Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Мартин Джордж. Летящие сквозь ночь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
Джоpдж Маpтин ЛЕТЯЩИЕ СКВОЗЬ НОЧЬ Когда Иисус из Назарета, умирая, висел на кресте, волкрины миновали его агонию на расстоянии менее светового года, направляясь наружу. Когда на Земле свирепствовали Войны Пламени, волкрины парили вблизи Старого Посейдона, моря которого были еще не названы и не тронуты рыбацкими сетями. Ко времени, когда гиперпривод превратил Соединенные Народы Земли в Федеральную Империю, волкрины добрались уже до края пространства, занимае- мого хранганами. Хранганы никогда об этом не узнали. Как и мы, они были детьми маленьких светлых миров, кружащихся вокруг разбросанных солнц, и не очень-то интересовались теми, кто путешествовал сквозь космическую пустоту. Еще меньше они знали о них. Война пылала тысячу лет, и волкрины пролетели сквозь ее центр, невиди- мые и неприкосновенные, в безопасном месте, где не могут вспыхнуть никакие огни, Потом Империя легла в руинах и погибла, а хранганы исчезли во мраке Коллапса, однако, для волкринов тьма не наступила. Когда Клерономас вылетел с Авалона на своем исследовательском корабле, волкрины оказались в десяти световых годах от него. Клерономас открыл мно- жество вещей, однако не открыл волкринов. Ни тогда, ни во время своего воз- вращения на Авалон поколение спустя. Когда я была трехлетним ребенком, Клерономас был уже только пылью, та- ким же далеким и мертвым, как Иисус из Назарета, а волкрины пролетали возле Даронны. В тот год все чувственники крейов вели себя странно - сидели, гля- дя в небо светящимися мерцающими глазами. Когда я выросла, волкрины были уже за Тарой, став неощутимыми даже для крейов, и по-прежнему направлялись наружу. Теперь, когда я уже стара и старею все больше, волкрины скоро пробьют Вуаль Грешницы, висящую между звездами как черный туман, а мы летим за ни- ми. Летим за ними... Сквозь заполненные тьмой уголки пространства, в которые никто не заходит, сквозь пустоту и тишину без конца мы преследуем их, мой "Летящий сквозь ночь" и я... Они медленно спускались вдоль прозрачной трубы, соединяющей орбиталь- ную станцию с ожидающим кораблем. Меланта Йхирл - единственная среди них, кто в месте, лишенном гравита- ции, не выглядела неуклюже и, казалось, чувствовала себя совершенно свобод- но - остановилась на минуту, чтобы взглянуть на висящий внизу пятнистый шар Авалона - величественный гигант из черноты и янтаря. Улыбнувшись, она быст- ро поплыла в низ трубы, с непринужденной грацией опередив своих товарищей. Каждый из них уже поднимался на борт корабля, но никогда - таким образом. Большинство кораблей стояли возле стен станции, однако этот, нанятый Кэроли Д'Бранином, был слишком велик и имел слишком необычную форму. Он висел пе- ред ними: три небольших, размещенных друг возле друга яйца, ниже под прямым углом - два больших шара, между ними - цилиндр, в котором размещался при- вод, а все вместе соединялось секциями труб. Весь корабль в целом был боль- шим и очень функциональным. Меланта Йхирл прошла сквозь воздушный шлюз первой, а остальные караб- кались следом, пока все оказались на борту - пять женщин и четверо мужчин, каждый с академическим званием; их прежние жизненные пути были такими же разными, как и области их научных интересов. Молодой щуплый телепат Тэйл Лесамер вошел последним. Пока остальные разговаривали, ожидая окончания процедуры входа, он нервно поглядывал по сторонам. - За нами наблюдают,- сказал он, наконец. Наружная дверь закрылась за ними, коммуникационный рукав отсоединился. Открылась внутренняя дверь. - Добро пожаловать на борт "Летящего сквозь ночь",- донесся из-за нее мягкий голос. Однако, за дверью никого не было. Меланта Йхирл вошла в коридор. - Привет,- сказала она, с интересом поглядывая по сторонам. Кэроли Д'Бранин вошел за ней следом. - Привет,- повторил голос. Он доносился из-за сетки коммуникатора, ни- же темного экрана. - Говорит Ройд Эрис, хозяин "Летящего сквозь ночь". Я очень рад, Кэро- ли, что снова вижу тебя, как рад тому, что могу приветствовать всех осталь- ных. - Где вы? - спросил кто-то. - В своей квартире, в помещениях, занимающих половину жилой части ко- рабля,- дружелюбно ответил голос Ройда Эриса.- Вторая половина состоит из кают-компании, одновременно являющейся библиотекой и кухней, двух санитар- ных помещений, одной двухместной каюты и одной, довольно небольшой, одно- местной. Боюсь, что тем, кто в них не поместится, придется повесить гамаки в грузовых трюмах. "Летящий" был запроектирован как грузовик, а не пасса- жирский корабль. Однако, я открыл все возможные проходы и соединения, поэ- тому везде, даже на складах, есть воздух, отопление и вода. Я подумал, что вам будет удобнее, если вы разместитесь подобным образом. Ваше снаряжение и компьютерная система также размещены в грузовом трюме, но уверяю вас, там еще множество места. Предлагаю вам разместиться, а потом встретиться в ка- ют-компании за обедом. - Вы присоединитесь к нам? - спросила Агата Марий-Блек, ворчливая жен- щина с узким острым лицом. - В некотором смысле,- ответил Ройд Эрис.- В некотором смысле. Во время обеда появился дух. После того, как гамаки были развешены, а личные вещи разложены возле мест, на которых они должны были спать, без особых трудов нашли кают-компа- нию. Это было самое большое помещение в этой части корабля. Один его конец занимала полностью укомплектованная и снабженная большим количеством про- дуктов кухня, а в противоположном они нашли несколько удобных кресел, два читника, голобункер и стену, полную книг, лент и кристаллических косточек памяти. Центр кают-компании занимал длинный стол с приготовленными для де- сяти человек местами. Их уже ждал легкий горячий обед. Ученые сами обслуживали себя и заняли места за столом, смеясь и разговаривая, расслабившись по сравнению с тем, какими входили на корабль. Искусственная гравитация была включена, и это в значительной мере поправило всем настроение. Собственная неловкость во вре- мя перехода на корабль была быстро забыта. Наконец, все места, кроме стоящего во главе стола кресла, были заняты. Именно в н„м и материализовался дух. Разговоры мгновенно прекратились. - Привет,- сказал призрак - светящаяся тень худого светлоглазого юноши с белыми волосами. Одет он был в вышедший из моды двадцать лет назад кос- тюм - свободную пастельно-голубую рубашку с широкими, стянутыми в запястьях Джоpдж Маpтин рукавами и узкие белые брюки, соединенные с ботинками. Они могли видеть сквозь него, зато его глаза не видели совершенно ничего. - Голограмма,- сказала Элис Нортвинд, ксенотех, низкая и полная. - Ройд, Ройд, я ничего не понимаю,- пожаловался Кэроли Д'Бранин, широ- ко раскрытыми глазами вглядываясь в призрачную фигуру. Дух слабо улыбнулся и поднял руку. - Мое жилище находится по ту сторону этой стены,- сказал он.- Однако, боюсь, что между половинами этой части корабля нет никакого соединения, ни- каких дверей. Большую часть времени я провожу в одиночестве, поскольку ценю уединение. Надеюсь, все вы отнесетесь к этому с пониманием и уважите мою волю. Однако, я буду добрым и вежливым хозяином. Здесь, в кают-компании, вас будет сопровождать моя голограмма, в других же местах, если вам что-то понадобится или вы захотите со мной поговорить, просто воспользуйтесь ком- муникатором. А теперь, возвращайтесь, пожалуйста, к обеду и вашим разгово- рам. Уже очень давно у меня на борту не было пассажиров. Они попытались, однако призрак во главе стола бросал длинную тень, и обед был закончен торопливо и в напряжении. С тех пор, как "Летящий сквозь ночь" перешел на гиперпривод, Ройд Эрис наблюдал за учеными. Большинство из них в течении нескольких дней привыкли к бесплотному голосу из коммуникатора и голографическому призраку во главе стола, однако только Меланта Йхирл и Кэроли Д'Бранин чувствовали себя в его присутствии совершенно свободно. Остальные были бы еще более напряжены, если бы знали, что Ройд постоянно находится рядом. Он имел глаза и уши даже в санитарных помещениях. Он смотрел, как они работают, едят, спят, занимаются любовью; он неу- томимо прислушивался к их разговорам. За неделю он узнал их - всех девяте- рых - и начал замечать вещи, которые были их маленькими, стыдными тайнами. Кибернетик Ломми Торн разговаривала со своими компьютерами, и, каза- лось, предпочитала их общество обществу людей. У нее был живой ум, подвиж- ное выразительное лицо и небольшое мальчишеское тело. Большинство остальных членов группы считали ее привлекательной, однако, она не любила, когда к ней прикасались. Она занималась сексом только раз - с Мелантой Йхирл. Носи- ла юбки из мягко тканного металла и имела в запястье имплантант, позволяв- ший ей непосредственно связываться с компьютерами. Ксенобиолог Роян Кристоферис был озлобленным, сварливым мужчиной, ци- ником, с трудом контролирующим свое презрение к коллегам. Напивался в оди- ночку. Был высоким, сутулым и некрасивым. Двое лингвистов, Дэннел и Линдрен, были любовниками напоказ: в присут- ствии других они постоянно держались за руки и прижимались друг к другу. Когда же оставались одни, ссорились почти непрерывно. Линдрен находила нез- доровое удовольствие, разя Дэннела в наиболее уязвимое место, насмехаясь над его профессиональной компетентностью. Оба они часто занимались сексом, но всегда только друг с другом. Агата Марий-Блек, псипсих, была ипохондриком, переживающим черную деп- рессию, которая еще более усиливалась в тесных замкнутых помещениях "Летя- щего сквозь ночь". Ксенотех Элис Нортвинд неустанно ела и никогда не мылась. Ее квадрат- ные ногти всегда имели ободки грязи, первые две недели путешествия она но- сила один и тот же комбинезон, снимая его только для занятий сексом, да и то ненадолго. Телепат Тейл Лесамер был нервным человеком, легко поддающимся настрое- нию. Он боялся всех вокруг, однако, имел склонность к приступам дерзости, Джоpдж Маpтин во время которых провоцировал своих товарищей обрывками мыслей, уловленных из их разумов. Ройд Эрис наблюдал за всеми, изучал их, жил с ними и сквозь них. Он не забывал никого, даже тех, кого считал наиболее отталкивающими, однако, не прошло и двух недель движения "Летящего" в мутном потоке гиперпривода, и двое из них привлекли его большее внимание. - Из всех вопросов, которые можно задать о них, я больше всего хочу знать - ПОЧЕМУ? - сказал ему Кэроли Д'Бранин искусственной ночью на вторую неделю после вылета с Авалона. Светящийся дух Ройда сидел в затемненной кают-компании возле Д'Брани- на, глядя, как ученый пьет горький шоколад. Остальные члены группы уже спа- ли. На корабле понятия дня и ночи потеряли смысл, хотя "Летящий" поддержи- вал традиционный цикл, и большинство пассажиров приспособились к нему. Ста- рый Д'Бранин, администратор, координатор и глава экспедиции, был исключени- ем. Он придерживался собственного расписания, предпочитал работать, а не спать, а больше всего любил говорить о своей навязчивой идее - расе волкри- нов, за которой охотился. - ЕСЛИ - не менее важен, Кэроли,- сказал Ройд.- Ты можешь быть уверен, что эти твои чужаки действительно существуют? - Я могу быть уверен,- подмигнув, сказал Д'Бранин. Он был худощавым, невысоким мужчиной, с пепельно-серыми всегда стара- тельно уложенными волосами и идеально чистой туникой, однако широкие жесты во время разговора и взрывы неконтролируемого энтузиазма противоречили его решительному и трезвому внешнему виду. - Этого хватит,- продолжал он.- Если бы все прочие были так уверены, мы имели бы здесь вместо твоего маленького "Летящего" целый флот исследова- тельских судов.- Он глотнул шоколада и довольно вздохнул.- Ройд, ты знаешь что-нибудь о Нор Т'алуш? Ройд никогда не сталкивался с таким названием, однако, получение ин- формации из бортовой библиотеки заняло у него лишь мгновение. - Раса чужаков, живущая на противоположной - относительно занятой че- ловеком - стороне пространства, за мирами Финдии и Дамуш. Скорее все- го - легендарная. Д'Бранин захохотал. - Нет, нет, нет! Твоя библиотека устарела, ты должен пополнить ее во время очередного визита на Авалон. Это вовсе не легенды. Они совершенно ре- альны, хотя и так далеки. У нас мало информации о Нор Т'алуш, но мы увере- ны, что они существуют, хотя ни ты, ни я скорее всего никогда не встретим никого из них. Они явились началом этого всего. - Расскажи мне об этом,- сказал Ройд.- Мне интересно, чем ты занима- ешься. - Когда-то я кодировал для компьютеров Академии пакет информации, ко- торый после двадцати стандартных лет дошел с Дам Туллиан. Часть его состав- лял фольклор Нор Т'алуш. Я не знал и не знаю, как долго эта информация шла до Дам Туллиан, а также того, как она туда попала, но это не имело значе- ния - так или иначе, фольклор стоит выше времени, а это был пленительный материал. Ты знаешь, что я получил за него магистра по ксеномифологии? - Да? Я не знал. Пожалуйста, говори дальше. - Один из мифов Нор Т'алуш содержал рассказ о волкринах. Он удивил ме- ня - в нем говорилось о разумной расе, отправившейся из какого-то таин- ственного места в центре галактики, движущейся к ее границам, а затем, предположительно, в межгалактическое пространство, не садящейся на планеты Джоpдж Маpтин и редко приближающейся к звездам ближе чем на световой год.- Серые глаза Бранина сверкали, руки разошлись в стороны, словно он хотел обнять всю га- лактику.- И совершающий все это без гиперпривода. Ройд, это просто чудо! Совершающий все это на кораблях, которые двигались с долей скорости света! Это поразило меня больше всего. Насколько же они должны быть иными - мои волкрины - мудрыми и терпеливыми, долговечными и дальнозоркими, не имеющими в себе ничего от торопливости и страстей, в которых сгорают низшие расы. Подумай, насколько старыми должны быть эти корабли волкринов! - Очень старыми,- согласился Ройд.- Кэроли, ты сказал "корабли". Зна- чит, их больше одного? - О, да,- ответил Д'Бранин.- По данным Нор Т'алуш, они появились на внутренней границе их пространства, поначалу один или два, но потом прибыли другие. Их были сотни и каждый двигался отдельно от других, а все вместе они летели наружу, всегда наружу. Направление их полета было всегда одно и то же. Они летали сквозь звездные системы Нор Т'алуш пятнадцать тысяч стан- дартных лет, а потом, начали их покидать. Легенда говорит, что последний корабль волкринов вылетел из пределов их звезд три тысячи стандартных лет назад. - Восемнадцать тысяч лет,- сказал Ройд.- Неужели эти Нор Т'алуш такие старые? - Не как звездные путешественники,- ответил Д'Бранин, улыбаясь.- Судя по их собственным записям, Нор Т'алуш цивилизованы всего половину этого времени. Когда-то это меня беспокоило, ибо явно превращало историю волкри- нов в легенду. Прекрасную легенду, это правда, но не больше. Однако, я не мог оставить этого так. В свободные минуты я проводил исследования, сравни- вая разные мифологии, чтобы проверить, появится ли этот фрагмент у других рас. Я считал, что, возможно, мне удастся сделать на этом докторскую рабо- ту, ибо эта линия поисков выглядела многообещающей. Я был удивлен тем, что обнаружил. У хранган и подчиненных им рас не было ничего, но это вполне по- нятно. Они находятся вне пространства, занимаемого человеком, и волкрины не могли добраться до них, не пройдя перед этим звездных систем, населенных нами. Однако, когда я взглянул вовнутрь, рассказы о волкринах оказались везде.- Д'Бранин наклонился, явно возбужденный.- Ах, эти рассказы, Ройд, эти рассказы! - Я внимательно слушаю,- сказал Ройд. - Финдии называют их "ий-вивии", что переводится как орда из бездны или черная орда. Все племена финдии рассказывают одну и ту же историю, и только слепец может в нее не поверить. Рассказывают, что корабли у них ог- ромные, гораздо больше известных в их или нашей истории. Военные корабли, говорят они. Существует история об исчезнувшем племени финдии, триста ко- раблей которого были уничтожены при встрече с ий-вивии. Разумеется, это случилось много тысяч лет назад, поэтому детали неясны. У дамуш есть другая история, которую они считают истинной, а дамуш, как ты знаешь, старейшая раса из всех, с которыми мы до сих пор сталкивались. Они называют моих вол- кринов народом из залива. Великолепные истории, Ройд, великолепные! Корабли как большие и темные города, спокойные и тихие, двигающиеся медленнее, чем вселенная вокруг них. Легенды дамуш говорят, что волкрины - это беглецы с какой-то невообразимой войны глубоко в ядре галактики, ведшейся с истоков времен. Они покинули планеты и звезды, на которых выросли, чтобы в простра- нстве между ними искать истинный покой. У гетсоидов есть подобный миф, но в нем эта война уничтожила всех живых существ в галактике, а волкрины являют- ся своего рода богами, сеющими жизнь на минуемых планетах. Другие расы ви- дят в них тени из ада или посланников Бога, предупреждающих нас, велящих бежать от чего-то страшного, что должно вскоре выйти из ядра галактики. Джоpдж Маpтин - Рассказы, о которых ты говоришь, Кэроли, противоречат друг другу. - Да, да, конечно, но все они сходны в основном - волкрины движутся к границам галактики, минуя на своих стародавних, медлительных, неуничтожимых кораблях наши недолговечные империи. И это главное. Остальное - не имеющее значения украшение. Скоро мы будем знать, сколько во всем этом правды. Я проверил информацию, которая есть у нас о расах, живущих еще ближе к центру галактики, чем Нор Т'алуш, о цивилизациях и существах, которые сами наполо- вину легендарны: дан'лаи, улиш, рохенна'кх. И везде, где мог вообще что-то найти, я снова находил истории о волкринах. - Легенда о легенде,- сказал Ройд. Уголки широких губ призрака подня- лись в улыбке. - Верно,- согласился Д'Бранин.- Я обратился к экспертам, специалистам их Института Изучения Внеземного Разума, и два года мы вели исследования. Все было там, в библиотеках, в памяти и матрицах Академии, однако до сих пор никто не потрудился взглянуть на эти материалы и сопоставить их. Вол- крины двигались сквозь занимаемое человеком пространство на протяжении поч- ти всей человеческой истории, с времен, предшествовавших космическим поле- там. Пока мы учились свертывать структуру пространства, обманывая теорию относительности, они летели на своих больших кораблях через самое сердце нашей так называемой цивилизации, рядом с нашими густонаселенными мирами, со степенной досветовой скоростью, направляясь к Границе и темноте между галактиками. Это чудесно, Ройд, чудесно! - Чудесно! - согласился Ройд. Кэроли Д'Бранин одним глотком осушил свою чашку и вытянул руку, чтобы схватить за плечо Ройда, но ладонь прошла сквозь световое пятно. На мгнове- ние он смутился, но потом начал смеяться над собой. - Ах, мои волкрины! Я, кажется, впадаю в чрезмерный энтузиазм, Ройд. Я уже близок к цели. Десять лет они целиком занимали мои мысли, а теперь че- рез месяц я буду их иметь, буду наслаждаться их великолепием. А потом... по- том, если только мои люди сумеют найти кого-нибудь такого великого и удиви- тельного, как они, такого отличающегося от нас, я надеюсь, Ройд, надеюсь, что найду ответ по крайней мере на вопрос - ПОЧЕМУ! Дух Ройда улыбнулся ему, глядя перед собой споко

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору