Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Хобб Робин. Сага о шуте и убийце 1 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  -
аю по их глупому лаю, да и под ногами никто не путается. Больших котов держат в загонах и выпускают только перед охотой. А что до маленьких, так они просто прелесть и пользы от них куда больше, чем от собак, - ни одна крыса не смеет даже нос сунуть на нашу кухню, уж можешь мне поверить! Лебвен ласково посмотрела на полосатого домашнего кота, который дремал у очага. Несмотря на теплый вечер, он грелся у тлеющего огня. Наконец Лебвен закончила промасливать тесто и принялась отбивать его ладонями. Разговаривать в таких условиях стало невозможно, и я смог, не нарушая приличий, уйти. Я подошел к двери и открыл ее, но человек с корзинкой куда-то исчез. - Если ищешь туалет, - крикнула мне Лебвен, - нужно выйти из другой двери и завернуть за угол. Это не доходя до крольчатника. Я ее поблагодарил и послушно направился к другой двери. Быстро оглядевшись по сторонам, я убедился, что никого поблизости нет, и обошел дом с торца, но другое крыло закрывало вид. В лунном свете я разглядел между особняком и конюшнями ряды кроличьих домиков. Значит, вот что держал тот человек - кролика, которому только что свернули шею. Отличный ужин для охотничьей кошки. Но вокруг никого не было, а я не решился связаться с Ночным Волком, да и на кухне заметили бы мое отсутствие. Я мрачно выругался, понимая, что еда в корзинке и кролик предназначались для принца Дьютифула, а я упустил отличный шанс его разыскать. Пришлось мне возвращаться в тепло и свет кухни. Там стало заметно тише. Посуда почти вся была уже вымыта, и слуги отправились спать, чтобы немного отдохнуть перед тем, как им придется снова заняться делами. Только Лебвен продолжала месить тесто, а какой-то мужчина хмуро помешивал мясо в большом котле. Я вернулся на свое место и налил в кружку остатки эля. Полосатый кот потянулся, встал и подошел ко мне, чтобы проверить, что я собой представляю. Я сделал вид, что не обращаю на него внимания, когда он обнюхивал мои сапоги и ноги. Потом он повернулся и открыл пасть, словно испытал самое настоящее отвращение, но я решил, что он просто изучает мой запах. Пахнет, как собака, которая на улице, - презрительно подумал кот и, легко вскочив на стол рядом со мной, сунул нос в тарелку с олениной. Я оттолкнул его в сторону, но он нисколько на меня не обиделся, лишь равнодушно перебрался через мою руку и схватил облюбованный кусочек. - Тапс, ну что у тебя за манеры, хоть бы гостя постеснялся! Не обращай на него внимания, Том, он избалован донельзя. Лебвен взяла кота перепачканными в муке руками и поставила на пол, а потом вытащила у него из пасти кусок мяса. Нечего кормить собак за столом, женщина. В желтых глазах вспыхнул злобный огонек. Я уставился ему в глаза, испытывая детское наслаждение и зная, что большинство животных этого не любит. Кот что-то угрожающе проворчал, схватил мясо и спрятался под столом. Я медленно допил эль. Кот меня разгадал. Означает ли это, что все в доме знают о моей связи с Ночным Волком? Несмотря на пространную лекцию Авойна во время ужина, я совсем не разбирался в повадках охотничьих котов. Посчитают ли они, что Ночной Волк вторгся на их территорию, или не станут обращать внимания на его запах во дворе? И покажется ли им эта новость достаточно важной, чтобы сообщить ее своим хозяевам, обладающим Уитом? Не все связи через Уит так же глубоки и тесны, как наша с Ночным Волком. Черного Рольфа раздражало и возмущало то, насколько сильно волк озабочен человеческими аспектами моей жизни. Может быть, здешние коты связывают себя с людьми только ради удовольствия, которое они получают от охоты. Такое вполне возможно. Маловероятно, но возможно. Ну что же, мне удалось узнать не больше того, что мы и без того подозревали, но зато я отлично подкрепился. На сегодня осталось только одно дело - хорошенько выспаться. Я поблагодарил Лебвен, пожелал ей спокойной ночи и, не слушая возражений, убрал за собой со стола. Когда я возвращался в наши комнаты, в замке царила тишина. Из-под двери виднелась тонкая полоска тусклого света. Я взялся за ручку, ожидая, что комната заперта, но, к моему удивлению, оказалось, что нет. Я внутренне собрался, осторожно толкнул дверь и замер на пороге, затаив дыхание. Лорел накинула длинный темный плащ поверх ночной рубашки, распущенные волосы окутывали плечи, мягкой волной падая на спину. Лорд Голден был в вышитом халате, который он надел на ночную сорочку. Свет догорающего в камине огня отражался от золотых птичек, украшавших рукава и спину халата, и волос Лорел. Я успел заметить на руках лорда Голдена кружевные перчатки. Они стояли рядом, склонив друг к другу головы. Я, словно потрясенный ребенок, молча остановился на пороге и пытался понять, помешал ли я любовному объятию. Лорд Голден посмотрел на меня через плечо Лорел и знаком показал, чтобы я вошел и прикрыл дверь. Главная охотница повернулась ко мне, и в ее глазах я прочел удивление. - Я думала, ты спишь в своей комнате, - прошептала она, а я попытался понять, разочарована ли она. - Нет, я ходил на кухню, чтобы поесть, - объяснил я ей, ожидая, что она как-нибудь отреагирует на мои слова, но охотница молчала. Неожиданно мне захотелось оказаться в каком-нибудь другом месте. - Я ужасно устал, пожалуй, пойду-ка спать. Спокойной ночи. Я направился в свою комнату, но меня остановил голос лорда Голдена. - Том? Тебе удалось что-нибудь узнать? - Кое-какие незначительные подробности из жизни слуг, - пожав плечами, ответил я. - Ничего полезного. - Я не знал, насколько свободно могу говорить в присутствии главной охотницы. - Ну, похоже, Лорел повезло больше. - Лорд Голден повернулся к главной охотнице с таким видом, что любая женщина была бы польщена его вниманием. - Принц Дьютифул был здесь, - задыхаясь, шепотом сообщила Лорел. - Прежде чем отправиться спать, я попросила Авойна показать мне конюшни и загоны для кошек. Меня интересовало, как они содержат животных. - Ты видела его дымкота? - недоверчиво спросил я. - Нет. Никаких бросающихся в глаза деталей я не заметила. Но принц всегда настаивает на том, что он сам должен заботиться о своей кошке. У Дьютифула куча необычных мелких привычек, например то, как он складывает и развешивает одежду. Он уделяет этому огромное внимание. В загоне для кошек я увидела пустой вольер. А на полке около него - щетки и тому подобные вещи, разложенные именно так, как любит принц. Я уверена, что он там был. Я вспомнил комнату принца в Баккипе и решил, что Лорел наверняка права. И тем не менее... - Ты думаешь, принц позволил поместить свою любимицу рядом с остальными кошками? В Баккипе она всегда спала в его комнате. - Там имеется все для удобства кошек: специальная доска, чтобы точить когти, травы, которые они любят, зелень в горшках, игрушки, даже животные, предназначенные им в пищу. В поместье разводят огромное количество кроликов, так что кошки всегда едят еще теплое мясо только что убитых зверей. Здесь с котами обращаются как с особами королевской крови. Мне казалось, что мой следующий вопрос был логическим продолжением того, что сказала Лорел. - А мог принц поселиться в загоне, чтобы быть поближе к своей кошке? Может быть, человеку с корзинкой не пришлось идти слишком далеко? - Принц живет среди животных? - приподняв бровь, спросила Лорел. - У меня сложилось впечатление, что он очень привязан к своей кошке. Мне показалось, он мог бы поселиться там, чтобы с ней не расставаться. Я чудом не проговорился, открыв Лорел, что принц обладает Уитом и просто не сможет находиться далеко от животного, с которым связан. Меня спасло вмешательство лорда Голдена. Его мягкий голос прозвучал так тихо, что его не мог бы услышать никто, кроме меня и Лорел: - Ну, по крайней мере, мы знаем, что принц здесь был, даже если сейчас его нет. Завтра, возможно, удастся выяснить еще что-нибудь полезное. Брезинги явно что-то от нас скрывают. Им известно, что принц покинул двор вместе со своей кошкой, и, скорее всего, они подозревают, что мы приехали в надежде его найти. Но мы будем продолжать играть наши роли и делать вид, будто верим всему, что нам говорят. Мы не имеем права показывать им, что мы кое о чем догадались. - Терпеть не могу подобные развлечения, - сердито заявила Лорел. - Ненавижу вранье и вежливые маски, которые мы на себя нацепили. Мне страшно хочется пойти и разбудить эту мерзавку, а потом заставить ее сказать, где Дьютифул. Когда я думаю о том, какие страдания она причинила королеве... жаль, что я не попросила показать мне загоны для кошек до обеда. Тогда, уж можете мне поверить, я бы задавала им совсем другие вопросы. Брезинги выделили мне горничную, которая настояла на том, чтобы помочь мне улечься в постель. Пришлось дождаться, когда все уснут, и только тогда я смогла выскользнуть из комнаты. - Вряд ли мы добьемся успеха, если станем задавать прямые вопросы или попытаемся силой узнать правду. Королева хочет, чтобы Дьютифул вернулся ко двору без лишнего шума. И нам не следует забывать о ее желаниях. - Лорд Голден посмотрел на меня, как будто хотел удостовериться, что я все понял. - Я постараюсь, - обреченно пообещала Лорел. - Хорошо. А теперь давайте попробуем немного отдохнуть перед завтрашней охотой. Спокойной ночи, Том. - Спокойной ночи, лорд Голден, главная охотница Лорел. Наступило неловкое молчание, и я не сразу сообразил, что жду ухода Лорел, чтобы закрыть за ней дверь. Я хотел рассказать Шуту про корзинку с едой и мертвого кролика. Но Лорел и лорд Голден явно дожидались, когда я отправлюсь восвояси. Главная охотница разглядывала гобелен, на котором не было изображено ровным счетом ничего интересного, а лорд Голден не сводил глаз с ее сверкающих в свете догорающего камина волос. Я хотел было закрыть для них дверь изнутри, но потом решил, что это будет глупо. Если лорд Голден пожелает, он и сам справится. - Спокойной ночи, - повторил я, стараясь, чтобы мой голос прозвучал сонно и устало. Взяв свечу, я отправился к себе и мягко прикрыл за собой дверь, разделявшую наши комнаты. Я разделся и улегся в постель, заставив себя не думать о том, что происходит за дверью. Я убеждал себя, что не испытываю зависти, только мое одиночество становилось острее, когда я думал о том, чем они там занимаются. Я решил, что веду себя как самый настоящий эгоист. Шут много лет был лишен человеческого тепла. Неужели он не имеет права на женскую ласку теперь, когда стал лордом Голденом? Ночной Волк, - послал я зов, легкий, точно листок на ветру. Разум волка коснулся моего, и я испытал облегчение. Я увидел дубовую рощу и почувствовал, как прохладный ветер ерошит его шерсть. Я больше не был одинок. Спи, маленький братец. Я слежу за нашей добычей, но вряд ли мы узнаем что-нибудь новое до рассвета. Он ошибся. XVII ОХОТА Среды людей Древней Крови в ходу поучительные истории, целью которых является дать наставления самым маленьким. Эти простые рассказы знакомят детей с добродетелями, повествуя о животных, продемонстрировавших поразительные качества. Люди, не принадлежащие к клану Древней Крови, с удивлением услышат хвалу в адрес Волка, преданного своей семье, или заявления о мудрости Мыши с ее заботой о том, чтобы обеспечить пропитание своим детям на зиму. Гусака, стоящего на посту, пока кормится вся стая, всячески превозносят за благородство и бескорыстие, а Дикобраза - за выдержку, поскольку он никогда не нападет первым. Главным качеством Кошек является их независимость. Я слышал историю про женщину, которая хотела установить связь с кошкой. Кошка предложила ей провести вместе пару дней, чтобы проверить, справится ли та со своей ролью. Далее повествуется о том, что женщине пришлось постоянно приносить сливки, гладить кошку, играть с ней и тому подобные вещи. Женщина с удовольствием и веселой улыбкой выполняла требования животного, и все у нее получалось превосходно. Когда испытательный срок подошел к концу, она опять предложила кошке стать ее спутницей, поскольку поняла, что они прекрасно друг другу подходят. Но кошка отказалась, заявив: "Если я стану твоей спутницей, тебе будет только хуже, потому что ты лишишься того, что тебе нравится во мне больше всего, - ведь я не нуждаюсь в твоем обществе, но лишь терплю его". Люди Древней Крови считают эту басню предостерегающей - она должна предупредить ребенка о том, что он не должен искать связи с животным, которое не может дать тебе столько же, сколько берет. Баджерлок. "Сказания Древней Крови" Позволь мне тебя увидеть. Ты видел. Я уже тебе показывалась. Прекрати ко мне приставать, лучше сосредоточься. Ты обещал выучиться этому для меня. Ты обещал. Вот почему я привела тебя сюда, где тебе ничто не будет мешать. Стань котом. Это слишком трудно. Позволь мне увидеть тебя моими глазами. Прошу тебя. Когда ты будешь готов. Когда сможешь так же легко превращаться в кота. Тогда ты меня увидишь. Она бежала впереди меня. Я поднимался по склону вслед за ней, кусты цеплялись за мою одежду, ноги то и дело попадали в ямки, скользили по камням. Во рту пересохло. Ночь выдалась холодная, но я продирался сквозь низкорослые кусты, не обращая внимания на пыль, которая мешала дышать. Подожди! Добыча не будет нас дожидаться. Кошка не просит свою жертву подождать. Стань котом. На мгновение мне удалось ее увидеть, но тут же вокруг нее сомкнулись высокие травы, и она скрылась из виду. Все замерло, мир словно погрузился в безмолвие. И я не знал, куда идти. На темном небе сияла луна, у меня за спиной сверкали огни Гейлтона. Я сделал глубокий вдох, затем закрыл рот, стараясь дышать тихо, чтобы оставаться неслышным. А потом я двинулся вперед, медленно, осторожно, шаг за шагом. Я не убирал ветки, попадавшиеся на пути, я их обходил. Я плыл сквозь траву, раздвигая ее телом, а не продираясь через высокие заросли. Я старательно переносил вес своего тела с одной ноги на другую. Что она мне говорила? Будь ночью. Не ветром, резвящимся в кронах деревьев, даже не бесшумной совой, пролетающей над лесом, и не крошечной мышкой в траве. Стань ночью, которая накрывает всех, прикасается так, что ее прикосновения не чувствует никто. Потому что ночь - это кошка. Ну что же, хорошо. Я - ночь, гладкая, черная и беззвучная. Я остановился под нависшими над землей ветвями дуба. Его листья застыли в неподвижном воздухе. Я открыл глаза как можно шире, пытаясь уловить побольше скудного света. Потом медленно повернул голову и сделал вдох ртом, чтобы уловить ее запах. Где она, куда ушла? Неожиданно я почувствовал тяжесть, словно сильный мужчина прижал руки к моим плечам, а затем резко отскочил в сторону. Я быстро развернулся, но это была кошка. Она упала на меня, точно листок с дерева, а затем спрыгнула на землю и спряталась в высокой траве и листьях под деревом. Прижав брюхо к земле, она взглянула на меня и отвернулась. Тогда я присел рядом. - Куда, кошка? Куда она пошла? Здесь. Она здесь. Она всегда здесь, со мной. После гортанного голоса моей возлюбленной, мысли кошки отзывались в моем сознании ласковым мурлыканьем. Я был к ней привязан, но слышать ее мысли в тот момент, когда я мечтал о своей любимой, казалось мне невыносимым. Я осторожно отодвинулся и попытался не обращать внимания на ее обиженные протесты. - Здесь, - выдохнул я. - Я знаю, она где-то рядом. Но где? Гораздо ближе, чем ты думаешь. Но ты никогда меня не увидишь, если будешь отстраняться от кошки. Откройся ей. Стань котом. Докажи мне, что ты можешь. Кошка беззвучно исчезла из виду. Я не знал, куда она ушла. Она превратилась в ночь, растворившуюся в ночи. У меня возникло ощущение, будто я пытаюсь увидеть воду, которую кто-то вылил в ручей. Я вздохнул и собрался последовать за ней, не физически, а всем сердцем. Отбросив страх, я открылся кошке. Она неожиданно вернулась, выйдя из тени и превратившись в более густую тень на фоне черной ночи. Она прижалась к моим ногам. Охотятся. - Да. Мы охотимся, мы ищем женщину, любовь моя. Нет. За нами охотятся. Что-то нас вынюхивает, что-то преследует кошку-и-мальчика в ночи. Вверх. Забирайся. Она полезла вверх по стволу дуба. С дерева на дерево. Он не сможет нас здесь найти. Прыгай с дерева на дерево. Я понял, что она делает, и понимал: она хочет, чтобы я последовал ее примеру. Я попытался. Бросился к дубу, но его ствол оказался слишком толстым, моим пальцам без когтей было не за что уцепиться. На мгновение я прижался к дереву, но забраться наверх не мог. Я соскользнул вниз, ломая ногти и путаясь в одежде, дерево не желало мне поддаваться. Я уже слышал приближение хищника. На меня накатило новое ощущение, которое мне совсем не понравилось, - я стал дичью. Ладно, нужно найти другое дерево. Я повернулся и побежал, уже не стараясь оставаться незамеченным, сейчас мне важнее всего было двигаться как можно быстрее. Но подходящего дерева отыскать не удалось. Тогда я помчался вверх по склону. Некоторые хищники, например медведи, не в состоянии быстро бегать по склонам холмов. Если это медведь, я легко от него уйду. Кто еще мог осмелиться охотиться на нас? Еще один дуб, молодой, с низко нависшими над землей ветвями, звал меня. Я бросился к нему, подпрыгнул и ухватился за нижнюю ветку. Но едва я успел подтянуться на ней, как мой преследователь добрался до подножия дуба. Я совершил ошибку. Рядом не оказалось ни одного дерева, на которое я мог бы перепрыгнуть. А те, что росли рядом, были тонкими и ненадежными. Я оказался в ловушке. Рыча, я посмотрел вниз, на своего врага. И заглянул в собственные глаза, которые смотрели в мои глаза, которые смотрели в мои глаза, которые смотрели в мои глаза... Я резко сел на кровати, неожиданно проснувшись. Моя рубашка намокла от пота, во рту пересохло. Я скатился с кровати и несколько мгновений стоял, пытаясь сориентироваться. Где окно? Где дверь? И тут я вспомнил, что нахожусь не в своем домике в лесу, а в чужой комнате. Я прошел в темноте к тазику для умывания, взял кувшин и принялся пить тепловатую воду. Потом зачерпнул рукой остатки воды и протер лицо. Работай, голова, приказывал я своему спутанному сознанию. Прошло некоторое время, и я сообразил: Ночной Волк загнал принца Дьютифула на дерево где-то среди холмов за Гейлтоном. Пока я спал, мой волк нашел принца. Но я боялся, что Дьютифул тоже о нас узнал. Что ему известно про Скилл? Знает ли он, что я установил с ним связь при помощи магии Видящих? Но уже в следующее мгновение я забыл все свои вопросы. На меня обрушилась головная боль, сродни вспыхнувшей в небе молнии, которая возвещает начало страшной бури, и я повалился на колени. А у меня нет ни грамма эльфовской коры! Может быть, у Шута есть. Только эта мысль могла заставить меня подняться на ноги. Я с трудом на ощупь нашел дверь и ввалился к нему в комнату, где царила ночь, если не считать тлеющих углей в камине да факелов, горящих снаружи, чей неровный свет падал через окно. Спотыкаясь, я добрался до кровати. - Шут? - тихонько позвал я, отметив, какой у меня хриплый голос. - Шут, Ночной Волк загнал Дьютифула на дерево. И... Слова замерли на губах. Сон заставил меня забыть о том, что произошло в этой комнате перед тем, как я ушел. А что, если на кровати лежат двое, а не один? Рука в темноте отбросила одеяло, и я увидел, что огромную постель занимает только один человек. Шут перевернулся на бок, увидел меня и резко сел, тревожно нахмурившись. - Фитц? Ты ранен? Я тяжело опустился на край кровати и прижал руки к голове, пытаясь унять боль, которая, казалось, вот-вот разорвет мой череп на части. - Нет. Да. Скилл. Но у нас нет времени. Я знаю, где принц. Он мне приснился. Он вышел на ночную охоту с кошкой, в холмах за Гейлтоном. Потом кто-то начал нас преследовать, и кошка забралась на дерево, а я... принц полез на другое. И тут он посмотрел вниз и увидел Ночного Волка. Волк загнал его на дерево, где-то среди холмов. Если мы отправимся прямо сейчас, мы его найдем. - Н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору