Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Домбровский Юрий. Обезьяна приходит за своим черепом -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -
что описательная и результативная часть приговоров, несомненно, справедлива в свете наших общих задач в деле замирения страны, самые приговоры, однако, не могли считаться достаточно обоснованными. Так, например, не выполняется ряд процессуальных норм, которыми суд по самому своему характеру чрезвычайного трибунала заниматься не мог". Написали? - Написал, - сказал Бенцинг. - Так действительно выходит приличнее. Вот тут и можно начать: "Тем не менее..." - "Тем не менее, - заговорил размеренно Курцер, - все эти меры были бессильными и, конечно, не могли сколько-нибудь упрочить наше положение. Земля каждый день взрывалась и горела под нашими ногами. И что могли изменить в этом усиление внутренней охраны, облавы, чуть ли не поголовные расстрелы жителей того дома и даже той деревни, около которых произошла диверсия или покушение? Опасность, однако, пришла с той стороны, с которой я ее никак не ожидал. Слишком нелепа была та ловушка, в которую я попался". Та ловушка, в которую я попался, - повторил он медленно, вдумываясь не в свои слова, а в то, что скрывается за ними. - Я уже это написал, - сказал Бенцинг и положил перо, демонстративно показывая тем, что продолжения он и не ожидает. С минуту еще Курцер молча ходил по комнате, потом подошел к стене, снял английский винчестер, осмотрел его, взвел курок и стал целиться в свое отражение в зеркале. Положив перо, секретарь сидел неподвижно, опустив глаза на желтоватый лист бумаги. Курцер прищурился и щелкнул курком. Бенцинг глубоко вздохнул и повернул голову. - Все? - коротко спросил он, медленно и сонно поднимая и опуская веки. - Все, - сказал Курцер. Вынул зажигалку и подбросил ее на ладони. - Спокойной ночи, Иоахим. Бенцинг молча встал, бесшумно выдвинул ящик стола, сунул туда рукопись, потом подошел к окну, опустил шторы, погасил настольную лампу и, не прощаясь, пошел из кабинета. - Иоахим! - окликнул его Курцер, когда тот был на пороге. Бенцинг остановился и с улыбкой поглядел на него. Улыбка была открытая, понимающая, совсем не такая, которая пристала секретарю. - Все на том же месте? - сказал Курцер с кривой улыбкой. - Я так и знал, что мы здесь кончим, - ответил Бенцинг, и тогда Курцер опять молча зашагал по комнате. Секретарь затворил дверь. Курцер походил, походил, потом подошел к туалетному столику, снял флакон с одеколоном, налил себе на ладонь немного зеленой жидкости, обеими ноздрями с наслаждением втянул ее запах - он больше всего любил ангорских кошек, хорошие духи и шоколадные конфеты - и крепко провел рукой по волосам. Потом бодро кашлянул, подошел к письменному столу, сел за него, достал голубую тетрадку и начал быстро писать. "Все это очень плохо отражено в протоколах следствия и судебных материалах, хотя поплатилось за это более десяти тысяч человек. Я знаю, пожалуй, ненамного больше, чем следователи этого дела, тем не менее то, что я знаю, больше не знает никто. Вот если бы я был писателем..." Не отрывая пера от бумаги и не перечитывая, он зачеркнул написанное косым крестом и продолжал уже не останавливаясь. "Я писал про ловушку: "идиотская и нелепая". Так оно и было. Однажды секретарь доложил мне, что с личным письмом от "Медведя" ко мне пришла женщина. Было три часа ночи, и я приказал уже вызвать автомобиль. Тем не менее я задержался и письмо прочел. Оно, несомненно, было написано "Медведем" и имело номера схожие с теми, которые стояли на его переписке. Внизу был оттиск его печати. Я прочел его до конца и увидел, что ничего существенного в нем нет, речь шла о каком-то заложнике, - тем не менее я принял посетительницу. Меня поразило, что она была одета очень провинциально с изысканностью мещанки, так, как полагается одеваться всем просительницам. Даже черная вуаль и та была на ней. Потом я подумал, что у "Медведя" вообще вкус неважный, и больше думать об этом не стал. Утверждаю с полной ответственностью: я уже понимал, что ввязываюсь в скучную и, по-видимому, совершенно бесполезную историю. Тем не менее я предложил ей сесть и изложить существо дела. Она воскликнула: "О, спасибо!" - и продолжала стоять. Тогда я сказал ей довольно резко, что мне неудобно так смотреть на нее снизу вверх, она села, и я мог разглядеть ее как следует. Ей было лет около двадцати двух, никак не больше, у нее была великолепная матовая кожа, очень гладкая и мягкая, черные и несколько косо, по-кошачьему, расставленные глаза. Вот это я сразу заметил, а потом забыл, - а забывать-то, оказывается, и не следовало. У нее было жесткое выражение лица, а когда она заговорила со мной, то меня так и резанул ее голос, ясный, и резкий. Ах, зачем я не обратил на это внимания тогда!" Рука Курцера безостановочно бегала по бумаге. Он покусывал побелевшие губы, а замазки во рту набиралось все больше и больше, в голове начинало звенеть, но он все-таки был доволен. Наконец-то он нашел в себе мужество написать ясно и прямо о том, что давило его почти физически. С этой женщиной он прожил два дня. Он не был трусом. Даже в секретных бумагах министерства внутренних дел и государственной тайной полиции, когда речь заходила о ней, всегда отмечалось особо, что только мужество и самообладание наместника сохранило ему жизнь и дало возможность задержать преступницу. Впрочем, это была дешевая победа. Она сумела как-то отравиться до прихода охраны. Итак, Мужество и Самообладание. Он чувствовал его в себе все меньше и меньше. И серьезно думал, что вряд ли теперь заслужит похвалы гестапо. Главное, если бы хотя опасность была открытая, ясная, лобовая, а то ведь все скрывалось в тумане. Теперь он писал о том, что письмо оказалось поддельным, а сама она успела отравиться и умерла около него, на ковре. Нити оборвались. Враг показал на минуту свое страшное лицо, свое почти сверхъестественное всемогущество и ушел в воздух, стал уэллсовским невидимкой, дал ему еще какой-то срок, - а какой? Кто же это знает? "Мне до сих пор непонятно, почему она не воспользовалась револьвером, - писал Курцер. - Полицейская ссылка на то, что выстрел привлек бы внимание служащих и охраны, явно несостоятельна. Она отлично знала, что в вилле никого не было, кроме старых слуг, не смевших подниматься наверх без особого на то сигнала. Кроме того, в кабинете за стеной находился сообщник, личность которого так и осталась невыясненной. В эту ночь, как выяснилось впоследствии, были пересняты все главнейшие документы, находящиеся в моем сейфе, в том числе... - Эти слова и следующие за ними четыре строчки были тщательно зачеркнуты. - Вообще же я думаю - разгадка в том, что она была очень жестокой. Однажды ночью я проснулся от того, что около меня никого нет. Я поднял голову и увидел - на столе горит настольная лампа, лежит ее раскрытый портсигар, а ее в комнате нет. Через открытую дверь я увидел - она стоит на балконе и, заложив за затылок обе руки, смотрит на луну, и только что я хотел ее окликнуть, как вдруг она быстро обернулась, посмотрела на меня и пошла. Походка ее была бесшумной, кошачьей, такой, какой она никогда не ходила днем. Она дошла до края каменного балкона и остановилась. "Как оборотень", - подумал я. С секунду она простояла неподвижно, словно к чему-то прислушиваясь или выжидая чего-то, потом быстро, как змея, перегнулась, вытянулась и протянула пальцы по направлению к соседнему окну. Это было окно моего кабинета. "Вот оно что, - мгновенно понял я все, - "план Кримгильды". И сейчас же в ответ из темноты раздался тихий, сухой и раздельный стук. Один раз, потом другой и третий - стук пальцем по стеклу. Она облегченно вздохнула, даже слегка кивнула головой, выпрямилась, своей обычной походкой вошла в комнату, закрыла дверь, подошла к столу, выбрала из портсигара папиросу, постояла так немного, держа ее в зубах, потом погасила лампу и пошла к кровати. Я схватил ее, когда она легла со мной рядом и сонно повернулась на бок. Мне хотелось ее взять живьем, и поэтому я приказал: "Лежи смирно. Я все знаю!" И тут произошло что-то такое, чего я не могу объяснить до сих пор. Я схватил ее за горло, а под моими пальцами, руками оказалось что-то сильное, мускулистое, пружинистое, такое, как будто я хватал не женщину, а огромную змею или рыбу. Она мгновенно ушла из моих рук, и прямо над собой я увидел со странной, навек запомнившейся мне отчетливостью ее занесенную руку и лицо - вот эти проклятые, косо прорезанные, кошачьи глаза, прямую, короткую, тигриную складку на лбу, -и сейчас же меня всего залила такая жгучая боль и тошнота, что я закричал. Потом уже я понял - она метила в сонную артерию и промахнулась. Как-то я сумел изловчиться и ударить ее головой в нижнюю челюсть, а когда она рухнула - страшнее этого удара нет ничего, - соскочить на пол к звонку. Она задохнулась, упала, потом села на кровать и с минуту так просидела неподвижно. В это время колени у меня тоже дрогнули, и я опустился у ее ног на пол. "Кто ты?" - спросил я ее. Она не ответила и отвернулась... Тогда... Тут на столе зазвонил телефон, и Курцер осторожно положил ручку и снял трубку. - Да, да, - сказал Курцер и перевел взгляд на секретаря, который вошел в комнату и остановился у двери. - Здравствуйте, коллега, - сказала Курцеру телефонная трубка. - Напоминаю вам, что вы мне обещали поговорить с господином Войциком. Мне нужно уезжать, и я хотел бы присутствовать при разговоре. Я ему придаю серьезное значение. - Когда вы уезжаете? - спросил Курцер, и лицо его перекосилось. - Я за вами прислал автомобиль, - сказала телефонная трубка. - Я хочу, чтобы вы испытали его. Это новая машина фирмы "Опель", пятый пробный экземпляр, вышедший из сборочного цеха всего три дня тому назад. - Хорошо, - сказал Курцер и обернулся к Бенцингу. - Что, машина уже прибыла? Я сейчас еду. Только позовите мне Курта. Он спит, но его все равно надо разбудить. Курт пришел и остановился около двери. Курцер сидел за столом и что-то быстро писал карандашом в блокноте. - Да, да, Курт, - сказал он, мельком взглянув на садовника. - Да, да, голубчик. Давно, давно мы не виделись с вами. Очень давно. Я вот сейчас кончу и... Вы курите, Курт? - Только трубку, - тихо ответил Курт, не сводя с Курцера больших горящих глаз. - От папирос у меня болит грудь. - Ага, только трубку! Хорошо, хорошо, если трубку. Бенцинг! - крикнул он, и Бенцинг вошел. - Вот, - сказал Курцер, - возьмите и прочтите. Это на тот случай, если я почему-либо задержусь. - Так, сударь, слушаюсь, - сказал Бенцинг, бегло прочитав листки, исписанные закорючками и крючками. - Понятно. - Это только тогда, разумеется, действительно, если я задержусь в городе, но я не задержусь там. - Все понятно, сударь, - ответил Бенцинг и слегка поклонился. - Да, да, Курт, - сказал Курцер, отворачиваясь от Бенцинга. - Вас ведь Куртом зовут? Так? Слушайте, мы ведь где-то виделись? - Так точно, - ответил Курт тихо и почтительно и вытянул руки по швам. - Так точно! Виделись. При вашей лаборатории служил. Там еще баллон тогда взорвался, помните? - А как же мы с вами расстались? - вдруг слегка нахмурил брови Курцер, словно не то что припоминая, а просто что-то ставя на вид Курту и прося от него объяснения. - Вы ведь, кажется... - он остановился, глядя на него. Глядел он так, точно хотел проверить что-то, на самом же деле он действительно ничего не помнил. Странные вещи происходили у него за последнее время с памятью (он упорно приписывал это ранению, но вряд ли это было в действительности так). Внезапно стали обнаруживаться провалы, и все, что попадало в них, он не помнил совершенно. Вот события смежные и последующие припоминались до мельчайших подробностей, но то, что попадало в зону этого черного слепого пятна, растворялось совершенно. Иногда даже приходилось гадать: да полно, было ли это в действительности, может быть, вообще ничего не существовало? Он тщательно скрывал этот недостаток, прятал его от всех и делал это с такой легкостью и умением, что, пожалуй, только кое-кто из его личного секретариата кое-что подозревал. И происходило это не потому, что он стыдился или слишком больно переживал воспоминания о том страшном и темном куске его жизни, когда он, обливаясь кровью, лежал на ковре... Нет, все эти соображения не могли быть особенно весомыми в его глазах. Наоборот, он гордился этим приключением. Ведь как-никак он остался жив. И получил даже Железный крест. И за дело, конечно, его получил. Попробуй-ка кто другой уйти живым из этой ловушки! Кто посмеет сказать, что она плохо была задумана! Нет, совсем иные соображения заставляли его скрывать свой недостаток. Сознаться в нем - не значило ли это прежде всего показать свою неполноценность, зависимость от памяти и доброй воли кого-то другого? А ведь дело-то обстоит так: он не помнит, он не знает - значит, должен помнить и знать другой. А это в свою очередь значит, что нужно этому другому верить. А где гарантия, что тот, другой, с хорошей памятью, удержится от какой-нибудь авантюры, где страдательным лицом будет Курцер, - и опять-таки ввиду этого своего недостатка? В том волчьем мире, в котором он живет, нельзя показывать своей раны, какой бы незначительной она ни была. В его же положении... Ну, одним словом, он отлично понимал, почему, зачем и от кого надо скрывать этот недостаток. В истории с Куртом ему все портило настроение: и то, что он помнил только самое начало и самый конец этой истории, и то, что Курт Вагнер ловит зачем-то птиц, и даже то, что он знал когда-то его отца. Но вот он наконец перед ним. Бывший не то лаборант, не то старший служащий при лаборатории Э 5. Потом что-то такое случилось (что же, что именно, черт возьми?), и Курт Вагнер исчез. И исчез не потому, что умер. Значит, сбежал. Наверное! Так вот: при каких обстоятельствах, а главное - от чего он сбежал? - Так где же вы были после? - спросил Курцер. Курт вздохнул. - С тех пор много воды утекло, - ответил он задумчиво. - Где был? Да везде был. На родине был, потом уехал на юг Франции. - Куда же именно? - спросил Курцер. - Сперва на курорте заведовал теплицами. Каждое утро должен был выставить на столики, в бокалы, полсотни черных, желтых и алых роз. - Он остановился, выжидая ответа. - Вы думаете, это легко? - Ну, потом? - спросил Курцер, постукивая пальцами по столу. - Ну, потом был в Берлине. Поставлял цветочной фирме "Гаубсберг и сын" минеральные удобрения для комнатных растений "Тропики" - две марки пакет. "Пальмовые рощи расцветают в вашей комнате. Около вашего камина наливаются и созревают золотые плоды ваших любимых цитрусовых". Ну и так далее. На двадцать строк мелкой печати, в середине рисунок - целующаяся парочка под апельсиновым деревом в золотых плодах. Очень хорошо шел этот товар. - Так. Что дальше? - спросил Курцер. - Так продолжалось год. Потом... - Вот что, Курт, - сказал Курцер увесисто и спокойно. - Я свободный человек, у меня хватит времени выслушать ваши арабские сказки, но лучше было бы, если бы мы договорились с вами без них. Понимаете, для нас лучше. - Как, вы мне не верите? - ошалело спросил Курт. - Так вот, пожалуйста, я вам покажу рекламу. - Он полез в карман и вынул оттуда многокрасочную этикетку, такую, какой обыкновенно оклеивают дешевые консервы: "Минеральные удобрения "Тропики". - Ах, вы даже и пакетик с собой захватили? - засмеялся Курцер. - Ну, Курт, давайте без дураков. Вы видите, здесь это не пройдет. Говорите прямо: куда вы убежали из лаборатории? - Я? Убежал? - очень изумился Курт. - Да. Вы убежали. Лопнул баллон, и вы убежали, - спокойно подтвердил Курцер. - Так вот: куда и почему? С минуту оба молчали. В дверях показался секретарь, но увидел Курта и исчез. - Почему и куда? - повторил Курцер. - Я ушел из лаборатории потому, что у меня слабые легкие. - Ага, - сказал Курцер. - И работать с собаками я уже не мог. Да еще с этим газом, будь он проклят. - Ага, - принял к сведению Курцер. - После этого я стал кашлять кровью. У меня болела грудь, и я... - Ага, - подытожил Курцер. - Ну и ушел, - с неожиданным раздражением закончил Курт. - Что мне, в самом деле, издыхать, что ли, из-за этих собак? - Так, - сказал Курцер, потому что он понял все окончательно. - Значит, вам не понравилось и вы сбежали? - Да не сбежал я, - протестующе ответил Курт, - не сбежал. Я просто... - Ну да, у вас болела грудь. Не издыхать же вам из-за этих собак. Знаю, знаю! Так вот, послушайте теперь меня. Вы сбежали, и сбежали из военной лаборатории в самое горячее время, не потрудившись даже сдать ключи. Если бы я вас тогда поймал, я бы вас расстрелял через двадцать четыре часа как дезертира. - Воля ваша, - тускло ответил Курт. - Моя воля! Я расстрелял бы вас через двадцать четыре часа. Но я вас не расстрелял и не расстреляю. Наоборот, я дам вам возможность хорошо заработать. В каких отношениях вы с моим племянником и профессором? - Ваш племянник хороший мальчик, - ответил Курт. - Да? Но это оставим, - слегка поморщился Курцер. - Что у вас за отношения с его отцом? - Господин профессор безумный человек, - быстро и убежденно ответил Курт. - Безумный? - немного удивился и даже поднял брови Курцер. - Отчего же вы так думаете? - А вы посмотрите на сад, - ответил горячо Курт. - Разве это сад? Это куст крапивы. Бурьян. Скотный двор. Это... это, извините, черт знает что такое. - Да? - Да, господин полковник. Я ведь помню этот сад при вашем батюшке, двадцать пять лет тому назад. Ну разве есть что-нибудь похожее? Тогда если это клумба, так она была клумба. Пруд так пруд. Аллея - так она аллея. Ну а сейчас? - Значит, в саде все и дело? - спросил Курцер. - Аллеи. Ну, по совести, что это за аллеи? - Курт, - вдруг встал с места Курцер, - не надо! Не надо со мной валять дурака! Понимаете, я вам не Ганс. - Господи, да я... - взмахнул рукой Курт. - Да! Вы, вы! Вот вам и не надо обманывать меня. Понимаете, ни к чему это. Давайте поговорим честно и открыто. Я согласен вас использовать, но для этого вам нужно бросить со мной эту нехорошую, совершенно бесцельную манеру играть какого-то дурачка. Дело, конечно, не в саде. - Ну, дело и в саде, - горячо ответил Курт. - Я ваших мыслей в отношении меня не понимаю, но уж если вы со мной говорите, то разрешите вам заметить, что дело и в саде. Порядочный хозяин так сада не запустит. Это же твое жилище. Сад-то! Если живешь свинья свиньей, то и в голове у тебя не может быть ничего порядочного. Вот как я считаю. - Ладно, - вдруг рассмеялся Курцер. - Пусть дело будет в саде. Я забыл, что вы работали еще с моим отцом. Так вот, мое первое поручение вам: вы завтра берете мальчика и ведете его к оранжерее. Понимаете? - Понимаю, - сказал Курт. - Вы его уводите ловить дрозда, и что бы там, в доме, ни случилось, вы его домой не пускаете. - И это понимаю, - ответил Курт и даже не позволил себе улыбнуться. - Ну вот и отлично. Повторяю: какими угодно средствами, но чтобы завтра мальчика там не было. Понимаете? - Он ткнул пальцем в потолок комнаты, где помещался каб

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору