Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
елый
канцелярский стол, пара табуретов и низкие деревянные нары,
покрытые цветастыми одеялами. Матурана выгнал из смежной
комнаты каких-то развеселых девиц и ненадолго исчез. Вернулся
он с подносом, уставленным разнообразной снедью; следом вошел
мужчина, в котором нетрудно было распознать соотечественника
Матураны. Мужчина принес кувшин с холодным соком ло-чуну.
- Это мои спутники, - представил вполголоса Матурана. -
Даан Геш, Су То и Тин Пи. Поприветствуйте главу общины -
Басагурена.
Монахи и Ихо склонились в почтительном ритуальном поклоне.
- Наверное, вы проголодались, - сказал Басагурен
приветливо. - Поговорим немного позже. Я покину вас ненадолго,
а вы тем временем подкрепите свои силы.
Басагурен с достоинством склонил голову, как и подобает
старшему, и вышел.
Поданные кушанья тоже несли явную печать Архипелага. Они
были странными, но невкусными их не назвали бы ни монахи, ни
Ихо.
Когда все четверо насытились, Матурана соизволил кое-что
об®яснить. Даан обрадовался, опасаясь новой вспышки раздражения
от Су То.
- Это - район Фахардо, здесь живут мои соотечественники.
Эдакая страна в стране, уголок, где действуют нравы и обычаи
Архипелага, поэтому принимайте все как есть и ничему не
удивляйтесь. Я привел вас сюда не зря: во-первых, мы здесь в
полной безопасности, хотя Орлы и знают наше местонахождение...
- Откуда? - сердито перебил Су То.
Матурана мягко ответил:
- Они следовали за нами, едва мы миновали стражу у ворот.
Неужели ты не заметил?
Су То промолчал. Оглядываться ему как-то не приходило в
голову. Да и что можно разглядеть в толпе?
Даан тоже не заметил слежки и сейчас несколько растерялся,
ощутив слабость перед могучим кланом. В самом деле, против них
чуть ли не весь мир, каждую секунду приходится быть настороже,
но врагов так много, что всех заметить просто не успеваешь...
А Ихо дважды замечал Орлов, но полагал, что те не видят
путников. Очевидно, он ошибался.
Тем временем Матурана продолжал:
- У нас есть шанс прибиться к одному из торговых караванов,
следующих на юг, раствориться в толпе погонщиков и стражей. Так
за нами труднее будет уследить, да и небольшая передышка нам не
помешает.
- Какая передышка? - взорвался Су То. - Мы и так
опаздываем. Не крути, чужеземец!
Матурана терпеливо об®яснил:
- Не злись, Су. Отдыхая, мы будем неуклонно приближаться к
Утану. Какая разница - пройти весь путь пешком и в одиночестве
или проехать его в повозке вместе с большим караваном?
Даан не сразу оценил идею островитянина. Ведь если они
наймутся в богатый, а значит большой караван, Орлам будет во
сто крат труднее. Любое нападение на человека из каравана, даже
на самого захудалого далата или погонщика, расценивается как
нападение на весь караван, а это сотни людей, многие из которых
получают деньги за его охрану, а многие являются владельцами
товаров, повозок, лошадей, верблюдов и буйволов, запасов еды,
и, следовательно, потеряют деньги в случае удачного нападения.
За свой карман и свои жизни каждый будет сражаться, как тигр.
Матурана в очередной раз преподал им урок находчивости и
расчета.
- Я попросил Басагурена разузнать, не идут ли в ближайшее
время на юг или юго-восток большие караваны. Сейчас весна, пора
торговая, очень может быть, что нам повезет.
Даан кивнул.
"Интересно, - подумал он, - как справлялись с Обрядом
монахи прошлого? Вдвоем, без всезнайки-чужеземца? Бин и Тао,
например?"
Но за ними не охотился могучий клан Орла. Два путника с
сумкой могли заинтересовать разве что мелких грабителей,
отирающихся у дорог, но у подобного сброда одолеть избранников
Каома шансов попросту не было.
Басагурен вернулся довольно скоро.
- Могу обрадовать вас, молодые люди. Завтра выступает
караван Лун Гу, направляющийся в Даоден, но вряд ли вы успеете
наняться, слишком поздно. А через четыре дня в Токин уйдет
другой, его хозяйка - Дон Хи. Сюда попасть больше надежды.
- Даоден ближе к Утану, чем Токин, - заметил Су То. - Жаль.
Матурана пожал плечами:
- Ненамного. Но все же попытаемся наняться к Лун Гу.
По лицу Басагурена легко было угадать, что в такой исход он
верит слабо.
- Пойдем, я напишу рекомендательное письмо.
Обернувшись, Матурана взглянул на монахов.
- Решайте, кто пойдет со мной, кто останется здесь с Оком.
- Останешься, Су? - спросил Даан без нажима.
Су То кивнул: он всегда предпочитал находиться поближе к
святыне.
- Останусь. Лучше рядом с ним буду именно я, - рука южанина
погладила Око, упрятанное в невзрачную полотняную сумку.
Даан обрадовался: отправившись вместе с островитянином Су
То наверняка постоянно бы во все вмешивался и задирал его, а
сейчас внимание к себе привлекать нежелательно. Пусть остается,
Даан не станет ссориться с Матураной. День ото дня он все
больше уважал чужеземца.
- А мне что делать? - спросил, прищурившись, Ихо. - Здесь
ждать?
Даан развел руками:
- Как хочешь. Ты ничем не связан, хотя почему-то помогаешь
нам.
- Тогда я пойду с вами. Много раз я собирался в Столицу, и
вот, наконец, попал сюда. Не сидеть же взаперти?
- Ладно, - кивнул Даан, вопросительно глянув на Матурану.
Тот, похоже, не возражал.
- Тогда не будем терять времени. Мы постараемся вернуться
побыстрее, Су.
Южанин молча вскинул руку.
Снова Даан со спутниками окунулись в непривычную городскую
суету. Казалось, что жителям Столицы больше нравится сновать по
улицам и площадям, чем сидеть дома. Впрочем, Даан удивился бы,
узнай он, что большая часть горожан находилась сейчас именно во
многочисленных домах и внутренних двориках.
Как и полагал Басагурен, в караван Лун Гу уже набрали всех,
кто требовался в пути. Седовласый управляющий богатого
столичного торговца внимательно прочел письмо, прикрыл глаза,
потом извинился и сказал, что к сожалению не может нанять людей
дополнительно, а те, кто уже нанят, рекомендованы не менее
уважаемыми людьми, нежели Басагурен. Вот если бы денька на на
два-три раньше... Все, что мог сделать управляющий, это
посоветовать обратиться к людям Дон Хи - там еще оставался шанс
получит работу.
Матурана вежливо поблагодарил и вместе с друзьями покинул
дом Лун Гу. Приходилось надеяться на вторую возможность, хотя
Матурана немного опасался женского своенравия, совершенно
непредсказуемого.
Дон Хи жила совсем недалеко: через площадь, ближе к
императорскому дворцу. Узкая улочка ответвилась от округлого
простора очередного мини-рынка. Короткие тупички, как правило
заканчивающиеся крепкой дверью, часто обитой листовым железом,
открывались справа и слева.
- Здесь! - сказал Матурана, взглянув на вычерченные на
стене иероглифы.
Со двора доносился приглушенный гомон.
Островитянин приблизился к двери и громко постучал. Почти
тотчас же дверь бесшумно отворилась, в проеме возник рослый
привратник.
- По поводу работы? - осведомился он.
- Да, уважаемый, - поклонился Матурана.
Даан несколько удивился: кланяться привратнику? И называть
его уважаемым?
- Проходите. Управляющий там, - привратник неопределенно
взмахнул рукой, затворяя дверь. На этот раз она глухо звякнула
- кованое железо подало голос.
"М-да, - Даан рассеянно оглядел дверь. - Такую и тараном не
сразу разобьешь. Крепостные ворота, прямо, только поменьше..."
Матурана, кивая встречным, прошел вглубь двора, где в тени
раскорячился необ®ятный стол, желтоватый от множества бумаг. За
столом восседало несколько человек. По двору беспрерывно
сновали люди с печатью озабоченности на лицах.
Ихо и Даан, озираясь, следовали за островитянином; наконец
все трое присоединились к нескольким бедолагам, мающимся у
стола в ожидании, пока кто-нибудь обратит на них внимание. На
их глазах пожилого трудягу наняли погонщиком, выдали ему
какую-то записку и отослали в один из постоялых дворов в Кольце
Площадей, где формировали караван. Это заметно приободрило
ожидающих.
Некоторое время чиновник, который ведал наймом шептался с
сидящими по соседству коллегами, потом обратился в Матуране:
- Вам что?
Островитянин с легким поклоном протянул письмо Басагурена.
Около минуты чиновник читал, шевеля губами.
- А... Община... Ладно. Что вы умеете делать? Погонщики и
работники-далаты нам, пожалуй, уже не нужны, учтите.
Матурана не задумался ни на секунду.
- Мои друзья более всего пригодятся в охране.
Чиновник с недоверием прищурился.
- В охране? Туда берут только самых доверенных. Впрочем,
рекомендация у вас отменная, и я уверен, что она подлинная. Эй,
Ман! - крикнул чиновник, повысив голос.
Появился давешний привратник. Держался он так, словно выше
него здесь стояла только хозяйка.
- Вот, предлагают себя в охрану. Рекомендованы Басагуреном
из островной общины. Что скажешь?
Ман придирчиво оглядел всех троих. При виде Матураны он
поморщился.
- Поглядим, на что вы способны. Ты, - указал он на Даана. -
Физиономия у тебя какая-то знакомая...
Даан изготовился к защите. Ман напал. Он не стремился
ударить монаха, просто раз за разом ставил того в трудное
положение и глядел, как тому удается выкручиваться. Бойцом Ман
был на редкость искусным и Даан мгновенно взмок.
- Прекрасно, - оценил привратник, останавливаясь. - Этот
годится. Теперь ты, - вызвал он Ихо.
Тот медленно приблизился.
Даан, восстанавливая дыхание, наблюдал. Ихо тоже держался
неплохо, причем технику Змеи он совершенно не использовал.
Видно было, что ему трудно.
- Сойдет, - удовлетворенно мурлыкнул Ман. Дышал он на
удивление ровно. - Не знаю, как ты дерешься обычно, но того что
ты показал - достаточно.
Ихо молча поклонился, в душе изумившись. Привратник понял,
что всеобщая техника - лишь маскировка, что свои главные козыри
Ихо показывать не пожелал. Непростой, однако, этот
привратник...
Ман повернулся к Матуране и Даан затаил дыхание - сейчас он
увидит чужеземца с его непонятной техникой в деле!
Но монах был жестоко разочарован.
- Я не стремлюсь в охрану. Мое место скорее среди
проводников. Ведь ни один караванщик не откажется от знающего
проводника.
- Проводник? - Ман недоверчиво склонил голову набок. - Не
похож ты на проводника. Кто ты такой? Если тебе известны дороги
на юг, почему я тебя вижу впервые? По-моему, ты лжешь. Никакой
ты не проводник.
Чиновник, криво улыбаясь, барабанил пальцами по столу. Он
наблюдал за происходящим с таким явным удовольствием, что
казалось: еще чуть-чуть - и он засветится.
- Испытай меня, - предложил Матурана невозмутимо.
- Как? Отвезти на юг, бросить в степи и глядеть, куда ты
пойдешь? - осведомился Ман ехидно. - Впрочем, ладно. Если ты
такой прожженный бродяга-следопыт, угадай откуда я родом.
- Ман - это настоящее имя или найденное? - неожиданно
спросил Матурана.
- Настоящее.
- Значит, западный Го Дун-Бай, долина Вел Ши.
Ман несказанно удивился:
- Верно, во имя Каома! Я велш. Хм... Хорошо, скажи: сколько
селений лежит между холмами Четырех ветров и Бодхайской грядой?
- Ни одного, - ответил Матурана, не задумываясь. - Там
озера.
Ман, пристально глядя на островитянина, приблизился и
медленно-медленно взял его за левую руку.
- Да, - сказал Матурана непонятно к чему.
Горец-велш на мгновение замер, потом рывком приподнял рукав
свободной рубахи чужеземца. Даан успел краем глаза заметить
цветную татуировку: идущего по следу волка.
- Великий Каома! Ты - Идущий-по-Следу?
- Я же сказал: да, - спокойно подтвердил Матурана.
Привратник выглядел растерянным.
- Я уж думал, что вас совсем не осталось... Но ты ведь
слишком молод!
- Даже император когда-то был молодым, - невозмутимо
заметил Матурана.
Даан не знал, кто это - Идущие-по-Следу. Никогда раньше о
них не слыхал.
Чиновник, так и не сообразивший что к чему, встрепенулся:
- Ну так как, Ман? Ты берешь их?
Ман горячо всплеснул руками, как это умеют горцы, и сразу
все стало ясно.
- Конечно! Сегодня удачный день, Лю! У нас теперь лучший из
проводников, сейчас о таких и мечтать не смеют! Да и эти двое
нашей охране не чета, разве что Поон с ними сравниться может.
Матурана поднял ладонь:
- Еще одно, уважаемый, - обратился он к Ману. - Нас на
самом деле четверо. Ручаюсь, что наш отсутствующий товарищ не
разочарует начальника охраны. Он не менее хорош, чем Даан или
Тин Пи.
- Да-да, - вставил Лю-чиновник. - Басагурен в письме
рекомендует четверых.
Ман оживленно закивал:
- Отлично! Четвертый твой соотечественник или бодхаец?
- Бодхаец-южанин.
Привратник расплылся в улыбке:
- Сегодня нам определенно везет. Мы ведь идем на юг. Вы
наняты. Впиши их, Лю. Давай-давай, не сиди, словно цон на
ветке. А я пока обрадую хозяйку.
Ман направился к дому, но вдруг застыл на полушаге и вновь
смерил взглядом Даана.
- Все-таки, знакомая у тебя физиономия. И дерешься ты
знакомо. Но я никак не вспомню...
Даан был уверен, что горец ошибается: не могли они
встречаться прежде.
Матурана толковал с Лю о плате, Ихо, позевывая, глазел по
сторонам, Даан размышлял, почему это хозяйка должна радоваться
еще трем охранникам и одному проводнику, и тут из дома вышла
красивая молодая женщина, одетая не хуже императрицы.
"Дон Хи, - понял монах. - Богато живет..."
В запасе оставалось целых три дня.
* Глава пятая *
1
- Если он такой ценный проводник, почему же тогда Лун Гу
его упустил? - спросил Су То. Голос его не предвещал ничего
хорошего.
Даан терпеливо пояснил:
- Никто не знал, что он - Идущий-по-Следу. Лун Гу тоже не
знал.
- Сказали бы Лун Гу, пошли бы в Даоден, - отрезал Су То. -
Крутит что-то твой дружок-чужеземец.
Даан на секунду задумался. Известная логика в словах
южанина имелась. Но почему-то Даан был уверен, что Матурана
ничего не сказал бы и Ману, если бы тот сам не догадался.
- Зря кипятишься, Су. Матурана уже не раз доказал верность
Обряду.
- Тогда почему он все скрывает от нас? Ведет своими путями,
решает все сам. Мы ему не нужны, это же ясно! Его интересует
лишь Око, а оно может интересовать только нас, избранников
Каома. Он опасен, Даан, не будь слепцом. Ихо тоже появился -
вроде бы случайно. А я уверен: он с чужеземцем заодно.
- Да успокойся ты, Су. Они же нам помогают! Было время
убедиться в этом.
Су не сдавался:
- Теперь еще оказывается, что чужеземец - Идущий-по-Следу.
Но кто они - Идущие? Ты знаешь?
- Нет.
- И я не знаю. Кто может ручаться, что они с Орлами не
заодно? Никто.
Даан устало прикрыл глаза, а когда снова открыл их, в
комнате стоял Басагурен, бесстрастно глядя на монахов. Даан
машинально поднялся, отдавая дань уважения старшему; Су То
нехотя последовал его примеру.
- Уважаемый, - обратился к нему Даан. - Кто такие
Идущие-по-Следу? Вы можете нам рассказать?
Басагурен долго глядел на монахов, потом отрицательно
покачал головой и вышел за дверь. Даже если он что-нибудь и
знал, с монахами знанием не поделился.
Даан огорчился. Басагурен был соотечественником Матураны, а
значит у Су То появился лишний повод злиться на островитян.
- Давай уйдем, - тихо предложил Су То. - Безо всяких
караванов. Сами. Видит Каома, так спокойнее.
Даан вдруг понял, что отговорить южанина ему не удастся.
Поэтому он и не пытался. Только устало опустился на застеленные
нары.
Тревога - она будет его спутником до самой долины Утан.
Лишь в этом Даан нисколько не сомневался. Прочие изгибы
будущего крылись в тумане еще не наступивших дней.
2
- Госпожа, - обратился к Дон Хи горец-велш, - я должен вам
кое-что рассказать.
Хозяйка, лежа на цветастых шелковых подушках, читала
желтоватый свиток, недавно присланный управляющим. Она давно
усвоила: все, что считает необходимым сообщить верный Ман
действительно заслуживает внимания. Поэтому свиток был
незамедлительно отложен в сторону.
- Слушаю тебя, Ман.
- Это касается нанятых сегодня в караван новичков -
проводника и трех охранников.
Дон Хи насторожилась.
- Ты не уверен в новом проводнике?
Горец протянул руку, выставив ладонь вперед:
- Нет, госпожа, проводнику я как раз верю больше, чем себе,
и на то есть веские причины. Беспокоит меня один из новых
охранников.
- Продолжай, - велела Дон Хи.
- Он отменный боец, госпожа, - задумчиво протянул горец. -
Боюсь - лучший в охране.
- Даже лучше Поона? - перебила хозяйка.
- Может быть.
- Даже лучше тебя?
Ман помедлил с ответом.
- Ему недостает опыта. Я с ним справлюсь.
- Это все?
- Я как раз подхожу к самому главному. Помните, как двое
бродяг поколотили у наших ворот человека из клана Орла?
Хозяйка кивнула - такое случалось не каждый день. Глава
клана Гут Фо тогда прислал ей богатые подарки и рассыпался в
благодарностях за то, что о его человеке позаботились в доме
Дон Хи. Мало кто в столице мог похвастать, что заслужил
благодарность Гута Фо.
- Этот новенький дерется точь-в-точь, как те бродяги. У них
одна и та же техника. И мне известна эта техника. Ею пользуются
лишь монахи Северного Монастыря.
Дон Хи возразила:
- Но ведь и у тех двоих, и у сегодняшнего длинные волосы!
Они не могут быть монахами.
Ман развел руками:
- В Монастырях не обучают посторонних. По крайней мере, до
такого уровня, как у этих. Кстати, полагаю, что четвертый круг
они все уже прошли и успели изрядно продвинуться в пятом, а это
не меньше двенадцати лет Постижения. Чтобы стать такими
мастерами нужно тренироваться с детства. И именно в Монастыре.
- Ну хорошо. Однако чем это может угрожать каравану?
- Я не удивлюсь, если они не в ладах с кланом Орла.
Как обычно Ман предоставил хозяйке самой делать выводы. Дон
Хи задумалась. Гута Фо она недолюбливала, его подручных тоже,
но Орлы имели огромное влияние, и в Столице, и в других уголках
Империи. Трения с кланом были крайне нежелательны. Впрочем, Ман
все же нанял этого странного юношу, значит скорее всего все
обойдется.
- Ты говорил об этом кому-нибудь?
- Нет, госпожа.
Дон Хи ожидала именно такого ответа.
- Присматривай за ними. За всеми новичками, - сказала
хозяйка и потянулась к отложенному свитку.
Ман сдержанно поклонился и вышел.
3
Уйти решили под утро. Ихо и Матурана вернулись из города
поздно и сразу же улеглись, даже не поужинав. Монахи легли
раньше, чтобы поспать хотя бы несколько часов.
Рано утром Даан и Су То встали, и тихо-тихо, боясь
потревожить Матурану и Ихо, вышли во дворик. Там было ненамного
светлее, чем в комнатах: до восхода оставалось еще не менее
получаса. Сумку со святыней нес Су То.
Квартал еще спал, как и весь город. Только где-то далеко,
за Кольцом Площадей, слышался далекий стук кузнечного молота,
наверное из квартала мастеровых. Работа там велась д