Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
жить могли только растения, способные "потеть" таким
образом.
Лу-Маклин оторвал взгляд от окна и направился к панели,
контролирующей освещение.
- Забудь о свете, - произнес шипящий, низкий голос. - Войди. Руки за
голову.
Лу-Маклин сделал так, как было приказано, и вошел в комнату,
служившую ему гостиной. Спальные и туалетные принадлежности хранились в
маленькой комнатке слева.
Свет зажегся. Справа от Лу-Маклина стоял незнакомый человек. Он был
огромным, но не намного старше хозяина квартиры. Похоже, он очень нравился
сейчас сам себе.
На единственном приличном предмете обстановки (кушетка была сделана
из натурального дерева и кожи и обошлась Лу-Маклину в приличную сумму)
сидел смуглый парень. Лу-Маклин узнал его. Грегор держал в руке маленький
пистолет. Высокий оторвался от стены и показал точно такое же оружие.
Грегор взмахнул пистолетом. Лу-Маклин послушно двинулся в указанном
направлении пока, не уперся спиной в стену.
- Не понимаю, - тихо произнес он. - Я что-то сделал не так?
- Не мое дело говорить или знать, - ответил Грегор.
- Мне велели убрать ювелира, если он откажется платить. Он отказался.
- Лал знает, - сказал Грегор.
- Тогда почему вы здесь?
- Нам приказали избавится от тебя, - сообщил высокий.
- Заткнись, Висколайн.
Тот, казалось, обиделся.
- Я только...
- Я сказал, заткнись. Ему не нужно знать - почему.
- Думаю, нужно, - вмешался в разговор Лу-Маклин и слегка повернул
корпус, стараясь не отрывать руки от головы. - Я причинил Лалу
беспокойство, не так ли?
Грегор ничего не ответил.
- Я всегда беспокоил его, с тех самых пор, когда он вытащил меня из
общей камеры для своей программы обучения шесть лет назад.
- Я сказал, я ничего не знаю, - настойчиво повторил Грегор. - Понятия
не имею, почему он тебя боится.
В его голосе слышалось пренебрежение к новичку, пренебрежение
опытного, уцелевшего во многих переделках.
- Он боится, - с уверенностью заявил Лу-Маклин, - потому что не
понимает меня. Я не подхожу к привычному для него шаблону. Все шесть лет
он пытается вывести меня из себя, поскольку чувствует, что не может
держать под контролем того, чьи эмоции ему неясны. Но со мной ему не
удалось это ни разу. Вот почему он решил использовать меня именно в таком
деле, а потом избавиться. Управляемый убийца, верно? Он сообщит обо всем
властям, наберет перед ними дополнительные очки и таким образом выиграет
вдвойне от смерти ювелира.
Грегор нахмурился. Лу-Маклин был отличным физиономистом. Он сразу
догадался, что Грегор, личный палач Лала, знает, что это правда. Но тот
покачал головой и повторил:
- Говорю тебе, я не знаю. Я просто выполняю свою работу.
- Ты неплохой слуга Лала, Грегор, - сказал Лу-Маклин, - но мерзкий
лжец. Скажи, тебя я тоже тревожу?
- Не-а, - спокойно ответил тот. - Ты меня не тревожишь. Никто меня не
тревожит, а через минуту ты вообще будешь не в состоянии никого
потревожить, потому что умрешь.
Лу-Маклин сделал осторожный шаг в направлении двери, ведущей в
спальню и ванную. Пистолет Грегора поднялся, и Лу-Маклин остановился.
- Могу я по крайней мере пойти в сортир? Неохота помереть с мокрыми
штанами.
- Ну-у, - протянул Грегор, - неужели ты думаешь, что я собираюсь
позволить тебе прикоснуться к чему-нибудь?
Его палец на спусковом крючке напрягся. Молодой напарник мигом
оказался рядом.
Падая вперед на пол, Лу-Маклин не издал ни звука. Его руки несколько
секунд после выстрелов дрожали, но потом он заставил себя замереть. Грегор
поднялся с кушетки и подошел осмотреть тело.
- Не очень героическая смерть, да? - пробормотал Висколайн, глядя на
труп.
- Да. Я ожидал от него большего. Однако он был просто ребенком. Но
ребенком талантливым. Его ждало большое будущее в синдикате, но раз босс
говорит...
Висколайн нахмурился.
- Грегор...
- Что еще? - убийца спрятал пистолет в кобуру.
- Совсем нет крови, сэр.
Грегору было отпущено достаточно времени понять это перед тем, как
его голова разорвалась. Висколайн развернулся, поднял оружие, но не
достаточно быстро. Пистолет в его конвульсивно дрогнувших руках пробил
крошечную дырочку в дальней стене. Затем он рухнул, словно срубленное
дерево, рядом с бесформенными, обезглавленными останками Грегора.
Лу-Маклин молча осмотрел комнату и два тела. Оборонительное оружие,
которым он оснастил свою квартиру, мирно лежало на маленьком столике. Он
размышлял, что предпринять дальше.
Лу-Маклин давно хотел проверить, поможет ли ему копирование. Аппарат
человеческих копий обошелся ему в приличную сумму. На фирме, изготовившей
для него это копировальное устройство, любопытствовали, как заказчик
собирается пользоваться им. Большинство их продукции предназначалось для
продюсеров развлекательных шоу, поскольку правительство по-прежнему
хмурилось, когда демонстрировали настоящие убийства и другие виды насилия.
- Я собираюсь устроить сюрприз моим приятелям, - пояснил Лу-Маклин
служащим фирмы, и те понимающе кивнули. Копия, подсунутая в постель,
всегда вызывала много смеха.
Таким образом в течении всей сцены он просто стоял за пределами своей
квартиры, манипулировал кнопками управления, следя за происходящим через
хрустальные глазки и говоря с помощью искусственной гортани точного
воспроизведения, вмонтированной в стену.
Теперь было ясно, кто подослал убийц. Лу-Маклин всегда отлично знал,
почему Лал хотел убрать его. Он вздохнул. День начался с совсем
несерьезных вещей, с нескольких разбитых лиц. Но теперь же им уничтожены
сразу трое.
Последние двое причинили немного больше хлопот, чем ювелир, хотя
только с технической точки зрения. Эмоционально они совсем не задели его.
Теперь следовало убрать трупы и почистить комнату. Обычно в подобных
ситуациях обращаются к организациям, предлагающим такие услуги, но сейчас
Лу-Маклин не доверял никому. Мир нелегальных был полон жестокой борьбы, но
равные Лалу являлись все же его союзниками, а не врагами. Они скорее
помогли бы боссу мощного синдиката, чем непредсказуемому зеленому юнцу.
Тела нужно было убрать надежно и аккуратно, предварительно расчленив,
поскольку мусоропровод в квартире не принимал больших предметов. Кроме
того, Лу-Маклину приходилось выполнять эту отвратительную задачу одному.
Нет, он не доверится ни одному из коллег Лала. Лу-Маклин не доверял людям
с тех пор, как помнил себя...
2
Его мать была добровольной шлюхой. Она получала от своей работы
удовольствие, или, точнее, купалась в удовольствиях. Воспитанная женщина,
которая могла бы добиться гораздо большего, она, очевидно, смаковала
бесконечные и неподражаемые разновидности деградации, обеспечиваемые ее
клиентами. Это был редкий случай полного соответствия профессии и
состояния души.
Отец Лу-Маклина навсегда остался для сына неизвестным лицом,
вероятно, по обоюдному согласию родителей. У мальчика не было ни сестер,
ни братьев. Вырастив его до шести лет (достаточный возраст, чтобы
понимать, что с тобой происходит), мать преспокойно вышвырнула сына на
улицу.
Лу-Маклин понятия не имел, где она сейчас, жива или умерла. Да ему
было и наплевать на это. День в опекунском офисе ярко запечатлелся в его
памяти. По крайне мере, по той причине, что тогда он плакал последний раз.
Лу-Маклин обладал хорошей памятью, и разговор ему хорошо запомнился.
- Вы уверены, мадам, - спросил клерк с осунувшимся лицом, - что не
хотите попытаться вырастить ребенка сами? Кажется, у вас есть возможности.
И духовные, и финансовые.
Лу-Маклин стоял в углу. Это было наказанием за то, что он взял
дорогие часы, посмотреть как они работают. Факт возвращения их на место в
рабочем состоянии не смягчил приговора. Мальчик мог повернуть голову и
увидеть свою мать, разговаривающую со странным маленьким уставшим
человечком, но это грозило побоями. Поэтому он смотрел вниз и
прислушивался, понимая, что решается что-то очень важное и относящееся к
нему.
- Слушайте, мне не нужен этот маленький подонок, - проговорила его
мать. - Я вообще не знаю, почему провозилась с ним так долго. В общем, я
отправляюсь в путешествие с одним джентльменом, и он не хочет больше
никого брать с собой. Я тоже.
- Но, мадам, когда вы вернетесь...
- Да, конечно, когда я вернусь, - раздраженно ответила она, - тогда и
посмотрим.
Лу-Маклин помнил аромат ее духов, доносившийся до его угла, приятный,
роскошный, дорогой.
- Может, кто-нибудь и сможет помочь ему. Я неспособна быть матерью.
Выяснив, что прозевала предельный срок, я хотела подать в суд на
химическую компанию, выпускающую эти пилюли.
- Если вы не хотели растить его, зачем ждали до сих пор?
- Думаю, я была пьяной, когда принимала решение, - ответила мать с
громким смешком, отлично запомнившимся Лу-Маклину. Он был пронзительным,
напоминал звук флейты или электронный сигнал, но только еще более
бесчувственный.
- В общем, это не имеет значения. Он здесь. Я знаю, что надо было
избавиться от него раньше, но у меня постоянно дела. Бизнес, знаете ли.
Занимает почти все мое время. Короче говоря, однажды я обнаружила, что
мальчишка все время вертится у меня под ногами. Это маленький орангутанг
без длинных волос.
Отвращение в ее голосе совсем не задело Лу-Маклина, насколько он мог
помнить. В офисе его расстроило что-то другое. Мальчик начал тихо рыдать.
Странное ощущение: теплые слезы катились по щекам.
Клерк прокашлялся.
- Это ваш выбор, как легальной горожанки, мадам.
- Ага, я знаю, это мой выбор. Поэтому давайте вместе составим
документ. Я возьму отпечатанную копию. Мой корабль скоро отправляется.
Чертовски не хочу опоздать.
Потом мать встала и сказала клерку:
- Теперь он ваш.
И ушла.
Лу-Маклин моргнул и посмотрел на жужжащий мусоропровод. Он почти
закончил с останками тела Грегора. Висколайн пошел первым. От второго
убийцы осталась только одна нога.
Лу-Маклин достал маленький топорик, еще один инструмент из своего
личного арсенала, разрубил ногу пополам чуть ниже колона и бросил верхнюю
часть в люк. Послышался легкий гул; когда плоть отделялась от кости. Затем
кость раздробилась и отправилась в городскую канализационную систему. На
стойке в тех местах, к которым прикасались пальцы Лу-Маклина, остались
темные пятна. Его руки слегка дрожали. Он заставил себя успокоится,
стараясь дышать ровнее.
После окончания мерзкой работы он убрал в комнатах, а потом позволил
себе принять горячий душ.
Лу-Маклин надел эффектный, серебряный с голубым, спортивный костюм и
открыл запечатанный шкаф, просунув руку в соответствующее гнездо.
Раздался щелчок, и двойная панель скользнула в сторону. Внутри шкафа
лежали аккуратно сложенные орудия нынешней профессии Лу-Маклина. Он
собирал их уже семь лет. Они блестели, словно хирургические инструменты.
Выбрав наиболее подходящие по его мнению, Лу-Маклин закрыл шкаф,
побрызгал в комнатах дезодорантом и вышел из дому.
Лал был маленьким человечком, но относительно крупные размеры важны
только для социальных дикарей, чье мнение формируется их невежеством.
Аелмосская ящерица, например, всего три дюйма длиной, а укус ее убивает за
две минуты.
Волосы шефа синдиката подернулись серебром. Это ему шло, придавало
солидный вид, как и от электрический бархатный костюм, чье мерцающее поле
поднималось на четверть сантиметра над поверхностью ткани. Дорогая
электростатическая одежда свидетельствовала о богатстве и положении в
обществе. Лал принадлежал к нелегалам двенадцатого класса: довольно
высокое положение для мира типа Ивенвейт. Он не рассчитывал получить
однозначный номер, но надеялся на это. Его огромное частное владение
состояло из множества зданий, соединенных в трубах надежно защищенными
проходами. В тот вечер у него собрались мужчины и женщины разных статусов,
от шестидесятых до десятых номеров, легалы и нелегалы.
В отличие от большинства своих коллег по подпольному миру, Лал
стремился к респектабельной жизни, но как нелегал не мог надеяться достичь
в этом идеала. Однако, внешнее впечатление оставалось для него очень
важным. Он давно решил, что если не можешь чего-то заполучить, то можешь,
по крайней мере, создать видимость обладания. Сегодняшняя вечеринка
предназначалась именно для этого.
Чья-то рука легла Лалу на плечо. Он обернулся и увидел лицо своей
любовницы Жанин. Она была легальной тридцать второго класса, отличалась
редкой красотой, но больших амбиций не имела. Ее вполне устраивала
нынешняя роль. Инвестиции в легальные корпорации делали эту женщину весьма
состоятельной.
Через несколько лет она, вероятно, оставит Лала и начнет вести
легкую, спокойную жизнь. Этот факт шефа синдиката не беспокоил. Он понимал
ее так же хорошо, как и себя. Кругом было много других женщин. А власть и
деньги для них весьма привлекательны.
- Что-то не так, дорогая?
- Нет.
Она наклонилась, и Лал с привычным наслаждением почувствовал плечом
тепло ее груди.
- Там молодой элегантный джентльмен...
- С усами?
- Нет, рядом с ним.
- О, кажется, это Ао Тайлмет. Его отец относится к двенадцатому
уровню и является президентом Группы по редким металлам. Они работают на
Боурлт Терминус на юге. Хочешь познакомиться?
Жанин провела рукой по тонким волосам Лала.
- Мне никогда не нужно ничего говорить тебе, дорогой, правда?
- Нет, милая. Мы с тобой и так прекрасно понимаем друг друга.
- Ты расстроен?
- Конечно, нет.
Он улыбнулся ей, направляясь к группе разговаривающих молодых людей.
- Завтра вечером я расстроился бы.
- Завтрашний вечер твой, дорогой. И послезавтрашний тоже. И потом. Но
сегодня, если не возражаешь...
- Довольно, дорогая, - голос Лала перешел в шепот, когда они подошли
к гостям.
- Я сделаю тебя величайшим открытием со времен Морильо Скрин,
дорогой.
- Если ты так считаешь, то так и будет, - согласился он.
- И это еще не все, - улыбнулась она.
Лал представил гостям Жанин и стал с восхищением наблюдать, как она
ловко увела молодого промышленника в сторону от группы из нескольких
женщин. Легальные дамы крутились вокруг Тайлмета весь вечер, но им было
трудно тягаться с Жанин.
Умная девочка, подумал Лал. Нужно время от времени напоминать ей о ее
положении, понижать уровень. Но действует она великолепно. И
интеллигентно. Он любил такую манеру.
В отличие от того скрытного парня... Как, черт побери, его имя? Ах
да, Киис ван Лу-Майкмин... Нет, Маклин. Его дела плохи. Он подавал большие
надежды. Но странно, странно... никогда не проявлял никаких эмоций, а
теперь мертв, словно земля снаружи.
Если человек никогда не проявляет своих чувств, трудно судить о его
верности. Злится он на тебя или остается невозмутимым, понять его
невозможно. Лу-Маклин никогда ни на что не злился, подумал Лал. Никогда не
кричал, никогда ни во что не вмешивался.
Так действовали роботы, но они имели, по крайней мере, одно
достоинство: предсказуемость. Лал считал их более понятными, чем
Лу-Маклина.
Он посмотрел на свои часы, исключительно точный прибор, носимый им
обычно на розовом пальце. Они показывали не только время и относительную
статистику, в его городе но и время на Терра и Реставоне.
Еще их дисплей был связан с главным компьютером и представлял данные
по работе синдиката.
Лал оставил на минуту своих гостей, чтобы узнать, как обстоят дела с
расширением его операций с наркотиками в южных городах Трей и Алесвейл.
Цифры замелькали перед ним: производство возросло на двадцать четыре
процента, доход до ста тридцати двух кредитов за первую декаду года.
"Нужно проверить, - подумал Лал, - кто работает в шестьдесят третьем
квадрате в западной части Трей и Алесвейла. Этот человек заслуживает
поощрения". Все новые данные он ввел в память машины.
В восточном квадрате повышение на сорок пять процентов... Там был
Майлс Унматурпа, вспомнил Лал. Хороший парень. Кое-где производство
создало дефицит в сорок две тысячи кредитов за первые полгода операции...
Нормальное явление. Лал знал, что начало всегда требует затрат. Взятки,
конструктивные затраты около двадцати тысяч кредитов... "Ты скоро умрешь,
Хайрам Лал"... Расширение к южным трубам Алесвейла...
Лал в недоумении остановил поток информации, нахмурился, вернул назад
несколько строчек и запустил их снова, но в два раза медленнее. Компьютер
Синдиката в трубе А надежно оберегался от доступа посторонних. Или кто-то
из программистов сыграл одну из самих несмешных шуток со своим боссом (в
этом случае в нем будут больше дырок чем в перфокарте), или...
Лал сделал подзывающий жест. Два огромных "джентльмена", которых
допустили к гостям, оставили свои посты у входа и стали энергично
пробираться сквозь смеющуюся, болтающую толпу. Ожидая, когда они подойдут,
Лал просмотрел бесцеремонную строчку в третий раз.
"...затраты около двадцати тысяч кредитов... Ты скоро умрешь, Хайрам
Лал... Расширение к южным..."
Нет, такого он не мог себе представить.
- Что-то не так, сэр? - спросил смуглый мужчина в коричневом костюме,
оказавшийся рядом.
Лал пальцем указал на дисплей, подчеркнул нужную строчку.
- Что ты об этом думаешь, Тембия?
Двое мужчин обменялись взглядами и пожали плечами.
- Ничего не понимаю, сэр. Какой-то сбой в программе.
- Может быть. А может, идиотская шутка, - Лал на мгновение задумался,
потом взглянул на второю гиганта. - Олин, Грегор доложил тебе о
результатах?
- Нет, сэр, пока нет.
Человек, к которому Лал обратился, достал свой информационный
дисплей, более громоздкий и не такой совершенный, как у Лала. Экранчик
блеснул на его руке.
- Нет. От него ничего.
- Под твою ответственность, - сказал Лал. - Почему ты не сообщил об
этом раньше?
Мужчина занервничал.
- Я не думал, что дело такое важное, сэр. Грегор обещал доложить мне,
как только закончит работу.
- Думаешь, он не закончил?
- Простите, сэр, - произнес Тембия, - но задержка кажется мне
чересчур длинной. Непохоже, чтобы этот мальчишка Лу-Маклин, если его
привычки так предсказуемы, как я слышал, внезапно взбрыкнул и исчез на
целый день. Хотя такое возможно. Особенно в день его первого убийства.
Если это тот случай, парня носит где-нибудь. Грегор со своими громилами
слоняется по его квартире и ждет. Лу-Маклин может остывать в каком-то
тихом местечке после такого шипения в жилах.
- Только не он, не Лу-Маклин, - пробормотал Лал. - Он не того типа.
Почему, по-твоему, я решил убрать его?
- Никогда об этом не задумывался, - послушно ответил Тембия. - Это не
входит в мои обязанности.
- Знаю, знаю, - Лал нервно отмахнулся. - Говорю тебе, этот парень
ужасен. Почти не человек. Так можно было бы подумать, если бы я не знал
наверняка, что он все же человек. Я наблюдаю за ним уже несколько лет и
никогда не видел его интересующимся чем-нибудь, кроме самого себя. Ни
наркотиков, ни спиртного, ни каких-либо других стимуляторов. Держит себя