Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Шайблер Сюзанна. Красотка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -
истый смех Эдварда, которому вторил звонкий голос Вивьен. Позднее, поскольку Эдвард с Вивьен во всеобщей сутолоке потеряли друг друга, кто-то из членов клуба отвел девушку в сторону конюшен, чтобы очистить ей туфли. Вивьен села на багажник красной спортивной машины, и молодой человек, став перед ней на колени, начал снимать с нее туфли. - Не удивляйтесь, это тоже традиция, - сказал он. - Член клуба должен почистить даме туфли. По-моему, у меня в машине есть тряпка. - Спасибо, - поблагодарила она, и мужчина с ее светлыми туфельками в руках пошел искать тряпку. В эту минуту в дверях конюшни появился Дэвид. На юноше была красно-белая форма его команды, под мышкой он держал шлем. Заметив Вивьен, он с изумлением замахал ей рукой. - Вивьен! Вы меня помните? Я Дэвид Моррис. - Привет, Дэвид! - сразу узнала его девушка и, спрыгнув с багажника, босиком подбежала к нему. Дэвид явно обрадовался неожиданной встрече. - Как дела? - спросил он. - Превосходно! - Я вас сразу узнал, - сказал, улыбаясь, Дэвид и рукавом красно-белой футболки отер пот со лба. - У вас красивая шляпа, - показал он на головной убор девушки, который она держала в руках. - Новая! - гордо сказала Вивьен. - В самом деле? Мне нравится. - Мне тоже. - Пойдемте, я покажу вам красивую лошадь, - сказал он и подал ей руку. Однако Вивьен в нерешительности остановилась. - Даже не знаю... Меня ждет Эдвард. - Да она рядом! - Он показал на гнедую кобылу, привязанную у конюшни. - Ну, хорошо, - согласилась Вивьен. - Только на одну секунду. Перед тем как отправиться с ним, Вивьен оглянулась на шатер, но в толпе спешащих к буфету людей не заметила Эдварда. Вместе с другими жаждущими членами клуба он в этот момент уже вошел внутрь. Вместе с ним был и Филип, который, лопаясь от любопытства, хотел во что бы то ни стало побольше узнать о Вивьен. Как и Элизабет, его прежде всего волновали обстоятельства их знакомства. - Скажи, Эдвард, где ты все-таки познакомился с этой красоткой? Эдвард решил признаться только наполовину и рассказал, как он безнадежно заблудился в Голливуде, возвращаясь на спортивной машине Стаки с его вечеринки, не скрыв и того, как он с этой машиной намучился... - В общем, мне нужно было узнать дорогу, а она оказалась поблизости. - Просто так подвернулась? - Стаки даже языком прищелкнул: - Ну и везет же тебе! - Это уж точно, - рассмеялся Эдвард. - А чем она днем занимается? - не унимался Фил. - Работает где-нибудь? Чтобы выиграть время, Эдвард протиснулся ближе к буфетной стойке, осаждаемой членами клуба. - Да... Она по торговой части, - сказал он не очень уверенно. - Это какая-то фантастика! Просто сказка! - с утрированным восторгом воскликнул Филип. Скрытность Эдварда его удивляла. Это тоже было на него не похоже. Каждое слово из него приходилось буквально тащить клещами. - И чем же она торгует? Эдвард с видимым интересом почему-то стал наблюдать, как официанты за стойкой наполняли бокалы. - Почему ты об этом спрашиваешь? Филип наклонил голову набок. - Нет, старик, меня не обманешь, - пристально посмотрел он на своего друга и шефа, - мы ведь знаем друг друга не первый год. Я все вижу... Тебя будто подменили. Он показал на прошитый серебристыми нитями галстук Эдварда: - Даже галстук на тебе необычный! Может, все из-за этой девчонки? С этими словами он повернулся в сторону выхода. - А она, между прочим, общается с Дэвидом Моррисом! Эдвард посмотрел в проем шатра и действительно увидел неподалеку Вивьен и Дэвида, стоявших возле лошади юноши. Они о чем-то оживленно беседовали. Вивьен смеялась, кивая Дэвиду Моррису. Эдвард даже не подозревал, как он изменился в лице. Зато Фил сразу понял, что друг его поражен увиденным и душу его обуревают сомнения. Правда, его сомнения Стаки истолковал по-своему. - Я познакомил их вчера на ужине, - нарушил, наконец, молчание Эдвард, про себя же подумал: "Какого черта ей нужно от этого парня? Уж не присматривает ли себе очередного клиента?" - А сегодня их уже водой не разлить?! - язвительно бросил Стаки. - Взялась неизвестно откуда и, нате вам, сразу сошлась с человеком, чью фирму мы как раз собираемся покупать! - Ну, хватит! - прервал его Эдвард, но Филипа остановить было невозможно. - Нет, тут явно что-то не так. Может, Моррис ее специально тебе подсунул, чтобы выведать наши планы. Эта мысль показалась Эдварду полным абсурдом. Он пытался переубедить Фила, но тот был уверен в своей правоте. - Это же элементарно, старик! Да сегодня промышленный шпионаж... - Но послушай, Фил, послушай же! - с трудом остановил его Эдвард. - Ты что, мне не веришь? Эдвард взглянул на Вивьен, которая все еще разговаривала с Дэвидом, и сцена эта настолько смутила его, что он выложил Филипу то, чего не должен был доверять ему ни в коем случае. - Вот что, Стаки! Никакая она не шпионка! Эта девушка проститутка. Адвокат замер в недоумении. - ,Ну тогда все в порядке, - выдохнул он с облегчением. - Да, она проститутка. Все началось на Голливудском бульваре, где я посадил ее в твою машину. Стаки захохотал. Только теперь до него, наконец, дошло, что сказал ему Эдвард. Он смеялся от всей души, до слез, истерическим хохотом. - Быть такого не может! - простонал он. - Это так, - кивнул Эдвард, и Филип заржал еще громче. - Ты единственный миллионер из моих знакомых, который снимает шлюх на бульваре! Эдвард понял, какую ужасную, непоправимую ошибку он совершил, посвятив в свою тайну Фила. - Глупо это, что я сказал тебе, - с досадой проговорил он и хотел было взять с Фила слово ни в коем случае не распространяться о том, что узнал от него, но сделать этого не успел. - Эдвард! - окликнул его небольшого роста лысый господин. Стаки продолжал смеяться. Оставив его, Эдвард подошел к невысокому господину. - Сенатор Адаме, как я рад, что вы нашли время приехать! Сенатор подал ему руку. - Ну как, помогла вам моя информация? - Я вам очень признателен за нее, - сказал Эдвард. - Надеюсь, с тех пор в этом деле никаких перемен? - Пока все в подвешенном состоянии. Эдвард удовлетворенно кивнул. Он знал, что на сенатора Адамса вполне можно положиться, так что с заказом военно-морского ведомства у старика Морриса в ближайшее время дело не выгорит. Пока они разговаривали, Филип Стаки заметил, что Вивьен уже попрощалась с Дэвидом и ищет Эдварда. Она стояла в тени под деревом, беспокойно оглядываясь по сторонам. ,Фил с широкой ухмылкой подошел к девушке. - Ну, как вам здесь нравится, Вивьен? - О, здесь так интересно, - повернувшись к нему, ответила девушка. В ухмылке Стаки мелькнуло коварство. - Не то что на Голливудском бульваре, не так ли? - сказал он. Вивьен будто током ударило. - Что, что? - ошеломленно переспросила она. - Эдвард мне все рассказал, - ответил Фил и, заметив застывший ужас в ее глазах, добавил бесцеремонно: - Ладно, ладно, ты не волнуйся, я никому не скажу. Вивьен, словно в каком-то тумане, невидящим взором уставилась на траву. Губы ее дрожали. Фил, подойдя еще ближе, дужкой темных очков, которые только что снял, пощекотал голый локоть девушки. - Может, встретимся как-нибудь, когда Эдвард уедет в Нью-Йорк? - спросил он игривым тоном. Лицо девушки передернулось. Она медленно повернулась к Стаки, который был настолько толстокож, что понятия не имел о творящемся в эту минуту в ее душе, и потому самодовольно заулыбался, услышав внешне спокойный ответ Вивьен: - Встретимся... Почему бы и нет? - Да, да, - потрепал он ее по плечу, - обязательно выберем время. В этот момент его позвала жена, и Стаки поспешил ретироваться, на прощание еще раз улыбнувшись ей, чего девушка даже не заметила. Ее душили слезы, и весь этот день, такой яркий, веселый и праздничный, казалось, окутался мраком. Эдвард, Эдвард, как он мог это сделать?! К микрофону вновь подошла Гвен Олсен, и голос ее, заглушая болтовню и смех зрителей, заполнил все окружающее пространство. Публика постепенно затихла. Близился конец перерыва, с минуты на минуту должен был продолжиться матч. - А теперь я хотела бы назвать спонсоров нашего клуба, - услышала Вивьен голос Гвен. - Компания "Джейкобз"! Фирма "Норелл", производитель упряжи! И, наконец, особую благодарность следует выразить нашему генеральному спонсору - компании "Луис Энтерпрайзиз"! Раздались аплодисменты. В этот момент Вивьен увидела стоящего у шатра Эдварда. Он тоже заметил девушку и кивнул ей. К горлу Вивьен подкатил комок. Она отвернулась и опустила голову, сдерживая слезы. А, собственно, с какой стати ей плакать? В конце концов Эдвард сказал своему другу Филипу чистую правду. Да, она проститутка с Голливудского бульвара, которой Эдвард платит. Как будут платить и другие мужчины после него. Такие, как, например, Филип Стаки... Вивьен съежилась, обхватив себя руками. Несмотря на жару, ее бил озноб. "Не реви, не реви же ты, дура!" - сказала она себе, но слезы неудержимым потоком уже текли по ее щекам. Игроки на своих лошадях снова выстроились на поле. Звук трубы возвестил о начале четвертого, решающего раунда состязаний. - Итак, мы начинаем последнюю восьмиминутку! - прокричала в микрофон Гвен Олсен. И в следующее мгновение всадники сорвались с места. А Вивьен, вытерев рукой слезы, медленно двинулась в сторону Эдварда. Глава 10 В "Риджент Беверли Уилшир" они вернулись уже под вечер. В прихожей апартаментов Эдварда ждала почта на столике. Вивьен, в сердцах хлопнув дверью, швырнула шляпу на столик напротив и молча прошла в гостиную. - Что с тобой? - просматривая почту, спросил ее Эдвард. - Все нормально! - резко сказала девушка. Он взял письма и последовал за ней. - Дорогая, с тех пор, как мы выехали из клуба, я это слышу уже в седьмой раз. Может, для разнообразия скажешь что-нибудь новенькое? - Засранец! Ты просто засранец! - как фурия, пробегая мимо него в спальню, выкрикнула Вивьен. - Это тебе для разнообразия! Ты доволен? Бросив письма на стол, Эдвард пошел за ней, и услышал, как снова хлопнула дверь, на этот раз в ванную, куда скрылась Вивьен. - Нет, "нормально" звучит лучше, - пробормотал он, вздохнув. - Ты мне скажи, - крикнула девушка, распахнув дверь, - на кой черт мне нужно было так наряжаться?! - Да просто ты мне такой нравишься. Он вошел в спальню и снял пиджак. Вивьен, стоя в гардеробной, вытаскивала из волос заколки и шпильки. - Ты меня не понял. Если каждому встречному ты рассказываешь, что я шлюха, то почему мне нельзя было появиться в своем наряде? "Так вот в чем дело! Проклятый Фил!.." Эдвард сел на кровать и бросил рядом с собой пиджак. - Что значит "каждому встречному"? Да с чего ты это взяла?! - с жаром стал он оправдываться, но Вивьен его слов не слышала. - Почему? - задыхаясь от гнева, повторила она. - В своих тряпках я чувствую себя гораздо уверенней, когда ко мне лезут такие подонки, как этот Фил Стаки! Глядя, как она пробежала обратно в гостиную, Эдвард почувствовал вдруг жуткие угрызения совести: ну зачем он сболтнул Филу! - Мне очень жаль. Ты себе представить не можешь, как я на него сердит за то, что он сделал или сказал тебе! Но Стаки мой адвокат, мы знакомы с ним десять лет. Понимаешь, он думал, что тебя подослали шпионить за нами. Он на этом помешан. Подойдя к бару, Вивьен достала из холодильного отделения бутылку диетической колы, но, как ни пыталась, не смогла открутить крышку. - Ты что, уже стал моим сутенером? - спросила она и со злостью швырнула бутылку на полированную крышку бара. - Решил передать меня своему дружку? Я тебе не игрушка! - Разумеется, нет. Ты сама это знаешь. Послушай, Вивьен.., погоди, - попытался он преградить дорогу снова помчавшейся в гардеробную девушке. - Да постой же ты! Вивьен внезапно остановилась. Он покачал головой. - Вообще-то, - сказал он, - мне не хотелось бы называть вещи своими именами, но ты, между прочим, действительно проститутка. И, к тому же, я нанял тебя на работу! - назидательно возгласил Эдвард, потому что неистовый вид Вивьен начинал выводить его из себя. - Где это видано, чтобы подчиненные вели себя так нахально? - добавил он несколько мягче. - Но пока что я еще не твоя собственность! - прокричала Вивьен. - Я сама.., понимаешь?., сама решаю, с кем, когда и почем! Ясно тебе? Эдвард скорчил страдальческую мину. - Ну, хватит! - повысил он голос. - Я вовсе не собираюсь оставшиеся три дня ругаться с тобой, у меня есть дела поважнее. Я действительно виноват. Я прошу у тебя прощения. И кончим на этом! Они с ожесточением посмотрели друг другу в глаза. Вивьен опустила голову. - Как я жалею, что повстречала тебя! Что влезла в твою идиотскую тачку! - борясь со слезами, проговорила она и бросилась в ванную комнату. Эдвард кинулся за ней, но, девушка, не желая больше с ним разговаривать, выбежала в другую дверь., - Можно подумать, у тебя были предложения лучше! - сказал он с насмешкой. Вивьен выхватила из шкафа свое барахло: сапоги, красный жакет и оригинальное платье с кольцами между верхом и мини-юбочкой. Эдвард наблюдал за ней из прихожей и, когда она поднялась с вещами в руках, сорвал с себя галстук. - Со мной никто еще не обращался так подло, как ты сегодня, - сказала Вивьен. - Как с последней дешевкой... Она уже не скрывала от него своих слез, но Эдвард был в такой ярости, что не замечал их. - Так я тебе и поверил! Посмотрите, какая цаца! Он раскаивается, просит у нее прощения, а она его жестом пренебрегает. Мисс Вивьен, видите ли, не понравилось, что он назвал шлюху шлюхой! Ишь, какая! Он ушел в ванную. Вивьен тем временем впопыхах собрала купленные ею наряды. Пройдя в спальню, она, всхлипывая, взяла с кровати элегантный лаковый ридикюль, в гостиной вытащила из-под дивана свою старую сумку и помчалась обратно в спальню, едва не столкнувшись с Эдвардом. Посмотрев с сожалением на потертую сумку, болтавшуюся у нее на плече, и на собранные в кучу вещи, он - теперь уже с явной обеспокоенностью - спросил: - Ты куда? Заплаканные глаза девушки сверкали по-прежнему гневно. - Ты можешь со мной расплатиться. Я ухожу! Он на минуту замер, потом подошел к кровати, вынул из пиджака бумажник и достал из него толстенную пачку долларов. Даже не посчитав, Эдвард молча бросил деньги на покрывало и быстрыми шагами прошел в гостиную. При виде такого богатства Вивьен зажмурилась, затем посмотрела вслед Эдварду, потом снова на деньги. "Бери!" - отчетливо приказал ей внутренний голос. - "Ведь это же несколько месяцев благополучной, без нервотрепки, жизни!" Но Вивьен все же их не взяла. Она была не способна взять плату за свою любовь к Эдварду Луису. Эдвард, стоя у бара и делая вид, что читает письмо, слышал, как у него за спиной Вивьен промчалась через гостиную и, хлопнув дверью, выскочила из номера. От громкого стука мужчина вздрогнул. Он вбежал в спальню и увидел, что деньги, нетронутые, лежат на покрывале. Вивьен стояла у лифта и в отчаянии била кулаком по кнопке. - Ну скорей же! - умоляла она. Взглянув на двери апартаментов, Вивьен увидела, как они распахнулись и в коридоре, застеленном ковровой дорожкой, показался Эдвард. Вивьен тут же отвела глаза. Она услышала, как он подошел и остановился у нее за спиной, но не оборачивалась, упорно сверля глазами дверь лифта. - Извини! - тихо проговорил Эдвард. Он надеялся услышать в ответ слова примирения, но девушка даже не шелохнулась, продолжая смотреть прямо перед собой. Эдвард тяжко вздохнул. - Я этого не хотел... Не хотел с тобой ссориться... Это глупо, жестоко с моей стороны. И совершенно бессмысленно... Она, наконец, обернулась. В глазах ее снова блестели слезы. - Я не хочу, чтобы ты уходила, - поспешно продолжил Эдвард. - Останься, прошу тебя. - Зачем? - дрожащим голосом спросила Вивьен. Эдвард заговорил, стараясь не глядеть ей в глаза: - Ты общалась с Дэвидом Моррисом. И мне это не понравилось. - Да ведь мы просто разговаривали! - удивилась девушка. В уголках его рта появилась самоуничижительная насмешка. - Мне это ужас как не понравилось, - добавил он, взглянув ей в глаза, и Вивьен неожиданно поняла, как трудно далось ему это признание. В этот момент послышался мелодичный звон, и двери лифта открылись. Дежурным лифтером был Деннис. Он шагнул в коридор и при виде девушки расплылся в счастливой улыбке. Затем обнаружил рядом с ней Эдварда и смущенно спросил: - Вам вниз? Вивьен посмотрела на Эдварда. Он молчал, ожидая ее выбора, и в глазах его было нечто такое, что помогло девушке принять решение. Вивьен махнула рукой Деннису. Двери кабины закрылись, и лифт заскользил вниз. Они повернулись друг к другу. - Ты очень обидел меня, - сказала Вивьен. - Да, - кивнул он. - Не делай так больше! Мужчина молчал. Она строго смотрела ему в лицо, но колючие льдинки постепенно оттаивали в ее глазах, заволакивая их теплой соленой влагой. Вивьен повернулась и медленно двинулась к апартаментам. Эдвард подхватил ее сумку и, пропустив девушку вперед, закрыл дверь. В эту ночь в спальне свет погас лишь под утро. Они любили друг друга с яростным исступлением, словно бы сознавая, как шаток и хрупок соединяющий их двоих мостик. Кто знает, выдержит ли он груз последующих испытаний, может быть, куда более трудных? Вивьен и Эдвард, однако, о них не задумывались - и объятия их были полны безрассудной, бурной и жгучей страсти, которой они упивались до полного изнеможения, до последней капли. Потом они долго лежали рядом, молча обмениваясь умиротворенными взглядами и время от времени нежно касаясь друг друга. Молчание первой нарушила Вивьен. Она еще никогда никому не рассказывала, каким образом оказалась на Голливудском бульваре. А теперь вдруг почувствовала, что должна рассказать про это Эдварду. Вовсе не для того, чтобы оправдать себя. Просто он должен знать - быть может, тогда ему легче будет понять ее... - Мой первый приятель был полное ничтожество, за душой ни гроша. Второй еще хуже. Моя мать говорила, что я, как магнит, притягиваю к себе всякую шушеру. - Вивьен улыбнулась. - Стоило появиться на горизонте какому-нибудь опустившемуся уроду, как я сразу влюблялась в него. Дело кончилось тем, что от третьего я сама сбежала. - Ну да, - сказал Эдвард, и она поняла по его глазам, что он ждет продолжения. Вивьен пожала плечами: - И в итоге попала сюда - без урода, без денег и без друзей. - И что, даже не попыталась найти себе какое-нибудь занятие поприличней? - спросил Эдвард, подперев подбородок ладонью. - Почему? Я работала. В разных бистро. Да еще одно время подрабатывала сторожем на стоянке, но этого не хватало даже на квартиру. А домой возвращаться мне было стыдно... Я познакомилась с Кит, которая стала расписывать мне, как здорово быть проституткой. - Вивьен посмотрела на потолок. - И однажды я тоже попробовала... Кто бы видел, как я при этом ревела! Потом у меня появились постоянные клиенты, ну и пошло-поехало... В общем, сам понимаешь - в детстве я не об этом мечтала! - Вокруг столько других возможностей, - сказал Эдвард без тени упрека. Вивьен покачала головой: - Если уж человек дошел до такого, то возможностей у него

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору