Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
шерсти и сортируют руно, но об этом не
догадаешься, когда они накрыты яркими материями и заставлены едой. Мы
стараемся, чтобы все присутствующие на этот вечер забыли о том, что это -
обычный склад для шерсти.
Разнося тарелки с сандвичами, ветчиной, индейкой, пирожками, пирожными,
желе и огромными посудинами с салатом из фруктов на застеленные цветастыми
скатертями столы, Лу не переставала удивляться, насколько хорошо им удалось
преобразить шерстехранилище.
Во всю длину одной из стен склада был устроен буфет, а каждый маленький
альков у противоположной стены был занавешен цветастой тканью. Там стояли
маленькие круглые столики, по два-три стула и горели уютные неяркие
фонарики. Лу застыла в восхищении. Такой ее и нашел Аллан.
- Совсем как в солидном ночном клубе, правда?
Лу никогда не была в ночном клубе, но решила, что он, вполне возможно,
мог бы выглядеть именно так - не считая, конечно, запаха овец. Аллан сообщил
ей еще кое о чем.
- Это вообще-то бункеры для шерсти разного сорта - сорт обозначен
буквами, которые видны над каждым. Когда шерсть рассортирована, ее переносят
от сортировочных столов в соответствующие бункеры. В них поместится только
малая часть народа, который сегодня соберется, но это Дженни придумала,
чтобы создать такую уютную атмосферу.
- Еще какую уютную, - с восхищением вскричала Лу. - По-моему, все просто
замечательно! Хоть бы уж скорее все началось!
- Уже скоро. На улице уже собралось немало народа, они ждут, когда
оркестр начнет. А уж когда зазвучит музыка, то сюда набьется столько людей -
ты не поверишь.
Так и случилось. С того самого момента, как бородатый скрипач издал
первую протяжную ноту, к которой стройно присоединились скрипучий аккордеон,
настойчивый барабан и решительный кларнет, у Лу уже не было времени думать о
сверлящей боли, притаившейся - внутри, о тяжести в области сердца, которая
преследовала ее с самого утра, с завтрака.
Весь вечер она кружилась в танце, переходя от одного кавалера к другому.
Некоторые из них, облаченные в смокинги, были изысканно любезны, желая хотя
бы в этом придерживаться своего социального статуса. На большинстве были
обычные костюмы, а некоторые были одеты по-спортивному. Но в конце вечера
стало совершенно неважно, что на них было надето, потому что на складе стало
так жарко, что все мужчины остались в одних рубашках - и к тому же закатали
рукава! Но все они танцевали с полной энтузиазма самоотдачей, несмотря на
жару и тесноту. И ни один из них не смущался, если не слишком хорошо умел
танцевать.
Аллану удалось потанцевать с Лу пару танцев, а во время третьего ее
перехватил Фред - их почтальон.
К часу ночи вечеринка закончилась, и народ стал разъезжаться так же
быстро, как и собирался. Усталая до полусмерти Лу, у которой ныли ноги и
разболелась голова, пробралась через группки оставшихся туда, где Дженни и
Пенелопа складывали вырученные за вечер деньги в коробки пожертвований
Красного Креста.
Обе были в восторге от успеха своей благотворительной акции и обе
казались такими же свежими и жизнерадостными, как и в начале вечера.
Измученная Лу могла только восхищаться их выносливостью и живостью и решила,
что она, наверное, пропустила тот момент, когда Господь раздавал эти
качества.
Но вообще-то она не могла не признаться, что в настоящий момент жизнь в
Ридли Хиллз была для нее нелегкой, поскольку она сильно осложнялась
присутствием Анжелы и отсутствием Марии. Она постаралась отогнать тревожную
мысль, что у нее будет всего три-четыре часа, чтобы поспать, а потом ей надо
будет опять готовить мужчинам завтрак, и сумела-таки стойко улыбнуться,
прощаясь с Дженни и ее кузиной и поздравляя их с успешным завершением
вечера.
- Бай-бай, Лу. Спасибо" что помогла нам в начале. Очень рада, что тебе
понравилось. Мы тебе скоро позвоним. Вези-ка ее домой, Аллан, будь умником.
Мы здесь сами все приберем. Бедняжка, похоже, просто умирает от усталости.
Очень даже похоже на то, весело призналась себе Лу, ковыляя к машине.
Аллан помог ей усесться и, перегнувшись через нее, достал с заднего
сиденья термос с кофе.
- Я подумал, что в это время ночи кофе придется весьма кстати, - объяснил
он. - Там, на складе, была такая толчея, правда? Да и чашек на всех не
хватило. Тебе чай достался?
Лу отрицательно покачала головой.
- Только апельсиновый напиток: но я танцевала в это время с тем молодым
парнем со станции по продаже скота. Он был такой заводной, и мне было так
жарко, что я в тот момент и думать не могла о том, чтобы пить что-то
горячее. А вот сейчас я бы не отказалась. Она была тронута его заботливостью
и сказала ему об этом.
Аллан взглянул на ее бледное лицо, осунувшееся от усталости.
Неестественный свет от приборной доски особенно подчеркнул это. Даже не
спрашивая ее, он плеснул ей в кофе щедрую порцию виски, и только потом
протянул чашку.
- Мне кажется, Лу, они заставляют тебя там слишком много работать. Ты
можешь подольше поспать утром? Может, мисс Пул приготовит за тебя завтрак?
Она мне это почти что обещала.
- Посмотрю, - уклончиво ответила Лу. Она не могла себе представить, чтобы
Анжела это сделала, но надо было признать, что в последнее время та,
казалось, была полна добрых намерений. - Знаешь ли, я вовсе не такая
хрупкая, как кажется, и мне и правда очень понравился сегодняшний вечер,
Аллан. Подумать только, что скажет моя сестра Нора, когда прочтет, как я
езжу на танцы в шерстехранилище где-то за тридевять земель. Спасибо за
чудесный вечер.
Она вернула ему чашку.
- Я могла бы теперь начать весь вечер сначала, - засмеялась она, и
наградой ей была радость, осветившая приунывшее было лицо ее спутника. Он
убрал термос и фляжку, и они поехали по дороге в Ридли Хиллз, обсуждая самые
интересные моменты прошедшего вечера.
- Какой необычный старик - тот, с бородой, который играл на скрипке!
- Да, правда? Это Арти Уилсон. Он в этих местах - человек легендарный. Он
живет совершенно один в полуразрушенном жестяном домике около старых
разработок на речушке и большую часть времени проводит в поисках золота -
моет породу. Он все еще убежден, что здесь можно добыть много - если только
повезет. Изредка он действительно находит небольшие самородки, но не верит,
что это все, что здесь есть - отдельные кусочки, только и всего. О его
прошлом почти ничего не известно, но, похоже, он человек весьма
образованный. Его домишко полон книг, как говорят - и притом очень
серьезных, философских трактатов в дорогих переплетах.
- Очень любопытно! И лицо у него очень интересное. По-моему, художник был
бы в восторге от этих скалисто-резких черт лица и орлиного носа. А как
Дженни забавно придумала: угадывать, кто сколько весит и проверять на весах
для шерсти, правда, Аллан?
- Ага, было смешно. Пенни сказала, что эта идея принесла больше всего
денег. Они собрали больше пятидесяти долларов - это при десяти центах за
взвешивание! И это чистый доход, потому что все призы победителям кто-то
пожертвовал.
- Дженни молодец, что вызвалась первой.
- Да, она славная, наша Джен. И мне кажется, она явно занижала вес полных
девушек, когда пыталась угадать, из такта.
Лу рассмеялась.
- Она прелесть! - тепло объявила она. - И совсем не обижается, если над
ней смеются. Я считаю, что мне повезло, что я подружилась с Дженни и
Пенелопой.
Аллан на секунду прикоснулся к ее пальцам.
- Я надеюсь, что я тоже в этом списке, - сказал он небрежно и тут же
убрал руку, чтобы снизить скорость: они начали пересекать реку по одному из
бродов.
Благодаря этому Лу могла ему не отвечать: они медленно прыгали, скользили
и тряслись по мокрым валунам в русле потока. Последний всплеск, потом колеса
секунду пробуксовали по грязи на дальнем берегу, и они снова выехали на
небольшой подъем.
И тут, когда они опять оказались на ровной поверхности, машина начала
дергаться. Двигатель замолк - снова заработал.., и заглох окончательно.
Пробормотав проклятие, Аллан стал крутить ручку зажигания - но
безрезультатно.
- Минуточку.
Его голос звучал успокаивающе. Он выскользнул из машины, и Лу увидела,
как его русые волосы на мгновение позолотил свет фар, а потом он скрылся за
поднятым капотом. Прошло совсем немного времени, и он снова опустил его,
захлопнув замок, и вернулся к Лу.
- Не волнуйся, - сказал он ей с улыбкой. - Распределитель немного намок.
Наверное, промоина была глубже, чем я думал. Извини, Лу. Это нисколько не
серьезно, но нам придется здесь немного подождать. Ничего?
- Конечно, ничего, - мягко отозвалась она. Она опустила стекло и
высунулась из машины, прислушиваясь.
- Чудесное впечатление: звук бегущей воды в темноте, правда? -
мечтательно заметила она. - И ты только посмотри на эти силуэты эвкалиптов
на фоне темного неба!
- Я предпочитаю смотреть на тебя, Лу... Тут она повернулась, инстинктивно
испугавшись его глуховатого настойтавого голоса.
В следующую секунду она оказалась в его объятиях, и какую-то долю
мгновения видела склоненное над нею лицо - а потом он начал целовать ее с
отчаянием и решительной властностью, которые так не соответствовали мягкому
юноше, с которым, как ей казалось, она уже была хорошо знакома.
- Аллан, прекрати! Я...
Ее губы, освободившиеся на минуту, когда она, опомнившись, начала
вырываться, постарались высказать протест, но его заглушил еще один крепкий
поцелуй. Чем больше она сопротивлялась, тем сильнее сжимал он ее в своих
объятиях, пока наконец измученная Лу не сдалась.
Изумление и испуг заставили ее покрыться холодным потом. Она чувствовала
слабость. Наконец его губы ее немного отпустили: теперь она была грубо
прижата к его рубашке, и она смогла разобрать ласковые слова, которые он
бормотал, зарываясь губами в ее волосы.
- Лу.., дорогая.., дорогая моя, любимая Лу. Ты же знаешь, что я люблю
тебя, Лу? Ты должна выйти за меня замуж, счастье мое. Я жить без тебя не
могу... Господи, как я тебя люблю!.. И теперь я знаю, что и ты тоже меня
любишь, моя чудесная, робкая, нежная девочка... Скажи мне это, Лу. Скажи,
что любишь меня! - молил он ее.
Лу оттолкнула его дрожащими руками.
- Аллан, я не люблю тебя... Это совсем другое...
Пожалуйста...
- Конечно, ты любишь меня. Я знаю, что любишь. Не стесняйся этого,
пожалуйста, дорогая. Я теперь знаю, что ты чувствуешь на самом деле.
В порыве ликующей радости он снова попытался ее поцеловать. Лу,
почувствовав поднимающуюся в нем волну страсти, собрала все силы для
сопротивления.
- Аллан, прекрати! - В ее словах звучало резкое отвращение, смешанное со
страхом. - Прекрати! Я не люблю тебя, не люблю, не люблю! Неужели ты не
понимаешь? Не люблю!
Она просто кричала эти слова, уже не думая о том, что причинит ему боль,
слишком потрясенная и испуганная, чтобы выбирать слова помягче.
Аллан, который, казалось, наконец услышал ее, разжал руки и испустил
дрожащий стон. Он походил на обиженного, удивленного щенка, которого хозяин
наказывает за что-то, а за что - он не понимает.
- Но, Лу, ты же должна любить меня - должна!
Мне.., мне очень жаль, Аллан, - прошептала Лу.
На ее глаза навернулись слезы, но она старалась сдержать их.
- Лу, не плачь, радость моя. Не надо плакать. Я не хотел тебя пугать.
Если ты и не любишь меня сейчас, то полюбишь со временем, дорогая.
Пожалуйста, прости меня, сердце мое. Я ведь не хотел тебя обидеть, правда. Я
думал, что могу не спешить, но, честно говоря, когда мисс Пул сказала мне,
что на самом деле ты...
Он неожиданно замолчал, увидев, как его слова подействовали на девушку,
сидевшую рядом с ним. Он почувствовал, как напряглось ее худенькое тело, и
был поражен сдержанно-ледяным голосом, который негромко спросил:
- Мисс Пул? Анжела? Какое она имеет отношение к нашим с тобой
отношениям?
- Ну же, Лу, не говори так. Я вообще не должен был называть ее имя. Я..,
я обещал, что не буду. И.., она хотела как лучше, право же, хотела. Это ради
тебя она подсказала мне. Она знает, какая ты робкая и застенчивая, дорогая
моя, и она...
- Что она сказала?!
- Прервавший его вопрос был полон плохо сдерживаемого отвращения.
Лу вспомнила теперь, как они стояли вдвоем у окна, когда она вчера
вечером вошла в гостиную Стива, и заговорщический взгляд, которым обменялись
Анжела и Аллан.
В голосе Аллана теперь звучала досада.
- Она сказала, что ты ко мне неравнодушна - очень. Что ты просто
стесняешься показать свое чувство. Она сказала, что с молодыми девушками так
часто бывает, что они просто боятся посмотреть любви в лицо и признать, что
она пришла. Она сказала, что мужчина должен взять инициативу.., что ты
ответишь взаимностью, если я буду вести себя властно и... Она посоветовала
мне сегодня пойти в наступление и одержать победу.
Горечь разочарования, прозвучавшая в его последних словах, заставила Лу
содрогнуться. Она вся дрожала от гнева - но она сердилась не на Аллана. К
нему она испытывала только жалость и неожиданно вновь вернувшуюся дружескую
привязанность, которую чувствовала и прежде.
Вот он сидел рядом с ней, понурившись, немного обиженный, неуверенный в
себе, трогая одним пальцем перекладины руля, - и она поняла, какой он еще
неопытный и наивный. Незрелый, добрый мягкий - и доверчивый. Бедный Аллан!
Он поступил по-доброму - вернее, у него были добрые намерения. Он пригласил
ее на танцы в шерстехранилище и даже потом захватил для нее кофе. Неожиданно
она почувствовала себя старше его - даже гораздо старше, чем была еще совсем
недавно, когда машина переехала через реку, поднимая брызги. Тут она
повернулась к нему, утешающе стиснув его руку.
- Мне очень жаль, Аллан. Прости меня, но ведь я не могу испытывать
чувства, которых во мне просто нет. Ты же знаешь, сердцу не прикажешь. Но ты
мне очень симпатичен, и я хотела бы, чтобы мы остались друзьями, и.., и
забыли про сегодняшнюю ночь. По крайней мере, я собираюсь про нее забыть, и
мы должны постараться об этом никогда больше не заговаривать. И... Аллан -
если ты больше не захочешь меня никуда приглашать, я пойму. Знаешь, может,
так было бы и лучше - тебе надо ходить одному и знакомиться с другими
девушками. По-моему, нам лучше сразу же ехать домой, как только машина
заведется. Как ты думаешь, долго еще не просохнет этот.., как его?.,
распределитель?
- А он вовсе и не намокал, - прозвучало изумившее ее признание. И в
доказательство своих слов Аллан повернул ключ в зажигании, а потом уже дал
газу, и они поехали по дороге. Каждый был поглощен своими мыслями.
Лу старалась дышать глубоко и размеренно. От усталости и волнений у нее
кружилась голова. Ее бросало в дрожь при мысли о безжалостном вмешательстве
Анжелы в ее личную жизнь, она злилась на себя за то, что вообще согласилась
поехать сегодня, огорчалась из-за того, что Аллан так легко дал себя
провести.
Ее обуревало так много чувств - и вдруг она вообще перестала что-либо
чувствовать. Голова у нее была легкая, как пушинка от одуванчика, абсолютно
лишенная воли. Наверное, это из-за виски, подумала она, ведь я к нему не
привыкла. Изза виски и из-за шока, вызванного тем, что мне только что
пришлось пережить.
Наверное, она все-таки задремала, совершенно измучившись, потому что
когда машина в следующий раз остановилась, она не сразу смогла сообразить,
где находится и почему. Потом, выпрямившись на сиденье и разглядев пустынную
ленту дороги, залитую мощным светом фар и неподвижные, мрачные очертания
деревьев и холмов на фоне бледных небес, усыпанных звездами, она уставилась
на водителя со вновь проснувшимся холодком тревоги.
Аллан громко ругался - на этот раз он прямо-таки сыпал проклятьями.
- Не смотри на меня так, дурочка, - грубовато сказал он ей, и в его
грубости было что-то настолько братское, что она с трудом подавила смех
искреннего облегчения.
- Что случилось? - спросила она.
- Сломалась, вот что случилось, - горько ответил он. - И на этот раз
по-настоящему. Уж не подумала ли ты, что я рискну разыграть поломку во
второй раз?
Лу прикусила губу и ничего не ответила. Бедный Аллан! Можно ли винить его
за то, что ему неприятно - и к тому же он, конечно, устал, устал не меньше
нее.
Она вылезла из машины и подошла к капоту.
- Пожалуйста, разреши мне помочь. Я могу что-то сделать?
Она чувствовала полную свою беспомощность, но ноты сочувствия в ее
голосе, наверное, дошли до него.
Он усмехнулся.
- Спасибо, Лу. Да, можешь. Достань, пожалуйста, фонарик из машины и
посвети мне вот здесь.
Лу послушалась, радуясь, что может быть полезной. Она не знала, сколько
времени держала фонарик, глядя, как Аллан отчаянно перебирает провода и
контакты, зачищая их.
Постепенно небо окрасилось первым легким румянцем рассвета, розовеющим в
обещании нового жаркого дня, но Лу дрожала в своей тонкой вязаной кофточке,
поскольку воздух был еще по-ночному прохладным, как это часто бывает в
глубине континента. Время от времени она встречалась взглядом с Алланом и
старалась, чтобы ее руки, державшие фонарик, не дрожали. Ему и так хватало
забот...
К тому времени, когда они наконец добрались до усадьбы, Лу уже легко
могла разглядеть в быстро разгоравшемся свете дня, что часы показывают
половину шестого утра. Боже праведный! Осталось всего три четверти часа до
завтрака! Ей надо неслышно пробраться в дом, переодеться в рабочий халатик и
пройти на кухню. Ложиться в постель, конечно, уже не имеет смысла; ей еще
предстоит напечь булочек и пожарить отбивные на завтрак.
Так думала Лу, легкими шагами направляясь по тропинке к дому. Алдан с
твердым намерением по крайней мере закончить свидание по всем правилам
приличия, настоял на том, чтобы проводить ее до веранды, и держал ее под
локоть. Они оба решили выйти из машины подальше от дома, чтобы не разбудить
тех, кто спал в доме.
Однако оказалось, что эта мера предосторожности была излишней.
По крайней мере один обитатель дома уже проснулся - или, может быть, и не
ложился?
Взгляд Лу никак не мог оторваться от безупречно начищенных ботинок с
резинками по бокам, стоящих на самом верху лестницы - но она заставила себя
поднять полные трепета глаза на аккуратно выглаженные брюки и защитного
цвета рубашку с расстегнутым воротом и наконец с трепетом взглянула в
суровое лицо Стивена Брайента. Она решила, что скорее всего он не ложился.
Глубокие складки залегли в уголках его губ, а серые глаза, следившие за Лу и
Алланом, нерешительно стоящих на гравии дорожки прямо перед ним, были
презрительно-непреклонными и суровыми.
Лу послала ему робкую улыбку, которая угасла, едва успев родиться в
уверенности, что он ее оттолкнет. Не было ни капли ответного тепла на худом,
жестком лице Стива, бледном - несмотря на загар - от усталости или от гнева.
У Лу подогнулись колени, а сердце бешено заколотилось. О небо, ну почему
он так на нее смотрит? Она знала, что волосы ее растрепались, с губ давно
уже стерлась помада, а глаза наверняка потускнели и запали от усталости.
Больше того, она никак не могла успокоить чуть заметную дрожь, которая снова
овладела ею, как ни старалась она с ней справиться. Первые слабые лучи
бледного утреннего солнца, ласкавшие ее спину, то