Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Криминал
      Жиганец Фима. Тюремные байки и пр. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -
ой. Вариант "шмара" появился в южных говорах: на Кубани так называли любовниц, на Дону - гулящих девок (и даже парней). БЫЛО У РУССКИХ ЦЕРКВЕЙ НА ЖАРГОНЕ И ЕЩЁ ОДНО НАЗВАНИЕ. Скорее всего, его можно рассматривать как вариант "клюквы" - "клю/ка". Соответственно и церковных воров называли не только "клюквенниками", но и "клюшниками", "клюкарями", "клю/кушкиными". Сергей Снегов, гулаговский "сиделец", объяснил это слово просто: "клюка - церковь, у церкви масса старух с клюками". Мне, однако, кажется такое объяснение слишком примитивным, вроде народного "мордальон" - "потому что внутрях завсегда чья-то морда на патрете". Вероятнее все же, что мы имеем дело с искаженной формой слова "клюква". Но, как бы там ни было, в конце концов "клюква" полностью вытеснила "клюку" из босяцкого языка. Вообще история "советских клюквенников" чрезвычайно поучительна и занимательна! К сожалению, здесь не хватит места, чтобы ее поведать сколько-нибудь подробно. Но пару слов сказать необходимо. В уголовном мире царской России не было уважения ни к религии, ни к ее служителям. Народоволец П. Якубович, долгое время пробывший на сибирских рудниках, вспоминал: Особенно ярко проявлялась ненависть арестантов к духовенству. Последнее пользовалось почему-то одинаковой непопулярностью среди всех, поголовно всех обитателей каторги... Это какая-то традиционная, передающаяся от одной генерации арестантов к другой вражда... ("В мире отверженных. Записки старого каторжника") Причина этой ненависти, надо думать, заключалась в том, что церковь пользовалась всемерной поддержкой государства и как бы освящала все несправедливости, государством творимые. При этом святые отцы призывали народ к смирению и послушанию, что особо бесило вольнолюбивых "бродяг", "варнаков", "босяков". Фима Жиганец. Мой дядя, честный вор в законе... (Классическая поэзия в блатных переводах) Email: zhiganets@mail.ru Ростов-на-Дону, "Феникс", 1999. * НЕСКОЛЬКО ИЗБРАННЫХ ПЕРЕВОДОВ * .................. АЛЕКСАНДР ПУШКИН Я с вас тащился; может, от прихода Еще я оклемался не вконец; Но я не прокачу под мурковода; Короче, не бздюме - любви звиздец. Я с вас тащился без понтов кабацких, То под вальтами был, то в мандраже; Я с вас тащился без балды, по-братски, Как хрен кто с вас потащится уже. Комментарии: ТАЩИТЬСЯ с кого - восхищаться, удивляться, быть в восторге. ПРИХОД - в данном контексте: состояние блаженства, прострации, наслаждения; часто так говорят о состоянии кайфа у наркоманов. Нередко так говорят о крайнем возбуждении, вспышках агрессивности: "у тебя что, приход?!" МУРКОВОД - человек, который "водит мурку", то есть затягивает время, проявляет нерешительность, колеблется. В блатном жаргоне - с 20-х годов этого века. Поначалу использовалось в значении - отвлекать сыскного агента Московского уголовного розыска, зная о слежке, бесцельно водить его за собой. "Мурками" назывались сотрудники МУРа. Существовала даже поговорка - "Урки и мурки играют в жмурки". ПРОКАТИТЬ ПОД МУРКОВОДА - зарекомендовать себя "мурководом". Прокатить под кого-то значит заслужить негативную характеристику; например, "прокатить под балабола" - показать себя безответственным болтуном, не отвечающим за свои слова. НЕ БЗДЮМЕ - не бойтесь (от "бздеть" - бояться). ЗВИЗДЕЦ - конец (эвфемизм от "пиздец"). ПОНТЫ - игра на публику, рисовка, вызывающее поведение. ВАЛЬТЫ - серьезные отклонения в психике; "быть под вальтами", "вальты накрыли", "вальтануться" - взбеситься, сойти с ума, потерять над собой контроль и проч. Неправильное написание - "вольты". "Вальты" - это неграмотное множественное число от "валет". "Валет" на жаргоне - ненормальный человек. МАНДРАЖ, мандраже - состояние нервного напряжения от какого-нибудь перевозбуждения, когда человека мелко трясет. Из цыганского. БЕЗ БАЛДЫ - без дураков, честно, искренне. ...................... ЛЕРМОНТОВ. "На смерть Поэта" КРАНТЫ ЖИГАНУ Урыли честного жигана И форшманули пацана, Маслина в пузо из нагана, Макитра набок - и хана! Не вынесла душа напряга, Гналых базаров и понтов. Конкретно кипишнул бродяга, Попер, как трактор... и готов! Готов!.. не войте по баракам, Нишкните и заткните пасть; Теперь хоть боком встань, хоть раком, - Легла ему дурная масть! Не вы ли, гниды, беса гнали, И по приколу, на дурняк Всей вашей шоблою толкали На уркагана порожняк? Куражьтесь, лыбьтесь, как параша, - Не снес наездов честный вор! Пропал козырный парень Саша, Усох босяк, как мухомор! Мокрушник не забздел, короста, Как это свойственно лоха/м: Он был по жизни отморозком И зря волыной не махал. А хуль ему?.. дешевый фраер, Залетный, как его кенты, Он лихо колотил понты, Лукал за фартом в нашем крае. Он парафинил все подряд, Хлебалом щелкая поганым; Грозился посшибать рога нам, Не догонял тупым калганом, Куда он ветки тянет, гад! ..... Но есть еще, козлы, правилка воровская, За все, как с гадов, спросят с вас. Там башли и отмазы не канают, Там вашу вшивость выкупят на раз! Вы не отмашетесь ни боталом, ни пушкой; Воры порвут вас по кускам, И вы своей поганой красной юшкой Ответите за Саню-босяка! Комментарий: УРЫТЬ - убить, уничтожить. Одно из любимых слов уголовников. ЧЕСТНЫЙ, честняк, чеснок - уважительное определение в уголовно-арестантском мире: "честный вор", "честный пацан", "честный арестант" и проч. Другие подобные эпитеты: "достойный", "правильный", также - "праведный". ЖИГАН - отчаянный, дерзкий, "горячий" преступник, уголовник. Положительная характеристика. В арго слово пришло из русских говоров, где корни "жиг", "жег" связаны со значениями "палить", "гореть", "производить чувство, подобное ожогу", а также с нанесением болезненных ("жгущих") ударов. И слово "жиган" первоначально связано с огнем (кочегар, винокур, человек, запачкавшийся сажей), позже - с "горячими" людьми (плут, озорник, мошенник). В уголовном мире царской России "жиганы" были одной из самых уважаемых каст. В каторжанской иерархии, по свидетельству одного из исследователей преступного "дна" дореволюционной России, писателя и журналиста А.Свирского, "жиганы" относились к высшему разряду - "фартовикам", причем к "сливкам" "фартового" общества. И до сих пор в сознании шпанского братства жиган - удалец, герой, сорви-голова. ФОРШМАНУТЬ - обесчестить, оклеветать. МАСЛИНА - пуля. МАКИТРА - голова. ГНИЛЫЕ БАЗАРЫ - нехорошие разговоры. ПОНТЫ - притворство, показуха, лицемерие. КОНКРЕТНО - серьезно, резко, бескомпромиссно. "Конкретный" - так определяют человека, который не занимается болтовней, а быстро, четко делает дело. Особенно часто говорят так и о суровых людях, умеющих скоро и жестко разобраться со своими недругами: "это - пацан конкретный". КИПИШНУТЬ - возмутиться, устроить скандал, поднять голос против кого-либо. ПОПЁР, КАК ТРАКТОР - чаще говорят "попер, как трактор по бездорожью", "переть по бездорожью": то же, что "переть буром" - напролом, не думая о последствиях, не боясь никого, отчаянно. МАСТЬ ЛЕГЛА - так вышло, такая судьба. БЕСА ГНАТЬ - лгать, болтать пустое, обманывать. ПО ПРИКОЛУ - ради смеха, под настроение, по прихоти. НА ДУРНЯК - рассчитывая на чье-то простодушие или глупость. ШОБЛА - компания, сообщество, группа подельников. УРКАГАН, урка, уркан, уркач - опытный уголовник. Из жаргона сибирской каторги, от искаженного "урки" - уроки, дневные рабочие задания для ссыльнокаторжных. ТОЛКАТЬ ПОРОЖНЯК - говорить пустое, ерунду, бессмыслицу. Заимствовано из жаргона железнодорожников. КУРАЖИТЬСЯ - веселиться, радоваться, гулять. Также - издеваться над кем-то, насмехаться. От французского "кураж" - отвага. ЛЫБИТЬСЯ, КАК ПАРАША - широко улыбаться. Вообще "лыбиться" - грубо-просторечная лексика. Но приведенный выше фразеологизм - чисто босяцкое выражение. НАЕЗДЫ - нападки. КОЗЫРНЫЙ - см. комментарий к Некрасову. МОКРУШНИК - см. комментарий к Дж. Родари. ЗАБЗДЕТЬ - перепугаться, дать слабину. ЛОХ - см. комментарий к "Евгению Онегину". ОТМОРОЗОК - преступник "без понятий", не знающий никаких границ, лишенный даже зачаточных представлений о справедливости, чести, легко идущий на пролитие крови, убийства. Существуют также фразеологизмы типа "мозги отморожены", "глаза отморожены". ВОЛЫНА - пистолет. Из казачьих говоров, где "волына" - ружейный ремень. А ХУЛЬ ЕМУ? - а что ему? ФРАЕР - см. комментарий к Тютчеву. ЗАЛЁТНЫЙ - чужой, нездешний. На уголовном сленге также - "гастролер". КЕНТ - друг, приятель. КОЛОТИТЬ ПОНТЫ - в данном случае: красиво проводить время, бездельничать, также - работать на показуху, на имидж. ЛУКАТЬ, лукаться - чего-либо искать, вызнавать, бродить в поисках; в блатном жаргоне - из русских говоров. ФАРТ - счастье, удача. ПАРАФИНИТЬ, лить парафин - обливать грязью, клеветать, унижать. ХЛЕБАЛОМ ЩЁЛКАТЬ - в данном случае: безответственно болтать. ПОСШИБАТЬ РОГА - избить, лишить авторитета; примерно то же, что "башку оторвать". Особенно нетерпимо такое оскорбление еще и потому, что человека относят к породе "рогатых". Сравнение с рогатым скотом в жаргоне чрезвычайно унизительно: "черт", "демон", "демонюга", "козел", "бык", "рогомет", "олень" и проч. ДОГОНЯТЬ - понимать. КАЛГАН - голова. ВЕТКИ - руки, кисти рук, пальцы. КОЗЁЛ - страшнейшее оскорбление в уголовно-арестантском мире. ПРАВИЛКА - судилище, сходка, на которой воры или "авторитеты" обсуждают серьезный проступок уголовника. СПРОСИТЬ, КАК С ГАДА - убить или (в лучшем случае) тяжело искалечить. За проступок с босяка или вора могут либо "спросить, как с гада", либо "спросить по-братски", то есть ограничиться ударом или затрещиной ("дать почувствовать братскую руку"). БАШЛИ - деньги, соответственно башлять - платить. ОТМАЗ - оправдание. КАНАТЬ - проходить, удаваться; "не канает" - не проходит. ВЫКУПИТЬ - понять, разоблачить. НА РАЗ - тут же, сразу. БОТАЛО - язык (чаще - дурной язык). ПУШКА - пистолет. КРАСНАЯ ЮШКА - кровь. ..................... ИВАН КРЫЛОВ "Волк и Ягненок" Ягненок с бодуна затеял опохмелку. Но вот непер: набил с кентами стрелку, А возле пивняка позорный рыскал Волк. Ягненку хочет он порвать на попе целку, Но, по понятиям желая всунуть ствол, Берет на понт: "Овца, куда ты роги мочишь? Помоишь кругаль мой, судьбу-злодейку дрочишь! За борзость такову Очко на тряпки я тебе порву!" "Не в падлу честному бродяге, Но я скажу по-братски, без базла, Что свой шмурдяк глушу я из горла, К тому ж из личняковой фляги, И не фиг на меня крошить батон". "Так я еще и бесогон! Животное! ты загрубил по-конски! Але-мале, городовой японский, - Мне помнится, еще в запрошлый год Ты здесь грозился поиметь мой рот". "Да я откинулся из зоны в понедельник", - Ягненок гонит. "Значит, твой братан". "По жизни я голимый сирота". "Короче! кореш твой или подельник. Семейник, зема твой или шиха - Вы все позорной масти И пайку кровную готовы рвать из пасти, - Но я вам выверну наружу кендюха!" "Да я не при делах..." - "Нишкни, не надо трепа! Мне стремно косяки считать твои, урла! Ты виноват уж тем, что у тебя есть жопа!" Сказал - и отодрал Ягненка, как козла. Комментарий: БОДУН - состояние похмелья; от русского "бодун" - "скотина, изваженная бодаться" (Даль). То есть человек в таком состоянии бодает стены... НЕПЁР - невезение. СТРЕЛКА - встреча; "набить (или - забить) стрелку": назначить встречу. ПИВНЯК - в просторечии так называют пивное заведение. ВОЛК ПОЗОРНЫЙ - традиционное ругательство уголовников. ПО ПОНЯТИЯМ - то есть соблюдая все формальности, "законно". СТВОЛ - фаллос. БРАТЬ НА ПОНТ - брать на испуг, пытаться подавить морально. ОВЦА - традиционное оскорбление в уголовном мире; так обзывают человека, не умеющего за себя постоять, слабого. РОГИ МОЧИТЬ - лезть куда не следует. ПОМОИТЬ - делать "нечистым", неприкасаемым. Это действие может относиться как к предметам, так и к людям. "Запомоенным" предмет может стать в случае, когда им пользуется (или просто его касается) изгой - пассивный педераст в зоне, "чушкарь" (зэк, который не следит за собой)... КРУГАЛЬ - кружка. В местах лишения свободы кружку часто также называют "зэчка", большую кружку, в которой заваривают чай, - "чифирбак", стакан - "аршин". ДРОЧИТЬ СУДЬБУ - испытывать судьбу. БОРЗОСТЬ - наглость. ОЧКО - заднепроходное отверстие. НА ТРЯПКИ РВАТЬ - традиционная формула угрозы в уголовном мире: "порву жопу на портянки!", "порву жопу на немецкий знак!", "порву жопу на лимонные дольки!" и проч. НЕ В ПАДЛУ - не в обиду. ЧЕСТНЫЙ БРОДЯГА - уважаемый зэк, у которого за плечами несколько сроков. ПО-БРАТСКИ - доверительная формула обращения: "слышь, чисто по-братски - передай шлюмку" и т.д. Таким образом подчеркивается, что собеседника не хотят оскорбить словом или просьбой. БЕЗ БАЗЛА - в данном контексте: без лишних разговоров. ШМУРДЯК - паршивое вино. ГЛУШИТЬ ИЗ ГОРЛА - пить прямо из горлышка сосуда (бутылка, графин, фляга и проч.). ЛИЧНЯКОВЫЙ - личный, собственный. НЕ ФИГ - незачем, нечего. БАТОН КРОШИТЬ - то же, что "бочку (балан, баллон) катить", "пивом дышать" и т.д.: приставать к кому-либо, вызывать на конфликт, намеренно создавать острую ситуацию. БЕСОГОН - враль, пустослов. ЖИВОТНОЕ - презрительная характеристика человека, в котором нет ничего святого, никаких понятий о чести и совести. В отличие от "отморозка", "животное" не обязательно агрессивно. ЗАГРУБИТЬ - совершить грубую ошибку, оскорбить кого-либо. ПО-КОНСКИ - самым хамским, гнусным образом, грубо и подло: "ты что, по-человечески не догоняешь, по-конски объяснить?!" АЛЁ-МАЛЁ - обращение, попытка привлечь внимание и проч.: "але-мале, иди сюда!". ЯПОНСКИЙ ГОРОДОВОЙ! - восклицание, выражающее ужас, удивление, восхищение и проч. ПОИМЕТЬ - в данном контексте: изнасиловать. ОТКИНУТЬСЯ - освободиться. ГНАТЬ - в данном контексте: говорить. ГОЛИМЫЙ - жалкий, несчастный. КОРЕШ, корешок, корифан, керя, кирюха - друг, приятель. ПОДЕЛЬНИК - соучастник. СЕМЕЙНИК - член "семьи", сообщества осужденных в местах лишения свободы, объединившихся по принципу взаимной симпатии. ЗЁМА - земляк. ШИХА, шоха - "шестерка", холуй, подручный. КРОВНАЯ ПАЙКА - также: "положняковая пайка", "наркомовская пайка" - положенная арестанту по закону норма довольствия; традиционно - норма выдачи хлеба. КЕНДЮХИ, кендюха - внутренности. НЕ ПРИ ДЕЛАХ - не имею понятия, это ко мне не относится. НИШКНУТЬ - заткнуться, молчать. СТРЁМНО - противно, не по сердцу, не хочется. КОСЯК - в данном контексте: ошибка, просчет, недостойный поступок. УРЛА - подросток, малолетка. ОТОДРАТЬ - совершить половой акт в качестве активного партнера. ФРАНСУА ВИЙОН Один из любимых моих поэтов, отчаянный босяк, гуляка и романтик ХV века Франсуа Вийон создал одиннадцать баллад на языке французских уголовников - кокийяров. До сих пор даже в самой Франции эти тексты до конца не переведены на "нормальный" литературный язык и не поняты. Русские переводчики не раз подступались к ним, но, честно говоря, безуспешно. Эти баллады перевели Е. Кассирова и Ю. Корнеев, однако, к сожалению, они практически не знают русского уголовного арго, и их переводы отличаются искусственностью и фальшью. А ведь знать жаргон - это не просто быть знакомым с лексикой преступного мира. Язык "блатных" - особая эмоционально-экспрессивная система, его надо чувствовать. Иначе ничего, кроме "фуфла", не выйдет. Что нам и продемонстрировали наглядно названные выше переводчики (не в обиду им будь сказано; это не вина их, а беда). Я попытался переложить моего старого знакомца Вийона на современный русский уголовно-арестантский жаргон - переложить со смаком, с куражом, так, как он, по моему мнению, написал бы это сам. Надеюсь, Франсуа остался бы доволен моим переводом. Баллада Наш Парижопск - не город, а малина, Один облом - повсюду мусорня[*]. Не в падлу кипишнуть: "А ну, пошли на...!", Да сволокут на ки[*]чу (вот же блин, а!), До па[*]марок отбуцкают меня. Что понту в кураже, когда по роже Размажут весь кураж? Калган - дороже. А то пришьют нахалку, и аля- Улю! Хоть зашибись - а все же Зависнешь в пе[*]тле, как в ноздре сопля. Пускай жужжит баклан: "Гляди на нас, мол, - Такая крутизна, что будь здоров!" Я, братаны[*], не стал бы даже на спор Искать на нос понос, на жопу насморк - Я не люблю дешевых зехеро[*]в. Но если легаши тебя накрыли И у тебя написано на рыле, Что ты щипнул не одного шмеля[*] - Гаси их, псов, и отрывайся! Или Зависнешь в петле, как в ноздре сопля. А ежели вам ласты повязали - Косите под голи[*]мого лоха[*]! Гоните им, что вы не при базаре, Что вовсе не винта вы нареза[*]ли, А дергали подальше от греха. А тех, кто трет бузу со следака[*]ми, Я называю просто мудаками - Для мусоро[*]в мы все равно что тля: Потуже сдавит узел на аркане - Зависнешь в петле, как в ноздре сопля. Пусть шпанский принц блатнее короля, С ним ты тряхнешь любого куркуля, Но если вломит кто-то опосля - Тогда, народ парижский веселя, Зависнешь в петле, как в ноздре сопля. Комментарии: ПАРИЖОПСК - в оригинале Вийон дает жаргонное название Парижа на языке французских уголовников - кокийяров. Русские переводчики попытались перевести это название на отечественный жаргон. Е. Кассирова назвала французскую столицу "Париженцией", Ю. Корнеев - "Паруар". На мой взгляд, ни одна, ни другая "погремуха" не соответствуют ни "блатному" словотворчеству, ни "босяцкому" куражу. От них за версту несет чем-то "лоховским". "Парижопск" - вот это самое то, это - по-нашему! МАЛИНА - здесь смешение простонародного значения "малина" (сладкая жизнь) и жаргонного "малина" (притон). ОБЛОМ - серьезная неприятность, крушение надежд. МУСОРНЯ - множественное число (вернее, общий род) от "мусор" - сотрудник правоохранительных органов. НЕ В ПАДЛУ - не позорно, достойно, "по понятиям". КИПИШНУТЬ - поднять шум, возмутиться, устроить скандал. КИЧА, кичман - тюрьма. ДО ПАМАРОК - до бессознательного состояния; "памарки отбить" - избить до одурения. ЧТО ПОНТУ - что толку. КУРАЖ - смелость, бравада, бесшабашность. КАЛГАН - голова. ПРИШИТЬ НАХАЛКУ - нагло обвинить в неблаговидном поступке (преступлении), которого человек не совершал. АЛЯ-УЛЮ - межд

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору