Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Олег Авраменко. Принц Галлии (том 2) -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
или опровержения только ухудшат ее положение, и без того довольно щекотливое. Молодые люди весело рассмеялись, пожелали им обоим доброй ночи и приятных развлечений и пошли своей дорогой. Но прежде, чем их голоса утихли за углом, чуткие уши Бланки все же уловили несколько прозрачных намеков и неприличных острот, уточнявших особо пикантные моменты ее предполагаемого времяпрепровождения с Филиппом. - А вы ничуть не изменились, Филипп, - обиженно сказала она. - В каком смысле?.. Эй, парень! - поманил он пажа с фонарем, который задержался, чтобы в случае надобности прислужить им. - Посвети нам, будь так любезен. Паж молча поклонился и прошел вперед. Филипп и Бланка последовали за ним. - И в каком же отношении я не изменился? - повторил свой вопрос Филипп. - Да во всех отношениях. - А в частности? - А в частности, остались таким же настойчивым и бесцеремонным нахалом, каким были всегда. - Что за слова, Бланка? Вы меня обижаете. Какой же я нахал? - Как это какой? Самый обыкновенный... Впрочем, нет, необыкновенный. Вы нахал, каких мало. - Взаимно. - Что? - не поняла Бланка. - Взаимно, говорю. Вы тоже не промах. - Я?! - А разве нет? Когда некая знатная дама говорит "милый" своему любовнику в присутствии дяди своего мужа - как прикажете это называть? Ярчайшим образцом застенчивости? Бланка смущенно опустила глаза и ничего не ответила. Остаток пути они прошли молча. Филипп нежно мял ее руку в своей руке, а она уже не пыталась вырваться. Покои Бланки находились в том же крыле, только в конце коридора, рядом с покоями Маргариты, Елены и Жоанны. У ее двери паж остановился, ожидая дальнейших распоряжений. - Ступай, - сказал ему Филипп. - Ты свободен. - Э нет, любезный! - сразу всполошилась Бланка. - Постой. Ты должен проводить господина принца, не то он еще заблудится в темноте. - Это излишне, - возразил Филипп. - Я сам найду дорогу. Ступай, парень. - Нет, постой! - Можешь идти, я сказал. - А я говорю: постой! Паж не двигался с места и лишь одурело таращился на препиравшихся господ. - Так мне можно идти или еще подождать? - наконец не выдержал он. - Ступай, - ответил Филипп, а после очередного "Нет, постой!" Бланки, быстро повернулся к ней: - А как же насчет того, чтобы посидеть вместе, поболтать? - У меня не то настроение, Филипп. - Так будет то. Я мигом подниму ваше настроение. Бланка отрицательно покачала головой. - Об этом и речи быть не может. Пожалуйста, оставьте меня в покое. Филипп изобразил на своем лице выражение глубочайшего замешательства. - Ах да, понимаю, понимаю. И прошу великодушно простить мою оплошность. Бланка недоуменно взглянула на него: - О чем вы, Филипп? Я не... - Ну все, замнем это дело. Я, право, не хотел вас смущать, но как-то само собой получилось. Вот дурак, сразу не догадался... - Филипп... - Я все понял, Бланка. И еще раз прошу простить меня. Примите во внимание, что сегодня я перебрал. Я спьяну увязался за вами, не сообразив, что вам всего лишь нужно было отлучиться на пару минут. Конечно же, я подожду вас здесь. Щеки Бланки вспыхнули густым румянцем. Она рывком распахнула дверь и гневно выкрикнула: - Ну, проходите! И будьте вы прокляты... С самодовольной ухмылкой Филипп отвесил ей шутливый поклон. - Только после вас, сударыня. Они пересекли узкую переднюю и вошли в небольшую уютную комнату, обставленную, как будуар. Несмотря на то, что Бланка провела в своих новых покоях всего лишь одну ночь, они чувствовались обжитыми и уже пахли своей хозяйкой - в воздухе витал тонкий аромат жасмина и еще чего-то, чуточку пряного и невыразимо приятного, чем всегда пахло от Бланки и от всех ее личных вещей. Этот запах всякий раз вызывал у Филиппа сильное возбуждение. Дверь, ведущая в соседнюю комнату, отворилась и в образовавшуюся щель просунулась голова Коломбы, горничной Бланки. Увидев свою госпожу с мужчиной, она мгновенно исчезла. Бланка расположилась на диванчике в углу комнаты и жестом указала Филиппу на стоявшее рядом кресло. Филипп машинально сел, не сводя с нее восхищенного взгляда. Он любовался ее изящными, грациозными движениями, живой мимикой ее лица, тем, как она усаживается и сидит, - он любовался ею всей. Бланка была одета в изумительное платье из великолепной золотой парчи, которое удачно подчеркивало ее естественную привлекательность, превращая ее из просто хорошенькой в ослепительную красавицу. Филипп почувствовал, что начинает терять голову. - Здорово я сыграл на вашей деликатности, не правда ли? - лукаво улыбаясь, скала он. - Между прочим, вы знаете, как называет вас Маргарита? Стыдливой до неприличия, вот как. И она совершенно права. Порой вы со своей неуместной стеснительностью сами ставите себя в неловкое положение. Это ваше уязвимое место, и я буду не я, если не найду здесь какой-нибудь лазейки в вашу спальню. Как раз сейчас я думаю над тем, в чем бы таком у ж а с а ю щ е п о с т ы д н о м мне вас обвинить, чтобы вы могли опровергнуть мое обвинение только одним способом... - Прекратите, бесстыжий! - негодующе перебила его Бланка. - Немедленно прекратите! В это самое мгновение в голове у Филиппа что-то щелкнуло - видимо, начало действовать выпитое в брачных покоях вино, - и она закружилась вдвое быстрее. И, естественно, вдвое быстрее он замолотил языком: - Но почему "прекратите"? Нельзя ли покороче: "прекрати"? Так будет резче, емче, весомее... и гораздо интимнее. Что ты в самом деле - все выкаешь да выкаешь? Ладно еще когда мы на людях, но с глазу на глаз... Черт возьми! Как ни как, ты моя троюродная сестричка. Даже больше, чем троюродная, почти двоюродная - ведь мой дед и твоя бабка были двойняшки. Близнецы к тому же. Ну, доставь мне удовольствие, милочка, называй меня на ты. Бланка невольно улыбнулась. Эта песенка была ей хорошо знакома. Всякий раз подвыпивши, Филипп с настойчивостью, достойной лучшего применения, начинал выяснять у нее, что же мешает им быть на ты. - Нет, Филипп, - решительно покачала она головой. - Ничего у вас не выйдет. - Ваше высочество считает меня недостойным? - едко осведомился Филипп. - Ну да, как же! Ведь вы, сударыня, дочь и сестра кастильских королей, а я - всего лишь внук короля Галлии. Мой род, конечно, не столь знатен, как ваш, а мой предок Карл Бастард, как это явствует из его прозвища, был незаконнорожденным... Ха! Черти полосатые! Ведь он и ваш предок! Значит, мы оба принадлежим к одному сонмищу ублюдков... - Филипп!.. - Мы с тобой одной веревкой связаны, дорогая, - продолжал он, все больше возбуждаясь. - Мы просто обязаны быть друг с другом на ты. И никаких возражений я не принимаю. - Ну, а потом вы потребуете, чтобы мы... сблизились, не так ли? - сказала Бланка. - Дескать, коль скоро мы с вами на ты, то и наши отношения, как вы поговариваете, должны быть "на надлежащем уровне". Филипп демонстративно хлопнул себя по лбу. - Ага! Так вот что вас волнует! Ну, уж если на то пошло, мы можем сначала сблизиться и лишь затем перейти на ты. С этими словами он одним прыжком пересел с кресла на диван рядышком с Бланкой, как бы нечаянно обнял ее за талию и привлек к себе. - Что вы делаете, нахал! - воскликнула Бланка, изворачиваясь всем телом. - Что вы... - Как это что? Иду на сближение, - с невозмутимым видом пояснил Филипп, однако глаза его лихорадочно блестели. Он отбросил с ее лба непокорную прядь волос и запечатлел на нем нежный поцелуй. - Вот мы и сблизились... Гм. По крайней мере, частично. - Свинья! Наглец! - А вы невежа. - Да неужели?! - А разве нет? - притворился изумленным Филипп. - За кем, свет души моей, я ухаживаю последние три недели? Ясное дело, за вами. И что в ответ? Меня не замечают! Ради кого я отослал господина де Монтини в Рим - жаль, что не в Пекин? Разумеется, ради вас... - Ах! - саркастически произнесла Бланка. - Так, значит, это было сделано исключительно для моего блага! - Вот именно. Он чувствительно мешал нашей любви. - Так, так, так... - А вы жутко обиделись на меня. - Ай-ай-ай! Какая черная неблагодарность с моей стороны! - Она предприняла еще одну, впрочем, безуспешную попытку вырваться из его об®ятий. - Ведь мне следовало сразу же броситься вам на шею. Филипп важно закивал с умиротворенным видом пастыря, чей беспутный прихожанин наконец решил взяться за ум. - Итак, ты осознала свою вину. Что ж, отрадно... Но раскаиваешься ли ты? - Раскаиваюсь? - искренне возмутилась Бланка. - Ну, это уже слишком! Может, мне еще стать на колени и попросить прощения? - Гм... В общем-то, неплохая идея. Слово "колени" вызвало у Филиппа цепочку тривиальных ассоциаций, побудивших его к активным действиям. Левой рукой он сделал молниеносный выпад вниз с явным намерением задрать ее юбки, но Бланка ни на мгновение не теряла бдительности. Она тут же лягнула его ногой и закатила ему звонкую пощечину - он почувствовал себя на седьмом небе от блаженства. - Бесстыжий нахал! Похотливый самец! Гнусный извращенец! С двумя первыми характеристиками Филипп, по-видимому, был согласен. Во всяком случае, против них он особо не возражал, чего нельзя было сказать о последней, которая очень огорчила и даже оскорбила его. - Я извращенец? Да что вы говорите, Бланка?! - А нет? Как же иначе вас называть после тех ваших советов господину де Шеверни?.. Брр! - Бланку всю передернуло от отвращения; лицо ее запылало. - Бедная Матильда не знала, где ей деться от стыда. Филипп оторопел. Он выпустил Бланку из об®ятий и, широко распахнув глаза, в молчаливой растерянности глядел на нее, будто не веря своим ушам. - О Боже!.. - наконец выдавил из себя он. - Бланка! Что ты нашла гнусного, а тем более извращенного, в моих советах Габриелю? Признаю, они были слишком откровенны, довольно нескромны, и мне, пожалуй, не следовало давать их при Матильде и прочих женщинах. Но из-за этого называть меня гнусным извращенцем... Черти полосатые! - Он схватил Бланку за плечи и быстро заговорил, прожигая ее насквозь пламенным взглядом: - Ты меня убиваешь, детка! До сих пор я полагал, что Нора была уникальна в своем невежестве, на тебя я даже подумать не мог - ведь ты у нас такая умница, такая вдумчивая и рассудительная. Я всегда считал тебя донельзя стеснительной, ужасно скрытной и потайной, но мне и в кошмарном сне не могло привидеться, что ты такая забитая, затурканная... Господи, да что и говорить! Когда мы с Норой... мм... сблизились, ей еще не исполнилось тринадцати лет, она была наивной и невинной девчушкой и понятия не имела, что значит быть женщиной. Тебе же скоро семнадцать, ты замужем, у тебя есть любовник - и ты такое несешь! Такой вздор, такую несусветицу!.. Позор твоему мужу - впрочем, если он вправду не спит с тобой, это отчасти оправдывает его. Но Монтини нет никакого оправдания. Позор ему, позор! Он не достоин быть любовником такой изумительной женщины, как ты. Твой Монтини - мужлан неотесанный. - Филипп! Он с вожделением облизнулся и нетерпеливо потер руками, точно в предвкушении некоего редчайшего лакомства. - Обожаю девственниц, - сообщил он. - А ты настоящая девственница. Ты неиспорченная, целомудренная девчонка, чистая душой и помыслами, достойная воспитанница монахинь-кармелиток. - Его глаза засияли каким-то удивительным сочетанием нежности и похоти. - Я научу тебя любви, Бланка, хочешь? Поверь, нет ничего постыдного в тех ласках, которыми мужчина одаривает женщину и наоборот. Какие бы ни были те ласки, главное, чтобы они доставляли им обоим удовольствие не в ущерб их здоровью, а все остальное неважно... Ну, скажи: "хочу", милочка. Одно-единственное слово или просто кивок головы - и со мной ты испытаешь такое наслаждение, какого еще не знала никогда и ни с кем. - Вы просто чудовище! - пораженно вскричала Бланка. - Да, я чудовище, - подтвердил Филипп, притягивая ее к себе. - Я дракон. Грр! Он попытался ухватить зубами ее носик. Бланка увернулась и наградила его еще одной пощечиной. - Отпустите меня, вы, пьяная свинья! - Я не свинья, я дракон. Пьяный дракон. А ты знаешь, милочка, что больше всего любят драконы - и пьяные и трезвые? Они просто обожают кушать хорошеньких, вкусненьких девчонок - таких, как ты, например. А поскольку я дракон, голодный и пьяный дракон, то сейчас я тебя с®е-е-ем! - последнее слово Филипп прорычал. Одной рукой он прижал Бланку к себе, а другой принялся расстегивать ее корсаж. Она увертывалась, извивалась, брыкалась, лягалась, но вырваться из его об®ятий ей не удавалось. - Прекратите немедленно! Я буду вас бить. - Бей, - равнодушно ответил Филипп. Он как раз сосредоточил все свое внимание на застежках, которые почему-то не хотели выполнять своей основной функции - расстегиваться. - Я буду кусаться, - предупредила Бланка. - Об этом я только и мечтаю, - заверил ее Филипп. - Негодяй ты! - сказала она и вдруг всхлипнула. Оставив в покое корсаж, Филипп взял Бланку за подбородок и поднял ее лицо к себе. На ее длинных ресницах, словно капли росы, блестели слезы. - Что с тобой, милая? Почему ты плачешь? - Вы... Ты насилуешь меня. Ты заставляешь... принуждаешь... Он провел большим пальцем по ее розовым губам, которые непроизвольно напряглись и задрожали, готовые подчиниться малейшему желанию своей обладательницы. - А если я не буду принуждать, ты согласишься? - На что? - Как это на что? Да все на то же самое - лечь со мной в постельку. Ну, не отказывайся, солнышко, ведь я т а к тебя хочу. Я никого еще не хотел так, как тебя. Вот как я тебя хочу! Бланка отрицательно покачала головой: - Нет, Филипп. - Но почему, почему? Неужели я не нравлюсь тебе? Бланка промолчала. Продолжая удерживать ее в об®ятиях, Филипп свободной рукой погладил сквозь ткань юбок и платья ее бедро, затем пальцами пробежал вдоль стана к груди, пощекотал ее подбородок, шею, за ушком... Бланка глубоко и часто дышала, вся пылая от стыда и сладостного возбуждения. - Разве я не нравлюсь тебе? - повторил свой вопрос Филипп. - Нет, почему же, нравишься, - дрожащим голосом, почти умоляюще, ответила Бланка. Как-то само собой она перешла на ты, понимая, что в данной ситуации обращение во множественном числе выглядело бы по меньшей мере комично. - Даже очень нравишься. - Так почему... - Я люблю другого, Филипп. - А если бы не любила, согласилась бы? Бланка смущенно опустила глаза. - Да, - после непродолжительного молчания призналась она. - Тогда бы я согласилась. - Значит, и в Толедо ты любила другого? - Мм... Нет. - Так почему же и раньше ты... - Тогда все было иначе, Филипп. Теперь многое изменилось, очень многое... Только не спрашивай что. - И сейчас ты любишь Монтини? - Да, его. Филипп тяжело вздохнул и просто положил руку ей на колено. - Очень любишь? - Очень. - Так хоть частичку этой любви, если она такая большая, обрати на меня, Бланка. Поверь, от этого Монтини не убудет, честное слово! Любовник не муж, к верности ему не обязывает никто - ни церковь, ни общество. Не все равно ли тебе, скольких любить - одного, двух, десяток? Бери пример с Маргариты. Полюби меня, милочка, я просто дурею от тебя. - Нет, Филипп, я не могу. Мне далеко не безразлично, скольких любить и кого любить. Любовь - она одна, единственная и неделимая, и я не могу выполнить твою просьбу, пойми меня правильно... Впрочем, вряд ли ты поймешь. Ведь ты никогда еще не любил по-настоящему. Филипп отпустил Бланку. На лицо его набежала тень. - Ошибаешься. Я знаю и понимаю это. Была у меня настоящая любовь... Когда-то. Давно... - Он хмуро взглянул на нее. - Но это не относится к вам с Монтини. - Почему? - Потому что ты не любишь его, ты просто увлечена им. - Неправда! - запротестовала Бланка. - Я люблю его. Филипп медленно покачал головой: - Ты еще такое наивное дитя, Бланка. Вот только что ты утверждала, будто бы я не способен понять тебя. На самом же деле я вижу тебя насквозь. Ты не можешь любить Монтини, в этом я уверен. - И, наверное, потому, - саркастически произнесла она, - что он мне не ровня? - Вовсе нет, золотко. Уж я-то знаю, с какой легкостью любовь преодолевает все кастовые предрассудки, сметает все преграды, стоящие у нее на пути... Но сейчас речь о другом. - О чем же? - О том, как ты восприняла мои советы Габриелю. - Это бесстыдство! - Вот именно. Ты считаешь это бесстыдством - и не только то, что я дал эти советы в присутствии женщин, но и то, что я вообще даю такие советы. Следовательно, Монтини с тобой ничего подоб... В этот момент Бланка зажала ему рот рукой. - Имей же совесть, Филипп! Филипп отнял ее руку от своего рта и осыпал ее нежными поцелуями. - А между тем, - продолжал он, как ни в чем не бывало, - господин де Монтини, насколько мне известно, весьма опытный в таких делах молодой человек. Он не какой-нибудь сопливый юнец, который только то и умеет, что залезть на женщину, а спустя пару минут слезть с нее... - Замолчи! - Нет, Бланка, я не буду молчать, - в обличительном порыве заявил Филипп. - Я открою тебе глаза на истинное положение вещей. Ну, сама подумай: чем можно об®яснить тот факт, что на третьем месяце любовной связи с таким от®явленным повесой, как Монтини, ты все еще остаешься забитой, невежественной девственницей? - Я... - Этому есть лишь одно об®яснение. Ты не любишь Монтини. В постели с ним ты чувствуешь себя скованно, неуютно, неуверенно. Ты не отдаешься ему полностью и ему не позволяешь отдаваться тебе целиком. Ты стесняешься его, тебя неотступно преследует страх оказаться в неловком положении. И перед кем? Перед человеком, которого ты, как утверждаешь сама, беззаветно любишь! Я почти уверен, что не единожды ты отталкивала Монтини, когда он, по твоему мнению, "заходил слишком далеко", предлагал тебе "постыдные ласки"... - Ну все, хватит! Бланка решительно встала, явно намереваясь указать ему на дверь. Однако Филипп был начеку - он тут же сгреб ее в об®ятия и усадил к себе на колени. - Отпусти меня, Филипп! Сейчас же отпусти! - Спокойно, пташечка! - произнес Филипп с металлом в голосе. - Если ты сию же минуту не уймешься, клянусь, я пренебрегу своими принципами и изнасилую тебя. Сегодня ты так возбуждаешь меня, что я, пожалуй, решусь на этот поступок. - И покроешь себя позором! - Ха! Кабы не так! Да ты скорее умрешь, чем обмолвишься кому- нибудь хоть словом. Еще и горничной строго-настрого прикажешь держать язык за зубами. Или я ошибаюсь? Бланка обреченно вздохнула, признавая его правоту. - Нет, не ошибаешься. - То-то и оно, - удовлетворенно констатировал Филипп. - Вот мы и пришли к согласию. Теперь, милочка, устраивайся поудобнее - ты даже не представляешь, какое для меня удовольствие служить тебе креслом, - и мы продолжим наш разговор. - О чем? - Вернее, о ком. О нас с тобой. О том, как ты нравишься мне. - И как я тебе нравлюсь? - Очень нравишься, Бланка. Больше всех на свете. - Врешь! Ты говоришь это всем женщинам, которых хочешь соблазнить. - Но только не тебе. Тебе я не вр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору