Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Уолден Луанна. Волны экстаза -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  -
ерчатку первой подняла Меган. - Как ты смеешь! - Уронив вилку на тарелку, она в гневе вскочила. - Я так и знала, что ты недаром пригласил нас с Натаном на ужин. Но если ты решил обвинить меня и своего друга в измене, я не собираюсь оставаться здесь! Меган уже направилась к двери, но Дерек преградил ей дорогу. - Интересно, что же я должен думать? - Он вскинул голову. - Я видел, что после прогулок с Натаном ты всегда возвращалась веселой и беззаботной! Сидя же дома, ты становилась грустной и раздражительной, и все попытки развеселить тебя кончались неудачей! Меган задрожала. - Этот дом все время напоминает мне о ребенке, которого я потеряла! Он рождает во мне только тяжелые воспоминания. - Ха-ха! - злобно рассмеялся Дерек. - Ты пытаешься убедить меня, что все еще переживаешь смерть ребенка, которого никогда не хотела! Вспомни, ведь ты сама говорила, что лучше бы этот ребенок умер, чем имел такого равнодушного и эгоистичного отца, как я. - Дерек перехватил ее руку, которой она замахнулась, чтобы ударить его. - Скажите мне, мадам, как бы чувствовал себя наш сын, воспитываемый матерью, которая хотела его смерти? - Дерек! - проговорил Натан. - Замолчи, друг! - прошипел он. - С тобой я сейчас тоже разберусь. - - Так вот, Меган, - Дерек снова обратился к ней, - я думаю, что причина твоего горя вовсе не смерть ребенка, а то, что ты слишком редко видишься со своим любовником? - Его пальцы больно сжали ей руку. Меган сдержалась, хотя с языка у нее уже был готов сорваться грубый ответ. Она мягко высвободила свою руку из его пальцев и, отступив, смерила его холодным взглядом. - Ты можешь верить во все что захочешь. Меня это совершенно не волнует. - Повернувшись к нему спиной, она вышла из комнаты. - Дерек, что за ерунду ты несешь? - Натан удивленно посмотрел на него. - Ты что, демонстрируешь свое превосходство, нападая на Меган? Ведь она слабее тебя. Дерек пристально посмотрел на друга, потом подошел к столу, чтобы взять свой стакан. Отхлебнув приличный глоток, он медленно проговорил: - Это звучит, как обвинение. Ты хочешь затеять со мной ссору, чтобы защитить честь Меган? - Если дело до этого дойдет, я готов. Но слава Богу, ссоры можно избежать. Не потому, что я боюсь тебя, а потому, что тебе не в чем меня обвинять. - Он спокойно посмотрел на Дерека. - Уверяю тебя, Меган и я не любовники. Дерек нахмурился. - Тогда как же ты объяснишь ваш визит в эту заброшенную хижину? Улыбаясь, Натан встал. - Если хочешь знать, то пойдем со мной - лучше, как говорится, один раз увидеть, чем сто раз услышать. - Ты это о чем? Пропустив вопрос Дерека мимо ушей, Натан направился в гостиную. Дерек с недоумением последовал за ним. - Садись. - Натан указал на стул и, сделав несколько шагов, взял в руки какой-то предмет, завернутый в чистую белую ткань. - Меган хотела сделать тебе сюрприз, но, поскольку тебе удалось все испортить, у меня нет другого выхода. - Он осторожно снял белую ткань, и Дерек увидел портрет Элизабет Чандлер. - Мама! - У него перехватило дыхание. - Но почему.., как... - Меган лучше могла бы ответить на твои вопросы, потому что это была ее идея. Теперь ты понял, что мы использовали старую хижину вовсе не как любовное гнездышко. Там я работал над портретом, поскольку боялся, что у меня дома ты можешь его увидеть. Интересно, как тебе удалось раскрыть наш маленький секрет? - Видя, что Дерек густо покраснел, Натан громко рассмеялся: - Неужели ты увязался за нами? Дерек пристыженно кивнул. - Несколько дней назад я встретил Дейдру. Она вся горела от нетерпения сообщить мне, что видела, как вы вдвоем зашли в хижину. Сначала я не придал значения ее словам: мы оба знаем цену ее болтовне. Но я заметил, что вы с Меган исчезаете куда-то каждый день на несколько часов. И сегодня мне наконец удалось удовлетворить свое любопытство - во время прогулки я последовал за вами. На моем месте ты сделал бы то же самое. Помолчав, Натан взглянул на него. - Да, Дерек, если бы Меган была моей и я опасался бы, что у меня ее уведет другой мужчина, я" без сомнения, сделал бы то же самое. - Он покачал головой. - Возможно, я был бы немного сдержаннее. Дерек смущенно кашлянул и полез в карман за сигарой. - Я был слишком груб с ней. - Он закурил и, сделав глубокую затяжку, стал рассматривать портрет Элизабет. - Сходство просто поразительное, Натан. Ты говоришь, что это была идея Меган? - Дерек с тоской посмотрел в раскрытую дверь на лестницу, ведущую в ее комнату. - Я хочу показать тебе кое-что еще - это уже была моя идея; Меган об этом ничего не знает. - Из-за дивана он вынул еще один портрет и протянул его Дереку. У Дерека перехватило дыхание, когда он взглянул на пахнущий краской холст. Это был портрет Меган. Портрет был выполнен с таким мастерством, что сначала ему показалось, будто она здесь, перед ним. - Мне самому иногда кажется то же самое, - сказал Натан, угадывая мысли друга. - Но если Меган об этом ничего не знает, как же ты смог... - Я сделал его с набросков, которые незаметно рисовал, когда мы были вместе. А платье... Кто же может забыть наряд, в котором Меган была на вечере у Дейдры? - Да, - вздохнул Дерек, - но это не просто портрет. - Он подошел ближе, чтобы лучше рассмотреть холст. - Тебе удалось схватить самую ее суть - ее женскую беззащитность, ее разящую красоту. Ты даже передал типичное выражение ее лица. Маленький вздернутый нос.., глаза... - Дерек отвернулся от портрета. - Ты можешь мне его продать? - Но он твой, мне не нужно никакого вознаграждения. Если ты не сможешь удержать оригинал, то портрет уж точно останется у тебя. - Отставив картину в сторону, Натан подошел к Дереку и положил руку ему на плечо. - Она постоянно думает о тебе, Дерек, и когда ты позабудешь о своей гордыне, то поймешь, как много она значит для тебя. И то, что Меган - дочь Томаса Бэнбриджа, станет тебе безразлично. *** Натан давно ушел, а Дерек все еще сидел в гостиной. Все слуги уже ушли спать. В подсвечниках догорали свечи, и Дерек, прежде чем отправиться наверх, машинально погасил их. Очутившись в своей комнате, он снял сюртук, жилет и принялся расстегивать рубашку. В это мгновение его взгляд упал на дверь комнаты Меган. Подчиняясь мгновенному порыву, он прошел через маленькую гостиную, разделявшую их комнаты, и тихо постучал к ней в дверь. - Меган, - негромко позвал Дерек, - можно поговорить с тобой? - Он приготовился, что в голову ему может полететь какой-нибудь предмет, но в комнате было тихо. - Меган, - повторил молодой человек и приоткрыл дверь, - я знаю, что поступил плохо... - Увидев пустую комнату, он замолчал. У него тревожно забилось сердце. Где она может быть? Если Меган пошла к Натану, то волноваться нечего - он ей все расскажет, и она сразу же вернется. Но если она не у него, то где? Ему вспомнилась тяжелая сцена в столовой. Внезапно он стукнул себя по лбу. - Ну конечно же, - пробормотал он и направился в детскую. В комнате было темно, но, открыв дверь, он сразу же увидел Меган. Она стояла на коленях около колыбели, положив голову на руки. Сначала Дереку показалось, что она спит. Но лунный., свет осветил ее мокрую от слез щеку. Нетерпеливым движением Меган вытерла слезы. - Меган, - тихо произнес Дерек и, взяв ее за плечи, помог подняться с колен. - Я искал тебя. Ты не представляешь, как мне стало не по себе, когда, заглянув к тебе, я увидел, что комната пуста. - В полумраке он вгляделся в ее заплаканные глаза. - Зачем ты пришла сюда, девочка моя? - тихо спросил он. - Эта комната рождает плохие воспоминания. - О Дерек! - Голос Меган задрожал, и она закрыла лицо руками. - Я совсем не хотела говорить тебе все эти вещи! Я сказала их только для того, чтобы сделать тебе больно, как ты сделал больно мне! Я совсем не хотела, чтобы наш ребенок умер. Я так мечтала о нем! Как ты мог думать, что я хочу его смерти! - Слезы потоком полились по ее щекам. - Тихо, тихо, детка. - Дерек нежно обнял Меган. - Я очень виноват перед тобой. Эти последние месяцы мы были на пределе и поэтому часто бывали жестоки друг к другу. Я не смел обвинять тебя в смерти ребенка, в ней не было твоей вины. Сможешь ли ты простить мне мое бессердечие? Скажи, что простишь меня, иначе мне снова придется отправиться в море. Для меня слишком невыносимо быть в одном доме с тобой и не иметь возможности говорить с тобой, держать твою руку, прикасаться к тебе. - Его пальцы гладили ее мокрую щеку. Меган медленно подняла глаза. - Я всегда буду прощать тебя. Не успели эти слова сорваться с ее губ, как Дерек жадным поцелуем заставил ее замолчать. О, как давно она не ощущала вкус его губ, не таяла от его страстных, требовательных поцелуев... Меган почувствовала, как слабеет в его объятиях, как его требовательные ласки заставляют ее задыхаться. - Боже, как я скучал по тебе... - простонал Дерек, - нуждался в тебе. - Он целовал ее закрытые глаза. - Хотел тебя... Она чувствовала его теплое дыхание на своей коже и громкое биение своего сердца. Легко подняв Меган на руки, он понес ее в спальню. Они торопливо, словно боясь потерять и секунду близости, разделись. Дерек повернул ее к лунному свету. Под его долгим взглядом Меган смущенно прикрыла руками свою наготу. - Не надо, - - хрипло проговорил Дерек, - ты просто великолепна! Иди сюда. - Он протянул к ней руку. Меган шагнула к нему навстречу. Ее плоть зажглась от прикосновения его обнаженного тела. Держась за руки, они подошли к кровати. Одним движением сорвав покрывало, Дерек осторожно опустил Меган на постель. Тело Меган дрожало от предвкушаемого наслаждения. Губы Дерека осторожно ласкали ее грудь, потом живот, потом снова грудь. Его язык прикасался к твердым бутонам сосков, и это настолько возбуждало ее, что она не могла сдержать стонов. - Тебе нравится? - шепотом спросил он. - Да, - еле выговорила она. - А так? - Его руки скользнули к ее бедрам и раздвинули их... Меган внезапно изогнулась, когда пальцы Дерека прикоснулись к самым чувствительным местам ее тела. - О Дерек! Меган вздрогнула и прильнула к его груди. Судорога острого наслаждения пронзила ее, и она стала покрывать частыми легкими поцелуями шею и плечи Дерека, шаловливо покусывая ему ухо и лаская бедра. Меган услышала, как у него перехватило дыхание. - Тебе это нравится, мой господин? - А ты сама разве не видишь? - Дерек прижал ее к себе так сильно, что она почувствовала, как напряглась его плоть. Так, слившись в одно целое, они долго лежали неподвижно. Казалось, этому не будет конца; Меган изнывала от предвкушения наслаждения. - А теперь, пожалуйста... - Она опрокинулась на спину. - Не будь так нетерпелива. - Встав на колени, он поднял Меган и усадил ее на колени лицом к себе. Меган вскрикнула и попыталась отстраниться, когда почувствовала, как он глубоко вошел в нее. - Что.., что ты хочешь? Руки Дерека держали ее ягодицы. - Заниматься любовью, что еще? - Его голос осип от волнения. Он со все увеличивающейся быстротой стал раскачиваться вместе с ней взад-вперед. - Ведь это так просто... Прижавшись к нему, Меган обхватила ногами его бока. Сначала эта поза казалась ей странной, но ощущения, которые скоро завладели ее телом, заставили ее позабыть обо всем. Положив голову ему на плечо, Меган полностью отдалась чувствам. Они двигались в страстной гармонии, как будто танцевали какой-то очень древний любовный танец. Постепенно Дерек увеличивал темп, его глаза блестели, словно алмазы, он продолжал погружаться в нее все глубже и глубже, одновременно поворачивая ее бедра и наклоняясь вперед. Этот смерч движений заставил Меган испытать бурю эмоций. Ей казалось, что прошла вечность, когда наконец все ощущения привели к одному невыносимому взрыву, заставившему ее вскрикнуть и в изнеможении упасть на грудь Дерека. Дерек осторожно опустил ее на простыни и лег рядом с ней, шепча на ухо всякие нежные словечки до тех пор, пока ее дыхание не стало более спокойным. Удовлетворенная улыбка тронула его губы; он лежал, наслаждаясь покоем и зная, что Меган испытывает то же наслаждение, что и он. Может быть, теперь они смогут забыть о своих раздорах и начать все снова? Дерек страстно желал сделать эту попытку, но несколько минут спустя он с удивлением услышал тихие всхлипывания. Ему не было видно ее лица: она лежала, повернувшись к нему спиной. Когда же он положил руку ей на плечо, то почувствовал, что оно сотрясается от рыданий. - Меган, почему ты плачешь? - тихо спросил Дерек. Меган не могла заставить себя произнести ни слова. Она зарылась лицом в подушку, чтобы приглушить свои рыдания. Но Дерек осторожно взял Меган за плечи, и он нежно повернул ее к себе. Отведя с заплаканного лица спутанные пряди волос, он при лунном свете увидел отчаяние, застывшее в ее глазах. - Меган! - В замешательстве он прижался к ней всем телом. - Что случилось, крошка? Что так тебя расстроило? Я сделал тебе больно? - Нет.., нет, - пробормотала Меган. - Все было просто прекрасно. - Она вытерла щеки краем простыни. - Тогда что же, милая? - Дерек не сводил с нее глаз. - Скажи мне. - Это не так просто, Дерек. - Она тяжело вздохнула. - О, тогда я буду думать, что причина твоих страданий во мне, - сказал он серьезно, и, когда Меган ничего не ответила, он продолжил: - Понимаю, ты хочешь уехать из Чандалары? Дело в этом? - Н-нет, - помедлив с ответом, произнесла Меган. - Мой отъезд ничего бы не решил, у моей проблемы нет простого решения. Потому что я.., я люблю тебя, Дерек. - Она опустила глаза, не в силах видеть его, как ей представлялось, насмешливых глаз. - Были времена, когда я с удовольствием уехала бы от тебя, но сделать это сейчас было бы для меня безумием, потому что без тебя я обречена... Если же я останусь, то... - Что тогда? - Все будет по-прежнему, - горько прошептала Меган. - Ты так думаешь? - Дерек оперся плечами о спинку кровати и притянул ее к себе на колени. - Меган, - тихо начал он, - ты покорила меня. У меня были женщины, но я никогда не чувствовал потребности сказать ни одной о своей любви. Я даже не уверен, что смог когда-нибудь узнать, что такое любовь. Теперь я убежден в одном. - Он посмотрел в ее заплаканные глаза. - Мне страшно думать, что будет хоть один день в моей последующей жизни, который я проведу без тебя. Если ты уедешь, Чандалара станет пристанищем скорби, а я.., я буду совсем опустошен. Если это любовь, то я полностью подчиняюсь ей. - Его глаза заблестели от слез. - Я люблю тебя, моя дорогая Меган. - Он стал покрывать поцелуями ее мокрые щеки. *** После этой ночи прошло две недели. Они трудились целые дни, готовя Чандалару к зиме, а их ночи были полны страсти. Меган чувствовала себя счастливой, как никогда, и наконец-то она обрела покой. Молодые люди больше не слышали ни об отце Меган, ни о Чарльзе. Дерек считал, что они покинули их края. Единственной проблемой, которая беспокоила его, была проблема поиска неизвестного, стрелявшего в Меган. Дерек каждый день спрашивал шерифа, не напал ли он хоть на какой-то след, но всякий раз получал отрицательный ответ. - Боюсь, что мы никогда не отыщем этого негодяя, - огорченно сказал Дерек Меган, вернувшись после очередного безрезультатного похода к шерифу. Меган принесла ему прохладительное и уселась рядом с ним на диван. - Ты зря так беспокоишься. Он, наверное, давным-давно покинул наши места. - Но ведь он мог убить тебя, Меган, - напомнил он, - я не смогу спокойно спать ночью, пока он не будет пойман и не станут ясны причины его нападения. Устало глядя на него, Меган встала. Тот, кто раньше не видел ее, мог принять за одну из служанок, так скромно теперь была она одета: старенькое, привезенное еще из Лондона платье с засученными рукавами, ни единого украшения, в высшей степени скромная прическа... Меган и Софи как раз начали убирать и проветривать гостевые комнаты. Хорошенькое личико Меган, перепачканное пылью, светилось от счастья. Приказав слугам вынести огромный тяжелый ковер и вытрясти его так, чтобы в нем не осталось ни соринки, она обратила свою энергию на шторы. - Почему бы не разрешить слугам сделать эту работу? - заворчала Софи, когда ее госпожа, подставив стул к окну, с видимой неохотой прикоснулась к пыльным шторам. - Ох, Софи, это займет не больше трех минут. - Меган встала на стул, но в эту минуту появился Николас и объявил, что пришел Джейсон Тайлер и хочет ее видеть. Меган торопливо взглянула в зеркало, смахнула с лица растрепанные пряди волос и, сняв фартук, попросила: - Будь так любезен, Николас, помоги Софи снять шторы. Прежде чем он неохотно принялся исполнять ее поручение, она выскользнула из комнаты. - Старина, ты слышал, что сказала миссис Меган? - Софи повернулась к Николасу. - Ну-ка быстро забирайся на этот стул. Это занятие не для леди. - Уборка пыли тоже не для мужчины, - возразил Николас. - Глупый, я не прошу тебя выбивать из них пыль. Ты просто должен успеть отнести их вниз до возвращения хозяйки, не то она захочет сделать это сама. Краем уха Меган услышала разговор прислуги и, с улыбкой покачав головой, поспешила в гостиную. Дверь гостиной была приоткрыта. Посетитель стоял у камина и не отрываясь смотрел на портрет Элизабет. Меган поразило волнение, с которым он вглядывался в изображение. Неслышно шагая по толстому ковру, она подошла и дотронулась до его руки. - Мистер Тайлер, с вами все в порядке? Джейсон повернулся к ней и грустно кивнул. На лице его было написано горе. Его взгляд упал не ее руку и остановился на обручальном кольце, потом опять переместился на портрет. - Элизабет... - тихо проговорил он. - Но как это может быть? Его глаза устремились к ней, как будто ища ответа. - Вы.., вы знали Элизабет? - Голос ее слегка задрожал. Плечи Тайлера согнулись, и, оторвав глаза от портрета, он опустился в стоявшее рядом кресло. - Да, - наконец ответил он, - я знал Элизабет Чандлер. - Тайлер стал нервно теребить свои седеющие волосы, потом вопросительно взглянул на Меган. - Я никогда не пью до обеда, но нельзя ли попросить немного бренди? - Конечно. - Меган подошла к буфету и, подав ему бокал со спиртным, уселась рядом с ним в кресло. - Извините меня, - произнес гость, - я редко так волнуюсь, но этот портрет напомнил мне о многом. Меган подождала, пока он успокоится и допьет свой бокал. - Вы сказали, что знали Элизабет? - Это было много лет назад в Лондоне... - Вы были другом семьи Чандлеров? - Другом? Вряд ли это можно так назвать. Мы с Элизабет были влюблены друг в друга и собирались пожениться, но ее отец был против. Из-за него я вынужден был покинуть Англию. Но перед отъездом мне все-таки удалось с ней увидеться. Именно тогда я подарил ей кольцо, которое теперь находится на вашем пальчике, а она... - он поднял глаза на Меган. - Я хотел, чтобы Элизабет бежала вместе со мной, но она сказала, что ничего хорошего из этого не выйдет. Выпрямившись, Меган сидела на стуле, судорожно комкая в пальцах носовой платок. Наконец она заговорила: - Значит, вы - Джонатан Марли? Джейсон слабо кивнул. - г Значит, Дерек

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору