Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Брэдфорд Барбара. Мужчины в ее жизни -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -
ься в дискуссию о том запутанном положении, в котором мы оказались, по крайней мере не здесь. Но, возможно, нам следует поговорить. Хочешь? Пола кивнула. На его лице играла уверенная улыбка. - Ты знаешь, как я тебя люблю. Еще раньше, в машине, я сказал, что никому не отдам тебя, и это так и есть. Мы слишком дороги друг другу, чтобы упустить свое счастье. Мы предназначены друг для друга. Согласна? - Да, - прошептала она. - Тогда совершенно очевидно, как тебе придется поступить. Ты получишь развод и выйдешь за меня. Ты ведь хочешь стать моей женой? - О да, Шейн. Очень. Он увидел, как она побледнела и что ее яркие, сверхъестественно синие глаза потемнели от дурного предчувствия. - Скажи, что беспокоит тебя, Пола. - Ты говорил, что в детстве я была бесстрашной, но, повзрослев, я изменилась. И я боюсь. - Чего? - спросил Шейн с нежностью. - Ну, скажи. Если кто-то и может развеять твои страхи, то это я. - Я боюсь потерять своих детей и боюсь потерять тебя. - Ты же сама знаешь, такого никогда не случится. Мы все втроем всегда будем рядом с тобой. Пола глубоко вздохнула и произнесла, как бросившись в омут головой: - Не думаю, что Джим согласится на развод. Шейн слегка отпрянул и с подозрением посмотрел на нее. - Не могу представить, чтобы он повел себя подобным образом. Особенно когда узнает о твоем намерении покончить с неудачным браком. - Ты не знаешь Джима, - возразила она дрогнувшим голосом. - Он упрям, и его трудно переубедить. У меня такое недоброе предчувствие, что он займет непоколебимую позицию. Я тебе уже говорила: он уверен, что у нас все в порядке. А детей он использует как орудие, особенно если поймет, что тут замешан другой мужчина. - У него не будет оснований думать, будто в твоей жизни появился другой мужчина, - спокойно произнес Шейн. - Ты будешь встречаться только со мной, а уж меня-то никто не заподозрит. - Он выдавил из себя смешок. - Я всего лишь товарищ твоих детских игр. - Его брови взлетели кверху. - Ну же, милая, не грусти. Пола тяжело вздохнула: - Да, возможно, мне не следует мучиться дурными предчувствиями. - Она покачала головой. - Бедный Джим. Честно говоря, мне жаль его. - Знаю. Но нельзя строить отношения с человеком на жалости. Никому от этого не бывает хорошо. Ты станешь приносить себя в жертву, а он не перенесет унижения. В конце концов вы возненавидите друг друга. - Наверное, ты прав, - согласилась Пола. - Я точно знаю, что я прав. И послушай, не начинай сама себя казнить. Так ты тоже ни к чему хорошему не придешь. - Он крепче сжал ее пальцы. - И у тебя нет никаких причин для самобичевания. Ты старалась спасти свой брак, изо всех сил пыталась укрепить его, судя по твоим словам. Но ничего не получилось. Так что ты должна с ним покончить - как ради себя, так и ради Джима. Пола прикусила губу. Ее беспокойство не утихало. - Мне может потребоваться какое-то время, чтобы все уладить, чтобы все сложилось наилучшим образом, - пробормотала она. - Понимаю. Такое никогда не обходится без проблем. Но я подожду., Я проявлю ангельское терпение. Я всегда буду готов оказать тебе моральную поддержку. И еще - мы оба молоды. У нас впереди вся жизнь. - Не искушай судьбу, Шейн! Он покачал головой: - Ничего я не искушаю. Знаешь что, давай заключим пакт, - воскликнул он. - Как в детстве. - Какой пакт? - Договоримся не обсуждать наши проблемы - а они мои столь же, сколь и твои, - в ближайшие несколько недель. А за два дня до твоего возвращения в Англию серьезно поговорим и все обсудим. Вдвоем мы решим, как тебе поступить. Что скажешь? - Прекрасная мысль. Обстоятельства не должны оказаться сильнее нас, верно? Иначе мы не сможем наслаждаться драгоценными днями, отведенными нам. - Вот и умница. Давай выпьем за наш пакт. Мы же едва пригубили шампанское. Пола кивнула. Шейн налил ей и себе, и они чокнулись. Их руки невольно соприкоснулись. Он глядел на нее ласковым и нежным взглядом. Немного погодя он произнес: - Ты должна доверять мне. Доверься моей любви, Пола. Она с удивлением посмотрела на него, вспомнив некогда оброненные ее бабушкой слова, как важно верить в любовь. Когда ее глаза встретились с прямым взглядом темных глаз Шейна, она почувствовала, как ее страхи начали понемногу рассеиваться. Ее настроение стало потихоньку улучшаться. - Я верю в твою любовь, а ты должен верить в мою. - Уголки се губ тронула слабая улыбка. - Все образуется. Обязательно, Шейн, ведьмы есть друг у друга. Но Пола ошиблась. Ее беды только начинались. Глава 14 Эмма Харт внимательно смотрела на Полу, наморщив лоб. - Что-то я тебя не понимаю, - сказала она. - Что ты имеешь в виду, утверждая, что нас ждет трудное Рождество? - Джим попал в катастрофу. Довольно серьезную, и он... - Неужели на этом своем чертовом самолете? - вскричала Эмма и, еще сильнее нахмурившись, распрямила плечи. - Да. Он разбился. Две недели назад. Дня через два после моего возвращения из Нью-Йорка в начале декабря, - торопливо пояснила Пола и, желая побыстрее успокоить бабушку, добавила: - Но ему все-таки повезло, поскольку самолет упал на поле йедонского аэропорта. Его успели вытащить, прежде чем самолет загорелся/ - О боже! - У Эммы волосы встали дыбом при мысли об огромной опасности, которой подвергался Джим. Он легко мог погибнуть, да и Пола вполне могла оказаться с ним и не спастись. Подавшись вперед, Эмма озабоченно спросила: - Он сильно пострадал? - Сломал правую ногу и левую ключицу, трещины нескольких ребер. К тому же он получил множественные ушибы. Однако ни одна из травм не угрожает его жизни или здоровью, хотя сами по себе они достаточно серьезны. Мне пришлось нанять санитара для ухода за ним. Видишь ли, Джим не может сам одеваться, и вообще ему трудно, а порой и невозможно делать самые элементарные вещи. Эмма выдохнула. Шок от услышанного еще не прошел. - Но почему ты мне ничего не рассказала, пока я находилась в Нью-Йорке? Или вчера, когда я приехала в Лондон? - Мне не хотелось беспокоить тебя, пока ты еще не вернулась из отпуска. Я собиралась все рассказать тебе по пути из аэропорта, но... - Пола пожала плечами и виновато улыбнулась. - ..Решила, что эти новости вполне могут подождать до следующего дня. - Ясно. - Эмма покачала головой. - Мне так жаль. Пола. Ужасно, просто ужасно. Но слава богу, что не случилось ничего более страшного. Разумеется, несколько месяцев он будет полностью выбит из колеи. - Да, - пробормотала Пола. - Гипс снимут не раньше чем через шесть недель. А затем ему предстоит пройти курс интенсивной физиотерапии. Доктор объяснил, что, пока мышцы снова не наберут силу, Джим не сможет ни руку поднять, ни перенести тяжесть тела на сломанную ногу. Похоже, к нормальной жизни он вернется через добрых полгода. - А как случилась эта катастрофа? - спросила Эмма. - Мотор заглох. Джим изо всех сил старался приземлиться, но не смог удержать самолет. Тот рухнул и при ударе о землю буквально развалился пополам. Так что Джиму еще ужасно повезло. - Да, действительно. - Губы Эммы сжались в тонкую ниточку. - Я всегда знала, что он когда-нибудь разобьется на своем чертовом самолете, и это меня очень беспокоило. - Она снова покачала головой, не скрывая раздражения. - Хотя я очень огорчена тем, что с ним произошло, и от всей души сочувствую ему, но все-таки определенная безответственность здесь есть. Я не хочу показаться толстокожей или злорадной, но, на мой взгляд, он рисковал без всякой необходимости. Эмма вдруг поняла, что говорила слишком резко, и смягчила тон: - Наверное, бедняжка Джим очень страдает, да, дорогуша? - Безумно. Сломанная ключица не дает ему ни минуты отдыха. Он говорит, что сам не знает, что хуже - постоянная ноющая боль в плече или онемение в загипсованной руке. Очень неприятное состояние. Пола нахмурилась при мысли о страданиях, перенесенных ее мужем за последние десять дней. При известии о случившемся она сперва испытала потрясение и испуг, а затем возмущение, которое, однако, быстро сменилось чувством сострадания. Будучи доброй от природы, Пола изо всех сил старалась облегчить мужу существование. А разговор о разводе она отложила на потом. Придется подождать, пока его состояние не улучшится. - Теперь мне ясно, что ты имела в виду под "трудным" Рождеством. - Эмма вдруг замолчала. На ум ей пришла одна мысль, и она тут же на месте приняла решение. - Ты быстро выбьешься из сил, если будешь мотаться между своим домом и моим. Думаю, вам лучше перебраться сюда... И Джиму, и малышам, и Норе, и санитару. У меня здесь полно места, и после восьмимесячного отсутствия я, честно говоря, буду рада видеть вас всех у себя. - О, бабушка, какая замечательная идея! - с облегчением воскликнула Пола. - Это прекрасный выход из положения. Вообще-то я уже начинала паниковать, не зная, как мне удастся управляться, - призналась она с улыбкой, Эмма тихонько рассмеялась, довольная своим решением. - Ты всегда управишься, девочка, такой уж у тебя характер. Но почему бы не облегчить максимально твою жизнь? Ведь ты несешь на себе такую ответственность, что хватило бы на троих. А теперь, Пола, постарайся забыть а своих неприятностях. Что произошло, то произошло. Надо жить дальше. Эмма перешла к камину и стала к нему спиной, наслаждаясь исходящим от огня теплом. Пола не могла не отметить про себя, как хорошо и бодро выглядит ее бабушка после вчерашнего трансатлантического перелета. Эмма надела кораллового цвета шерстяное платье и жемчуга. Ее серебряные волосы были уложены в изящную аккуратную прическу, макияж безупречен. От нее веяло свежестью и жизненной силой. "Кто мог бы подумать, что ей восемьдесят лет? - подумала Пола. - Выглядит она, по крайней мере, на десять лет моложе". - Ты очень внимательно меня изучаешь, - отметила Эмма. - Что-нибудь не в порядке? - Нет, ничего. Я просто восхищаюсь тобой. Сегодня утром ты буквально цветешь. - Спасибо. Должна признать, я и чувствую себя отлично. - Эмма тепло и любовно посмотрела на Полу. - Я рада, что ты выкроила время заскочить на Барбадос проведать наш салон в то время, когда там находился Шейн. Поездка явно пошла тебе на пользу. Ты и сама буквально расцвела. Давно ты так хорошо не выглядела. - Да, я получила очень большое удовольствие от поездки и от короткого отдыха, - ответила Пола, стараясь говорить безразличным тоном. - У меня еще не сошел загар - вот в чем, наверное, дело. Эмма кивнула, продолжая пристально разглядывать любимую внучку. - Итак... Вы с Шейном снова в хороших отношениях. Я очень рада. А он в конце концов объяснил тебе причину своего странного поведения? - Много работы, сплошные разъезды, напряженное расписание - он и раньше так говорил. Однако лично я считаю, что он боялся оказаться третьим лишним. - Пола встретила испытующий взгляд бабушки с абсолютно невинным видом. - Ну, сама понимаешь - лишним в жизни молодой супружеской пары. На мой взгляд, он просто проявил дипломатичность и щепетильность. - Ну да, конечно, - буркнула Эмма, приподняв седую бровь. Она не поверила объяснению Шейна, но ничего не сказала. Эмма думала о Поле и Шейне. С того самого дня, как до нее дошел слух о возобновлении их дружбы - что ни для кого не являлось секретом, - она гадала, сделает ли Шейн решительный шаг. Она не забыла выражение его лица в день крестин. Если мужчина любит женщину так пылко, как Шейн О'Нил любит ее внучку, он не сможет вечно подавлять свои чувства. Рано или поздно он их откроет. Он импульсивен, страстен, нетерпелив. А Пола? Конечно, она поставила бы его на место. Она замужем и должна быть счастлива. Но счастлива ли? Чуть приподняв голову, Эмма украдкой поверх очков взглянула на внучку. Еще вечером она заметила, что в той что-то изменилось. Она стала более женственной, более мягкой, чем прежде. Неужели что-то перевернулось в душе молодой женщины? Или перемены коснулись только ее внешности? Она отпустила волосы, немного прибавила в весе, вообще в ее облике появилось больше тепла. Почему? Нет ли здесь влияния мужчины? Шейна? Она откинулась на спинку стула. - Будь добра, передай мне еще чашечку кофе. - Сию секунду. - Пола налила кофе, добавила в него молока и сахару, отнесла чашечку к столу и задержалась в нерешительности. Потом медленно произнесла: - Я не хочу критиковать Эмили - ты знаешь, как я ее люблю, но у нее какой-то заскок насчет случившегося в Ирландии. Если бы ты с ней побеседовала... - Она уже говорила со мной, - перебила ее Эмма. - Я прочитала ей небольшую лекцию. Не думаю, чтобы она когда-нибудь снова подняла эту тему. - Слава богу! - Пола обошла вокруг стола, крепко обняла Эмму и поцеловала ее в щеку. - Бабушка, дорогая, до чего же я рада, что ты вернулась. Я так по тебе скучала. Просто ужасно, когда тебя нет рядом. Эмма улыбнулась и похлопала ее по руке. - С тех пор как я сошла с трапа самолета, ты постоянно твердишь одно и то же, дорогая. Но слышать приятно. И мне тоже тебя не хватало - всех вас. Я получила огромное удовольствие, путешествуя по свету с Блэки. Видела много интересного. Наконец-то мне удалось развеяться. Блэки вел себя безупречно. И ухаживал за мной так, как никто не ухаживал за мной уже много лет, со дня смерти твоего дедушки. Но больше никаких заграничных вояжей. *** В универмаг "Харт" Пола пошла пешком. Стоял морозный денек. С неба валил густой снег, отражаясь от бесцветных облаков. Но мысли Полы витали далеко отсюда. Она думала о Шейне. Она думала о нем постоянно. Он редко надолго покидал ее мысли. Сегодня было двадцатое декабря. Когда она разговаривала с ним вчера, он пообещал позвонить в семь по нью-йоркскому времени или в полдень по лондонскому. А затем сразу же собирался лететь на Барбадос, поскольку в отеле "Коралловая лагуна" наступал пик сезона. Пола свернула в переулок, чтобы сократить дорогу. Она тихонько вздохнула. Несчастный случай с Джимом нарушил все их планы. Но, кроме того, он ведь чуть не погиб, и все из-за собственной глупости. Катастрофы можно было избежать. Но Джим проявил безрассудство. В глубине души Пола не слишком-то верила в его россказни о заглохшем двигателе. Он принимал таблетки от простуды, он выпил полбутылки вина; Пусть и не слишком пьяный и затормеженный от лекарств, он все равно находился не в том состоянии, чтобы управлять самолетом. Когда в то роковое воскресенье она позвонила Шейну в Нью-Милфорд, он искренне ей посочувствовал. Однако Шейн понял ее двойственное положение и согласился с тем, чтобы ничего не предпринимать до тех пор, пока Джим не поправится. На прошедшей неделе они с Шейном строили совместные планы и перекроили каждый свой распорядок дня, подлаживаясь друг к другу. Они не могли долго не видеться. В конце апреля Шейн вернется в Нью-Йорк. К тому времени Джим должен встать на ноги, и, как только Шейн уедет из Англии, Пола объявит мужу о своем решении. В мае она наконец расскажет обо всем бабушке и вместе с близнецами переедет в Пеннистоун-Ройял. В мае. Это так не скоро! Впрочем, не так уж и долго. И в конце концов, у них с Шейном еще вся жизнь впереди. Глава 15 Дождливым вечером в середине января Джим Фарли сидел в Персиковой гостиной, потягивал неразбавленную водку и разглядывал свою любимую картину кисти Сислея, обладать которой он давно мечтал. Он так ушел в себя, что не заметил, как в дверях появилась Эмма. Она остановилась, глядя на него. С каждым днем она все больше беспокоилась за Джима и никак не могла избавиться от мысли, что на ее глазах происходит медленное, но неуклонное падение человека. За время ее путешествия и за последние шесть недель он совсем перестал походить на того привлекательного молодого редактора, которого она некогда взяла на работу. Неоднократно она пыталась поговорить с ним по душам, но ее слова, казалось, не затрагивали его. Джим продолжал катиться по наклонной. Он постоянно пил. Через несколько дней после Рождества она крепко отругала его, и с тех пор Джим начал от нее прятаться. Однако Эмма знала, что он по-прежнему поглощает спиртное в огромных количествах - и днем, и ночью. Эмма перебрала в уме всех членов его семьи. Все Фарли без исключения были пьяницами. Его прабабушка Адель, напившись до бесчувствия, свалилась с лестницы в Фарли-холле и сломала себе шею. Утром горничная Энни обнаружила тело хозяйки, лежащее посреди осколков разбитого бокала. Эмма нахмурилась, думая со страхом, не передается ли алкоголизм по наследству. Джим еще не превратился в алкоголика, но она не сомневалась, что муж Полы твердо ступил на опасную дорожку. А тут еще и болеутоляющие таблетки. Она не слишком-то поверила его утверждениям, что он перестал их принимать. Однако Эмма ума не могла приложить, откуда он их берет. Когда она разглядывала его профиль и думала, как он хорош, даже несмотря на печать пьянства, привязанности к транквилизаторам и на следы перенесенной боли, ей в голову пришла фраза, сказанная недавно Блэки. В тот день они приехали посмотреть на его беговых лошадей. "Порода видна, но нет жизненной силы" - так охарактеризовал Блэки одного из своих рысаков. Очень точная фраза - решила Эмма. Хотя ей и не хотелось дурно думать о Джиме, ей становилось все более очевидным, что он слаб, что его характеру не хватает твердости. Но разве с самого начала она не подозревала этого? Эмма откашлялась, весело поздоровалась с Джимом и решительно вошла в комнату. Ее появление застало его врасплох. Он вздрогнул, быстро обернулся и приветствовал ее кривой улыбкой. - Я как раз гадал, куда вы исчезли, - пояснил он с наигранной жизнерадостностью. - Я не ждал вас сейчас, но, надеюсь, вы не обидитесь. - Он взглянул на свой бокал. - Это первый сегодня, бабушка. "Явная ложь", - подумала Эмма, а вслух сказала: - Меня задержал телефонный разговор, но теперь я с удовольствием выпью с тобой перед обедом. - Эмма налила себе бокал белого вина и продолжила: - Мы только что беседовали с Дэзи. Она звонила из Шамони. Они очень жалеют, что тебя там нет. Дэвиду очень не хватает тебя на снежных склонах. - Она уселась у камина. - Ты же знаешь, Дэзи не большая любительница горных лыж, и Дэвид скучает по своему любимому напарнику. Ну ничего, на следующий год ты сможешь составить им компанию. - Искренне на это надеюсь. - Джим чуть-чуть повел сломанным плечом и жалко улыбнулся. - Должен сказать, гораздо легче, когда рука на перевязи. А доктор Хэдли собирается снять у меня гипс с ноги завтра.. Эмма знала это, но изобразила удивление, не желая, чтобы он знал о ее регулярных беседах с семейным врачом относительно его состояния. - Замечательная новость. Тебе надо немедленно заняться терапией, чтобы привести мышцы в норму. - Сам жду не дождусь. - Он внимательно посмотрел на нее. - Пола вам сегодня не звонила из Нью-Йорка? В глазах Эммы блеснули огоньки. - Нет. Но я и не ждала от нее звонка. Наверняка вчера она сказала тебе, что сегодня улетает в Техас по делам "Сайтекс". - Ах да. Я и забыл. Эмма не очень ему поверила, но не стала вдаваться в подробности. - Эмили только что сообщила, что Уинстон все-таки

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору