Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа

Разделы:
Бизнес литература
Гадание
Детективы. Боевики. Триллеры
Детская литература
Наука. Техника. Медицина
Песни
Приключения
Религия. Оккультизм. Эзотерика
Фантастика. Фэнтези
Философия
Художественная литература
Энциклопедии
Юмор





Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Мартин Джордж. Летящие сквозь ночь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
ковывали его движения, делали неук- люжим. Время от времени он оглядывался через плечо, надеясь увидеть спеша- щую за ним Линдрен, и одновременно ужасаясь тому, что может увидеть вместо нее. Поворачиваясь, он каждый раз терял равновесие, переворачивался и летел в сторону. Воздушная переборка открывалась долго, очень долго. Он ждал, дрожа всем телом, но пульс его начал постепенно успокаиваться. Звуки пропали где- то сзади, и не было ни следа погони. С трудом он взял себя в руки, а когда оказался внутри шлюза, отделенный от кают-компании закрытыми внутренними дверями, почувствовал себя в безопасности. Джоpдж Маpтин Сейчас он никак не мог вспомнить, почему он так перепугался. Ему было стыдно - удрал, бросил Линдрен. И почему? Что его так испуга- ло? Пустая кают-компания? Шум из-за стен? Тут же ему пришло в голову вполне рациональное объяснение. Звуки означали, что бедный Кристоферис находился где-то в другом месте корабля, живой и страдающий, изливающий в коммуника- тор свою агонию. Дэннел печально покачал головой. Он знал, что безболезненно это не кончится. Линдрен любила над ним издеваться, и никогда не позволит ему за- быть об этом. Однако, он может по крайней мере вернуться и объясниться. Это должно зачесться в его пользу. Приняв решение, он вытянул руку в сторону рычага, остановил цикл перехода и повернул его вспять. Воздух, уже частично высосанный с шипением вернулся в камеру шлюза. Когда открывалась внутренняя дверь, Дэннела вновь на мгновение охватил страх - короткий укол ужаса, вызванный мыслью о том, что могло появиться из кают-компании и ждать его в коридорах "Летящего сквозь ночь". Он боролся с этим страхом, и силой воли подавил его. Когда он вышел, то увидел, что его ждет Линдрен. Он не заметил ни гнева, ни презрения на ее удивительно спокойном лице, однако направился к ней, пытаясь выразить словами просьбу о прощении. - Сам не знаю, почему я... Сонным замедленным движением ее рука появилась из-за спины. Сверкнул нож, описывая убийственную дугу, и только в этот момент Дэннел заметил прожженную в ее скафандре дымящуюся дыру, точно между грудями. - Твоя мать? - недоверчиво спросила Меланта Йхирл. - Она слышит все, что мы говорим,- ответил Ройд,- но сейчас это уже не имеет значения. Роян сделал что-то очень глупое и страшное. Теперь она ре- шила убить вас всех. - Она, она! Что ты хочешь этим сказать? - Голос Д'Бранина выражал ис- креннее удивление.- Может, убедишь нас, что твоя мать до сих пор жива? Ты же сказал, что она умерла еще до твоего рождения. - Умерла, Кэроли,- сказал Ройд.- Я не лгал. - Конечно, нет,- согласилась Меланта.- Я была в том уверена. Но ты и не сказал нам всей правды. Ройд кивнул. - Мать умерла, но ее... ее дух по-прежнему живет и заполняет моего "Ле- тящего".- Он вздохнул.- А может, лучше сказать - ее "Летящего". Мой кон- троль над кораблем по крайней мере ограничен. - Ройд,- сказал Д'Бранин,- духи не существуют. Жизни после смерти не бывает. Мои волкрины более реальны, чем какие-либо духи. - Я тоже не верю в духов,- жестко добавила Меланта. - Тогда называйте это как хотите,- сказал Ройд.- Мое название так же хорошо, как и любое другое. Действительности не изменишь терминологией. Моя мать, или же какая-то ее часть, по-прежнему живет в "Летящем сквозь ночь", и будет убивать вас всех по очереди, как перед этим убивала других. - Ройд, в твоих словах нет смысла,- упирался Д'Бранин. - Спокойно, Кэроли. Позволим капитану объяснить до конца. - Да,- сказал Ройд.- Как вы сами видите, "Летящий сквозь ночь" очень... очень современен. Автоматизированный, саморемонтирующийся, большой. Он дол- жен был быть таким, если мать хотела избавиться от необходимости иметь эки- паж. Если помните, он построен на Ньюхолме. Я никогда там не был, но пола- Джоpдж Маpтин гаю, что и наука, и техника там очень развиты. Подозреваю, что Авалон не смог бы построить такого корабля, его копию. Немногие миры смогли бы это. - И в чем же суть, капитан? - Суть... суть заключается в компьютерах, Меланта. Мать хотела, чтобы они были действительно исключительными. И они такие есть. Центральные сис- темы основаны на кристаллических матрицах, кроме того, лазерная память, сенсорные периферические устройства и другие... дополнения. - Ты хочешь сказать, что "Летящий сквозь ночь" является искусственным Разумом? Ломми Торн догадывалась об этом. - Она ошибалась,- продолжал Ройд.- Мой корабль не является Искусствен- ным Разумом в том смысле, какой вы ему приписываете. Но это нечто родствен- ное ему. Мать потребовала встроить устройства, делающие возможным копирова- ние человеческой личности. Она заполнили центральный кристалл своими воспо- минаниями, желаниями, извращениями, своей любовью и... ненавистью. Именно по- тому мое воспитание она целиком доверила компьютеру, понимаете? Она знала, что он воспитает меня так, как сделала бы это она, хвати ей терпения. Ввела она в него и некоторые другие программы. - А ты не можешь его перепрограммировать, дружище? - спросил Д'Бранин. В голосе Ройда звучало отчаяние: - Я пробовал, Кэроли. Но я плохо разбираюсь в компьютерах, а программы необычайно сложны. По крайней мере, трижды мне казалось, что я ее ликвиди- ровал, но каждый раз она возникала снова. Это - это компьютерный вирус, и я не могу ее локализовать. Она является, когда хочет, и уходит тоже. Как дух, понимаете? Ее воспоминания и личность так переплетены с программами, кото- рые поддерживают жизнь "Летящего", что я не могу избавиться от них, не уничтожая центрального кристалла. А это было бы моим концом. Я никогда не смог бы записать новые программы, а без компьютеров мой корабль перестал бы функционировать - двигатели, системы жизнеобеспечения, вообще все. Мне пришлось бы покинуть "Летящий", и это убило бы меня. - Ты должен был нам это рассказать, дружище,- заметил Кэроли Д'Бра- нин.- На Авалоне есть много кибернетиков, и некоторые из них - выдающиеся умы. Мы могли бы тебе помочь. Могли бы дать тебе высококвалифицированных советников. Ломми Торн могла бы тебе помочь. - Кэроли, я уже пользовался услугами экспертов. Дважды я приглашал на борт специалистов по компьютерным системам. Первый из них сказал мне то, что я сейчас вам повторил - избавление от вируса невозможно без ликвидации всех программ. Второй учился на Ньюхолме, и считал, что, возможно, сумеет мне помочь. Мать убила его. - Ты постоянно что-то скрываешь от нас,- сказала Меланта Йхирл.- Я по- нимаю, каким образом твой кибернетический дух может в нужный момент откры- вать и закрывать воздушные переборки. Но как ты объяснишь происшедшее с Ле- самером? - В конце концов, вина ложится на меня,- ответил Ройд.- Одиночество подсказало мне решение, которое оказалось страшной ошибкой. Я думал, что смогу обеспечить вам безопасность, даже если среди вас будет телепат. Я уже перевозил других пассажиров, наблюдая за ними и предотвращая опасные посту- пки. Если мать пыталась вмешаться, я нейтрализовал ее действия прямо из главного центра управления. Обычно это помогало. Перед этим полетом она убила только пять раз, и первая тройка умерла, когда я был еще молод. Имен- но так я и узнал о ней, узнал о ее существовании на моем корабле. В той группе тоже был телепат. Однако, я должен был предвидеть, Кэроли. Мой голод жизни обрек вас всех на смерть. Я переоценил свои возможности и недооценил ее страх перед обнаружением. Она наносит удар, оказываясь в опасности, а Джоpдж Маpтин телепаты - это непрерывная угроза. Они чувствуют ее. Чье-то больное мрачное присутствие, говорят они, что-то холодное, враждебное и нечеловеческое. - Да,- сказал Кэроли Д'Бранин,- именно это говорил мне Лесамер. И это было что-то чуждое, он не сомневался в этом. - Ничего удивительного, что она казалась чужаком телепату, привыкшему к знакомым образцам органических разумов. У нее ведь не человеческий мозг. Я даже не могу сказать, что она такое - комплекс кристаллической памяти, дьявольская сеть взаимосвязанных программ, контуров и души, соединенных во- едино. Да, я могу понять, почему она казалась ему чужой. - Ты все еще не объяснил, каким образом компьютерная программа может привести к взрыву человеческого черепа,- сказала Меланта. - Ты носишь ответ на груди, Меланта. - Мой шепчущий камень? - удивилась она, и в этот момент почувствовала его под скафандром и одеждой прикосновение холода, туманное воспоминание эротизма, которое заставило ее задрожать. Это было так, словно камень ожил от одного воспоминания о нем. - Я ничего не знал о шепчущих камнях до тех пор, пока ты не сказала мне о своем. Принцип здесь тот же самый. Псионическое воплощение, сказала ты. Значит, тебе известно, что псионическую силу можно аккумулировать. Цен- тральная система моего компьютера является резонирующим кристаллом, гораздо большим, чем твой маленький бриллиантик. Я думаю, что на смертном одре мать впечатала в него свой узор. - Только одаренный псионическим талантом может впечатать свой узор в шепчущий камень,- сказала Меланта. - Никто из вас никогда не спросил о причинах всего этого. Вы не спро- сили, почему моя мать так ненавидела людей. Видите ли, она родилась с да- ром, талантом. На Авалоне она, пожалуй, имела бы первый класс, проверенный, тренированный и признаваемый всеми, ее талант берегли бы и хорошо вознаг- раждали. Думаю, она могла бы стать знаменитой. Возможно, она была даже сильнее первого класса, но не исключено, что получила такую силу только по- сле смерти, оказавшись в компьютере "Летящего". Однако, она родилась не на Авалоне. На Вессе ее дар сочли проклятием, чем-то чуждым и ужасающим, и ре- шили от него вылечить. Для этого использовали наркотики и электрошок, а также постгипнотическое внушение, после которого ее рвало каждый раз, когда она пыталась воспользоваться своим даром. Впрочем, были и другие, менее де- ликатные методы. Разумеется, она не утратила своих способностей, потеряла лишь умение эффективно использовать их, рационально контролировать. Талант остался ее неотъемлемой частью, как источник стыда и боли, проявляющийся в минуты эмоциональных напряжений. Пять лет постоянной опеки привели ее почти к безумию. Ничего удивительного, что после этого она возненавидела людей. - А в чем состоял ее талант? Телепатия? - Нет. Ну, может, в какой-то зачаточной форме. Я читал, что все псио- нические таланты обладают несколькими как бы спящими способностями в допол- нение к своей основной. Однако, мать не могла читать мыслей. У нее были не- которые эмпатические способности, но процесс лечения повернул их так, что все принимаемые ею эмоции вызывали у нее рвоту. Однако, ее главным талан- том, силой, которую пять лет пытались разбить и уничтожить, был телекинез. Меланта Йхирл выругалась. - Ничего странного, что она ненавидела гравитацию! Телекинез в невесо- мости, это... - Да,- закончил Ройд.- Поддержание гравитации на "Летящем" является для меня пыткой, но ограничивает мою мать. В тишине, воцарившейся после этих слов, каждый посмотрел вглубь темно- го туннеля. Кэроли Д'Бранин неловко шевельнулся на своем скуттере. Джоpдж Маpтин - Дэннел и Линдрен еще не вернулись,- сказал он. - Вероятно, они мертвы,- бесстрастно заметил Ройд. - Что же нам делать? Нужно составить какой-то план. Мы не можем ждать здесь без конца. - Основной вопрос звучит так: что делать мне? - сказал Ройд.- Заметь- те, я говорил совершенно открыто. Вы заслужили право знать. Мы уже прошли точку, до которой незнание было защитой. Дела зашли слишком далеко. Было слишком много смертей, и вы были свидетелями каждой из них. Мать не может позволить вам вернуться на Авалон живыми. - Это правда,- сказала Меланта.- Но что она сделает с тобой? - В том и заключается проблема,- согласился Ройд.- Ты всегда на три хода впереди, Меланта, и я думаю, хватит ли этого. В этой игре противник предвидит четыре хода, а большинство твоих фигур уже сбиты. Боюсь, что мат в таких условиях неизбежен. - Разве что мне удастся подбить на сотрудничество короля моего против- ника, правда? Ройд слабо улыбнулся. - Если бы я решил перейти на вашу сторону, она, вероятно, убила бы и меня. Собственно, я ей не нужен. Кэроли Д'Бранин, похоже, никак не мог понять всего. - Но... но что еще можно... - Мой скуттер снабжен лазером, а ваши - нет. Я мог бы убить вас обоих, сейчас же, и тем самым вернуть себе благосклонность "Летящего сквозь ночь". Сквозь три метра пустоты, которые разделяли их скуттеры, глаза Меланты встретились с глазами Ройда. Руки ее спокойно лежали на рычагах управления экипажа. - Можно попробовать, капитан. Только помни, что убийство улучшенной модели - не такая простая штука. - Я никогда не убью тебя, Меланта Йхирл,- серьезно ответил Ройд.- Я прожил шестьдесят восемь стандартных лет, и за все это время не попробовал жизни. Я устал, а ты изобретаешь великолепную ложь. Ты правда коснешься ме- ня? - Да. - Я многим рискую для твоего прикосновения. Однако, в некотором смыс- ле, я не рискую ничем. Если мы проиграем, то умрем все, а если победим, я все равно умру, когда "Летящего сквозь ночь" уничтожат на Авалоне. Или это, или жизнь калекой в орбитальном госпитале. Уж лучше смерть. - Мы построим для тебя новый корабль, капитан,- пообещала Меланта. - Лгунишка,- сказал Ройд, однако тон его голоса стал значительно мяг- че.- Это неважно. И так мне уже осталось немного. Смерть не пугает меня. Если мы победим, тебе придется рассказать мне о волкринах, Кэроли. А ты, Меланта, сыграешь со мной в шахматы, найдешь способ коснуться меня, и... - И лечь с тобой в постель? - закончила она, улыбаясь. - Если захочешь,- тихо сказал он, потом пожал плечами.- Мать наверняка все слышала, и будет внимательно слушать любые планы, которые мы можем раз- работать, поэтому нет смысла вообще что-то планировать. Теперь уже нет ни- какой надежды, что я смогу пройти через свой шлюз, потому что он управляет- ся прямо из компьютера. Придется нам последовать за остальными через двига- тельный отсек, войти через главный шлюз и максимально использовать шанс, который у нас будет. Если мне удастся добраться до моего пульта и вернуть гравитацию, мы можем победить. Если же нет... Его прервал низкий стон. В первое мгновение Меланте показалось, что "Летящий сквозь ночь" начи- нает бомбардировать их звуками, и ее удивила глупость повторения одной и Джоpдж Маpтин той же тактики. Потом стон зазвучал снова, с задней части скуттера Д'Брани- на. Забытая четвертая участница их группы начала возиться с креплениями. Кэроли Д'Бранин торопливо повернулся, чтобы освободить ее. Агата Ма- рий-Блек попыталась встать и почти вылетела из скуттера. Д'Бранину пришлось схватить ее за руку и притянуть обратно. - Ты хорошо себя чувствуешь? - спросил он.- Ты меня слышишь? У тебя что-то болит? Испуганные глаза за прозрачной пластиной перескочили с Д'Бранина на Меланту, потом на Ройда и поврежденный "Летящий". Меланта засомневалась, что женщина в своем уме, и уже хотела предостеречь Д'Бранина, когда Агата Марий-Блек заговорила. - Волкрины! - сказала она.- О-о-о... Волкрины! Вокруг выхода из туннеля засветилось кольцо атомных двигателей. Мелан- та услышала, как Ройд резко втянул воздух, и повернула рукоять, управляющую ускорением скуттера. - Быстрее,- сказала она.- "Летящий" готовится к отлету. На трети пути через туннель Ройд догнал ее и полетел рядом, грозный в своем черном массивном скафандре. Бок о бок они миновали цилиндры и сети гиперпривода, и перед ними в слабом свете показалась главная воздушная пе- реборка со своим кошмарным охранником. - Когда доберемся до переборки, перебирайся на мой скуттер,- сказал Ройд.- Я хочу быть вооружен и иметь экипаж, а два скуттера не поместятся в камере шлюза. Меланта Йхирл быстро оглянулась. - Кэроли,- позвала она.- Где ты? - Снаружи, дорогая,- донесся ответ.- Я не могу лететь с вами. Простите меня. - Нам нужно держаться вместе! - Нет,- сказал Д'Бранин.- Я не могу рисковать, когда мы так близко. Это было бы трагично и не имело смысла. Подлететь так близко, и в последнюю минуту отступить! Я не имею ничего против смерти, но сначала должен их уви- деть. - Моя мать собирается улететь отсюда,- вмешался Ройд.- Кэроли, оста- нешься здесь - погибнешь. - Я подожду,- ответил Д'Бранин.- Мои волкрины летят, и я должен ждать их. Время разговора прошло, поскольку они были уже почти у переборки. Оба скуттера притормозили и остановились, Ройд Эрис вытянул руку, чтобы запрог- раммировать проход, а Меланта перескочила на его скуттер. Наружная дверь открылась, они влетели в камеру шлюза. - Все начнется после открытия внутренних дверей,- сказал Ройд равно- душным голосом.- Меблировка корабля вделана в пол или прикреплена к нему, но вещи, которые принесла с собой ваша группа - нет. Мать использует их как оружие. И берегись дверей, воздушных переборок - всего, что соединено с компьютером корабля. Надеюсь, не нужно говорить, чтобы ты не расстегивала скафандра? - Не нужно,- ответила она. Ройд несколько уменьшил высоту, и рабочие руки скуттера заскрежетали, касаясь пола камеры. Внутренняя дверь с шипением открылась, и Ройд рванул с места. Внутри ждали Дэннел и Линдрен, плавающие в облаке капель крови. Дэннел был распорот почти от паха до горла, и его кишки покачивались, как гнезда Джоpдж Маpтин белых разозленных змей. Линдрен по-прежнему держала нож. Они поплыли на- встречу, двигаясь с грацией, которой никогда не имели при жизни. Ройд поднял передние руки скуттера и отбросил их в сторону, одновре- менно двигаясь вперед. Дэннел, как биллиардный шар, отскочил от стены, ос- тавив широкий мокрый след там, где ударил в нее, из распоротого живота вы- валились еще внутренности. Линдрен выпустила из руки нож. Ройд прибавил скорости и промчался мимо, направляясь сквозь облако крови вглубь коридора. - Я буду смотреть назад,- сказала Меланта, повернулась и оперлась на его спину. Два мертвых тела остались позади, нож плавал в воздухе. Она хо- тела сказать Ройду, что все в порядке, как нож вдруг повернулся и полетел за ними, управляемый невидимой силой. - Поворачивай! - крикнула она. Скуттер вильнул в сторону. Нож промахнулся на метр, и, звеня отскочил от стены. Однако, он не остановился и снова полетел к ним. Впереди появилось темное отверстие входа в кают-компанию. - Двери слишком узкие,- сказал Ройд.- Нам придется оставить... - В этот момент они ударились. Ройд ввел скуттер прямо во фрамугу прохода, и резкий рывок скинул их в воздух. Какое-то время Меланта беспомощно кувыркалась в коридоре, пытаясь оп- ределить, где низ, а где верх. Нож быстро ударил, разрезая скафандр, и рас- полосовал ей предплечье почти до кости. Она почувствовала резкую боль и тепло текущей крови. - Проклятье! - выругалась она. Нож снова повернулся к ней, разбрасывая красные капли. Рука Меланты рванулась вперед и схватила рукоять. Что-то пробормотав про себя, женщина вырвала нож из невидимой руки, которая держала его. Ройд уже вернулся к пульту управления скуттера и начал что-то дел

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору Rambler's Top100 Яндекс цитирования