Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Черри Кэролайн. Последняя база -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -
ре последовал ответ, но лишь несколько слов внятно прозвучали сквозь помехи. Раздраженно покачав головой, Эмилио подошел к Джиму Эрнсту и склонился над его столом. - Передай, что придется пожить в тесноте, пока мы не отправим новичков в лагеря. - Почти все "К" вернулись домой на ленч, - напомнил Эрнст, давая понять, что подобные заявления опасны - беженцы склонны к истерикам. - Передавай, - велел Эмилио, и Эрнст заговорил в микрофон. Эмилио надел противогаз и вышел. Милико поспешила следом. Самый большой станционный челнок исторг из своего чрева заказанные товары. Куда большее количество припасов, упакованное в контейнеры, ожидало в складских куполах погрузки и полета в обратном направлении. Как только Эмилио и Милико перебрались через холм к посадочной площадке, на трап вышел первый пассажир. Измученные люди в дождевиках, очевидно, натерпевшиеся в пути смертельного страха, толпились в шлюзе. Их было гораздо больше, чем обещала станция, уж гораздо больше, чем требовалось Нижней. Сравнительно неплохо выглядели только малочисленные добровольцы из проигравших в лотерею; спускаясь по трапу, они отходили в сторону. Охрана, высыпавшая из челнока, с оружием наизготовку дожидалась конца высадки, чтобы сбить перемещенных в плотную толпу. Среди вновь прибывших были старики и по меньшей мере дюжина детей - семьи и обломки семей; короче говоря, люди, которым бы не поздоровилось в станционном карантине. Их переселили из соображений гуманности, не подумав о том, что на Нижней за пользование жильем и компрессором принято расплачиваться трудом. Придется искать им работу по силам, а что касается детей, слава Богу, что среди них нет слишком маленьких. Малыши не то что работать - противогазы носить не способны, а ведь в них еще надо вовремя менять фильтры. - Сколько слабых, - сказала Милико. - О чем только думает твой отец? Эмилио пожал плечами. - По-моему, у нас все же получше, чем в "К" наверху. Надеюсь, они привезли новые компрессоры. И пластиковые покрытия. - Держу пари, что нет, - уныло произнесла Милико. Со стороны базы, с вершины холма, донеслись пронзительные вопли низовиков. Эмилио привык к ним; бросив взгляд через плечо, он ничего особенного там не увидел. Но высадка при этих звуках прекратилась, несмотря на понукания охранников и экипажа. Вопли не утихали. Это уже было странно. Эмилио повернулся, Милико тоже. - Побудь здесь, - сказал он. - Присматривай за ними. Он побежал по тропинке на холм, быстро теряя силы из-за противогаза. С гребня он увидел купола, а перед самым большим - кольцо низовиков вокруг дерущихся людей. Из карантинного купола выбегали переселенцы. Со свистом втянув воздух, Эмилио бросился вниз по склону. От живого кольца отделился туземец и со всех ног пустился навстречу. Атласкин Синезуб. Эмилио узнал его по необычному для молодых самцов красно-коричневому окрасу. - Человеки-Лукас, - прошипел Синезуб, приплясывая от волнения и размахивая руками. - Человеки-Лукас все обезуметь. Пояснений не требовалось, Эмилио увидел Брана Хэйла и команду полевых надзирателей с винтовками наперевес. Хэйл и его люди вытащили из толпы подростка и сорвали с него дыхательную маску. Бедняга кашлял и синел от удушья, а надзиратели, похоже, не собирались возвращать ему противогаз. Находясь под прицелом, товарищи по "К" ничем не могли ему помочь. Видимо, его взяли заложником. - Прекратить! - выкрикнул Эмилио. - Немедленно прекратить! Никто не подчинился. Он ринулся в толпу надзирателей. Синезуб не отставал ни на шаг. Эмилио растолкал вооруженных людей. Внезапно он осознал, что прибежал с голыми руками, а свидетелей, кроме низовиков и "К", нет. Надзиратели расступились. Он вырвал паренька из их рук, и тот рухнул. Спиной ощущая прицелы, Эмилио опустился на колени, поднял из грязи противогаз и прижал к лицу юноши. Пять-шесть "К" попытались приблизиться, но один из людей Хэйла выстрелил им под ноги. - Хватит! - закричал Эмилио. Он встал, чувствуя, как дрожит каждый мускул его тела, и посмотрел на несколько десятков рабочих из "К" (остальные застряли в шлюзе купола) и на десять охранников с ружьями наперевес. Он думал о мятеже и о Милико, оставшейся за холмом. Сейчас эти люди бросятся на него... - Назад! - крикнул он "К". - Успокойтесь! - И, повернувшись к молодому, угрюмому и дерзкому Брану Хэйлу, спросил: - Что здесь произошло? - Попытка к бегству, - буркнул Хэйл. - При задержании уронил маску. Пытался захватить оружие. - Он врет! - хором завопила толпа. - Нет, не вру! Они не хотят, чтобы к ним в купол подселяли новых беженцев. Устроили драку, а этот подонок хотел удрать. Но мы его поймали. Толпа снова возмущенно закричала. Заплакала стоявшая впереди женщина. Эмилио огляделся. Ему и самому дышалось нелегко, а парень у его ног корчился и хрипел, приходя в себя. Низовики сбились в стайку, их темные глаза смотрели угрюмо. - Синезуб, - произнес Эмилио, - что случилось? Глаза Синезуба стрельнули в людей Хэйла. Хиза промолчал. - Мои глаза видеть. - Атласка твердым шагом подошла к Эмилио и несколько раз огорченно подпрыгнула. Ее голос звучал резко. - Хэйл бить он-друг твердо ружье. Больно бить оно. Команда Хэйла отозвалась насмешливыми, а "К" - возмущенными возгласами. Эмилио громко потребовал тишины. Атласка не солгала. Он знал низовиков, и он знал Хэйла. - С него сорвали противогаз! - Сорвать, - подтвердила Атласка и сжала губы. В ее зрачках отразился страх. - Ладно. - Эмилио втянул ртом воздух и посмотрел прямо в бесстрастное лицо Брана Хэйла. - Поговорим у меня в кабинете. - Поговорим здесь, - отрезал Хэйл. Его окружали сообщники. Сила была на его стороне. Эмилио ответил ему столь же твердым взглядом. Больше ответить было нечем. Ни оружия под рукой, ни помощников. - Низовик не свидетель, господин Константин, - процедил Хэйл. - Вам не обвинить меня со слов туземца. Никогда, сэр! Эмилио мог вернуться на посадочную площадку, - вполне вероятно, техи в операторской, да и кадровые рабочие у себя в куполах видели, что произошло. А может, они предпочли ничего не видеть. От "случайной" гибели на Нижней не был застрахован никто, даже Константин. Слишком долго здесь хозяйничали Джон Лукас и его подручные. Эмилио следовало отойти, запереться в операторской, попросить команду челнока о помощи. Но тогда все будут знать, что угроза Эмилио Константину может остаться безнаказанной. - Собирайтесь, - решительно произнес он. - Полетите на челноке. Все. - По доносу сучки-низовки?! - Хэйл мигом утратил все свое самообладание и сорвался на крик. Стволы уже смотрели на Эмилио. - По моему свидетельству. Вон отсюда. Полетишь на челноке. Здесь тебе делать нечего. Лицо Хэйла застыло, глаза забегали. Кто-то нажал на спуск, но заряд угодил в грязь - один из "К" успел ударить по стволу. Прошло несколько секунд. Момент для мятежа был упущен. - Прочь отсюда, - повторил Эмилио. Весы власти склонились на его сторону. К надзирателям подступили рабочие из "К" со своим главарем Вэем. Хэйл стрельнул глазами налево-направо, поиграл желваками и наконец резко кивнул приспешникам. Они побрели к казарме. Эмилио проводил их взором, все еще не веря, что беда миновала. Синезуб, стоявший поодаль, протяжно и с присвистом выдохнул, а Атласка сплюнула. У Эмилио все еще дрожали руки. В стороне оглушительно затрещало - воздушный шлюз не выдержал "пробки". Эмилио посмотрел на толпу, с которой остался один на один. - Вы пустите к себе перемещенных. Без скандалов и попреков. В самое ближайшее время мы с вашей и с их помощью оборудуем новое жилье. Или хотите, чтобы они спали под открытым небом? - Хорошо, сэр, - ответил через секунду Вэй. Эмилио шагнул в сторону, уступая место плачущей женщине. Она наклонилась к юноше, который уже пытался сесть. Мать, догадался Эмилио. Приблизились еще несколько человек и суетливо помогли парню встать. Эмилио взял его под руку. - Тебе надо к врачу. - И - к толпе: - Прошу двоих отвести его в операторскую. "К" медлили - вне своего купола им запрещалось ходить без конвоя. Только сейчас Эмилио спохватился, что оставил базу без надзора. - Приведите купол в порядок, - велел он остальным. - Мы еще обо всем поговорим. - И поспешил добавить, пока находился в центре внимания: - Посмотрите вокруг. Это - целый мир, и он - против нас. Помогите нам. Если есть жалобы, обращайтесь ко мне. Я позабочусь о том, чтобы вы получили довольствие. Мы все живем в тесноте, даже я. Не верите - пойдемте, покажу свою комнату. Это потому, что мы строим. Так давайте строить вместе, и всем будет хорошо. На него смотрели испуганные, неверящие глаза. Эти люди прилетели на переполненных, погибающих кораблях. На станции их заперли в карантине, в грязных и тесных комнатушках, а перемещаться позволяли только под прицелом оружия. Эмилио выпустил из груди воздух. И гнев. - Идите. Хватит скандалить. Займитесь делом. Подготовьте место для новичков. Толпа зашевелилась. Юноша и двое его молодых друзей двинулись к операторской, остальные - к куполу. Хлипкий люк закрывался снова и снова, отсекая небольшие группы, пока не вошли все. Заработал компрессор, и на приплюснутом куполе начали разглаживаться морщины. Рядом щебетали, подпрыгивая, мохнатые существа. Низовики остались с Эмилио. Он протянул руку и коснулся Синезуба, и тот в свою очередь дотронулся до человеческой руки и несколько раз подскочил, успокаиваясь. С другой стороны от Эмилио, обхватив себя за плечи, стояла Атласка, глаза ее были темнее и шире обычного. Его окружали низовики, с их физиономий не сходило выражение растерянности. Людская злоба, хладнокровное насилие были для них непостижимы. Низовик способен ударить, но только в порыве гнева. Эмилио ни разу не замечал, чтобы хиза объединялись для войны, не видел у них оружия. Нож служил им только рабочим инструментом и охотничьей снастью. И убивали они только зверей, которыми питались. "О чем они сейчас думают? - гадал он. - Что они могут вообразить при виде людей, стреляющих друг в друга?" - Мы лететь Верхняя, - сказала Атласка. - Да, Атласка и Синезуб, - кивнул он. - Вы летите. Это хорошо, что вы сказали мне про Хэйла. Большинство низовиков обрадованно запрыгали. Видимо, они сомневались, что поступили правильно. Эмилио вдруг сообразил, что приказал Хэйлу и его людям лететь на этом же челноке. Их мстительность могла серьезно осложнить дело. - Я поговорю с главным человеком на корабле, - пообещал он. - Вы и Хэйл полетите в разных местах, обещаю. Ни о чем не беспокойтесь. - Хорошо, хорошо, хорошо. - Атласка прижалась к нему. Он погладил ее по плечу, повернулся, давая Синезубу обнять себя, и похлопал его по меху, не столь пушистому, как у самки. Потом он прошел по склону холма и остановился на гребне при виде человеческих фигур. Милико. Двое охранников с челнока. У всех оружие. Ему порядком полегчало от мысли, что в тылу у него все-таки есть кое-кто. Он успокаивающе помахал рукой и торопливо зашагал дальше. Милико бросилась навстречу. Они обнялись. - Я отправляю с вами несколько человек, - сказал Эмилио подошедшим охранникам. - Здесь они не нужны, особенно с оружием. Еще с вами полетят низовики. Я хочу, чтобы эти группы ни в коем случае не соприкасались. - Да, сэр. - Лица обоих охранников остались бесстрастными. - Можете возвращаться. Все в порядке. Ведите к нам перемещенных. Охранники отошли. Милико одной рукой держала отобранное у кого-то оружие, а другой обнимала мужа. - Хэйл и его компания взбунтовались. Я отсылаю их. - И оставляешь нас без охраны? - "К" хлопот не причинит. Я сообщу наверх. - У Эмилио сжался желудок. Начиналась реакция. - Наверное, они увидели тебя на холме, потому и опомнились. - Мы подняли тревогу. Правда, я думала, тут виноваты "К". Челнок связался с центральной. - Значит, надо пойти в операторскую и дать отбой. Они в обнимку спустились к куполу. У Эмилио подкашивались колени. - Меня там не было, - сказала она. - Где? - На холме. Когда мы поднялись, тут оставались только низовики и "К". Он выругался, поражаясь своей отчаянной браваде. - Ничего не скажешь, ловко мы избавились от Брана Хэйла. Они добрались до озерца на дне котловины, которую снова предстояло осушать, прошли по мостику к операторской. Там врач осматривал юношу, а рядом с пистолетами в руках стояли два теха, нервно косясь на гостей из "К". Эмилио раздраженно махнул техам, и они неохотно спрятали оружие. "Вооруженный нейтралитет", - подумал Эмилио. Техи выжидали, чтобы стать на сторону победителя. Он не сердился на них, а просто был разочарован. - Ну как, сэр, порядок? - спросил Джим Эрнст. Эмилио кивнул, глядя на свой персонал и на "К". - Свяжись со станцией, - сказал он через секунду. - Сообщи, что все улажено. Они угнездились в большом пустом брюхе корабля, в темном месте, подысканном для них людьми. Здесь разносилось страшное эхо механизмов, дышать можно было только с противогазами, и еще неизвестно, сколько еще испытаний их ждет. Следуя совету людей, они привязались к железке, за которую полагалось держаться руками. Прижимаясь к Синезубу-Далют-Хоз-Ми, Атласка дрожала от страха. Почему им сказали, что надо привязаться? Она не представляла, что корабль в неистовстве способен раздавить ее насмерть. Она думала о нем как о чем-то величественном и прекрасном, вольном, будто птица, парящая в небе. Она боролась с дрожью, вжимаясь в подушки. Рядом дрожал Синезуб. - Вернуться, - решился сказать он, поскольку выбор был сделан не им. Она стиснула зубы, чтобы не выкрикнуть: "Да!". Позвать людей и сказать: два очень маленьких и очень несчастных низовика передумали, хотят домой. Но тут заработали двигатели - они знали, что это двигатели... слышали не раз, а теперь еще и ощущали их, цепенея от ужаса. - Мы увидим Великое Солнце, - произнесла она, понимая, что теперь это неизбежно. - Мы увидим дом Беннета. Синезуб прижал ее крепче. - Беннета, - повторил он имя, приятное сердцу обоих. - Беннета Джасинта. - Увидим духи-образы Верхней. - Увидим Солнце. На них давила страшная тяжесть, она нарастала, еще немного - и размозжит. Атласке было больно в объятиях Синезуба, но она и сама прижималась к нему изо всех сил. Ей вдруг пришло в голову, что людям эта убийственная сила вовсе не страшна, что люди, возможно, забыли о двух несчастных существах, погибающих в кромешной мгле. Нет! Хиза не погибнут! Они превозмогут эту великую силу, и прилетят, и увидят все диковины Верхней. Увидят звезды, и лик Великого Солнца наполнит теплом их глаза. Да, все это ждет их впереди. Пришла весна, и в жилах Атласки вспыхнуло пламя, и она выбрала свое Путешествие, и не свернет с полдороги. Самое далекое из всех Путешествий... в самое высокое место на свете. Там пройдет ее первая Весна. Тяжесть отпускала, но они все еще жались друг к дружке. Их предупредили: полет будет очень долог. Они не должны отвязываться, пока за ними не придут. Константин научил их, как себя вести, пообещал, что ничего плохого с ними не случится. Интуитивно Атласка верила в это, и уверенность росла по мере того, как таяла тяжесть. Несомненно, самое трудное испытание осталось позади. Они летят. Она сжимала в кулачке раковину Константина, а на талии ее алела тряпочка, самое дорогое сокровище, - по имени этого подарка ее назвал сам Беннет. Со своими сокровищами ей было как-то спокойнее. И с Синезубом, который день ото дня казался все привлекательней, причем не только из-за весеннего тепла. Ростом он не выделялся, а уж красотой и подавно, зато был умным и здравомыслящим. Впрочем, не всегда. Он порылся в узелке и вытащил лозинку с лопнувшими почками... Снял противогаз, понюхал листья и протянул Атласке. Лозинка мигом пробудила в памяти родину, берег реки, обещание. Атласка ощутила наплыв тепла, причем не снаружи (в отсеке было прохладно), а изнутри. Она даже вспотела. Как странно находиться рядом с ним и не видеть перед собой открытых просторов, не бежать в манящую даль, где стоят одни лишь образы. Они странствовали по чужому пути, в те края, откуда на их мир взирало Великое Солнце, надо было только ждать. Вначале нервно, затем все спокойнее, даже легкомысленно, она принимала ласки Синезуба, ибо таковы были правила игры, в которую они могли бы играть на Нижней, не окажись он самым решительным из самцов и не согласись лететь с ней. Он был рядом, и это было очень хорошо. Тяжесть улетучилась, и они в страхе прижались друг к другу. Но люди предупреждали их об этом, о Великом Времени Необычного. Они рассмеялись, и соединились, и затихли, дивясь кусочку цветущей веточки, что плыла воздухе, смешно отскакивая и возвращаясь, когда они по очереди били по ней ладонями. Атласка осторожно протянула руку, схватила черенок и со смехом отпустила на волю. - Вот где живет Солнце, - предположил Синезуб. "Наверное", - подумала она, вообразив величественное Солнце, шествующее в ореоле своего могущества, и саму себя, купающуюся в его сиянии, плывущую вверх, к металлическому жилищу людей, которые простирали к ней руки. Снова и снова соединялись они, содрогаясь в спазмах упоения. По прошествии очень долгого времени наступила перемена: очень слабое давление. Но мало-помалу на хиза вновь навалилась тяжесть. - Спускаемся, - подумала Атласка вслух. Они не отвязывались, помня напутствие людей: все будет хорошо, надо только ждать. Внезапно корабль несколько раз тряхнуло, и раздался ужасный шум. Низовики снова схватили друг дружку в объятья. Но теперь под ними была твердая опора. Громкоговоритель над головами на разные голоса принялся выкрикивать наставления, и, к счастью, в них не звучало паники. Самые обычные голоса спешащих людей, которым не до шуток. - Наверное, все хорошо, - сказал Синезуб. - Я думаю, надо оставаться здесь. - Люди забудут. - Не забудут. - Но и сама она испытывала сомнения - больно уж заброшенным казалось это место, где лишь жиденькое свечение наверху соперничало с мраком. С оглушительным лязгом распахнулась дверь. За нею не оказалось ни холмов, ни леса, одно лишь ребристое горло коридора, дохнувшее холодом. Вошел человек в коричневой одежде, с портативным автопереводчиком в руке. - Выходите, - велел он, и низовики поспешили отвязаться. Атласка поднялась на непослушные ноги, оперлась на Синезуба. Он тоже зашатался. Человек протянул им дары - серебряные таблички для ношения на шее. - Ваши номера, - произнес он. - Не снимайте никогда. Спросив их имена, он указал на коридор. - Пошли со мной. Надо вас зарегистрировать. Они двинулись следом за ним по жуткому коридору, в такое же стылое металлическое место, как то, в котором прилетели, - только намного просторнее. Атласка дрожала и озиралась. - Мы на большом корабле, - сказала она. - Это тоже корабль. - И осведомилась у человека

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору