Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Харри Джейн. Песня ветра -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
ек может заболеть ветряной оспой? Вопрос на миллион долларов, подумала Сэра, кусая губу. Теперь у нее не было возможности надеяться на защитника. У нее осталась только она сама. Тот факт, что Тед и она станут вторыми по важности лицами на свадебной церемонии, привлечет такое количество внимания, которого она ни в малейшей мере не желала. Боже мой, молилась она про себя. Что же мне делать? Вернувшись в дом, Сэра молча выпила кофе, наблюдая, как ее родные пытаются спихнуть друг на друга вину за случившееся. Затем она несколько раз притворно зевнула, сказала, что падает с ног, и быстро пошла в свою спальню. На втором этаже она натолкнулась на дядю Джеффри и уже собиралась было проскользнуть мимо него с тихим пожеланием спокойной ночи, но он мягко взял ее за руку. - Сэра, моя дорогая... - Его голос был полон доброты. - Я, наверное, могу положить конец этому безобразию, если ты этого хочешь. - Но я не хочу, - слишком быстро ответила она и натянуто ему улыбнулась. - Это докажет всем окружающим, что Тед и я договорились оставить все наши трения в прошлом. - И стать просто хорошими друзьями? Сэра заколебалась. - Ну, наверное, не совсем друзьями. Но, возможно, эта ситуация поможет нам спокойнее относиться друг к другу. Это будет очень позитивное изменение. - И Тед тоже этого хочет? Сэра отвела взгляд. - Я понятия не имею о том, чего хочет Тед. Мистер Вильяме слегка вздохнул. - Да, - сказал он, - наверное. Но ты еще можешь все изменить, даже сейчас. Он похлопал ее по плечу и ушел. Лицо Сэры исказилось. Она вошла в свою спальню и медленно закрыла за собой дверь. Неужели дядя тоже намекал, что она виновата в том, что ее брак распался? Конечно, нет, подумала она в замешательстве. Она всегда знала, что может рассчитывать на сочувствие и поддержку дяди Джеффри с тех самых пор, как в первый раз появилась в "Хилл Хаус". Все эти годы он был непоколебимой скалой, на которую она всегда могла опереться. А теперь она чувствовала, будто земля уходит у нее из-под ног. Сэра переоделась в домашний халат, но в постель не легла, хотя и выключила свет, чтобы создать полную иллюзию того, что спит. Она не хотела полночных посетителей. Она испытывала глубокую любовь к тете Джейн и Вики, но обсуждать с ними произошедшее сегодня вечером не желала. Когда ее брак распался, горечь и сердечная боль внушили ей мысль, что она ненавидит Теда и всегда будет его ненавидеть. Чувство ненависти было ее защитой и спасением. Но теперь оно рассеялось без следа. Я могу только презирать себя за то, что все еще желаю его, подумала она, обнимая себя руками. Все ее тело сотрясала крупная дрожь. И еще больше я презираю себя теперь, когда понимаю, что только я чувствую такое желание, а Тед нет. Она всегда говорила себе, что не собирается прощать Теда. Однако теперь она столкнулась с тем фактом, что ей придется сделать это. Когда она обвинила Теда в том, что он спал с Лизой, то ожидала, что он начнет оправдываться. Но вместо этого он совершенно спокойно подтвердил свою неверность, выразил сожаление, но не стал извиняться или хотя бы объяснять мотивы своего поведения. И оставил ее раненной в самое сердце. Тогда, ошеломленная и униженная, она, плача, приказала ему покинуть их дом и ее жизнь. Он повернулся и ушел, не сказав ни единого слова протеста. Сэра говорила себе, что через несколько дней он вернется, чтобы попросить прощения, но, как он ни будет просить и умолять, она не простит его. Потому что он должен страдать так же, как страдала она. Это было бы справедливо. Но Тед так и не вернулся, и уверенность в том, что теперь он проводит все свое время с любовницей, сыпала соль на ее рану. Ей пришлось взглянуть в глаза реальности: ее брак закончился так же быстро, как и начался, и все предупреждения ее родных и близких были верными. Я действительно считала нас счастливой парой, с отчаянием подумала она. По крайней мере, до потери ребенка. Конечно, мы не во всем соглашались друг с другом, но кто живет без этого? Нужно было учиться жить вместе. Когда же все начало разрушаться? Если быть честной, Тед всегда был для нее загадкой. В его жизни было столько мест, куда он ее не пускал, или, по крайней мере, не сделал этого сразу. Он был очень молод, когда его мать умерла, но из тех замечаний, которые он изредка бросал, Сэра поняла, что отношения его родителей были далеко не мирными, и он об этом прекрасно знал. Когда через два года после смерти матери его отец женился на Фионе, ничего не изменилось. Постепенно Сэра поняла, что отец Теда был донжуаном, который к тому же любил играть в казино. Родители его матери навсегда разругались с ней, когда она решила выйти за него замуж. Но свой старый каменный дом в Сан-Клементе они завещали внуку. Именно там Сэра провела свой короткий медовый месяц. - Мой прадедушка был рыбаком в Сан-Клементе, - сказал ей Тед. - А бабушка Кончита была его единственной дочерью. Они повстречались во время войны, когда оба участвовали в испанском Сопротивлении. Глаза Сэры расширились. - Как романтично. - Мне так не кажется, - сухо сказал Тед. Это была опасная, грязная и очень страшная работа. Но когда война закончилась, они поженились. Бабушка унаследовала этот дом, и они приезжали сюда в свободное время. - А затем они отдали его тебе, как их внуку? Тед пожал плечами. - Думаю, у них не было другого выхода, сухо прокомментировал он. - Но ты же сблизился с ними, когда умер твой папа? - Да, но мы никогда не были близки по-настоящему. Слишком много стояло между нами. А им, кроме них самих, больше никто и не был нужен. Они любили друг друга всю жизнь. - Ах, - сказала она. - Разве это не замечательно? - Да? - Его губы скривились. - Да, - сказала она. - Конечно. И мы тоже будем такими. - Ты думаешь, молния может ударить два раза в одно и то же место, то есть, в одну семью? - Я уверена, что это возможно, - с воодушевлением сказала она. - Как скажешь. - Он поцеловал ее в губы. - Бедная Сэра. Ты хочешь, чтобы мир был чистеньким и опрятным, чтобы не было темных углов и скелетов в шкафу. А мир совсем не такой. Она вздохнула. - Ты надо мной смеешься... Это ты - Синяя Борода, у которого есть потайная комната, Тед? - Даже не одна. - Он притянул ее к себе и поцеловал с неожиданной страстью. - Так что берегись дверей, которые ты открываешь, любовь моя. И я, подумала Сэра, была достаточно глупой, чтобы счесть сказанное шуткой. Их венчание было обставлено просто, но со вкусом. Священник прочел старинную молитву. И когда Сэра говорила слова клятвы, она чувствовала себя на седьмом небе. Она решила, что сделает все, чтобы Тед был счастлив. Люди будут смотреть на их брак и вздыхать от зависти. Когда они доехали до дома в Сан-Клементе, уже стемнело. После всех волнений дня Сэра чувствовала себя усталой. Как сквозь туман она смотрела на каменный пол, светлые стены и низкие потолки дома, когда Тед вел ее по лестнице. В спальне потолок был украшен потемневшими от времени стропилами, на деревянном полу лежал пушистый ковер, а большое окно было раскрыто навстречу звукам моря. Кровать была огромной, с балдахином, резным изголовьем и белоснежным бельем, от которого пахло лавандой. - Эта кровать очень старая, - сказал ей на ухо Тед. - Настоящее супружеское ложе. Как видишь, мои предки очень серьезно подходили к выполнению своих супружеских обязанностей. - А ты последуешь их примеру? - прошептала она в ответ. - Конечно, - сказал он. - Но не сегодня ночью. - Почему? - Она не стала скрывать своего разочарования. - Потому что это был очень долгий день, - просто сказал он. - И я хочу лечь, обнять тебя и смотреть, как ты будешь спать. Буду наслаждаться тем, что я наконец-то твой муж. У нас будет так много времени, чтобы насладиться любовью, моя прекрасная женушка, но сегодня я хочу позаботиться о тебе, как и обещал всего несколько часов назад. Он медленно раздел ее, надел через голову вышитую ночную рубашку, которой, как она думала, ей никогда не придется воспользоваться, и уложил на кровать. Потом он быстро разделся сам и присоединился к ней, прижав ее к своему теплому расслабленному телу. Сквозь сон она сказала: - Но у нас есть шампанское... - Мы выпьем его позже. - Его губы прикоснулись к ее закрытым векам. - У нас вся жизнь впереди, любовь моя. А теперь спи. И она заснула. Заснула крепко, без сновидений, положив голову на его плечо. Она проснулась оттого, что сиявшее высоко в небе солнце пощекотало ее глаза пробившимся сквозь щели ставней лучом. Она сладко потянулась и оглянулась вокруг. Теда нигде не было видно. Она откинула одеяло и вылезла из постели. Открыв дверь в коридор, Сэра позвала его по имени, но ответа не было. Заинтригованная, она подошла к окну, открыла ставни и только тогда, повернувшись к кровати, заметила на второй подушке записку с лаконичным сообщением "Ушел за покупками". Сэра неторопливо приняла душ в большой старомодной ванной, затем натянула белые шорты и светло-розовую майку, надела на ноги простые матерчатые туфли и спустилась на первый этаж. Входная дверь была открыта настежь. Сэра вышла наружу и остановилась, с радостным удивлением оглядываясь вокруг. Дом стоял на широкой ровной площадке, и море сверкало и переливалось всего в нескольких десятках метров от него. Дом был длинным и низким, его беленые стены оживлялись голубыми пятнами ставень и деревянными кадками с нежно-розовыми цветами, стоявшими возле входа. Неподалеку от дома начиналась старая каменная лестница, ведущая к пляжу. Сквозь темные камни лестницы упрямо пробивалась изумрудная трава. Сэра с восхищением вздохнула, всеми клеточками впитывая соленый воздух и слушая крики суетливых чаек. Других домов поблизости не было, а подъездная дорога была всего лишь колеей, посыпанной гравием. Это самое лучшее место для уединения, подумала она. Услышав шум мотора, она обернулась и увидела приближающуюся машину Теда. Она разглядела его улыбку сквозь лобовое стекло и подняла руку, чтобы помахать в ответ, совершенно непонятно почему чувствуя себя ужасно смущенной. Тед припарковал машину у стены дома и забрал множество бумажных пакетов с заднего сиденья. Когда он отнес их в дом и вернулся, то подошел к ней и поцеловал долгим и очень нежным поцелуем. - Доброе утро, - пробормотал он. - Добро пожаловать в замужнюю жизнь. Я надеюсь, ты оценишь, какой я хорошо воспитанный муж. - Я под глубоким впечатлением. - Она обвила руками его шею. - Судя по количеству продуктов, которые ты купил, ты готовишься к осаде. - Что-то вроде этого. - Его улыбка была обворожительной. - Скажем так, я думаю, нам пока не стоит далеко удаляться от дома. - А я-то надеялась, что у тебя уже наготове список достопримечательностей. - Сэра надула губы, притворяясь расстроенной. - Список у меня есть. - Он снова поцеловал ее. - И мне не терпится начать осматривать достопримечательности. - Он сделал паузу. - Скажи мне, дорогая, у тебя надето что-нибудь под этим впечатляющим нарядом? - Это, несомненно, очень важный вопрос, но на него я отвечу попозже. - Она повернулась и взглянула на море. - Здесь невероятно красиво. - Я рад, что тебе нравится. Я боялся, что это место покажется тебе слишком похожим на Мэн. Он повернул ее лицо к себе, коснулся дразнящим пальцем губ, а затем сквозь тонкую ткань футболки стал ласкать соски ее грудей. - Ты хорошо спала? - Прекрасно. Сэра изогнулась, как кошка, под его ласковыми руками. - И ты больше не чувствуешь себя усталой? - Ни капельки. Ее улыбка была очень хитрой. - Я не согласен. - Он очень нежно укусил ее за мочку уха. - У меня есть ощущение, что тебе просто необходимо немедленно вернуться в постель и оставаться там, пока я буду о тебе заботиться. - И мне станет лучше? - Я гарантирую. Его пальцы скользнули под пояс шорт и стали поглаживать ее теплый живот, а затем спустились еще ниже. - А я когда-нибудь выздоровею? - Ее голос становился все тише. - Никогда, - сказал он. - Потому что я собираюсь продлить это лечение на всю жизнь. Он поднял ее на руки и понес в дом, вверх по лестнице, где ждало их свадебное ложе. Это был райский день. Сэра думала, что большего удовольствия от занятий любовью невозможно представить, но в течение долгих сладостных часов этого дня он снова и снова разрушал все ее представления об этом. Все комплексы, которые у нее еще оставались, исчезли навсегда, когда руки и губы Т-еда довели ее до вершин исступленного восторга. И Сэра столь же щедро возвращала ему свои ласки, свободно и пылко, со всепоглощающей страстью. Когда она, усталая и опустошенная, наконец засыпала в его объятиях, то сквозь сон услышала, как его голос шепчет ей признания в любви. Несколько часов спустя, проголодавшиеся, они спустились со смехом вниз, в кухню, и с аппетитом уплетали бутерброды с сыром и паштетом, запивая их шампанским. Спустя какое-то время, когда они вместе принимали ванну, Сэра мечтательно сказала: - Я могла бы остаться здесь навсегда. - Я не советую. - Тед зачерпнул немного сладко пахнущей пены, чтобы украсить ею груди Сэры. - От воды мы станем совсем белыми и покроемся морщинками. Она вздохнула. - Ты такой глупый. Я имела в виду, остаться в этом доме. Жить здесь. - Она обернулась к нему. - Почему бы нам не попробовать? - У каждого из нас есть любимое дело, и жизнь идет своим чередом. - Он поцеловал ее в шею, что заставило ее пульс ускориться. - Это начало, дорогая. И не более того. Через некоторое время большой мир потребует, чтобы мы вернулись обратно. Ее лицо слегка вытянулось. - Я думаю... - Эй. - Тед погладил ее по мокрому плечу. Сейчас у нас вроде бы медовый месяц. Ты, по идее, должна чувствовать себя счастливой. - Я невероятно счастлива. - Она крепче прижалась к нему. - Просто я только что поняла, что мне больше не придется прокрадываться в свою квартиру с виноватым видом, боясь встретить осуждение в глазах Донны. Я, может быть, даже начну снова есть что-нибудь на завтрак. Рука Теда, обнимающая ее, внезапно напряглась. - Донна доставляла тебе проблемы? Ты мне не говорила. - Ну, она никогда ничего не высказывала, - призналась Сэра. - Но всегда было такое ощущение... - Она снова вздохнула. - Хотела бы я, чтобы она тоже встретила кого-нибудь и была счастлива. Она такая красивая! Ты так не думаешь? Тед развернул ее к себе лицом и поцеловал в губы. А затем тихо сказал: - Я думаю, что это ты - красивая, к для меня важно только это. Некоторое время спустя они оделись и спустились вниз. Тед поставил купленную в магазине курицу в духовку, предварительно натерев ее специями, а Сэра тем временем приготовила овощной гарнир. Пока их ужин готовился, они прошлись по пляжу по самой кромке воды, глядя на великолепный закат, который предвещал хорошую погоду на следующий день. Когда они шли, Сэра оглянулась через плечо и увидела отпечатки их ног рядом на мокром песке. Это похоже на хороший знак, символ путешествия, в которое мы отправились вместе, решила она. Но затем, когда они дошли до ступенек лестницы, ведущей к дому, Сэра снова обернулась и увидела, что прилив смыл следы их ног на песке, словно они никогда там и не проходили. Все преходяще, подумала она. И внезапно ощутила, что вся дрожит. Глава 6 Сэра слезла с подоконника и стала ходить взад-вперед по комнате. Это были действительно их золотые дни. Хорошо, что она не знала заранее, как мало их будет, иначе бы ее сердце разбилось. Но она не должна вспоминать о том, как они ладили друг с другом тогда. Она должна помнить о том, как внезапно все превратилось в руины. Но желание снова пережить счастливые дни в Сан-Клементе перевесило. И она вновь погрузилась в сладкие воспоминания. Все время их пребывания там стояла прекрасная погода. Они плавали в море, загорали на пляже, исследовали окрестности пешком и на автомобиле. Они оба любили морскую пищу, и Тед познакомил ее с потрясающими блюдами, которыми славились местные ресторанчики. Но чаще они были счастливы просто быть вместе дома, в их маленьком мирке. Она поняла, что ей легко учиться жить вместе с Тедом. Хотя у них были разные привычки. Он был невероятным чистюлей, а она нет. Если его что-то раздражало, он замолкал, а она, напротив, вся кипела. Она скоро привыкла к тому, что Тед бреется, глядя в зеркало ванной, пока она принимает душ. Что он болтает с ней, пока она одевается и красится. А когда она причесывалась, он часто подходил, брал щетку из ее руки и начинал расчесывать ее длинные каштановые волосы, но затем все портил, погружая лицо в этот шелковистый и душистый водопад. Но если она и думала, что хорошо узнала своего мужа за короткий медовый месяц, то вскоре поняла, что очень сильно ошибалась. В его жизни были области, в которые он ее не приглашал. Несколько раз она слышала, как он разговаривает по телефону резким и повелительным тоном, обсуждая вопросы, которые никак не были связаны ни с журналистикой, ни с агентством. Ей пришло в голову, что они никогда не говорили о деньгах, например, о том, как он ухитряется содержать такую огромную квартиру с видом на залив, помимо дома в Сан-Клементе. Но когда она, наполовину шутя, наполовину серьезно, спросила его, на скольких работах он работает, он улыбнулся и пожал плечами. - Хочешь проверить, смогу ли я содержать жену, дорогая? - поинтересовался он. Но это не было ответом. В Сан-Клементе их недолго оставили одних. Через несколько дней стали наведываться соседи. Они все горели желанием познакомиться с женой Теда и были рады принять ее в свою компанию. А теперь они будут рады принять другую женщину, подумала она, кусая губы. Другая женщина будет вскоре гулять с Тедом рука об руку вдоль пляжа и спать с ним на огромной кровати, убаюканная шепотом моря. Сердце Сэры болезненно сжалось от этой мысли. Она сняла домашний халат и повесила его на спинку стула. Нет смысла больше мучить себя, необходимо хоть немного поспать, решительно сказала она себе. Завтра будет трудный день, и мне нужно отдохнуть душой и телом, чтобы справиться со всеми трудностями. И главная из этих трудностей, конечно же, Тед. Сэра лежала неподвижно, с закрытыми глазами, пытаясь освободиться от тревожащих видений. Она дышала медленно и спокойно, выполняя упражнение от бессонницы, которому ее когда-то научил дядя. Она следила лишь за тем, как воздух медленно входит в ее легкие, а затем так же медленно и расслабленно выходит из них. Через некоторое время напряжение оставило ее, и она погрузилась в сон. Сон, в котором она шла по бесконечному пляжу, и ее босые ноги не оставляли никаких следов, говорящих о ее присутствии. Совсем никаких следов. Когда на следующее утро она вошла в кухню, то увидела только тетю Джейн, которая с унылым видом сидела за кухонным столом. - Вики поехала в город за своим свадебным платьем, - сказала она. - Звонил Эндрю... Длинная пауза. - Сказал, что на Теде костюм сидит как влитой. Пока тетя говорила, она успела налить Сэре чашку кофе и положить

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору