Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Герберт Фрэнк. Пандора 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  -
им было в нем отказано. Ной отвернулся от стены, и его незрячие глаза сверкнули. Твисп увидел, как непрошеные слезы катятся по щекам плотника и капают на смуглую голую грудь. - Я не знаю, поверишь ты мне или нет, - сказал Ной, - но Корабль говорил со мной. Твисп в изумлении уставился на залитое слезами лицо. Впервые в жизни он ощущал присутствие самого настоящего чуда. - Корабль говорил со мной, - повторил Ной. - Я чувствовал вонь мертвых тел и видел кости на земле, все еще покрытой разлагающейся плотью. И Корабль сказал: ?Не буду больше проклинать землю за человека? . Твисп содрогнулся. Ной говорил так убедительно, что невозможно было не верить. - И еще Корабль сказал, - помолчав, добавил Ной, - что ?помышление сердца человеческого - зло от юности его?. Что ты скажешь на это? ?Землю - за человека?. Твисп задумался и, снова услышав голос Ноя, от неожиданности вздрогнул. - За человека! Как будто мы просили об этом! Как будто мы не могли бы придумать что-нибудь получше, чем все эти смерти! Твисп начал ощущать симпатию к плотнику. Ной был философом, и философом глубоким. Впервые Твисп подумал, что моряне и островитяне могут достигнуть взаимопонимания. Не все же в их племени такие, как Гэллоу или Накано. - Знаешь что, Твисп? - сказал Ной. - Я ожидал от Корабля лучшего. А Он еще говорит, что сделал это ради человека! Ной двинулся к скамеечке так уверенно, словно мог видеть ее, и остановился прямо перед Твиспом. - Я слышу, что ты здесь. Ты дышишь. Корабль говорил со мной, Твисп. Мне все равно, веришь ты мне или нет. Так оно было. - Ной протянул руку, схватил Твиспа за плечо, потом ощупал его длинную руку до самой кисти и наконец провел пальцем по его лицу. - У тебя и правда длинная рука. Не вижу в этом ничего плохого, если это полезно. И лицо у тебя хорошее. Много морщин. Ты много проводишь времени на воздухе. Ты все еще нигде Абимаэля не видишь? Твисп сглотнул. - Нет. - Ты меня не бойся только оттого, что я говорил с Кораблем, - попросил Ной. - Этот ваш новый ковчег причалил к суше раз и навсегда. Мы собираемся покинуть море. Он отвернулся от Твиспа и снова сел на свою рабочую скамеечку. И тут чья-то рука коснулась правого плеча Твиспа. Он испуганно обернулся и едва не ткнулся носом в лицо Накано. Громадный морянин подошел беззвучно. - Гэллоу хочет видеть тебя. Прямо сейчас. - Да где же этот негодник Абимаэль?! - снова завопил Ной. *** Голубь возвратился к нему в вечернее время; и вот свежий масличный лист во рту у него... Бытие, 8, 11, христианская ?Книга мертвых? Дьюк не обращал внимания на возгласы наблюдателей, столпившихся в вечном полумраке вокруг бассейна Вааты. И не слышал сдавленный стон, исторгшийся из широкой могучей глотки Роксэк. Не до этого ему было: он внезапно пробудился от своего псевдосна, потому что Ваата вдруг схватила его за гениталии и крепко сжала. Но постепенно хватка ее ослабевала. Изумленные крики возле бассейна сменились бормотанием и приглушенным хихиканьем. Дьюк начал гладить тело Вааты, и в помещении воцарилось молчание. Ваата застонала. Ритмичные движения ее могучих бедер подняли такую волну, что все наблюдатели промокли до нитки. - Они хотят совокупиться! - У нее глаза открыты, - заметил один из присутствующих. - Посмотрите, зрачки движутся! Ваата облизнула губы, прижала Дьюка ко дну бассейна и оседлала его там. Ее голова и плечи поднялись над поверхностью, и она, запрокинув голову, глубоко и мерно задышала. - Да! - молвила Ваата. ?Это первое ее слово почти за триста лет?, - отметила про себя капеллан-психиатр. И как объяснить верующим обстоятельства, при которых было произнесено это первое слово? ?Это послано мне в наказание! - вдруг ужаснулась Симона. - Она все видела?. Интересно, какое наказание Ваата придумает для Гэллоу? Именно в этот миг капеллан-психиатр поняла, что плеск в бассейне вовсе не является результатом лишь внутренней активности. Палуба тоже покачивалась в том же медленном ритме. - Что происходит? - Роксэк обнаружила, что говорит вслух, и оглянулась: не услышал ли кто. Ваата сдавленно застонала, затем снова выдохнула: ?Да!? Дьюка почти не было видно из-под тяжелой массы движущихся бедер и похожих на окорока рук. Но ведь это... жуткая пародия на ее последнее свидание с Гэллоу. Глаза Симоны расширились от ужаса и унижения. Кровь бросилась ей в лицо. Симоне захотелось уйти, скрыться, чтобы никто не заметил, как пылают ее щеки. Но общественное положение не давало ей такой возможности. На висках и верхней губе капеллан-психиатра выступили капли пота. Кто-то ворвался в комнату с воплем: ?Келп!? Человек старался переорать наблюдателей, уже и без того впавших в истерику: ?Келп раскачивает остров. Он волнует все это гребаное море!? Но, завидев капеллан-психиатра, маленький коротконогий гонец смолк и прикрыл рот беспалой ладонью. Один за другим послышались три коротких возгласа, от которых у Симоны мурашки побежали по телу. Бедра Вааты содрогнулись, и она откинулась обратно в бассейн, широко распахнув глаза и улыбаясь, все еще соединенная с Дьюком маленьким, но крепким якорем. Палуба перестала колыхаться. Толпа возле бассейна умолкла. Роксэк не собиралась упускать такой момент. Она проглотила комок в горле, приподняла край одежды и опустилась на колени возле бассейна. - Помолимся! - возгласила она и склонила голову. ?Думай! - приказала она себе. - Думай!? И крепко зажмурилась, стараясь сдержать предательские слезы. Ей было страшно. Мы являемся творением наших собственных видений - они создают и ограничивают нас, ибо именно видения обозначают предельную грань человеческого разума. Гастон Башляр, ?Справочник капеллан-психиатра? Идя на встречу с Гэллоу, Твисп не обращал внимания на подсматривающие устройства в потолке и разговаривал с Накано как ни в чем не бывало. Рыбак уже не сомневался, что Накано ведет сложную двойную игру. Ну и что? Встреча с этим плотником, Ноем, ободрила Твиспа. Гэллоу придется принять новую реальность Пандоры. Келп хочет его смерти, и келп его смерти добьется. Открытая суша принадлежит всем. Гэллоу может лишь задержать наступление неизбежного, но не предотвратить его. Он здесь в плену. И все его люди здесь пленники. Накано засмеялся, когда Твисп заговорил об этом. - Ему известно, что он пленник. Ему известно, что Карин и Скади близко - рукой подать. - Он их никогда не получит! - Может быть. Но у него есть верховный судья. Возможна сделка. - Странно, - заметил Твисп. - Пока я не встретил того плотника, я даже не знал, что за сделку на самом деле заключаю. - Какого плотника? - Человека, с которым я разговаривал наверху. Ноя. Разве ты не слышал, как он рассказывал про ковчег и про то, как Корабль с ним говорил? - Не было там никакого человека! Ты был один. - Да он же был прямо там! Как ты мог его не заметить? С длинной бородой вот до сих. - Твисп провел рукой по поясу. - Он искал своего сына, Абимаэля. - Должно быть, у тебя галлюцинации, - мягко заметил Накано. - Наверное, ты окосел от глубины. - Он дал мне пирожок... - прошептал Твисп. Припомнив фруктовый вкус пирожка и его липкую сладость на пальцах, Твисп поднес правую руку к глазам и потер палец о палец. Никакой липкости. Он понюхал пальцы. Никакого запаха пирожка. Он лизнул кончики пальцев. Никакого вкуса пирожка. Твисп вздрогнул. - Эй! Не принимай это близко к сердцу, - сказал Накано. - Любой может окосеть. - Я видел его, - прошептал Твисп. - Мы говорили с ним. Корабль обещал ему: ?Не буду больше проклинать землю за человека?. Накано отступил от Твиспа на шаг. - Да ты рехнулся! Ты стоял на солнцепеке один-одинешенек. - И не было никакой мастерской? - жалобно спросил Твисп. - И никакого бородатого человека рядом? - Не было там никакой мастерской. Тебе, должно быть, голову напекло. Шляпы-то нет. Большое солнце над тобой подшутило. Забудь. - Не могу забыть. Я чувствовал его прикосновение... он трогал пальцами мое лицо. Он был слепой. - Ну так не бери в голову. Мы вот-вот встретимся с Гэллоу, и если ты собираешься с ним торговаться, тебе понадобится ясная голова. Движущийся куб остановился, и люк открылся в коридор. Накано и Твисп вышли, и их тут же окружили шестеро вооруженных морян. - Сюда, - сказал Накано. - Гэллоу уже ждет тебя. Твисп судорожно вздохнул и покорно поплелся за стражниками по морянскому коридору с острыми углами и жесткими стенами. ?Этот Ной был там. На самом деле был!? - твердил себе Твисп. Пережитое было слишком реально. ?Келп!? Озарение прожгло его до кончиков пальцев. Каким-то образом келп проник в его сознание, овладел его органами чувств! Осознание ужаснуло Твиспа, и у него подкосились ноги. - Эй! Держись на ногах, ?муть?! - рявкнул один из конвоиров. - Полегче! - осадил его Накано. - Он не привык к стоячей палубе. Твиспа поразило дружелюбие в голосе Накано и то, как он резко говорил со стражником. ?Неужели Накано в самом деле мне симпатизирует?? Они остановились возле широкого прямоугольного люка. За ним оказалась комната, по островитянским стандартам большая - метров шесть в длину и десять-одиннадцать в ширину. Перед чередой дисплеев у дальней стены сидел Гэллоу. Когда Накано и Твисп вошли, он повернулся. Конвой остался в коридоре. Твисп был на миг поражен чеканной правильностью черт Гэллоу, видом шелковистой золотой гривы, спускавшейся почти до плеч. Холодные голубые глаза морянина внимательно изучали Твиспа. Посетители подошли к нему поближе и остановились. - Добро пожаловать, - сказал Гэллоу, поднимаясь. - Прошу вас, не считайте себя пленником. Для меня вы представитель островитян на переговорах. Твисп нахмурился. Значит, Накано все ему выложил! - Не вы один, конечно, - продолжал Гэллоу. - Сейчас к нам присоединится верховный судья Киль. - Голос его был приветливым, на лице застыла любезная улыбка. ?Профессиональный обольститель, - вспомнил Твисп. - Вдвойне опасный?. На мгновение Гэллоу уставился на Твиспа; взгляд его холодных голубых глаз словно пытался освежевать Квитса. - Я слышал, - Гэллоу посмотрел на Накано, стоявшего за левым плечом Твиспа, затем вновь на рыбака, - что вы не доверяете келпу. Твисп оглянулся и посмотрел Накано в глаза. Тот сделал невинное лицо. - Ведь это правда, не так ли? - сказал он. - Это правда, - согласился Твисп. - Я думаю, что, воссоздавая сознание келпа, мы невольно сотворили чудовище, - заявил Гэллоу. - Позвольте заверить вас, что я никогда не испытывал доверия к этой стороне проекта. Это низко... аморально... это предательство всего человеческого. Гэллоу взмахнул рукой, давая понять, что высказал достаточно, и обратился к Накано: - Поди спроси охрану, как себя чувствует верховный судья. Пришел ли он в себя и может ли прибыть сюда. Накано развернулся на пятках и вышел в коридор, откуда сразу донеслись неразборчивые приглушенные голоса. Гэллоу молча улыбнулся Твиспу. Вскоре Накано вернулся. - Что случилось с Килем? - строго спросил Твисп. - От чего он должен прийти в себя? - ?От пыток?? Очень уж ему не понравилась улыбка Гэллоу. - У верховного судьи, как я предпочитаю его называть, проблемы с пищеварением, - ответил Гэллоу. У входа послышалось шарканье подошв. Твисп оглянулся: в комнату входил верховный судья Уорд Киль в сопровождении двух охранников, которые поддерживали его под руки, Твиспа как громом поразило. Киль выглядел как умирающий. Кожа его была бледной и влажной. Взгляд разномастных глаз затуманился, вдобавок они смотрели в разные стороны - один назад, в коридор, а другой оглядывал путь, на котором каждый шаг причинял судье боль. Шея Киля даже с помощью всем известного суппорта, казалось, уже не могла поддерживать голову. Накано принес низенький табурет. Охранник осторожно усадил пленника и вышел. Киль дышал так, словно только что взобрался на гору. - Мне очень жаль, судья Киль, - произнес Гэллоу с хорошо отработанным участием, - но мы действительно должны воспользоваться тем временем, что нам еще осталось. Есть вещи, которые мне необходимы. Киль медленно сосредоточился и страдальчески поглядел на Гэллоу. - А то, что Гэллоу хочет, Гэллоу получает, - пробормотал судья слабым, дрожащим голосом. - Мне сказали, что у вас проблемы с пищеварением, - произнес Твисп, глядя сверху на знакомую фигуру островитянина, который так долго был заметной фигурой в островитянском обществе. Киль одним глазом посмотрел на Твиспа, отметив длинные руки - примету мутанта. Да и островной акцент Твиспа нельзя было не заметить. - Кто вы? - Голос Киля немного окреп. - Я из Вашона, сэр. Меня зовут Твисп. Квитс Твисп. - Ах да. Рыбак. Зачем вы здесь? У Твиспа перехватило горло. Кожа Киля была бледной, как шкурка сосиски. Этому человеку нужна была помощь, а не разглагольствования Гэллоу. Не отвечая на вопрос, Твисп повернулся к Гэллоу: - Ему нужно в больницу! Губы Гэллоу искривила легкая улыбка. - Верховный судья отказался от медицинской помощи. - Она уже не поможет, - сказал Киль. - Зачем вы пригласили меня сюда, Гэллоу? - Как вам известно, - произнес морянин, - Вашон напоролся на мель возле одного из наших барьеров. Они выдержали шторм, но у них серьезные повреждения. Для нас они представляют собой неподвижную мишень. - Но вы же не можете отсюда уйти! - воскликнул Твисп. - Верно, - согласился Гэллоу. - Так ведь не все мои люди здесь, со мной. Другие стратегически рассеяны среди островитян и морян. И все еще подчиняются мне. - Островитяне работают на вас? - изумился Твисп. - И в их числе капеллан-психиатр. - И вновь легкая улыбка появилась на губах Гэллоу. - Это весьма примечательно после того, что он сотворил с Гуэмесом, - сказал Киль. Он говорил почти нормально, но было видно, что ему с трудом удается сидеть и поддерживать разговор. На широком лбу судьи блестели крупные капли пота. Гэллоу указал на Твиспа пальцем. - У вас есть Карин Алэ, рыбак Твисп! А у Вашона есть Ваата. И я получу обеих! - Интересно, - произнес Киль, взглянув на Твиспа. - Карин и в самом деле у вас? - Она на судне за периметром келпа, куда Гэллоу и его люди не могут добраться. - Я думаю, туда отправится Накано, - сказал Гэллоу. - А, Накано? - Возможно, - ответил великан. - Келп пропустил его сюда целым и невредимым, - сказал Гэллоу и улыбнулся Твиспу. - Вам не кажется, что Накано просто не поддается его воздействию? Твисп посмотрел на Накано - тот, конечно, слышал все, но делал вид, что ему это безразлично. А что, если Накано и в самом деле принадлежит келпу? Огромный морянин заключил что-то вроде соглашения с этим морским чудовищем! Для Твиспа Накано был живым воплощением морянской порочности, скрытой под тщательно слепленной маской этакого добряка-простака. Почему же Накано так ценен для келпа? В голосе морянина, когда он говорил о келпе, звучали безошибочно узнаваемые нотки фанатизма. ?В келпе мое бессмертие?, - вот что говорил Накано. - В самом деле, нет никакой надобности во всех этих убийствах и насилии, - сказал Гэллоу. - Мы же все разумные люди. Вы получаете то, что нужно вам. Я получаю то, что нужно мне. Есть ведь какие-то нейтральные воды, в которых мы можем договориться. Твисп вдруг вспомнил о странной встрече наверху с тем плотником, Ноем. ?Если келп и в самом деле запихнул мне в голову такое видение, то с какой целью? В чем суть этого послания?? Убивать дурно. Даже по приказу Корабля. Твисп понял это по словам Ноя, даже по его манере держаться. ?Ковчег причалил к суше, которая уже не будет проклята Кораблем?. Твисп смутно припоминал предание о ковчеге... было ли это послание Корабля, переданное через келп? С другой стороны, Гэллоу был воплощением предательства, человеком, который пойдет на все, чтобы добиться своего. Неужели капеллан-психиатр на самом деле работает на него? Если так, то проклятое соглашение всего лишь обман. ?А что, если Ной - это обычная галлюцинация? Может быть, Накано прав и я действительно окосел?? - Почему тебя не тошнит? - внезапно спросил Накано у Твиспа. Это был такой неожиданный вопрос, предполагающий, что Накано известны мысли рыбака, что Твисп на мгновение замер от изобилия родившихся возможных выводов. - Вы тоже больны? - Киль, прищурившись, посмотрел на Твиспа. - Я здоров. - Твисп попристальней вгляделся в Гэллоу, замечая признаки самодовольства на его лице, хитроватую улыбку, морщины, перерезавшие лоб, и складки в уголках рта. Теперь Твисп знал, что делать. - Помышления сердца вашего - зло от юности вашей, - сказал он Гэллоу, медленно и отчетливо выговаривая каждое слово. Слова Корабля, переданные Ноем, легко слетели с уст Твиспа, и, когда он произнес их, то сам ощутил их точность. - Скверный же вы дипломат! - Гэллоу нахмурился. - Я простой рыбак, - возразил Твисп. - Рыбак, но не простой. - Киль усмехнулся и, поперхнувшись, закашлялся. - Вы думаете, что Накано не поддается воздействию келпа, - сказал Твисп. - Но это я ему помог. Без меня он разделил бы судьбу остальных. Он ведь рассказывал вам об остальных, которых келп утопил, правда? - Я же говорю, что келп вышел из-под контроля! - заявил Гэллоу. - Мы выпустили чудовище на Пандору. Наши предки были правы, когда уничтожили его! - Может быть, - согласился Твисп. - Но второй раз это не удастся проделать. - Яды и горелки! - сказал Гэллоу. - Нет! - вырвалось у Накано. - Мы просто доведем его до управляемой величины, - произнес Гэллоу. - Слишком маленькой для полного осознания, но достаточной для того, чтобы келп сохранил память наших покойников навеки. Накано кивнул, но не расслабился. - Скажи ему, Накано, - потребовал Твисп. - Ты действительно мог бы вернуться на грузовоз без меня? - Даже если келп меня не тронет, команда наверняка не пустит меня на борт, - ответил гигант. - Не понимаю, как вы собираетесь потопить Вашон, ведь он сидит на мели, - заметил Киль, и болезненная усмешка тронула краешек его рта. - Так вы считаете меня беспомощным? - сказал Гэллоу. Твисп посмотрел через открытый люк в коридор, где толпились стражники, делая вид, что не подслушивают. - Разве ваши люди не знают, что вы завели их в ловушку? - нарочито громко спросил Твисп. - Пока вы живы, они остаются пленниками! Кровь бросилась Гэллоу в лицо. - Но Вашон... - Вашон окружен периметром келпа, сквозь который вам не прорваться! - сказал Твисп. - Никто из тех, кого вы отправили к Вашону, не добрался до цели! - Он взглянул на Киля. - Господин судья, я не... - Нет-нет, - просипел Киль. - Продолжайте. Вы отлично справляетесь. Гэллоу сделал явную попытку совладать с гневом, несколько раз глубоко вздохнув и расправив плечи. - Аэростаты могут... - начал он. - Аэростаты тоже не всесильны, - перебил его Накано. - Ты же знаешь, что случилось с аэростатом, на котором я летел. Они уязвимы. Гэллоу посмотрел на Накано так, словно увидел его впервые. - Правильно ли я понял своего верного Накано? - Ты не понимаешь? Это же не важно, что с нами станется. Пойдем, я уйду в келп вместе с тобой. Пусть он возьмет нас. Гэллоу отступил от своего бывшего соратника на пару шагов. - Пойдем! - настаивал Накано. - Верховный судья умирает. Мы уйдем втроем. Мы не умрем. Мы будем вечно жить в келпе. - Дурак! - зашипел Гэллоу. - Келп может умереть! Его уже однажды убили, и это может случиться снова. - Келп с этим не согласен, - возразил Накано. - Аваата живет вечно! - Последние слова он почти выкрикнул, в глазах зажегся диковатый огонек. - Накано, Накано, мой лучший, мой доверенный товарищ... - Гэллоу ста

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору