Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Билл Флэш. Бэтман 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  -
ь, который пригвоздил остальных женщин к полу. Она упала со стула и попыталась спрятаться, но руки и ноги не слушались. Ее судорожные движения и прерывистое дыхание разбудили в остальных пер- вобытное чувство: Беги. Смерть идет, всемогущая и неизбежная. Беги. Не рассуждай. Не оглядывайся. Зверь-Смерть голоден. Беги, если боишься Зверя. Беги, если хочешь увидеть солнце. Нужно обладать особой тупостьюї- не просто человеческой тупостью, но тупостью цивилизованного человека,ї- чтобы не подчиниться приказу этого древнего голоса. Первой отказалась подчиняться мать Жозефа. Она стряхну- ла с себя власть пещерного инстинкта, опустилась на колени и принялась отдавать приказы другим, пытаясь при этом помешать Розе заползти под скатерть. Последней пришла в себя Селина. Бестолково суетящиеся монашки, иска- женное ужасом лицо Розы в синяках и пятнах,ї- все это было так чуждо ее разумно устроенному миру. Она увидела опрокинутую на бок коробку. Поис- кала глазами котенка и нашла его, взъерошенного и шипящего, в самом дальнем от Розы углу кухни. Она взяла его и сунула за пазуху. Биение ее сердце успокоило зверька. -їЭто не ты виноват,ї- прошептала она.ї- Это не ты... Селина тихо стояла в темном углу до тех пор, пока котенок не завел свое умиротворенное мурлыканье, запустив коготки в ее свитер. Эта колю- чая ласка вернула ее из перевозбужденного состояния Женщины-кошки в обычное повседневное естество. Сестры, возглавляемые матерью Жозефой, устремились на поиски наркоти- ков, которые, как они слепо верили, и были причиной всех Розиных проб- лем. Селина начала было втолковывать им, что они теряют время, но пере- думала еще до того, как они обратили на нее внимание. Действия старой МаЖо были вполне понятны. Наркотики и правда были первопричиной всего здесь, в Ист Эндеї- особенно если наркотиком считать алкоголь, а всяко- го, замеченного с рюмкой в руке, считать наркоманом. По этим стандартам, наркотики губили не только Розу, но и саму Селину. Крепко прижав к себе котенка, Селина направилась домой. Рано или поздно приходится подводить черту. Принимая условия этой жизни, ты становишься жертвой. Но когда-то надо остановиться. Не обяза- тельно превращаться в крестоносца с горящими глазами, надо просто перес- тать быть чьей-то жертвой. Бэтмэн был крестоносцем; и кем бы ни был Бэт- мэн под маской, на самом деле он был жертвой. Селина не знала, чем он жертвовал, зачем и когда, но это было ее твердое убеждение. -їЧужая душа потемки,ї- сказала она вслух, удивив этим и саму себя и какого-то пропойцу в темной подворотне. -їПравильно, сестренка. Мелочишки не найдется? Или закурить? Придерживая одной рукой куртку у горла, загораживая плечами котенка, Селина, не оборачиваясь, продолжала путь. Не нравилось ей ходить по ули- цам в темнотеї- по крайней мере без комбинезона. Слишком легко было стать жертвой. Как Роза. Так, размышляя о Розе и жертвах вообще, она наткнулась на компанию подростков. Они стояли в развязных позах, подпирая фонарный столб. Коте- нок вырывался. Селина едва удерживала его обеими руками. Этот жестї- обе руки прижаты к грудиї- невольно привлекал внимание. Селина увидела себя их глазами: женщина, одна, руки заломлены в ужа- се. Была она уродка или красавицаї- не имело значения. Не имел значения и тот факт, что она в совершенстве владела боевыми искусствами. На мгно- вение девушка поняла, о чем кричали безумные глаза Розы. Пацаны засвистели, отпуская похабные шуточки. Один из них, вихляясь, вышел на середину улицы. -їПотанцуем?ї- он стоял, расставив ноги, бедра вперед, козырек бейс- болки надвинут на глаза.ї- Пойдем, чувиха.ї- Он вынул руки из карма- нов.ї- Хошь не хошь, а придется. Все оборачивалось против нее, начиная орущим котенком и кончая неу- добной одеждой. Она не выглядела как Женщина-кошка; она не чувствовала себя Женщиной-кошкой. Парень приближался. И тут словно кто-то ледяным пальцем провел вдоль ее позвоночника. Внутри у нее все сжалось, а страх превратился в ярость. -їСегодня у тебя не лучший денек,ї- слова не имели значения. Все за- висело от интонации и убийственного быстрого взгляда в ту темную щель под козырьком, где должны быть его глаза.ї- И дружки твои поганые тебе не помогут,ї- Селина уже забыла о том, где они находились, что она дер- жала в руках и даже кем была. Она забыла про костюм, брошенный под кро- вать. Ненависть выплеснулась на лицо. Словно шаровая молния метнулась она от глаз девушки к его глазам. Он был готов. -їЧокнутая потаскуха,ї- пробормотал парень, пятясь назад. Селине страшно захотелось увидеть его глаза, услышать его голос из разбитого рта, полного крови и выбитых зубов. Но сейчас было не время. Котенок бился за пазухой. Достаточно и того, что в ближайшие несколько часов он будет полностью раздавлен, а приятели у фонарного столба доко- нают его насмешками. -їПопробуй подойди, слизняк, если еще не помер со страху. Парень поднял козырек. Может, надеялся восстановить свое преимущест- во, посмотрев в глаза безумной леди. Если так, то он сильно ошибся. Се- лина ждала этого. Она показала ему зубы в своей неповторимой улыбке и двинулась прямо на него. Слегка посторонившись, обошла остолбеневшего хулигана и зашагала восвояси. Как она и рассчитывала, дружки тут же при- нялись потешаться над несчастным, и их обидный смех доносился до нее, пока она не удалилась достаточно далеко. Еще сотня ярдов, и Селина, наконец, расслабилась. Только мужчина может заставить женщину забыть обо всем, кроме страха. Эта мысль вспыхнула у нее в мозгу вместе с образом Розиного лица. В глазах у хулигана было изумление. Подобно тем наркодельцам, он не мог до конца поверить в то, что женщинаї- шлюхаї- одержала над ним верх. Но в глазах Розы не было изумления, сомнения или недоверия, один только страх, страх и жертвенная покорность неизбежной судьбе. ШЕСТЬ Селина вошла в свою квартиру. Котенок выскользнул прежде, чем за ними захлопнулась дверь. Замок запирался автоматически. Шкаф на кухне был забит консервированным тунцом. Готовить и сервиро- вать его было так же просто, как хранить. Она открыла банку и, склонив- шись над раковиной, принялась есть, выковыривая содержимое пальцами. Голод понемногу ослабевал. Мысли вертелись вокруг миссии. Селина зли- лась на старую МаЖо и остальных. Они использовали ее, использовали ко- тенка и в конце концов оставили без обеда. Это негодование было весьма поверхностным и улетучилось прежде, чем она успела расправиться с рыбой. Но в душе залегал гораздо более глубокий пласт гнева, и избавиться от него было не так просто. Мир кишел людьми, которые не любят кошек. Неп- риязнь могла перерасти в ненависть, но у взрослых она редко проявлялась в виде безумного страха. Розин ужас перед кошками не был последствием детского испуга. Слизав с пальцев остатки тунца, Селина поставила полупустую банку на пол, чтобы доели кошки. Из всего этого можно было сделать один единственный вывод: причиной Розиного страха был мужчина, но он каким-то образом сумел перенести ее страх на невинных кошек. Знакомое, но не слишком приятное ощущение охватило ее, и она задержа- ла дыхание. Затем резко выдохнула. Прежде, чем Селина успела покинуть альков, который домовладелец называл кухней, превращение ее обычного ес- тества в Женщину-кошку было закончено. По дороге к кровати она сбрасыва- ла с себя одежду и, подойдя к ней, была уже почти обнажена. Комбинезон обтянул ее как вторая кожаї- так и было задумано. Костюм этот обошелся ей безумно дорого. В начале своей карьеры она пыталась использовать подержанные теат- ральные костюмы. И даже пробовала сама соорудить подобный наряд. Но все это никуда не годилось. И вот однажды под ее дверь кто-то просунул коря- во написанное письмо. В холле перед дверью никого не оказалось. В письме был рисунок комбинезона, значилась его цена и указывалось место, где должна была быть совершена сделка. Селина поначалу испугалась, но все же решилась попробовать. Она собрала требуемую сумму в золоте и другом дра- гоценном барахле, как указывалось в письме, оставила все это на скамейке в пустынном дворике и две недели спустя, придя вечером домой, обнаружила кожаный костюм на собственной кровати. Девушка разгладила комбинезон на руках и ногах, и Селина Кайл исчез- ла. Вместо нее посреди комнаты стояла простая, как удар в челюсть, Жен- щина-кошка. -їЯ вернусь до рассвета,ї- прошептала она в темноту собравшимся в кучку зеленым огонькам.ї- Не ждите меня.ї- Она вылезла в окно, прошла по карнизу и скрылась за углом. Между тунцом и комбинезоном был еще период размышлений, когда Селина взвешивала иные возможности удовлетворения собственного любопытства. Она попыталась представить себя в миссии. Двери там никогда не запирались, но монахини были не столь глупы, чтобы оставаться внизу после наступле- ния темноты. Если бы Селина пошла туда, ей пришлось бы объясняться с мускулистыми бывшими наркоманами, обитателями приюта, которые охраняли миссию с бдительностью новобранцев. Можно, конечно, позвонить матери Жо- зефе по телефону, но старая МаЖо вряд ли сидит в офисе по ночам. Кроме того, Селинин телефон не работал... опять. У одной из кошекї- она не знала какой именної- выработалась стойкая приверженность к жеванию плас- тиковой изоляции. Возможно, и для кошки это было не слишком полезно, но для телефона оказалось просто смертельным. Ну, допустим, Селина поговорит с матерью Жозефой, что тогда? Если бы старая МаЖо знала что-то толковое насчет Розы, разве пригласила бы она Селину на обед с котенком? И потом, хотя монашки и жили в Ист Энде го- раздо дольше, чем Селина, они были женщинами, которые отказались от муж- чин. Что любая из них знала о реальном миреї- том мире, где правят муж- чины, и где жили Селина и Роза? Селина спрыгнула на крышу часовни между резными каменными горгульями. Ее тело изогнулось от кончиков пальцев до шеи, принимая удар от прыжка и удерживая ее в равновесии, какие бы опасности ни готовило следующее мгновение. Она отползла в тень, прислушиваясь к уличному шуму, стараясь понять, не заметил ли кто-нибудь, как она спрыгивает с карниза на крышу церкви. Ее вполне могли заметить или услышать. Кем бы ни была Женщи- на-кошка, никакими сверхъестественными способностями она не обладала, просто большинство людей не ведает, какие силы таятся в их собственных телах. Готам никогда не затихал. В самые спокойные часы звуковой хаос сли- вался в неясный гул, в котором все же чуткое ухо могло различить поли- цейские сирены, крики о помощи и случайные выстрелыї- на этот раз четы- ре, из полуавтоматической винтовки среднего калибра, где-то в районе до- ков. Женщина-кошка бессознательно оскалилась. Внутренним взором она ви- дела это легкое, смертельное ружье, несомненно иностранного произ- водства. Она различала огнестрельное оружие по виду и звуку, но сама всячески избегала его. От стариков, помнивших шестидесятые годы, она слышала о Субботних Вечерах, когда использовались хитроумные ружья, чаще взрывавшиеся в руках хозяина, нежели поражавшие противника. Эти времена миновали задолго до того, как она спрыгнула с автобуса на окраине Гота- ма. После войны в Заливе по Субботним Вечерам стали применять армейские гранаты. Хотя доки начинались в двух кварталах отсюда, Женщина-кошка подождала ответных выстрелов. Она не собиралась идти в ту сторону, но кто знает, куда занесет нелегкая. Умный человек, кем бы он ни был, и как бы ни был одет, всегда обращает внимание на ночные звуки. В следующее мгновение она услышала сирену полицейской машины, которая со страшной скоростью неслась вниз по Девятой авеню, но не в сторону доков. Селина расслабилась и спустилась на крышу миссии. Она спрыгнула через слуховое окно на лестницу и замерла, задержав дыхание. Шум прыжка пока- зался ей самой оглушительным, но никакой тревоги в спящей миссии он не вызвал. Два часа спустя, после бесплодных поисков укромного уголка или щели, где можно было спрятаться, Женщина-кошка вернулась к слуховому окну и подпрыгнула вверх. Рама прогнулась под ее пальцами, но старое дерево вы- держало вес тела, и она с легкостью выбралась на пустынную крышу. Слива- ясь с ночным небом и чернотой крыши, Селина откинула маску с лица. Лег- кий ветерок, подсоленный морем, освежил девушку, и она обдумала свое затруднительное положение. Розы д'Онофрео в миссии не было. Вспомнив, как она пыталась забраться под раковину, Селина засомневалась, что девушка могла прийти в себя и отправиться домой. Сигнал скорой помощиї- он заметно отличался от вопля полицейской си- рены или рожка пожарной машиныї- заметался эхом между соседними домами. До приезда в Готам Селина могла сосчитать секунды от вспышки молнии до раската грома; сейчас она прислушивалась к удаляющемуся вою сирены и прикидывала, в какую из крупных больниц везут пострадавшего. Звук уда- лялся по прямой, стало быть машина не свернула к Главной Готамской больнице. Она ехала прямо через нижний город к университетскому меди- цинскому центру. Кто там был в ее чревеї- тайна, покрытая мраком. Может монашки отправили Розу в Главную Готамскую? В миссии был свой изолятор. Селина проверила и его, но там находился один единственный страшно шумный, но совершенно безобидный пьяница. Сестры оставили бы Ро- зу в изоляторе, если б не боялись, что она может умереть до утра, а в ночь с субботы на воскресенье реанимационные службы в городе так перег- ружены, что едва ли откликнулись бы на вызов. Селина вновь натянула маску. Чем ломать голову над тем, где теперь Роза, лучше проникнуть в офис старой МаЖо и поискать ответ там. Мать Жо- зефа доверяла Господу, святым заступникам и никому больше. Замок на две- ри офиса был истинным произведением искусства, но и он быстро сдался тонким стальным отмычкам, которые Женщина-кошка извлекла из потайного кармана на поясе. Она вошла в офис и бесшумно закрыла за собой дверь. Глаза ее привыкли к темнотеї- она могла держать телефонную книгу и без напряжения читать с расстояния вытянутой руки. На столе царил беспорядокї- хороший признак; когда она вошла сюда с котенком, стол был неестественно чистым. Заложив руки за спину, Женщи- на-кошка склонилась над столом, стараясь ничего не трогать. -їЧто это? Почерк у старой МаЖо был словно прописи приходской школы. Каждое сло- вечко будто напечатано; беда заключалась в том, что большинство из них было написано не по-английски. Через минуту Селина решила, что это ла- тынь. -їДаже Папа не говорит на латыни... Но это была латынь и оставалась латынью, как бы пристально Селина на нее не смотрела. Девушка почувствовала острую потребность сбросить эти бумажки со стола на пол и сломать, раздавить здесь все, что можно. Имен- но такие побуждения всегда втравливали ее в неприятности. Она тихо сог- нула пальцы, осторожно вонзив стальные когти в черную кожу перчаток на ладонях. -їСпокойно,ї- прошептала Женщина-кошка.ї- Если старая МаЖо пишет на каком-то немом, мертвом языке, это еще не значит, что ты не сможешь вы- яснить, куда она дела Розу. На столе матери Жозефы стоял телефон: хлипкая электронная штучка с множеством кнопок и одной мигающей красной лампочкой. -їСпокойно. Думай. Думай. Стальной коготь дотронулся до ближайшей от лампочки кнопки. -їАлло? Алло? Служба доктора Галлан. Если вы в офисе, сестра, пожа- луйста, снимите трубку,ї- гнусавый женский голос сделал драматическую паузу.ї- Доктор Галлан просила вам передать, что она получила вашу за- писку. Она ушла, и мы хотели бы знать, куда она направляется. Она сказа- ла, что вы можете дать номер, по которому с ней можно связаться. Позво- ните нам,ї- и женщина продиктовала свой номер. Женщина-кошка улыбнулась, запоминая его, пока аппарат автоматически отключался. Затем подняла трубку и нажала другую кнопку. Послышалась быстрая мелодия из десяти нот. Селина не была музыкальным гением. Она не могла определить высоту звуков, и ей пришлось бы нажимать кнопку повтор- ного набора несколько раз, чтобы запомнить мелодию, но она была почти уверена, что это не был номер доктора Галлан. На том конце провода послышались длинные гудкиї- один, второй... две- надцатый. Женщина-кошка собиралась уже положить трубку, когда телефон ожил. -їКровь Великомучеников слушает. Селина опешила от такого загадочного приветствия. К счастью, заспан- ная женщина на том конце провода решила попробовать еще раз: -їСестры Чистого Сердца, монастырь Крови Великомучеников, Дом настоя- тельницы. Могу я помочь вам? -їНадеюсь, что можете,ї- ответила женщина в черном комбинезоне. Все встало на свои места, когда она вспомнила, что католические ордена соз- давались как военные организации. Здешние сестры являлись солдатами ар- мии Чистого Сердца; старая МаЖо была их командиром; миссия в Ист Энде представляла укрепление на передовой. А монастырь Крови Великомучеников был не просто другой крепостью, а штабом армии.ї- Я пытаюсь отыскать Ро- зу д'Онофрео. -їРозу д'Онофрео? Я не знаю... В голосе звучала не растерянность, а настороженность. Женщина-кошка сменила тактику. "Прошу прощения. На самом деле я ищу доктора Галлан. Это ее служба вас беспокоит. Мы ее потеряли. Мы знаем только, что перед отъездом она разыскивала Розу д'Онофрео по этому номеру". -їДоктор Галлан? Да, она была здесь, но давно уже уехала. Я не знаю, кто... Нет, постойте, это молодая женщина из миссии,ї- похоже, монахиня, наконец, вполне проснулась.ї- А кто это? Откуда вы звоните? Почему вы спрашиваете о Розе... Женщина-кошка нажала когтем на рычаг. Фотография, стоявшая рядом с телефоном, объяснила ей все, что было непонятно. На ней были запечатлены четыре улыбающиеся монахини, которых Селина не знала. Но это не имело значения. Зато здание позади них и надпись на нем рассказали о многом. Слова было довольно трудно прочестьї- старой МаЖо не помешали бы нес- колько уроков фотографииї- но они, по крайней мере, были написаны по-английски: Сестры Чистого Сердца Марии. Монастырь Крови Великомучени- ков. Дом настоятельницы. Виднелся и адрес, включавший почтовый индекс и телефонный номер. В Доме настоятельницы Роза была в безопасности. Что бы ни мучило ее, оно не проникнет через эти стены. Но Женщина-кошка должна проникнуть ту- да, поскольку Селина хочет узнать больше, чем знает. Однако в тот момент Селина хотела одногої- домой. Она взобралась по пожарной лестнице, перелезла через железное ограж- дение и пошла по каменной кладке карниза. Кошки собрались на подоконнике и смотрели на нее через решетку на окне. Женщина-кошка прошла мимо и влезла через боковое окно, предварительно осмотрев квартиру с помощью особым образом установленного зеркала. Ее костюм и его репутация не га- рантировали от неприятных сюрпризов. Селина немедленно сбросила комбинезон и пинком закинула его под кро- вать. Ее совесть, говорившая голосом матери, посоветовала относиться к костюму получше. Она проигнорировала эту рекомендацию, как и большинство из тех доброжелательных и зачастую мудрых советов, которые обычно давала ей покойница. Не зажигая света, девушка приняла душ и расчистила себе местечко меж- ду кошками, устроившимися на ее скомканной постели. Серый полосатый ко- тенок свернулся клубком на единственной подушке. Он зашипел, когда она просунула под него руку, и выпустил коготки. Она зашипела в ответ и сбросила его на пол. Прежде, чем он успел залезть обратно и свернуться на ее шее, она уже спала. Селина Кайл не видела снов. Сны снились другим

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору