Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
вентиляцией.
Джин тяжело дышала. Колвелл произнес снисходительно:
- Через два часа вы будете как новенькая, - он начал жужжать под нос
какую-то песенку, сентиментальную старую балладу.
Лодка перевалила через гребень и закачалась в мощных воздушных потоках,
затем спустилась в долину. Впереди вырос огромный черный эскарп.
Яркий синеватый свет солнца, отражаясь от контрфорсов утеса, бил в лицо.
Лодка летела высоко над землей. Утес возвышался над ними. Лодка дрожала и
вибрировала. Вскоре показалась кучка розовых зданий, гнездо под скалой.
- Видите, куда мы летим? - спросил заботливо Колвелл. - В течение
некоторого времени это место будет вашим домом, но не позволяйте мне вас
пугать, будут и компенсации, - он напевал еще чуть-чуть. - И ваши деньги
будут вложены в хорошее дело, - он стрельнул в нее взглядом. - Вы проявляете
скептицизм? Вам не нравится идея? Но я продолжаю настаивать на этом - будут
компенсации, потому что вы станете одним из моих маленьких цыпленочков, -
идея восхитила его, - одним из моего маленького выводка...
Но я буду вежливым, я не хочу волновать вас...
Лодка направилась к сверкающему на солнце пучку розовых зданий.
- Это одно из поселений Троттеров, - сказал Колвелл благоговейным тоном.
- Настолько древнее, что человек не может себе даже вообразить это.
Здесь прямо-таки концентрируется солнце. Видите, я говорю вам одну только
правду. Должен сознаться, что мое предприятие в запустении, в прискорбном
запустении в эти дни. О выводке забочусь только я и мой маленький штат...
Теперь, когда мы станем богатыми, мы, возможно, произведем кое-какие
изменения, - он пробежал взглядом группу зданий, и ноздри его раздулись. -
Отвратительно! Худшее из наследства столетий - Рококо Ренессанса. Розовая
штукатурка по добротной здоровой каменной стене... Но там, где терпят
неудачу желания и надежды, помогут деньги, - он прищелкнул языком. -
Возможно, мы переедем на какую-нибудь более теплую планету: земля Кодирона
слишком унылая и суровая, а кости мои начинает морозить лихорадка, - он
засмеялся. - Я несу вздор... Если вам наскучило, прервите меня... А вот мы и
сели. Мы дома.
Поле зрения Джин ограничивали ярко-розовые стены. Она почувствовала
толчок. Дверца открылась. Краешком глаза она заметила усмехающееся желтое
лицо худощавой крепкой женщины. Чьи-то руки помогли ей спуститься на землю,
другие руки обыскали ее. У нее забрали брусочек с дротиками и скрученный в
кольцо пластмассовый нож. Она услышала, как удовлетворенно закудахтал
Колвелл. Какие-то руки потянули ее в полумрак здания. Они прошли через
пустой гулкий зал, освещаемый через ряд высоко расположенных узких окон.
Колвелл остановился у тяжелой двери, повернулся - и лицо его оказалось в
поле зрения Джин.
- Когда мой маленький выводок становится слишком уж беспокойным, его
приходится запирать... Но доверие рождает доверие, и... - его голос
затерялся в грохоте дверных петель.
Джин вошла внутрь. Лицо за лицом оказывались в поле ее зрения.
Взволнованное лицо за взволнованным лицом. Словно она смотрела на
последовательность зеркал. Снова и снова на нее глядело ее собственное лицо.
Она почувствовала под собой что-то мягкое и теперь у нее перед глазами
оказался потолок. Она услышала голос Колвелла.
- Это ваша давно потерянная сестра, она наконец к нам вернулась. Я думаю,
скоро вы все услышите хорошие новости.
Что-то горячее, причиняющее сильнейшую боль, тронуло ее запястье. Она
лежала, глядела в потолок и тяжело дышала. Боль слегка стихла. Ее веки
захлопнулись.
...Джин скрытно, из-под век изучала девушек. Их было шесть. Стройные
темноволосые девушки с беспокойными умными лицами. Волосы у них были
длиннее, чем у нее. Наверное, они сами были мягче и до некоторой степени
красивее. Но самое главное, что они были не такие, как она.
У них была одинаковая одежда, как униформа - белые, по колено бриджи,
свободные желтые блузки, черные сандалии. По лицам было видно, что они
скучали здесь и были угрюмы, если не злы.
Джин села на свою койку, зевнула, словно до сих пор не назевалась в
жизни. Чувства ее обострились, к ней возвратилась память. Девушки сидели
полувраждебным кругом. Надо их понять, - сказала себе Джин, - попробовать
поставить себя на их место.
- Ну, - сказала Джин, - ну что вы просто так сидите?
Девушки слегка зашевелились, каждая чуть изменила позу, словно повинуясь
общему импульсу.
- Меня зовут Джин, - она встала, потянулась, пригладила волосы и оглядела
комнату. Спальное помещение в старом Доме Реабилитации. - Чертова крысиная
нора. Я думаю, слышит ли нас сейчас старый Колвелл?
- Слышит?
- Оборудовал ли он это место разными там проволочками для подслушивания?
Может... - она заметила отсутствие понимания. - Подождите, я погляжу. Иногда
микрофоны обнаружить легко, иногда нет.
Подслушивающая аппаратура должна располагаться у двери или у окна, чтобы
легче было провести провода. Беспроволочная система выглядела бы в этой
голой комнате роскошью. Джин обнаружила шишечку именно там, где и
рассчитывала найти ее, над дверью. Экранированные провода вели сквозь дыру.
Она оторвала ее и показала остальным.
- Вот. Старый Колвелл мог слышать каждое ваше слово.
Одна из девушек боязливо взяла приборчик.
- Значит вот как он всегда узнает, что происходит... Как вы определили,
что он там?
Джин пожала плечами:
- Они достаточно обычны... Почему нас всех здесь заперли? Мы в тюрьме?
- Не знаю, как вы. А мы наказаны. Когда Колвелл улетел на Землю,
некоторые из нас на грузовой лодке отправились в Ангел Сити... У нас редко
бывает шанс. Колвелл рассвирепел. Он сказал, что мы все можем испортить.
- Что все?
Девушка сделала неопределенный жест.
- Через некоторое время, очень скоро, мы все будем богатыми. Так говорит
Колвелл. Мы будем жить в хороших домах. Мы будем делать все, что захотим. Но
прежде он должен найти деньги. Я больше ничего не могу припомнить.
- Черри отправилась за деньгами, - сказала другая девушка.
Джин заморгала.
- Есть еще одна?
- Нас было семеро. Вы восьмая. Черри полетела сегодня утром в Ангел Сити.
Она предполагает сегодня достать деньги. Я думаю, что следующим пакетботом
она отправится на Землю.
- О... - только и сказала Джин. Это было вполне возможно... Это вполне
могло произойти... Ей показалось, что она почувствовала размах замысла
Колвелла. Она сказала:
- Дайте мне посмотреть ваши руки.
Девушка безразлично протянула руку. Джин сравнила ее со своей, затем
прищурилась.
- Глядите, одинаковая.
- Конечно, одинаковая.
- Почему "конечно?"
Девушка посмотрела на Джин с изумлением, с полупрезрительным выражением.
- Вы не знаете?
Джин покачала головой.
- Я ничего не знаю. Ну, слышала я всякую болтовню в Ангел Сити, но пока
вас не увидела, считала, что я только одна, одна-единственная. И вдруг здесь
еще шесть.
- Еще семь.
- Еще семь. Я и на самом деле очень удивлена. Словно громом стукнуло.
Но до конца не поняла, что к чему.
- Колвелл говорит, что мы должны быть ему благодарны. Но никто из нас его
не любит. Он не позволяет нам ничего делать.
Джин вгляделась в шесть лиц. Они лишены были некоторых качеств, которые у
нее были. Жизненной силы? Своенравности? Джин попыталась постичь разницу
между собой и остальными. Они казались столь же великолепными, столь же
своенравными, какой была она сама. Но они не привыкли думать за себя.
Слишком много их было. Они реагировали на одни и те же стимулы, имели
одинаковые мысли. Среди них не могло быть борьбы за лидерство. Джин
спросила:
- Разве вам не любопытно, откуда я взялась? Вы, кажется, совершенно не
интересуетесь, ни так, ни этак.
- Ох, - девушка пожала плечами. - Все любопытство кончилось.
- Да, - сказала Джин. - Похоже, что так... Мне здесь не нравится.
- Нам тоже.
- Почему же вы не уйдете? Не сбежите?
Все девушки рассмеялись:
- Куда бежать? Через двести миль голых скал? И что потом? Чтобы улететь с
Кодирона, у нас нет денег.
Джин презрительно фыркнула:
- Девушки, которые хорошо выглядят, всегда могут найти деньги.
Они искренне заинтересовались:
- Как?
- О, есть способы. Я догадываюсь, вы никогда не путешествовали.
- Нет, мы видели несколько фильмов, смотрели телевизор и читали книги.
- Книги вам подбирал Колвелл?
- Да.
- Старый лицемер Свенгали...
- Кто, кто?
- Некто, похожий на Колвелла, только примерно - нет, точно одна восьмая
его честолюбия... С чего это все началось?
Девушка, сидевшая рядом, пожала плечами. Там, где рукав блузки потянулся
вверх и обнажил запястье, была татуировка. Джин наклонилась вперед и прочла:
"Фелисия". Взбудораженная внезапным воспоминанием, она взглянула на
собственное запястье. Татуировка на ее матовой коже гласила:
"Джин".
Теперь она на самом деле разозлилась:
- Клеймить нас как скот!
Никто из других не разделил ее возмущения.
- Он говорит, что должен как-то различать нас.
- Чертов старый негодяй... В некотором смысле, однако, он... - Ее голос
замер. - А как вышло, что все мы одинаковы?
Фелисия смотрела на нее яркими расчетливыми глазками.
- Вам надо спросить Колвелла. Нам он не объяснял.
- Но ваши матери? Кто ваши матери?
Фелисия поморщилась:
- Давайте не будем говорить об отвратительном.
Следующая за ней девушка сказала с легкой злостью.
- Вы видели старую Свенску, женщину, которая помогла вам войти? Это мать
Фелисии.
- О-о-о-о-х! - сказала Фелисия. - Я долбила тебе сколько раз! Никогда не
напоминай мне об этом! Не забудь свою мать, женщину, которая умерла, у нее
была только половина лица...
Джин заскрежетала зубами и зашагала туда-сюда по комнате.
- Я хочу выйти из этой проклятой тюрьмы... Я бывала в тюрьмах, домах
презрения, лагерях, приютах для сирот, я всегда уходила. Каким-нибудь
образом, - она подозрительно оглядела шесть лиц. - Может быть, вам всем
очень нужен Колвелл? Мне нет.
- Нам тоже нет. Но мы ничего не можем сделать.
- Приходила ли вам в голову мысль убить его? - спросила Джин
саркастически. - Это достаточно легко. Стукнуть его хорошим ножом, и он в
следующий раз не осмелится запирать вас... Я ударю его, если представится
случай...
В комнате была тишина. Джин продолжила:
- Знаете ли вы, за чьими деньгами собирается Черри? Нет? Ну? За моими. У
меня их очень много. Как только Колвелл узнал это, он начал гадать, как их
забрать. Теперь он послал к моему поверенному Черри. Он рассказал ей, что
делать, как извлечь из Майкрофта деньги. Майкрофт не почувствует разницы.
Потому что она не только как я. Она есть я. Даже отпечатки пальцев.
- Конечно.
Джин сердито закричала:
- Вся трудность в том, что вам никогда не приходилось ни работать, ни
сражаться, вы лишь сидите кружком, как собачки. Колвелл зовет вас цыплятами.
И теперь все мужество вас покинуло. Вы свыклись с этим... с этим... - слова
изменили ей, и она сделала яростный жест.
Сухой язвительный голос произнес:
- Очень интересно, Джин... Могу я вас пригласить на несколько минут
побеседовать?
Девушки зашуршали, осознавая происшедшее. В дверях стоял Колвелл.
Джин, пристально посмотрев на девушек через плечо, прошествовала в
коридор. С могильной учтивостью Колвелл провел ее в светлую комнату,
обставленную как кабинет. Он уселся в кресло у современного
электрифицированного стола. Джин осталась стоять посредине, наблюдая за ним
вызывающе.
Колвелл вертел карандаш двумя пальцами. Он осторожно подбирал слова.
- Мне становится ясным, что вы представляете собой проблему.
Джин топнула ногой:
- Мне наплевать на ваши проблемы. Я хочу вернуться в Ангел Сити. Если вы
думаете, что можете продержать меня здесь долго, вы сумасшедший!
Колвелл с явным интересом смотрел на карандаш:
- Мы в очень своеобразной ситуации, Джин. Позвольте мне вам объяснить ее,
и вы поймете необходимость сотрудничества. Если мы будем работать вместе -
вы, я, другие девушки, - мы все сможем стать богатыми и независимыми.
- Я уже богата... и уже независима.
Колвелл мягко улыбнулся.
- Но вы же не захотите разделить свое богатство со своими сестрами?
- Я не хочу делить свое богатство со старым Полтоном, с вами, с водителем
кэба, с капитаном Бьюкируса... Почему я должна делить его с ними? - Она в
бешенстве покачала головой. - Нет, сэр, я хочу отсюда уйти, прямо сейчас. И
вам лучше позаботиться об этом, а то напоретесь на чертовы неприятности...
- В отношении денег, - сказал спокойно Колвелл, - мы их разделим, и
разделим на равные доли.
Джин усмехнулась:
- Как только вы увидели меня в первый раз в офисе мистера Майкрофта, вы
уже все посчитали. Вы решили, что заманите меня сюда и пошлете одну из ваших
девушек забрать деньги. Но вы приняли мистера Майкрофта за простачка. Он
торопиться не будет. Ваша Черри не многого от него добьется.
- Того, что она добьется, будет вполне достаточно. Если не всего. У нас
всегда остается доход с двух миллионов долларов. Что-то около пятидесяти
тысяч в год. Что нам еще надо?
Глаза Джин от злости наполнились слезами:
- Почему вы рискуете, оставляя меня в живых? Рано или поздно я вырвусь,
стану свободной и не слишком буду разбираться, кто мне пакостил...
- Моя дорогая девочка, - мягко упрекнул ее Колвелл. - Вы перенервничали.
В основании моего дела лежит столько, что вы даже и не подозреваете. Словно
подводная часть айсберга. Позвольте мне рассказать вам маленькую историю.
Сядьте, моя дорогая, сядьте.
- Без "дорогая", вы, старый...
- Ах ты, ах ты... - Колвелл положил карандаш и откинулся назад. -
Двадцать лет назад я работал постоянным врачом в Доме Реабилитации. Тогда,
конечно, я преуспевал. - Он резко взглянул на нее. - Все это должно остаться
между нами. Поняли?
Джин начала дико смеяться, затем на язык к ней стала проситься
поразительно удачная реплика. Но она сдержалась. Если старого Колвелла так
грызло тщеславие, если нужда в умном слушателе была такой, что он не
погнушался ею, пусть говорит. Так будет лучше.
Девушка уклончиво пробормотала что-то. Колвелл посмотрел на нее украдкой
и закудахтал, словно читал ее мысли.
- Ничего, ничего, - говорил Колвелл. - Вам не стоит забывать, что вы
очень многим мне обязаны. Само человечество мне многим обязано. - Старик
улыбался, лелея свою мысль, перекатывая ее любовно в мозгу. - Да, очень
многим. Вы, девушки, особенно. Семеро из вас, так сказать, обязаны мне самим
своим существованием. Я взял одну и сделал восемь.
Джин ждала.
- Семнадцать лет назад, - продолжал Колвелл мечтательно, - директор Дома
вступил в неблагоразумную любовную связь с молодой общественной работницей.
На следующий день, опасаясь скандала, директор проконсультировался со мной.
И я согласился осмотреть молодую женщину. При помощи хитроумной фильтрации я
сумел изолировать оплодотворенную яйцеклетку. Я долго ждал такой
возможности. Я нянчил эту яйцеклетку. Она разделилась - первый шаг на ее
пути к настоящему человеческому существу.
Очень осторожно я отделил одну от другой. Каждая разделилась снова, и
снова я отделил дуплеты. Еще одно деление, и опять я...
Джин глубоко вздохнула:
- Тогда Молли не моя мать. Не зря я слушаю...
Колвелл осадил Джин взглядом.
- Не спешите... Там, где была одна яйцеклетка, стало восемь. Восемь
идентичных. Я позволил им развиваться нормальным образом, хотя мог бы
продолжать процесс деления до бесконечности... Через несколько дней, когда
клетки стабилизировались, я взял восемь здоровых женщин-заключенных в
лазарет. Я впрыснул им снотворное и напичкал соответствующими гормонами, а
потом имплантировал каждой в матку по зиготе.
Колвелл рассмеялся, развалившись удобно в кресле.
- Восемь беременностей, и никогда я раньше не видел, чтобы женщины были
настолько изумлены. Одна из них, Молли Саломон, посчитала, что у нее
ремиссия болезни, и бежала из Дома до рождения ребенка. Моего ребенка.
Предполагаю, имею право сказать это. На самом деле, я считаю, она имела к
нему очень маленькое отношение. Последовала серия неудач, и я потерял из
виду ее и восьмого ребенка, - он с сожалением покачал головой. - Это пробило
неприятную брешь в замысле, но все же у меня оставались мои семь... И вдруг,
семнадцать лет спустя, в Столице, на Земле, я забрел в офис и там - вы! Я
знал, что меня ведет судьба!
Джин облизнула губы:
- Если Молли не моя настоящая мать, тогда кто же?
Колвелл сделал грубый жест:
- Не имеет значения. То, что непосредственный донор забыт, к лучшему!
Джин сказала как бы мимоходом:
- Чего вы добиваетесь? Вы доказали, что это может быть сделано зачем
прятать бедных девушек в глуши Кодирона?
Колвелл проказливо подмигнул:
- Эксперимент еще не окончен, моя дорогая.
- Не окончен?
- Нет. Первая фаза блестяще завершена, теперь мы повторим процесс. И в
этот раз я запущу в дело свое собственное семя. Я хочу восемь больших
сыновей. Восемь больших мальчиков Колвеллов.
Джин тихо сказала:
- Это глупо.
Колвелл заморгал, замигал:
- Ни в коем случае. Желание иметь потомство - это одно из самых сильных
человеческих побуждений.
- Люди обычно делают это по-другому... Ваш метод больше не сработает.
- Не сработает? О, Земля, почему?
- Вы не имеете больше доступа к женщинам, которые будут вынашивать плод.
Здесь нет... - она осеклась, почти что закусив язык.
- Очевидно, мне не надо искать очень далеко. Восемь здоровых юных девушек
в расцвете сил.
- А мать?
- Одна из моей восьмерки. Доротея, Джейд, Берника, Фелисия, Санни, Черри,
Марта - и Джин. Любая из вас.
Джин беспокойно заворочалась:
- Мне не очень хочется быть беременной. Ни естественным путем, ни
искусственным.
Колвелл снисходительно покачал головой:
- Несомненно, в этом есть некоторые трудности.
- Ладно, - сказала Джин. - Что бы вы там ни планировали, не включайте
меня. Потому что я не собираюсь делать это, что бы вы там ни говорили. Мне
плевать.
Колвелл наклонил голову, и щеки его слегка порозовели.
- Моя дорогая юная женщина...
- Давайте без "дорогих юных женщин"...
Прозвучал звонок телевызова. Колвелл вздохнул и тронул кнопку. На экране
появилось лицо Джин, испуганное и отчаявшееся. За ним казенная комната и два
внимательных человека в форме. "Несомненно, Черри", - подумала Джин. При
виде Колвелла Черри пронзительно закричала:
- Вы втянули меня в это дело, доктор Колвелл, вы и вытащите.
Колвелл заморгал с глупым видом. Узкое живое лицо Черри налилось злостью
и раздражением.
- Сделайте что-нибудь! Скажите что-нибудь!
- Но... что случилось? - потребовал Колвелл.
- Меня арестовали. Говорят, я убила человека!
- Ах, - сказала Джин со слабой улыбкой.
Колвелл дернулся вперед:
- Что все это значит?
- Это безумие! - закричала Черри. - Я не делала этого! Я даже не знаю
его, но они не позволяют мне уйти!
Один из полисменов сказал хрипловатым голосом:
- Вы растрачиваете и ваше время и наше, сестра. Мы взяли вас с такими
уликами, что вы отсюда никогда не выйдете.
- Доктор Колвелл! Они говорят, что накажут меня, убьют меня за то, чего я
не делала!
Колвелл ответил раздраженным голосом:
- Они не могут доказать, вы это или не вы.
- Тогда почему они не позволяют мне уйти?
Колвелл потеребил подбородок.
- Когда случ