда будет с Нижней? В любом случае мы потеряем Пелл. Если хотите, возвращайтесь гнуть спину на Порея или ждать униатов. А я пойду дальше. - Куда, сэр? - спросил парень, которого когда-то едва не прикончил Хэйл. Эмилио успел позабыть его фамилию. Рядом с ним стояла мать. В голосе юноши не звучало вызова - только озабоченность. - Не имею понятия, - признался Эмилио. - В какое-нибудь безопасное место, которое нам покажут хиза. Зароюсь в землю и буду жить. Растить хлеб для себя. Снова по толпе пробежал шепот. Страх... Страх ни на секунду не отпускал тех, кто не знал Нижней. Кто не успел сродниться с планетой, где человек был еще чужим. Поселенцы, не доверявшие низовикам в лагере, еще больше страшились их в диком краю, где хиза, в отличие от людей, не зависели от техники. Потеря противогаза или какая-нибудь иная оплошность... Нижняя такого не прощала. Пока росла главная база, росло и кладбище при ней. - Ни один хиза, - напомнил Эмилио, - не причинил человеку вреда. Несмотря на все то, что мы здесь натворили. Несмотря на то, что мы здесь чужие. Он спрыгнул в глубокую колею, повернулся и помог спуститься Милико. По крайней мере она останется с ним. Она спустилась и ни о чем его не спросила. - Для тех, кто желает попытать счастья у Порея, мы можем сделать только одно: разбить здесь лагерь. Оставить компрессоры. - Господин Константин! Он поднял голову. Его окликала пожилая женщина из кузова вездехода. - Господин Константин, я слишком стара, чтобы работать, как там, на базе. Пожалуйста, не бросайте меня! - Мы тоже готовы идти дальше, - раздался мужской голос. - Кому-то захотелось назад? - спросил бригадир из "К". - Что, без вездехода никак? В наступившей тишине люди дружно помотали головами. Они попросту устали, подумал Эмилио. - Топотун! - Он взглянул на ближайшего низовика, стоявшего на обочине. - Мне нужен Топотун. Топотун показался из-за деревьев и сбежал по склону холма. - Вы идти, - закричал он, указывая на деревья. - Вы идти теперь. - Топотун, мы устали, и нам необходимы вещи из вездеходов. По лесу вездеходы не пройдут, и некоторые люди тоже. Среди нас есть больные. - Мы нести больные, много-много хиза. Мы украсть хорошие вещи у вездеходы. Вы учить мы, хорошо, Константин-человек? Мы украсть для вы. Вы идти. Эмилио оглянулся на спутников, увидел огорченные, недоверчивые лица. Его окружали хиза, все больше их появлялось из зарослей, иные даже с детенышами, которых людям доводилось видеть нечасто. Топотун не обманывал, и все это чувствовали, а потому не спорили. Крепкие молодые туземцы помогли спуститься с вездеходов старым и хворым. Остальные выгружали припасы и снаряжение. - А что, если нас будут искать с помощью скана? - встревоженно прошептала Милико. - Надо найти хорошее укрытие, и побыстрее. - Чтобы отличить людей от хиза, нужен очень чувствительный скан. Надеюсь, нас оставят в покое... до поры. Приблизился Топотун, взял Эмилио руку и наморщил нос - у хиза это означало подмигиванье. - Ты идти с я. Как бы ни подгоняли их страх и дурные предчувствия, неподготовленные к долгому переходу колонисты вскоре выбились из сил. Все задыхались от ходьбы, а те, кто покинул главную базу пешком, уже валились с ног. Прошло еще немного времени, и начали сдавать хиза. В конце концов, обнаружив, что не могут нести всех неходячих, они объявили привал и сами растянулись среди папоротников. - Надо найти укрытие, - убеждал Эмилио Топотуна, собравшегося вздремнуть. - Топотун, здесь нехорошо. Нас увидят с кораблей. - Спать теперь. - Топотун свернулся клубочком, и растормошить его, да и кого-либо из его сородичей, было уже невозможно. Эмилио окинул склон беспомощным взглядом. Люди и низовики засыпали среди разбросанных вещей, некоторые завернулись в одеяла, иным не хватило сил даже на это. Эмилио улегся на одеяло Милико, а свое, нераскатанное, положил в изголовье. Сквозь листву косо падали лучи солнца. Эмилио обнял жену, с другого боку к нему привалился Топотун, обхватил рукой за плечи. Эмилио не противился и вскоре погрузился в глубокий целительный сон. - Ты проснуться! Ты проснуться! - Топотун тряс его, а рядом, обхватив колени руками, сидела Милико. Дымка тумана увлажнила листву, туча над головами предрекала дождь. Было позднее утро. - Эмилио, по-моему, пора вставать. Похоже, к нам важные гости. Он повернулся на другой бок, затем поднялся на колени. Вокруг в холодном тумане шевелились люди. Хиза, вышедшие из-за деревьев, были Старыми, время изрядно выбелило их мех. Эмилио насчитал троих. Он встал и поклонился им. В лесу на Нижней, во владениях хиза, этот жест казался вполне уместным. Топотун тоже поклонился и запрыгал - он выглядел очень серьезным. - Не говорить человеки-слова они, - объяснил Топотун. - Говорить, вы идти с мы. - Мы пойдем, - ответил Эмилио. - Милико, поднимай людей. Она обошла бивуак и потихоньку разбудила немногих заспавшихся. Известие о приходе Старых быстро обежало утомленных, промокших людей, которые собирали свои пожитки и приводили себя в порядок. Из зарослей появлялись все новые хиза. Казалось, лес кишит ими; каждый куст, каждое дерево скрывает за собой гибкое коричневое тело. Старые растаяли среди листвы. Топотун подождал, пока все соберутся, и повел колонну дальше. Закинув на плечо скатанное одеяло жены, Эмилио пошел в хвосте. Стоило кому-нибудь из людей захромать или застрять в мокрых зарослях, хиза (даже те, кто не понимал человеческой речи) спешили на помощь: вытаскивали, вели под руки, сочувственно щебетали. А следом за ними шли сородичи - "воры", несущие надувной купол, компрессор, генератор, человеческую еду и все остальное, что смогли "украсть" с вездехода и чему, наверное, даже названия не знали, - словно коричневая орда лесных насекомых-чистильщиков. Миновал день, опустилась ночь, и часть ее они провели на ногах, отдыхая, когда из сил выбивалось большинство. Хиза вели людей так заботливо, что никто не отстал, а на привалах согревали их своими телами. Но вдруг в вышине пророкотал гром, не предвещающий дождя... - Садятся! - пронеслось по колонне. Хиза ни о чем не спрашивали людей - их тонкий слух гораздо раньше уловил гул корабельных двигателей. Наверное, это возвращается Порей. Скоро флотские увидят разоренную базу и пошлют на станцию гневное донесение. Потом просканируют местность, проанализируют информацию, отправят командующему и дождутся приказа. На все это потребуется время, а время играет на руку беглецам. Привал - переход, привал - переход... И всякий раз, когда кто-нибудь сдавал, добрые хиза были рядом - поддерживали, сочувствовали. С несказанной радостью встретили беглецы первые утренние лучи, что проникли сквозь густую листву и вызвали восторженные трели туземцев. Неожиданно на гребне холма лес оборвался - впереди простиралась голая равнина. Хиза спускались по склону на равнину, и Эмилио с изумлением понял, что перед ним места, не тронутые людьми по настоянию низовиков, заповедный край. - Нет! - воскликнул он, озираясь в поисках Топотуна. Увидев скорохода, он помахал ему рукой, и тот примчался вприпрыжку. - Топотун, нам нельзя выходить на открытое место. Люди-ружья, понимаешь? Они прилетят на кораблях, их глаза увидят нас с неба. - Старые говорить - идти. - Топотун зашагал вперед, всем своим видом давая понять, что вопрос о спуске на равнину, залитую бледным солнцем, обсуждению не подлежит. Живая коричневая волна скатывалась с холма, хиза несли людей и их имущество; за ними плелись остальные переселенцы. - Топотун! - Эмилио остановился, Милико - рядом. - Люди-ружья! Они сразу увидят, понимаешь? - Я понимать. Человеки-ружья увидеть все мы. Мы тоже увидеть они. - Нельзя нам туда спускаться! Нас убьют, ты слышишь меня? - Они говорить - идти. Старые. - Топотун отвернулся и пошел дальше. Пройдя несколько метров, он оглянулся и поманил Эмилио и Милико. Эмилио сделал шаг, затем другой, осознавая, что это безумие... У человека свои обычаи, у низовика - свои. Хиза никогда не поднимет руку на врага, он будет сидеть и смотреть... Вот что они задумали: сидеть и смотреть. Люди попросили хиза о помощи, и те помогают, как велит им обычай. - Я с ними поговорю, - сказал он жене. - Я поговорю со Старыми. Постараюсь объяснить... Отказаться мы не можем - это оскорбление, но растолковать... Топотун! Топотун, погоди! Но Топотун не остановился. Живой поток скатывался по травянистому склону на равнину и выдыхался в ее центре, где над утоптанным кругом высилось нечто наподобие каменного кулака. Круг окаймляла густая тень... Секундой позже Эмилио понял, что это не тень, а скопление живых существ. - Похоже, там все хиза с реки. Очевидно, это какая-то святыня, место поклонения. - Святыня Мациана не остановит, да и униатов, скорее всего... - Эмилио с ужасом представил резню, истребление беспомощных туземцев. "Господи, - подумал он, - ведь это же низовики, те самые низовики, чьи руки и сердца создали Пелл таким, какой он есть. Когда-то Земля перепугалась до смерти, узнав о существовании иной жизненной формы, и даже собиралась эвакуировать колонии, но здесь никто не боялся низовиков, потому что хиза всегда выходили к людям с открытыми ладонями. И заражали их добротой". - Я должен их убедить, - сказал он жене. - Здесь нельзя оставаться. - Я с тобой. - Помочь ты? - Заметив, что Милико хромает, низовик дотронулся до ее руки, но она оперлась на руку мужа, и они дружно покачали головами. Эмилио и Милико побрели следом за толпой - их обогнали почти все, ибо всем передалось безумие туземцев. Даже старики торопливо ковыляли, опираясь на плечи хиза. Эмилио и Милико спускались долго, то и дело останавливаясь перевести дух. Солнце сползло к низким покатым холмам. Внезапно Эмилио захрипел - от влаги и лесной плесени раньше времени испортился фильтр противогаза. Подумав, что надо бы предупредить остальных, Эмилио задержал дыхание, заменил цилиндр и снова надел маску. Они уже шли по равнине, еле переставляя ноги, шли к трудноразличимому вдалеке останцу, торчащему из неровного бурого круга. Не только хиза сидели в том кругу, но и люди, которые поднялись и двинулись навстречу Эмилио и Милико, когда те подошли поближе. Была среди них начальница второй базы Ито со своими помощниками и рабочими, был Джонс с первой базы и его люди. Джонс, такой же растерянный, как и все остальные, первым протянул руку Эмилио. - Хиза велели нам перебраться сюда, - сообщила Ито. - Сказали, что вы тоже придете. - Станция пала, - произнес Эмилио, и эта весть всколыхнула живой круг от края до края. Вновь прибывших вели к центру; особо настойчиво низовики тянули за собой Эмилио и Милико. - Нам не осталось ничего другого, Ито. У власти пока Мациан... а кто будет на следующей неделе, я не знаю. Ито, Джонс и их подчиненные отстали. Возле скалы собралось великое множество людей, сотни и сотни глаз угрюмо и тревожно смотрели на Эмилио и Милико. Эмилио узнал начальника рудников Дикона, Макдональда с третьей базы, Герберта и Тауша с четвертой... Вскоре его со всех сторон обступили хиза, и ему пришлось крепко взять жену за руку, чтобы не потерять ее в мельтешащей толпе. Каменный столп приближался, нависал, и вскоре Эмилио увидел, что это никакой не столп, а целая скульптурная группа, скопление образов, подобных которым он видел на станции, - приземистых и высоких, плоских и шарообразных. Многоликие головы, рты, раскрытые будто от изумления, и огромные выпученные глаза, навсегда обращенные к небу. Туземные образы казались очень древними, и Эмилио охватило благоговение. Милико остановилась и молча разглядывала их; то же самое делал и он. Перед этими камнями, в окружении существ чужой расы, оба казались себе крошечными и одинокими. - Вы приходить, - известил их голос Топотуна. Низовик взял Эмилио за руку и повел к подножию каменного изваяния. Там действительно сидели Старые - самые древние хиза с посеребренным мехом на головах и плечах. Вокруг них из земли торчали увешанные бусами палки с резными ликами. Эмилио заколебался, но Топотун решительно потащил его в круг и потребовал: - Садиться. Эмилио отвесил поклон, Милико последовала его примеру, затем оба уселись по-турецки перед четырьмя старейшинами. Опираясь на руку, один из Старых наклонился вперед и коснулся Милико, а затем Эмилио. Словно благословлял. - Вы хорошо прийти здесь, - заговорил (очевидно, переводя) Топотун. - Вы тепло прийти здесь. - Топотун, скажи, что мы очень благодарны. Спасибо, много-много спасибо. Скажи, что здесь опасно. Беда с Верхней. Глаза Верхней смотрят вниз, на это место. Сюда могут спуститься люди-ружья и сделать плохо. Топотун перевел. Старые выслушали с прежней невозмутимостью в очах. Один ответил. - Корабль прилететь Верхняя здесь мы, - перевел Топотун. - Прилететь, увидеть, улететь. - Тут опасно! Пожалуйста, объясни им! Топотун проговорил несколько фраз на туземном, Старый ответил, протянув руку к образам: - Хиза место. Ночь прийти. Мы спать, сон они уйти, сон они уйти. Заговорил второй старейшина, в его щебете прозвучали два человеческих имени: Беннет и Лукас. - Беннет, - подхватили ближайшие низовики. - Беннет. Беннет. Беннет. - Слово, будто ветер, прошелестело по всему кругу. - Мы красть еда, - сказал Топотун. - Мы учиться красть еда. Мы красть вы, делать вы безопасно. - Ружья, - возразила Милико. - Ружья, Топотун. - Вы безопасно. - Топотун помолчал, прислушиваясь к речи Старого. - Делать вы имя. Ты имя Он-Приходить-Снова, ты имя Она-Давать-Руки. То-хими. Михан-тизар. Ты дух хорошо. Ты безопасно приходить здесь. Любить ты. Беннет-человек, он учить мы спать видеть человеки сны. Не зная, что сказать, Эмилио посмотрел на огромные круглоглазые изваяния, окинул взглядом толпу, казалось, заполнившую равнину от горизонта до горизонта, и на миг поверил, что обещание Старых может сбыться, что перед этими образами, вызывающими благоговейный трепет, никакой изверг не отважится пролить чужую кровь. Старые затянули молитву; постепенно ее подхватили все низовики. Коричневые фигуры закачались, входя в ритм. - Беннет... - снова и снова выдыхала толпа. - Он учить мы видеть человеки сны... Звать ты Он-Приходить-Снова. Поежившись, Эмилио обнял Милико за талию. Туземный хор напоминал звон бронзового колокольчика, а порой казалось, что такое можно услышать только внутри колокола величиною с весь сумеречный небосвод. И от этих звуков цепенел человеческий разум... Солнце быстро тонуло за холмами. Вечер принес с собой холод. Бесчисленные глотки дружно втянули и выпустили воздух, завершая песнь. Затем десятки рук взметнулись к проблеску звезд, раздались негромкие радостные возгласы. - Имя Она-Приходить-Первый, - сказал Топотун, затем поочередно назвал остальные звезды, которых востроглазые туземцы встречали как закадычных друзей: - Ходить-Вместе, Приходить-Весна, Она-Всегда-Плясать... Снова, на сей раз в миноре, зазвучала молитва; снова закачались мохнатые тела. Усталость напомнила о себе. У Милико стекленел взгляд, Эмилио поддерживал ее и сам старался не уснуть на ногах. Наконец Старые закивали, а Топотун похлопал Эмилио по руке, давая понять, что можно устраиваться на ночлег. Эмилио уснул, а пробудившись, увидел подле себя еду и питье. Сняв маску, он наелся и напился, то и дело прикладываясь к респиратору. Его окружал широкий ковер неподвижных тел - впрочем, кое-кто уже шевелился в цепях сна, настойчиво пробуждаемый нуждой. Ощутив собственную нужду, Эмилио встал и пробрался за край толпы, к опрятным санитарным траншеям, вырытым низовиками. Возле одной из них он постоял, пока не подошли другие люди и к нему не вернулось чувство времени. Тогда Эмилио двинулся обратно, поглядывая на спящих, образы и усыпанное звездами небо. Вот он, выбор хиза. Сидеть в святилище под небесами, говорить со звездами и богами... надеяться. Он понимал, что это безумие. И не боялся. За себя не боялся - только за Милико. Все они "видят сны". Живут мечтой. Надеются. Но когда прилетят злые люди и нацелят на них ружья, надеяться будет не на что. Хотя... низовикам случалось разоружать людей голыми руками. В начале освоения планеты. Он пошел обратно - к Милико и Топотуну. И к Старым, отчего-то веря, что здесь беженцев не дадут в обиду, что никто не посмеет пролить кровь перед образами, которые веками - задолго до появления людей на планете - в ожидании глядели в небо. Он опустился на землю возле Милико, лег и стал смотреть на звезды, думая о своем выборе. А утром прилетел разведчик. Никто из десятков тысяч хиза не проявил страха. Без паники встретили прибытие корабля и люди, сидевшие среди низовиков. Разведчик опустился на порядочном расстоянии от изваяний, не найдя ровной площадки поближе. - Я должен поговорить с ними, - сказал Эмилио Старым через Топотуна. - Нет говорить, - ответил Старейший. - Ждать. Спать. - Никак не пойму, - заключила Милико спокойно, - они всерьез вознамерились подчинить себе Нижнюю? Неужели не видят разницы между нею и станцией? Многие уже встали. Эмилио принял сидячее положение, и другие, глядя на него, усаживались и готовились к ожиданию. Ждать пришлось довольно долго. Наконец вдали раздался рев громкоговорителя. - Здесь есть люди? - прогрохотал над равниной металлический голос. - Мы с рейдероносца "Африка". Не соблаговолит ли ваш начальник выйти к нам и назвать свою фамилию? - Не надо! - с мольбой сказала Милико мужу, когда он зашевелился. - Они могут выстрелить. - Они выстрелят, если я не выйду. Прямо в толпу. Нам с ними не справиться. - Эмилио Константин здесь? У меня для него новости. - Знаем мы ваши новости, - пробормотал Эмилио и не позволил жене встать. - Милико, у меня к тебе просьба... - Нет. - Пожалуйста. Я должен

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору