Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Гетманский Игорь. Звездный наследник -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
лым взглядом в потолок. - Сука... - простонал он сквозь стиснутые зубы. - Эта тварь! - Он повернул ко мне искаженное ненавистью лицо. - Ты представляешь, что здесь происходит, Дэн? Представляешь? А сколько наших ребят погибло - в тех кораблях, которые отказывались идти сюда? Знаешь? А как мы здесь живем - как скоты, как рабы, как... - Я представляю в общих чертах, - решительно прервал его я: поведение Ричарда стало походить на истерику. - А ты мне расскажешь подробности. Потом. - Я ободряюще улыбнулся ему и обнял за плечи. - Успокойся. Теперь ты в безопасности, мы вместе. И справимся с этой гадиной, поверь мне. Ведь я прилетел сюда именно для этого. - Да? Он посмотрел на меня остановившимся взглядом и судорожно вздохнул, как вздыхают дети после плача. Потом потрогал челюсть и обиженно спросил: - Слушай, Дэн, ты не мог вчера быть повежливей? И тут я расхохотался. Очень уж меня достало это слово "повежливей". А может быть, допек беспомощно-ребяческий вид боевого майора Томпсона. А может, это сработало напряжение последних суток - страх последних суток, разочарование последних суток, смерть, которая ожидала меня все эти последние сутки, - на подлете к планете, под днищами кораблей на ночном космодроме, в схватке с Томпсоном... Я сидел и хохотал, как умалишенный, и вытирал слезы, и не мог остановиться. Ричард обиженно отвернулся, а потом я увидел, как его широкая спина дрожит от еле сдерживаемого смеха. Он повернулся ко мне и, уже открыто хохоча, толкнул меня кулаком в грудь. Я ответил ему тем же. Он упал на спину, подрыгал ногами, поднялся и снова заехал мне кулаком, уже в плечо. Я упал на бок, но потом не остался в долгу и уперся ему головой в живот... Вот так мы сидели и хохотали, и толкались, как дураки... И тогда я с облегчением отбросил последние опасения и окончательно уверился, что Рич в порядке. После завтрака - если можно назвать завтраком трапезу, совершаемую посреди дня планеты Пифон, - мы с Ричардом сели в кресла у компьютера, закурили и приготовились к обмену информацией. Кратко, очень кратко я объяснил ему работу генератора в режиме "Уйти, чтобы остаться!", - "потом, потом, Рич, не округляй глаза!" - сделал акцент на нашей безопасности и неуязвимости и попросил, чтобы он не пугался, если через нас проедет бронетранспортер или мимо сквозь стены пройдет какой-нибудь пифонец. Но после этого я решительно игнорировал нетерпеливые просьбы Ричарда изложить все с самого начала и по порядку: - Мне рассказывать дольше, чем тебе, Рич. А потом - после моего рассказа ты невыносимо захочешь сесть вот за этот компьютер. Это я тебе обещаю. И боюсь, что так и не услышу твоего рассказа. Начни ты. Рич смирился и согласно кивнул. Он попался в лапы протоплазмы во время сопровождения груза на военном транспортнике "бизон". Груз представлял собой новейший гигантский радиотелескоп. Его ждали на планете Милая Странница. Когда я услышал это, только хмыкнул: - Любопытство - не порок. Ричард усмехнулся в ответ: - Ага. Если бы ты знал, сколько месяцев "странники" выбивали из "оборонки" эту модификацию! Им, видите ли, нужно точно знать, куда летать и что они будут снимать. А для этого их - и это первый долг землян! - необходимо оснастить самыми современными средствами радиоразведки Космоса. - Его лицо помрачнело. - Ты видел их корабль здесь на космодроме? Они нас встречали на середине пути от Земли до их планеты. Там, в точке встречи, нас всех и взяли... Он сцепил руки за головой и откинулся на спинку кресла: - Эх, Дэн! Мне "милых странников" жалко даже больше, чем наших ребят. Ведь эти чудики - как дети. Понимаешь, им не терпелось пощупать телескоп руками. Потому они и бросились нам навстречу. Они собирались начать мелкую сборку прямо на "бизоне". Мы встретились и состыковались, и когда они вошли на борт "бизона"... Ты бы их видел, Дэн! Ты же знаешь, что они раздуваются и растут от любопытства? И изменяют окраску? Вот... Когда они вошли, это были гиганты с вытянутыми от нетерпения мордами. А эти их гладкие противные тела разбрасывали изумрудные искры во все стороны. - А как вас взяли? - "Линкор" ждал нас в месте выхода из гиперпространства, которое находилось недалеко от одной мертвой планеты. Крейсер скрывался за ней. Это была самая настоящая пиратская засада. Как только мы состыковались с "тарелкой" "странников", "линкор" вырулил из-за планеты и объявил, что готов открыть по нам огонь из всех бортовых орудий. - Ричард значительно посмотрел на меня. Я удивился: - Но как они узнали? - Разве это вопрос? Ты же знаешь, что на Пифоне есть почти все из новейшей техники, которой обладают земляне! Космическая разведка здесь работает отлично. Я думаю, вокруг Милой Странницы и сейчас летает микроспутник, осуществляющий радиоперехват всех сообщений, которые посылаются "странниками" в Космос. И такие спутники, вполне возможно, незримо вращаются вокруг всех освоенных планет Галактического Союза. Я уж не говорю о входе в закрытые каналы ГКС, на Пифоне специалистов по вскрытию компьютерных сетей достаточно... - Да-а.. - протянул я. Мне стало страшно. Я как-то не думал о том, что космическая разведка, ведущаяся с Пифона в интересах протоплазменной твари, может быть столь угрожающе глобальной и эффективной. - Ладно. А когда "линкор" предъявил вам свои требования, вы не сопротивлялись? - Мы космические десантники, Дэн. Принимали присягу. Мы бы сцепились с "линкором", хотя для нас это была бы верная гибель. У "бизона" одна степень защиты, ведь это всего лишь транспортник, у "линкора" - три. Ну и, сам понимаешь, несравнимая разница в вооружении и маневренности... Мы бы сумели защитить груз. Вернее, не защитить - не отдать его. Погибли бы, но не отдали... Но ведь с нами были "милые странники". И не только те, что на борту - за нами летела их "тарелка". А ты знаешь, эти "линзы-тарелки" совершенно беззащитны... В общем, мы сдались в надежде на то, что сумеем найти выход по ходу дальнейших действий. - Он развел руками. - Как видишь, не нашли. - А чем сейчас "милые странники" занимаются? Ричард печально хмыкнул: - Ничем. Они стали совершенно недееспособны. Изменились до неузнаваемости. Они теперь маленькие, болотного цвета и... какие-то червивые... - О господи! - Да нет, они здоровы. Просто напуганы и... Им здесь неинтересно! Мы заговорили об условиях жизни землян на Пифоне. Рич сказал: - Здесь теперь все есть для нормального существования, Дэн. По-существу, земляне после акта Деятельного Слияния (так здесь называют то, что происходит с людьми на плато около моря с протоплазмой) начинают действовать как колонисты. А колонисты умеют обустроить свой быт и наладить ход работ. Жилье, топливо, водоснабжение, питание... Того сырья, которое требуется для производства тепла и пищи, на Пифоне нет. Его доставляют с других планет. Этим и объясняется, что пифонцами захватываются не только новейшие военные и научные корабли, но и транспортники. И здесь я задал вопрос, который хотел задать в первую очередь, но не смел, давая Ричарду выговориться: - Слушай, Рич, вот эти многоэтажки гостиничного типа... Как там живут женщины? Ричард удивленно пожал плечами: - Нормально живут. В отдельном корпусе. В самом дальнем. Правда, женщин здесь немного, всего человек пятьсот. И поэтому они занимают только три верхних этажа. - Их здесь не обижают? Ричард пристально посмотрел на меня, потом сказал: - Дэн, я не знаю, почему ты спрашиваешь, мне это кажется странным. Я думаю, что ты все-таки позже объяснишь мне свое любопытство... Между нами сейчас не должно быть никаких секретов... Я тебе отвечу вот что. Как это не противоречит экспансивным целям протоплазменной твари, она не поощрает интимное общение между мужчиной и женщиной. Может быть - пока, на стадии формирования первой колонии... Не знаю. Но знаю по себе, что те мужчины, которые пережили Слияние, воспринимают женщину как боевую подругу. То есть в качестве таких же колонистов, как и они, только с сиськами. Так что можешь не волноваться... - А с чего это мне волноваться? - вскинулся я. - Это тебе надо волноваться. Вдруг после очистки твое отношение к женщинам не изменится! Ричард Томпсон исподлобья посмотрел на меня и постучал себя кулаком по лбу: - Дурак ты, Дэн! Что ж, ты думаешь, я не чувствую, что со мной внутри происходит? Стал бы я веселиться, если бы проснулся импотентом! И вообще, не заговаривай мне зубы! - Он с лукавой улыбкой заглянул мне в глаза, подался вперед, положил руку на плечо и сказал: - Теперь твоя очередь рассказывать, Дэн. Все, до конца. И начни, пожалуйста, с того, что волнует тебя больше всего. С той женщины, за которой ты сюда прилетел. Я выложил ему все, подчистую. И про планету Виолетта, и про роковое решение двух глупых журналистов-хулиганов Шарлотты Ньюмен и Дэниела Рочерса лететь на Корриду, и про Торнадо, и про команду Ловуда, и про "линкор" так называемых "Монстров Галактики", и про похищение Лотты, и про наследство дядюшки Уокера... И про те два генератора, которые находились на борту звездолетов Ланцелотта и Терминатора. И про функции "Зеркало", "Ловушка", "Окно" и "Уйти, чтобы остаться". И про то, что видел здесь Лотту. И про то, что у меня до сих пор нет плана ее спасения... И плана спасения землян и уничтожения протоплазменной дряни. Ричард слушал с округленными от изумления глазами. - Ну, план-то мы придумаем, - пробормотал он после того, как я закончил свой рассказ. - Насчет этого можешь быть спокоен: план мы придумаем... Для начала уже хорошо, что у нас есть лазерные пушки и "сигары" твоего кибера... Кстати, сколько у него "сигар"? - Торнадо! - позвал я. - Ответь на вопрос мистера Томпсона. - Полный боекомплект, сэр, - пророкотал динамик басом суперкибера. - Десять радиоуправляемых ракет. Вне режима управления они поражают цель с помощью головок самонаведения. - Отлично! - промолвил Томпсон. И все нетрывно смотрел на меня. Я понял, что он уже усиленно соображает, как использовать наше супероружие, и почувствовал внезапное облегчение. Мера моей ответственности за жизни людей на Пифоне уменьшилась ровно наполовину. Но он думал о генераторах, а я думал о Лотте. - Я собирался пробраться в многоэтажку под видом местного одержимого пифонца, - сказал я, - найти там Лотту и привести ее сюда. Ричард оторвался от размышлений: - Но ты же только что сам говорил, что она с тобой не пойдет. И это так. Я же прошлой ночью тебя не слушал, когда ты мне напоминал о Земле и дружбе. - Я возьму с собой шприц с быстродействующим снотворным и... - И потащишь ее от дома до космодрома на себе? Такой картины на Пифоне еще не видели! Тебя арестуют сразу, как только ты выйдешь из подъезда. И учти, что твоя Лотта никогда не бывает одна. Женщины работают бригадами. Одни - в столовой, другие - в здании управления, третьи - на этажах общежитий убирают помещения. Ночуют они по двое-трое в комнате. Ты ей будешь всаживать шприц в шею на глазах нескольких свидетелей? Ерунда... Он отвел от меня взгляд и снова глубоко задумался. - Но что же делать? - вскричал я. - Спасать всех вместе, - твердо ответил он. - У нас для этого, по моему, достаточно средств. Всех вместе. Ты понял? Я оставил его вопрос без ответа. Он прикрыл глаза рукой и тихо сказал: - Так, Дэн. Давай все носители с информацией Джеймса Уокера. Что там еще? Бумаги, чертежи, пояснительные записки... Что есть. Я сажусь за компьютер и буду все изучать. А потом мы с тобой составим план действий. Иметь в руках супероружие и не справиться с какой-то полуразумной тварью - себя не уважать... Я передал ему все, что наследовал от отца и Уокера, он влез головой в монитор Ланца и в таком положении оставался долгие-долгие часы. Я с изумлением поглядывал на него. Мне было известно, что кадровые офицеры звездного десанта в знании теории некоторых естественных наук - таких, как математика, физика, химия, сопротивление материалов - порой не уступают инженерам. Но я не думал, что майор Томпсон - боевой командир лазерного расчета, практик до мозга костей да еще к тому же начинающий бумагомарака - может так упорно и, кажется, компетентно вчитываться в выкладки отца и Уокера. Когда я изучал все эти материалы, мне хватило пары часов. Томпсон сидел у компьютера больше суток, отрываясь только на то, чтобы принять из моих рук блюдо с едой и чашку кофе. За это время один раз мне удалось заставить его лечь на кушетку и прикрыть глаза. Он проспал четыре часа и снова бросился к монитору. Я бродил вокруг него кругами, но он не обращал на меня ни малейшего внимания. - Ну как? - иногда спрашивал я. - Гениально! - восклицал он. И больше ничего. Внезапно я почувствовал, что напряжение Томпсона спало. Он не отлип от экрана, но спина его расслабилась, и пальцы забегали по клавиатуре с невероятной быстротой. Я из-за его спины взглянул на экран монитора и ахнул. Томпсон нашел на носителях то, что я пропустил при просмотре, - программу-тренинг практического освоения управления генераторами "Ланцелотт" и "Терминатор". И теперь резвился вовсю. Он строил на экране пространственные коридоры - от Центрального мегаполиса до планеты Бадур. Снежные человеки вваливались в реальность Земли и наводили ужас на несчастных горожан. На него налетали инопланетные корабли-гиганты чрезвычайно устрашающего вида - он разворачивал перед ними "зеркало". Они врезались в своих двойников из Зазеркалья и с безумным грохотом превращались в огненные шары. Он один вел войну с тысячью диких аборигенов на незнакомой планете. Целой армией конных и пеших воинов с копьями и мечами они неслись на него через поле. Неслись и неслись, перебирали ногами, и кричали как резаные, и все никак не могли добраться. А потом по одному и целыми группами исчезали... Томпсон наложил на поле боя свою "ловушку". Куда он отправлял бедных несмышленных аборигенов через "ямы" и "двери" своей дьявольской сети, было не ясно. Он сворачивал обжитую колонистами планету в голубой биллиардный шар, а потом просвечивал его какими-то лучами и смотрел, что происходит внутри. Смотрел, как черные смерчи сдирают крыши с домов, как извергаются вулканы и горят небоскребы, как моря выходят из берегов и покрывают водой целые материки... Через час он встал из кресла, задрал руки вверх, с хрустом потянулся и повернулся ко мне: - Я придумал, как спасти людей, Дэн. И как уничтожить протоплазму. Но прежде чем мы начнем обсуждение, введи в список-идентификатор "хозяев" Торнадо мое имя. Под номером два. Если с тобой что-нибудь случится, он должен подчиняться мне. - Ты придумал такой план, который предполагает, что со мной должно что-нибудь случиться? - подозрительно спросил я. Майор Томпсон снисходительно улыбнулся: - Не дури, Дэн. Завтра мы начнем боевую операцию. Торнадо в ней вряд ли понадобится. Но мы должны держать в резерве все имеющиеся у нас огневые и мобильные средства. Торнадо - одно из них. И его надо подготовить как полагается. Нас двое. Если Торнадо не будет меня знать как хозяина номер два, а ты куда-нибудь отлучишься или не сможешь отдавать команды, он автоматически выпадет из операции. А это не должно произойти. Ход событий в острых ситуациях непредсказуем, Торнадо может потребоваться в любой момент. Поэтому я должен иметь доступ к управлению кибером. Разве это не логично? Я тебя убедил? Что тогда подсказало Томпсону такой ход? Интуиция? Привычка боевого командира предусматривать любые случайности? Или он знал меня так хорошо, как я не предполагал? - Убедил, - ответил я, вызвал Торнадо и дал ему необходимые распоряжения. Потом немного подумал и приказал Ланцу и Терму в мое отсутствие подчиняться майору Томпсону. - А теперь, - сказал я, - излагай свой план. Томпсон не стал меня интриговать, а сразу взял быка за рога: - Значит так, Дэн, смотри. Боевая задача: первое - уничтожить море с протоплазмой; второе - пресечь пиратскую деятельность обитателей Пифона, при этом не причинив ни одному из них никакого вреда. Как нам поставленную задачу выполнять? Очевидно, что уничтожить море с протоплазмой мы можем легко и почти без всякого риска для себя. Хоть сию секунду. Не сходя с места. - Это как? - опешил я. - Сейчас, как видишь, на Пифоне глубокая ночь. Космодром не патрулируется. За нами никто не наблюдает. Мы выходим из режима "Уйти, чтобы остаться" без всякого риска быть обнаруженными и тут же переводим "Ланцелотта" в режим "Окно". И в какую точку, как ты думаешь, мы прикажем ему протянуть пространственный коридор? - К морю протоплазмы на обратной стороне Пифона! - осенило меня. - А координаты этой твари нам может дать Торнадо, у него Б-10! - Молодец! Ну, а потом? Я замешкался ровно на секунду: - А потом включаем "Терминатор" и свертываем часть пространства с этим морем в голубой шар! Томпсон поморщился: - С тобой даже не интересно разговаривать, все на лету схватываешь... Ну, ладно, ты понял, что на это уйдет какая-то минута. Роботы-охранники Центральной еще только возьмутся за определение возникшей ситуации, а уже все будет сделано. Считаем, что с первой частью боевого задания мы справимся. - Он закурил и сморщился от дыма. - А вот со второй... Здесь все намного сложнее. Чтобы произвести над каждым из пифонцев ту же операцию очистки, что ты провел надо мной, надо всех их "выключить". А как? Удар по челюсти, как было в моем случае, не годится, сам понимаешь: слишком много челюстей. Остается одно - усыпить. Всех разом. И здесь без помощи Земли нам не обойтись... - Почему? - Только бомбы с усыпляющим газом создадут эффект, необходимый для моментального усыпления пяти тысяч человек. На Пифоне мы их добыть не сможем. Они находятся на военных кораблях, а туда нам хода нет. Остается только... Здесь я его прервал: - Но подожди, Рич! Если мы вызовем Землю, пифонцы тут же поднимут весь космофлот и начнут боевые действия! Это же война! А чем она может закончиться, ты знаешь не хуже меня! Томпсон требовательно посмотрел на меня: - Значит, нам надо отделить пифонцев от их космофлота. Лишить оружия и возможности передвигаться в воздухе и в космическом пространстве. И лучше всего собрать их всех в одном месте, в толпу, чтобы на их усыпление не понадобилось много бомб. Как это сделать, Дэн? Я растерялся: - Не знаю, Рич... - "Ловушка", Дэн, "Ловушка"! Мы построим ловушку на территории колонии так, чтобы в нее попался каждый пифонец! Топографическую карту местности для генератора мы возьмем из видеозаписи, которая производилась при твоей посадке на Пифон. С этим проблем не будет. Все ходы в нашей сети будут вести только в одно место - туда, где нет ни космодрома, ни оружия, ни... Вообще ничего нет! Я помотал головой: - Не понимаю... Ричард раздраженно хлопнул рукой по столу: - Объясняю для слабоумных. Почти все пифонцы ночью спят в многоэтажках. Вне домов остаются только дежурные на кораблях. Если завтра ночью "Ланцелотт" раз

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору