Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   Документальная
      изд. Жирмунский В.М.. Легенда о докторе Фаусте -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  -
анистами, связанными с Меланхтоном. Адресат его письма, юрист Даниель Штибар (Daniel Stibar, 1503-1555), уроженец Верхней Франконии, с 1518 года учился в Эрфурте, где и подружился с Камерарием; позднее путешествовал в Италии, Франции, Нидерландах, жил и учился у Эразма, Роттердамского, позднее был судьей и членом городского совета на своей родине в Вюрцбурге. Из письма видно, что Штибар был адептом Фауста и увлекался его "чудесами"; Камерарий относится к этому увлечению с иронией и скепсисом. Однако он интересуется предсказаниями Фауста, касающимися исхода войны, возобновившейся в 1538 году, между императором Карлом V (Цезарем) и французским королем Франциском I (известно из рассказа Меланхтона у Манлия, что Фауст приписывал своим магическим чарам победы императора; Тексты, I, 15). Камерарий и Штибар - друзья Филиппа фон Гуттена (Тексты, I, 11), который упоминается в этом письме, как и его брат Мориц, князь-епископ Эйхштетский. Из сопоставления писем Гуттена и Штибара можно сделать вывод, что в последние годы своей жизни Фауст находился в Франконии, где у него были адепты и покровителя среди местного дворянства. Ср. также позднейший отзыв о Фаусте юриста Филиппа Камерария (1596), сына Иоахима (Тексты, I, 35). 1 Филипп - Меланхтон. 2 Письмо написано в августе 1536 года (Id. Sextil. - "в иды шестого месяца"), накануне нон шестого месяца (по римскому календарю), т. е. 5 августа. 3 РР - папа Павел III (1534-1549). Речь идет о подготовке церковного собора для укрепления католичества и борьбы с протестантизмом. Собор был созван в Триденте в 1545 году. 4 Карл - император Карл V. "10 " Из медицинского справочника Филиппа Бегарди, городского врача в Борисе. См.: Philipp Begardi. Index Sanitatis. Ein Schons und vast nutzliche Buchlin, genant Zeyger der Gesundtheyt. Wormbs, 1539, стр. XVII.- Ср.: Tillе, Э 6, стр. 9-10. - Duntrer, Kloster, V, стр. 41-42. - Witkowski, стр. 336-337. 1 Нигромантия - вместо "некромантия". Некромантия - греческое слово, означающее прорицание с помощью умерших (от греч. nekros - "смерть"), было переосмыслено в средние века как нигромантия (от лат. niger - "черный"), т. е. "черная магия"; позднее в кукольных комедиях "негромантия". 2 Фессал (Thessallus) из Траллес, I век н. э., врач-шарлатан, пользовавшийся большим успехом в Риме времен Нерона. Отличался высокомерием и выдавал себя за лучшего из врачей. 3 О Теофрасте Парацельсе см.: Комментарии, стр. 270. "11 " Письмо Филиппа фон Гуттена из Венесуэлы в Южной Америке своему брату Морицу, князю-епископу Эйхштетскому, 16 января 1640 года, См.: Historischlitterarisches Magazin, Teil I, Bayreuth und Leipzig. 1775, стр. 93: Zeitung aus India Junckher Philipps von Hutten. Aus seiner zum Teil unleserlich gewordenen Handschrift. Brief an seinen Bruder Moritz, Furstbischof von Eichstatt. Datum in Coro der Provinzen Venezola im etc. 40 Jahr, den 16 Jan. - Ср.: S. Szamatolski. Der historische Faust. Vierteljahrschrift fur Literaturgeschichte, 1889, t. II, стр. 156. - Tille, Э 7. стр. 10-11. - Witkowski, стр. 335-336. Филипп фон Гуттен (Philipp von Hutten, 1511-1541), немецкий конквистадор, был двоюродным братом известного гуманиста Ульриха фон Гуттена. Он участвовал в испанской экспедиции в Венесуэлу, снаряженной на средства аугсбургских банкиров и купцов Вельзеров, которым Карл V продал Венесуэлу. Принял участие в экспедиции губернатора Венесуэлы Хохермута (1535-1539), отправившейся искать золото (сказочную страну Эльдорадо). Из 4000 участников экспедиции вернулось только 150, в большинстве больные. После смерти Хохермута, в 1540 году, Гуттен занял пост capitano generale (командующего войсками). Вторая экспедиция, предпринятая под его начальством в 1541 году, достигла верховьев р. Гвавиара. При возвращении Гуттеа был ограблен и убит испанским авантюристом Хуаном де Караваха, претендовавшим на его пост. См.: Hantsсh. Deutsche Reisende des 16. Jahrhunderts. 1895. Гуттен выехал из Испании 19 октября 1534 года. Предсказание Фауста относилось к флотилиям, отплывшим из Севильи около того же времени, т. е. осенью 1534 года. "12 " Из "Застольных бесед" протестантского богослова Иоганна Гаста. См.: Toinus secundus Convivalium Sermonum, partim ex probatissirais historiographis, partim exemplis innumeris, quae nostro saeculo acciderunt, congestus, omnibus verarum virtutum studiosis utilissimus. Basileae, 1548, стр. 280 и сл. - Ср.: Тillе, Э 8, стр. 11-12. - Duntzet. Kloster, V, стр. 42-46. В посвящении своих "Застольных бесед" Иоганн Гаст (Johannes Gast) сообщает, что в Базеле он был "в печальные времена крестьянской войны". Таким образом, его встреча с Фаустом имела место в 1525 году. Рассказ об этой встрече является свидетельством того, что уже при жизни Фауста о нем начала слагаться суеверная легенда, которую он сам поддерживал поведением, рассчитанным на легковерие современников ("чудесные" птицы). Анекдот о монахах и известие о гибели Фауста приводятся с чужих слов и относятся ко времени, когда легенда уже сложилась. Дьявол в образе пса - распространенный фольклорный мотив в легендах о чернокнижника" (ср. об Агриппе Неттесгеймском: Комментарии, стр. 271). 1 конь. О волшебном коне Фауста - в эрфуртских главах народной книги (см. стр. 106-107). "13 " Из комментариев Филиппа Меланхтона к воскресным евангелиям. См.: Explicationum Melanchtoniarum in Evangelia Dominicalia, Pars II (1594), стр. 76; Pars postrema (1595), стр. 442. - Ср.: Tille, Э 9-10, стр. 12-13. О Меланхтоне см.: Тексты, I, 15, прим. Анекдот о проглоченном имеет многочисленные параллели. См.: Комментарии, стр. 286. 1 О Симоне-маге см. Комментарии, стр. 260 и сл. "14 " Из письма врача и естествоиспытателя Конрада Геснера в Цюрихе лейбмедику императора Кратону фон Крафтхейму, 16 августа 1561 года. См. Epistolarum medicinalium Conradi Gesneri, philosophi et medici. 1577, Liber I, epist. 1, л. 1а. - Ср.: Tille, Э 11, стр. 14. - Duntzer, Kloster, V, стр. 63-64. 1 Иоганн Опоринус (1507-1568) был учеником Парацельса и его фамулусом в Базеле и Страсбурге (1526-1527), позднее прославился как печатник. 2 О Теофрасте Парацельсе см.: Комментарии, стр. 270. 3 Друиды - жрецы у древних галлов. 4 Саламанка - знаменитый университет в Испании. В XV веке здесь, как в Толедо и в Кракове, читались лекции по так называемой "естественной" магии. См.: Kiesewetter, стр. 31, прим. 1. 5 Бродячие школяры или ваганты (scholastici vagantes) см.: Комментарии, стр. 276. "15 " Из поучений Филиппа Меланхтона, записанных его учеником Иоганном Манлием или Меннелем (Johann Manlius), из г. Ансбах. См.: Locorum comraunium collectanea, a Johanne Manlio per multos annos pleraque turn ex lectionibus D. Philippi Melanchtonis, turn ex aliorurn doctissimorum virorum relationibus excerpta et nuper in ordinem ab eodem redacta. Basilean, 1563, стр. 42. - Ср.: Tille. Э 12, стр. 15-16. - Duntzer, Kloster, V, стр. 46-53. Филипп Меланхтон (1497-1560) - в молодости гуманист, в дальнейшем деятель реформации, ученик и ближайший соратник Лютера, систематизировавший лютеранское вероучение, составитель так называемого "аугсбургского исповедания веры" и лютеранского катехизиса и автор ряда педагогических сочинений и учебных пособий, которые легли в основу организации среднего и высшего образования в лютеранской части Германии. Меланхтон был уроженцем г. Бреттен в курфюршестве Пфальцском, находящегося в ближайшем соседстве от швабского городка Книттлинген (у Манлия-Кундлинг), который назван здесь как родина Фауста (см.: Комментарии, стр. 272). Он поступил в Гендельбергский университет в 1509 году, т. е. около того времени, когда в списках втого университета значился Иоганн Фауст (см.: Тексты, I, 2 и прим.). Манлий передает рассказ Меланхтона, который, как и Лютер, был жертвой религиозных суеверий своего времени, в частности веры в чертовщину. 1 В Кракове он изучил магию. Лекции по так называемой "естественной" магии читались в некоторых университетах того времени; кроме Кракова, называют Саламанку и Толедо в Испании. См.: Тексты, I, 14. 2 Взлетит в небо. Рассказ о полете Фауста перенесен на него из легенды о Симоне-маге (см.: Тексты, I, 13, и Комментарии, стр. 262). 3 Дьявол в образе пса см. рассказ Гаста (Тексты, I, 12б и прим.). Гете использовал в "Фаусте" этот мотив народного предания. 4 Курфюрст Иоганн Саксонский умер 16 августа 1532 года. Значит, пребывание Фауста в Виттенберге, о котором говорит Меланхтон, сам, как и Лютер, проживавший в это время в Виттенберге, имело место до 1532 года. 5 Победы, одержанные войсками императора Карла V в Италии, имели место в войне против Франции (1525-1526); французский король Франциск I, разбитый при Павии (1525), попал в плен и должен был после заключения тяжелого для Франции мира оставить императору в качестве заложников двух своих сыновей (см.: Тексты, I, 8, 9 и прим.), "16 " Два отрывка из так называемой "Цнммерской хроники" (1567), сочинения графа Кристофа Фробена фон Цнмыерна (Chistoph Frohen von Zimmern), содержащего историю рода Циммернов. См.: Zimmernsche Chronik, herausg. v. K. A. Barack. 2 Aufl., Freiburg u. Tubingen, 1881, Bd. I, стр. 871, Bd. Ill, стр. 529. - Ср.: Tille, Э 13. стр. 16-17. - Witkowski, стр. 339 и сл. 1 Городок Штауфен, в Брейсгау лежит к югу от Фрейбурга (южный Баден). 2 Примерно тогда же. Перед тем говорилось о Регенсбургском рейхстаге 1541 года; к этому времени автор относит гибель Фауста. 3 Рассказ о Люксгеймском монастыре ср. с анекдотом Гаста (Тексты, I, 12) и с маульброннским преданием (Тексты, I, 38). 4 Вассихин вместо Васгау (Вогезы). "17 " "Застольные беседы" ("Tischreden") Мартина Люгера собраны были его учеником Аурифабером (Aurifaber) - "Tischreden oder Colloquia Doct. Mart. Luthers" (Eisleben, 1566; критическое издание K. E. Forstemann u. H. E. Bindseil, 1845). В настоящее время все "беседы" Лютера, записанные его учениками и современниками, объединены в академическом ("веймарском") издании его сочинений: Die Werke Martin Luthers. Historisch-kritische Ausgabe. Abteilung Tischgesprache. Bd. 1-4. Weimar, 1912-1916. Лютер подобно большинству своих современников отличался суеверием, верил в дьявола и свои религиозные сомнения и колебания всегда приписывал его искушению. См.: Комментарии, стр. 279. - Erich Schmidt. Faust und Luther, стр. 571 и сл. В "Застольных беседах" Лютер неоднократно предостерегает от козней и искушений дьявола, пытающегося соблазнить людей. В гл. 24, 102 (Aurifaber) рассказывается история одного студента из Нюрнберга по имени Валерий Глокнер, который, промотав свое имущество, стал жертвой подобного искушения. Когда он остался без денег и печально бродил по улицам, к нему подошел незнакомый человек, который, расспросив его, предложил достать ему деньги, если он продаст ему свою душу. Договор студент должен был подписать своею кровью. Когда стало известно, что у студента неожиданно появились деньги из неведомого источника, Лютеру было сообщено об этом деле и вместе с университетским начальством он увещевал студента, наказав ему, как противиться дьяволу, после чего, по молитве Лютера, дьявол вернул студенту договор (как в легенде о Теофиле - по заступничеству богоматери, см.: Комментарии, стр. 264). Тот же рассказ приводится в сочинении ученика Меланхтона Лерхеймера. См.: Augustus Lercheimer. Christlich Bedenken, und rinnerung von Zauberei. 1585, cap. 16. - Kloster, V, стр. 827. - Ср.: Duntze r, Kloster, V, стр. 53-54. О Лерхеймере см.: Тексты, I, 29, прим. Апокрифический характер носят рассказы Лютера о Фаусте, которые Вейдман по образцу "Застольных бесед" включил в предисловие к своему изданию народной книги о Фаусте под заглавием "Рассказ о том, что доктор Лютер думал о докторе Фаусте". См.: Duntzer, Kloster, V, стр. 60-63. - Kieseweller, стр. 36 и сл. а См.: Aurifаber. I, л. 164 - Forsteinann, I, стр. 50. - Ср.: Tille, Э 15, стр. 20. б См.: Historisch-kritische Ausgabe. Tischgesprache, Bd. 3, Э 3601. Это свидетельство до сих пор не было отмечено в литературе о Фаусте и сообщено мне сотрудником Веймарского музея д-ром Хеннннгом. в См.: Aurifаbеr, I, л. 301Ь. - Ср.: E. Sсhmidt. Faust und Luther, стр. 586-587, 1 Библейское сказание о царе Сауле и волшебнице из Аэндора см.: Книга Царств, I, гл. 28. 2 Аббат Щпонгеймский - Тритемий, см. о нем: Комментарии, стр. 270; Тексты. I, 1, прим. Тот же рассказ о Тритемий у Лерхеймера, ср.: Kloster, V, стр. 288-290; в поэтической обработке Ганса Сакса (1564). 3 Carolus Gibbosus - Карл Горбатый. Лютер имеет в виду французского короля Карла VIII и Анну Бретанскую, руки которой добивался рано овдовевший император Максимилиан (1486). Обычно героиней этого рассказа является Мария Бургундская, супруга Максимилиана, скончавшаяся в юном возрасте (1482). См. стр. 384, прим. 45. г Luther. Tischreden, гл. 24, 23. - Аналогичный рассказ у Лерхеймера о Фаусте см.: Тексты, I, 29в; в народной книге Шписа, гл. 52 и 53 и прим. 1. - Ср.: W. Meyer, стр. 352-353. д Aurifаbеr, I, л. 307. - Forstemann, III, 27. - Ср. народную книгу Шписа, гл. 36, 39, 40 и прим. е Aurifaber, I, л. 308. - Forstemann, III, 100. - Ср. народную книгу Шписа, гл. 34 и прим. 46. "18 " Из книги Иоганна Вира (или Вируса) "О чудесах демонов". См.: Joannis Wieri. De praestigiis Daemonum. Basileae, 1568, кн. II, гл. 4, стр. 142-144 (немецкий перевод: Johannes Weier. Von Teuffelsgespenst... verteutscht von Johanne Fuglino. Frankfurt a. M., 1586). - Ср.: Tille, Э 17, стр. 21-23 (лат.); Э 32, стр. 68-71 (нем.). - Duntzer, Kloster, V, стр. 64-69. Иоганн Вир (Johannes Wierus, 1505-1588), ученик Агриппы Неттесгеймского, выступал как противник массовых ведовских процессов, ставших со второй половины XVI века настоящим общественным бедствием в лютеранской Германии (см.: Комментарии, стр. 279); защищал память своего учителя от обвинений в колдовстве (Комментарии, стр. 271). Вир родился в местечке Граве на р. Маас (на границе Нидерландов, в герцогстве Гельдерн), которое расположено в трех часах ходьбы от Батенбурга (Батобург), где проживал Фауст. Около 1540 года Вир вернулся в свой родной город, где занимался врачебной практикой. 1 Владелец Батенбурга, барон или граф Герман ван Бронкхорст, упоминаемый в рассказе, только с 1534 года выкупил свои права на Батенбург у захватившего его земли герцога Гельдернского: таким образом, описываемые происшествия имели место между 1534 и 1540 годами. Как установил Ван'т Хофт (В. H. Van't Hooft. Das Hollandische Volksbuch vom Doktor Faust. Haag, 1926, стр. 9-16), Герман ван Бронкхорст был также владельцем города и графства Ангольт (Anholt) в герцогстве Гельдерн. Автор высказывает предположение, что упоминаемый в народной книге Шписа (гл. 44) герцог Ангальтский (который называется здесь также графом) заменил, как более известное в Германии владетельное лицо, малоизвестного графа Ангольтского, у которого Фауст находился в последние годы своей жизни. Может быть, герцог Вангольт (Duke of Vanholt) в трагедии Марло (сцена XII) носит также в искаженной форме титул Германа Бронкхорста - van Anholt? 2 Анекдот о Фаусте-брадобрее включен в издание народной книги Шписа 1587 года по немецкому переводу книги Вира (см.: Petsсh. Volksbuch, стр. 46 и 227. - Van't Hooft, стр. 11 -12). Биографию Фауста и историю его гибели Вир рассказывает по Меланхтону-Манлию (см.: Тексты, I, 15), "19 " Из сочинения Андреаса Хондорфа, пастора в Дройсиге (в Саксонии), "Книга историй и примеров", раздел "Об искусстве магии" ("De magicis Artibus"), См.: Andreas Hondorff. Promptuarium exemplorum: Historien und Exempelbuch. 1568. - Ср.: Tille, Э 16, стр. 20-21 и Э 23, стр. 46 (латинский перевод 1575 года). Хондорф повторяет рассказ Меланхтона со ссылкой на книгу Манлия (см.: Тексты, I, 15). "20 " Из книги лютеранского богослова Генриха Буллингера "Против ведовства". См.а Tractatlein Wider die Schwartzen Kunst. Frankfurt a. M., 1569, гл. 6. - Ср.: Tille, Э 31h, стр. 67-68. - Duntzer, Kloster, V, стр. 72. Буллингер выступает как ортодоксальный обличитель черной магии, в которую он верит в соответствии с господствующими суевериями его времени. "21 " См.: Ludwig Lavater. Von Gespansten, unghuren Fallen und anderen wunderbaren Dingen... Zurich, 1569 (О привидениях, необычайных происшествиях и других чудесных делах...). Латинский перевод: De spectris, lemuribus et magnis atque insolitis fragoribus, variisque praesagitionibus... Tiguri, 1570, стр. 208. - Sr.: Tille, ЭЭ 18-19. стр. 23-24. - Duntzer, Kloster, V, стр. 72, Швейцарец Людвиг Лафатер, зять Буллингера, отдаленный предок И.-К. Лафатер", современника и друга молодого Гете (автора "Физиогномики"). "22 " Трактат швейцарца Бенедикта Аретия "Проблемы теологии" (Benedictus Аrеtius. Problemata Theologica. Bd. II. Lausannae, 1575, стр. 407) содержит главу о магии. в которой перечисляются различные разновидности этого искусства, рассматриваемые с богословской точки зрения. Анекдоты о Фаусте, которые содержит глава о черной магии, уже закрепились в традиции. См.: W. Mеуеr, ЭЭ 2-3, стр. 390 и сл. В дальнейшем они вошли в народную книгу Шписа (гл. 39, 40 и прим.). - Ср.: Tille, Э 21, стр. 43-44. "23 " Из анонимной компиляции: Theatrum Diabolorum. Das ist warhaffte, eigentliche und kurtze Beschreibung aller grewlicher, schrecklicher und abschewlicher Laster. .. Frankfurt a. M., 1575. л. 536в. - Ср.: Tillе, Э 22, стр. 45. "24 " См.: Wolfgang Butnеr. Epitome Historiarum Christlicher Ausgelesener Historien und Geschichten, aus alten und neuen Scribenten. Weimar, 1576, лл. 59а и 115а (собрание поучительных и развлекательных рассказов). - Ср.: Тillе, Э 25, стр. 48. а Ср.: W. Mеуеr, Э 16, стр. 389 ("мы помоем руки в Англии, а высушим их в Германии"); в народной книге Шписа ср. гл. 37 и прим. 48. б Местом действия в народной книге (изд. 1590) является Эрфурт (см.: Тексты, II, Дополнения, 1, гл. 51). "25 " Анекдот, этот рассказывает католический монах Иоганнес Насс в своем полемическом трактате против лютеранского вероучения. См.: F. Joannes Nass. Examen Chartaceae Lutheranorum Concordiae. Ingolstadt, 1581, стр 374. - Ср.: Tillе, Э 362, стр. 945. Насс насмехается над учением Лютера об "оправдании верой", которую он называет "верой в колбасу" ("ein grosser Wurstglauben"), Сходны

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору