Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Мартин Джордж. Летящие сквозь ночь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
ковывали его движения, делали неук- люжим. Время от времени он оглядывался через плечо, надеясь увидеть спеша- щую за ним Линдрен, и одновременно ужасаясь тому, что может увидеть вместо нее. Поворачиваясь, он каждый раз терял равновесие, переворачивался и летел в сторону. Воздушная переборка открывалась долго, очень долго. Он ждал, дрожа всем телом, но пульс его начал постепенно успокаиваться. Звуки пропали где- то сзади, и не было ни следа погони. С трудом он взял себя в руки, а когда оказался внутри шлюза, отделенный от кают-компании закрытыми внутренними дверями, почувствовал себя в безопасности. Джоpдж Маpтин Сейчас он никак не мог вспомнить, почему он так перепугался. Ему было стыдно - удрал, бросил Линдрен. И почему? Что его так испуга- ло? Пустая кают-компания? Шум из-за стен? Тут же ему пришло в голову вполне рациональное объяснение. Звуки означали, что бедный Кристоферис находился где-то в другом месте корабля, живой и страдающий, изливающий в коммуника- тор свою агонию. Дэннел печально покачал головой. Он знал, что безболезненно это не кончится. Линдрен любила над ним издеваться, и никогда не позволит ему за- быть об этом. Однако, он может по крайней мере вернуться и объясниться. Это должно зачесться в его пользу. Приняв решение, он вытянул руку в сторону рычага, остановил цикл перехода и повернул его вспять. Воздух, уже частично высосанный с шипением вернулся в камеру шлюза. Когда открывалась внутренняя дверь, Дэннела вновь на мгновение охватил страх - короткий укол ужаса, вызванный мыслью о том, что могло появиться из кают-компании и ждать его в коридорах "Летящего сквозь ночь". Он боролся с этим страхом, и силой воли подавил его. Когда он вышел, то увидел, что его ждет Линдрен. Он не заметил ни гнева, ни презрения на ее удивительно спокойном лице, однако направился к ней, пытаясь выразить словами просьбу о прощении. - Сам не знаю, почему я... Сонным замедленным движением ее рука появилась из-за спины. Сверкнул нож, описывая убийственную дугу, и только в этот момент Дэннел заметил прожженную в ее скафандре дымящуюся дыру, точно между грудями. - Твоя мать? - недоверчиво спросила Меланта Йхирл. - Она слышит все, что мы говорим,- ответил Ройд,- но сейчас это уже не имеет значения. Роян сделал что-то очень глупое и страшное. Теперь она ре- шила убить вас всех. - Она, она! Что ты хочешь этим сказать? - Голос Д'Бранина выражал ис- креннее удивление.- Может, убедишь нас, что твоя мать до сих пор жива? Ты же сказал, что она умерла еще до твоего рождения. - Умерла, Кэроли,- сказал Ройд.- Я не лгал. - Конечно, нет,- согласилась Меланта.- Я была в том уверена. Но ты и не сказал нам всей правды. Ройд кивнул. - Мать умерла, но ее... ее дух по-прежнему живет и заполняет моего "Ле- тящего".- Он вздохнул.- А может, лучше сказать - ее "Летящего". Мой кон- троль над кораблем по крайней мере ограничен. - Ройд,- сказал Д'Бранин,- духи не существуют. Жизни после смерти не бывает. Мои волкрины более реальны, чем какие-либо духи. - Я тоже не верю в духов,- жестко добавила Меланта. - Тогда называйте это как хотите,- сказал Ройд.- Мое название так же хорошо, как и любое другое. Действительности не изменишь терминологией. Моя мать, или же какая-то ее часть, по-прежнему живет в "Летящем сквозь ночь", и будет убивать вас всех по очереди, как перед этим убивала других. - Ройд, в твоих словах нет смысла,- упирался Д'Бранин. - Спокойно, Кэроли. Позволим капитану объяснить до конца. - Да,- сказал Ройд.- Как вы сами видите, "Летящий сквозь ночь" очень... очень современен. Автоматизированный, саморемонтирующийся, большой. Он дол- жен был быть таким, если мать хотела избавиться от необходимости иметь эки- паж. Если помните, он построен на Ньюхолме. Я никогда там не был, но пола- Джоpдж Маpтин гаю, что и наука, и техника там очень развиты. Подозреваю, что Авалон не смог бы построить такого корабля, его копию. Немногие миры смогли бы это. - И в чем же суть, капитан? - Суть... суть заключается в компьютерах, Меланта. Мать хотела, чтобы они были действительно исключительными. И они такие есть. Центральные сис- темы основаны на кристаллических матрицах, кроме того, лазерная память, сенсорные периферические устройства и другие... дополнения. - Ты хочешь сказать, что "Летящий сквозь ночь" является искусственным Разумом? Ломми Торн догадывалась об этом. - Она ошибалась,- продолжал Ройд.- Мой корабль не является Искусствен- ным Разумом в том смысле, какой вы ему приписываете. Но это нечто родствен- ное ему. Мать потребовала встроить устройства, делающие возможным копирова- ние человеческой личности. Она заполнили центральный кристалл своими воспо- минаниями, желаниями, извращениями, своей любовью и... ненавистью. Именно по- тому мое воспитание она целиком доверила компьютеру, понимаете? Она знала, что он воспитает меня так, как сделала бы это она, хвати ей терпения. Ввела она в него и некоторые другие программы. - А ты не можешь его перепрограммировать, дружище? - спросил Д'Бранин. В голосе Ройда звучало отчаяние: - Я пробовал, Кэроли. Но я плохо разбираюсь в компьютерах, а программы необычайно сложны. По крайней мере, трижды мне казалось, что я ее ликвиди- ровал, но каждый раз она возникала снова. Это - это компьютерный вирус, и я не могу ее локализовать. Она является, когда хочет, и уходит тоже. Как дух, понимаете? Ее воспоминания и личность так переплетены с программами, кото- рые поддерживают жизнь "Летящего", что я не могу избавиться от них, не уничтожая центрального кристалла. А это было бы моим концом. Я никогда не смог бы записать новые программы, а без компьютеров мой корабль перестал бы функционировать - двигатели, системы жизнеобеспечения, вообще все. Мне пришлось бы покинуть "Летящий", и это убило бы меня. - Ты должен был нам это рассказать, дружище,- заметил Кэроли Д'Бра- нин.- На Авалоне есть много кибернетиков, и некоторые из них - выдающиеся умы. Мы могли бы тебе помочь. Могли бы дать тебе высококвалифицированных советников. Ломми Торн могла бы тебе помочь. - Кэроли, я уже пользовался услугами экспертов. Дважды я приглашал на борт специалистов по компьютерным системам. Первый из них сказал мне то, что я сейчас вам повторил - избавление от вируса невозможно без ликвидации всех программ. Второй учился на Ньюхолме, и считал, что, возможно, сумеет мне помочь. Мать убила его. - Ты постоянно что-то скрываешь от нас,- сказала Меланта Йхирл.- Я по- нимаю, каким образом твой кибернетический дух может в нужный момент откры- вать и закрывать воздушные переборки. Но как ты объяснишь происшедшее с Ле- самером? - В конце концов, вина ложится на меня,- ответил Ройд.- Одиночество подсказало мне решение, которое оказалось страшной ошибкой. Я думал, что смогу обеспечить вам безопасность, даже если среди вас будет телепат. Я уже перевозил других пассажиров, наблюдая за ними и предотвращая опасные посту- пки. Если мать пыталась вмешаться, я нейтрализовал ее действия прямо из главного центра управления. Обычно это помогало. Перед этим полетом она убила только пять раз, и первая тройка умерла, когда я был еще молод. Имен- но так я и узнал о ней, узнал о ее существовании на моем корабле. В той группе тоже был телепат. Однако, я должен был предвидеть, Кэроли. Мой голод жизни обрек вас всех на смерть. Я переоценил свои возможности и недооценил ее страх перед обнаружением. Она наносит удар, оказываясь в опасности, а Джоpдж Маpтин телепаты - это непрерывная угроза. Они чувствуют ее. Чье-то больное мрачное присутствие, говорят они, что-то холодное, враждебное и нечеловеческое. - Да,- сказал Кэроли Д'Бранин,- именно это говорил мне Лесамер. И это было что-то чуждое, он не сомневался в этом. - Ничего удивительного, что она казалась чужаком телепату, привыкшему к знакомым образцам органических разумов. У нее ведь не человеческий мозг. Я даже не могу сказать, что она такое - комплекс кристаллической памяти, дьявольская сеть взаимосвязанных программ, контуров и души, соединенных во- едино. Да, я могу понять, почему она казалась ему чужой. - Ты все еще не объяснил, каким образом компьютерная программа может привести к взрыву человеческого черепа,- сказала Меланта. - Ты носишь ответ на груди, Меланта. - Мой шепчущий камень? - удивилась она, и в этот момент почувствовала его под скафандром и одеждой прикосновение холода, туманное воспоминание эротизма, которое заставило ее задрожать. Это было так, словно камень ожил от одного воспоминания о нем. - Я ничего не знал о шепчущих камнях до тех пор, пока ты не сказала мне о своем. Принцип здесь тот же самый. Псионическое воплощение, сказала ты. Значит, тебе известно, что псионическую силу можно аккумулировать. Цен- тральная система моего компьютера является резонирующим кристаллом, гораздо большим, чем твой маленький бриллиантик. Я думаю, что на смертном одре мать впечатала в него свой узор. - Только одаренный псионическим талантом может впечатать свой узор в шепчущий камень,- сказала Меланта. - Никто из вас никогда не спросил о причинах всего этого. Вы не спро- сили, почему моя мать так ненавидела людей. Видите ли, она родилась с да- ром, талантом. На Авалоне она, пожалуй, имела бы первый класс, проверенный, тренированный и признаваемый всеми, ее талант берегли бы и хорошо вознаг- раждали. Думаю, она могла бы стать знаменитой. Возможно, она была даже сильнее первого класса, но не исключено, что получила такую силу только по- сле смерти, оказавшись в компьютере "Летящего". Однако, она родилась не на Авалоне. На Вессе ее дар сочли проклятием, чем-то чуждым и ужасающим, и ре- шили от него вылечить. Для этого использовали наркотики и электрошок, а также постгипнотическое внушение, после которого ее рвало каждый раз, когда она пыталась воспользоваться своим даром. Впрочем, были и другие, менее де- ликатные методы. Разумеется, она не утратила своих способностей, потеряла лишь умение эффективно использовать их, рационально контролировать. Талант остался ее неотъемлемой частью, как источник стыда и боли, проявляющийся в минуты эмоциональных напряжений. Пять лет постоянной опеки привели ее почти к безумию. Ничего удивительного, что после этого она возненавидела людей. - А в чем состоял ее талант? Телепатия? - Нет. Ну, может, в какой-то зачаточной форме. Я читал, что все псио- нические таланты обладают несколькими как бы спящими способностями в допол- нение к своей основной. Однако, мать не могла читать мыслей. У нее были не- которые эмпатические способности, но процесс лечения повернул их так, что все принимаемые ею эмоции вызывали у нее рвоту. Однако, ее главным талан- том, силой, которую пять лет пытались разбить и уничтожить, был телекинез. Меланта Йхирл выругалась. - Ничего странного, что она ненавидела гравитацию! Телекинез в невесо- мости, это... - Да,- закончил Ройд.- Поддержание гравитации на "Летящем" является для меня пыткой, но ограничивает мою мать. В тишине, воцарившейся после этих слов, каждый посмотрел вглубь темно- го туннеля. Кэроли Д'Бранин неловко шевельнулся на своем скуттере. Джоpдж Маpтин - Дэннел и Линдрен еще не вернулись,- сказал он. - Вероятно, они мертвы,- бесстрастно заметил Ройд. - Что же нам делать? Нужно составить какой-то план. Мы не можем ждать здесь без конца. - Основной вопрос звучит так: что делать мне? - сказал Ройд.- Заметь- те, я говорил совершенно открыто. Вы заслужили право знать. Мы уже прошли точку, до которой незнание было защитой. Дела зашли слишком далеко. Было слишком много смертей, и вы были свидетелями каждой из них. Мать не может позволить вам вернуться на Авалон живыми. - Это правда,- сказала Меланта.- Но что она сделает с тобой? - В том и заключается проблема,- согласился Ройд.- Ты всегда на три хода впереди, Меланта, и я думаю, хватит ли этого. В этой игре противник предвидит четыре хода, а большинство твоих фигур уже сбиты. Боюсь, что мат в таких условиях неизбежен. - Разве что мне удастся подбить на сотрудничество короля моего против- ника, правда? Ройд слабо улыбнулся. - Если бы я решил перейти на вашу сторону, она, вероятно, убила бы и меня. Собственно, я ей не нужен. Кэроли Д'Бранин, похоже, никак не мог понять всего. - Но... но что еще можно... - Мой скуттер снабжен лазером, а ваши - нет. Я мог бы убить вас обоих, сейчас же, и тем самым вернуть себе благосклонность "Летящего сквозь ночь". Сквозь три метра пустоты, которые разделяли их скуттеры, глаза Меланты встретились с глазами Ройда. Руки ее спокойно лежали на рычагах управления экипажа. - Можно попробовать, капитан. Только помни, что убийство улучшенной модели - не такая простая штука. - Я никогда не убью тебя, Меланта Йхирл,- серьезно ответил Ройд.- Я прожил шестьдесят восемь стандартных лет, и за все это время не попробовал жизни. Я устал, а ты изобретаешь великолепную ложь. Ты правда коснешься ме- ня? - Да. - Я многим рискую для твоего прикосновения. Однако, в некотором смыс- ле, я не рискую ничем. Если мы проиграем, то умрем все, а если победим, я все равно умру, когда "Летящего сквозь ночь" уничтожат на Авалоне. Или это, или жизнь калекой в орбитальном госпитале. Уж лучше смерть. - Мы построим для тебя новый корабль, капитан,- пообещала Меланта. - Лгунишка,- сказал Ройд, однако тон его голоса стал значительно мяг- че.- Это неважно. И так мне уже осталось немного. Смерть не пугает меня. Если мы победим, тебе придется рассказать мне о волкринах, Кэроли. А ты, Меланта, сыграешь со мной в шахматы, найдешь способ коснуться меня, и... - И лечь с тобой в постель? - закончила она, улыбаясь. - Если захочешь,- тихо сказал он, потом пожал плечами.- Мать наверняка все слышала, и будет внимательно слушать любые планы, которые мы можем раз- работать, поэтому нет смысла вообще что-то планировать. Теперь уже нет ни- какой надежды, что я смогу пройти через свой шлюз, потому что он управляет- ся прямо из компьютера. Придется нам последовать за остальными через двига- тельный отсек, войти через главный шлюз и максимально использовать шанс, который у нас будет. Если мне удастся добраться до моего пульта и вернуть гравитацию, мы можем победить. Если же нет... Его прервал низкий стон. В первое мгновение Меланте показалось, что "Летящий сквозь ночь" начи- нает бомбардировать их звуками, и ее удивила глупость повторения одной и Джоpдж Маpтин той же тактики. Потом стон зазвучал снова, с задней части скуттера Д'Брани- на. Забытая четвертая участница их группы начала возиться с креплениями. Кэроли Д'Бранин торопливо повернулся, чтобы освободить ее. Агата Ма- рий-Блек попыталась встать и почти вылетела из скуттера. Д'Бранину пришлось схватить ее за руку и притянуть обратно. - Ты хорошо себя чувствуешь? - спросил он.- Ты меня слышишь? У тебя что-то болит? Испуганные глаза за прозрачной пластиной перескочили с Д'Бранина на Меланту, потом на Ройда и поврежденный "Летящий". Меланта засомневалась, что женщина в своем уме, и уже хотела предостеречь Д'Бранина, когда Агата Марий-Блек заговорила. - Волкрины! - сказала она.- О-о-о... Волкрины! Вокруг выхода из туннеля засветилось кольцо атомных двигателей. Мелан- та услышала, как Ройд резко втянул воздух, и повернула рукоять, управляющую ускорением скуттера. - Быстрее,- сказала она.- "Летящий" готовится к отлету. На трети пути через туннель Ройд догнал ее и полетел рядом, грозный в своем черном массивном скафандре. Бок о бок они миновали цилиндры и сети гиперпривода, и перед ними в слабом свете показалась главная воздушная пе- реборка со своим кошмарным охранником. - Когда доберемся до переборки, перебирайся на мой скуттер,- сказал Ройд.- Я хочу быть вооружен и иметь экипаж, а два скуттера не поместятся в камере шлюза. Меланта Йхирл быстро оглянулась. - Кэроли,- позвала она.- Где ты? - Снаружи, дорогая,- донесся ответ.- Я не могу лететь с вами. Простите меня. - Нам нужно держаться вместе! - Нет,- сказал Д'Бранин.- Я не могу рисковать, когда мы так близко. Это было бы трагично и не имело смысла. Подлететь так близко, и в последнюю минуту отступить! Я не имею ничего против смерти, но сначала должен их уви- деть. - Моя мать собирается улететь отсюда,- вмешался Ройд.- Кэроли, оста- нешься здесь - погибнешь. - Я подожду,- ответил Д'Бранин.- Мои волкрины летят, и я должен ждать их. Время разговора прошло, поскольку они были уже почти у переборки. Оба скуттера притормозили и остановились, Ройд Эрис вытянул руку, чтобы запрог- раммировать проход, а Меланта перескочила на его скуттер. Наружная дверь открылась, они влетели в камеру шлюза. - Все начнется после открытия внутренних дверей,- сказал Ройд равно- душным голосом.- Меблировка корабля вделана в пол или прикреплена к нему, но вещи, которые принесла с собой ваша группа - нет. Мать использует их как оружие. И берегись дверей, воздушных переборок - всего, что соединено с компьютером корабля. Надеюсь, не нужно говорить, чтобы ты не расстегивала скафандра? - Не нужно,- ответила она. Ройд несколько уменьшил высоту, и рабочие руки скуттера заскрежетали, касаясь пола камеры. Внутренняя дверь с шипением открылась, и Ройд рванул с места. Внутри ждали Дэннел и Линдрен, плавающие в облаке капель крови. Дэннел был распорот почти от паха до горла, и его кишки покачивались, как гнезда Джоpдж Маpтин белых разозленных змей. Линдрен по-прежнему держала нож. Они поплыли на- встречу, двигаясь с грацией, которой никогда не имели при жизни. Ройд поднял передние руки скуттера и отбросил их в сторону, одновре- менно двигаясь вперед. Дэннел, как биллиардный шар, отскочил от стены, ос- тавив широкий мокрый след там, где ударил в нее, из распоротого живота вы- валились еще внутренности. Линдрен выпустила из руки нож. Ройд прибавил скорости и промчался мимо, направляясь сквозь облако крови вглубь коридора. - Я буду смотреть назад,- сказала Меланта, повернулась и оперлась на его спину. Два мертвых тела остались позади, нож плавал в воздухе. Она хо- тела сказать Ройду, что все в порядке, как нож вдруг повернулся и полетел за ними, управляемый невидимой силой. - Поворачивай! - крикнула она. Скуттер вильнул в сторону. Нож промахнулся на метр, и, звеня отскочил от стены. Однако, он не остановился и снова полетел к ним. Впереди появилось темное отверстие входа в кают-компанию. - Двери слишком узкие,- сказал Ройд.- Нам придется оставить... - В этот момент они ударились. Ройд ввел скуттер прямо во фрамугу прохода, и резкий рывок скинул их в воздух. Какое-то время Меланта беспомощно кувыркалась в коридоре, пытаясь оп- ределить, где низ, а где верх. Нож быстро ударил, разрезая скафандр, и рас- полосовал ей предплечье почти до кости. Она почувствовала резкую боль и тепло текущей крови. - Проклятье! - выругалась она. Нож снова повернулся к ней, разбрасывая красные капли. Рука Меланты рванулась вперед и схватила рукоять. Что-то пробормотав про себя, женщина вырвала нож из невидимой руки, которая держала его. Ройд уже вернулся к пульту управления скуттера и начал что-то дел

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору