Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
Они думают, что вы работаете на да Сильву, Так вы считаете, мама
останется?
- Вам пришлось бы идти пешком в "Каса гранде" или в дом дяди. Телефоны
не работают, так что попросить автомобиль у да Сильвы не удастся.
Сомневаюсь, чтобы твоя мама решилась отправиться ночью, да к тому же еще и
пешком... Она будет бояться, как бы ты снова не сбежал.
- И убегу!
- Не говори глупостей! Прежде всего надо действовать спокойно и
разумно. Так, говоришь, ты нужен отцу?
- Я должен остаться здесь. Я ему нужен, - у Марио нервно задрожали
губы. - Он не может остаться один... Для него это... - он вдруг осекся,
словно чего-то опасаясь. - Это мне не кажется. Профессор говорит то же
самое. Он сейчас чувствует себя совсем иначе... Уже не думает о... смерти,
- докончил мальчик сдавленным голосом.
- О смерти?
Я был удивлен. Правда, из слов Боннара следовало, что Браго не особенно
счастлив. Но неужели зашло так далеко?
- Теперь вы понимаете? - прошептал Марио едва слышно.
Молча поднимаясь по лестнице, мы еще издали услышали громкий голос
сеньоры де Лима.
- ...и тебя уже успели одурачить! - возмущенно кричала она. - Ты всегда
был глуп, Эст! Глуп и наивен! Но я-то не дам водить себя за нос! Меня не
проведешь!
- Но, Долорес! Прекрати истерику! - послышался голос Альберди. - Ты
совершенно не понимаешь, о чем я говорю. Я действительно только что
разговаривал с Хозе!
- Ты лжешь! Хозе мертв! А если ты с кем-то и разговаривал, то не с
Хозе. Или и ты тоже свихнулся? Что здесь вообще происходит? Где Марио? Вы
говорили, сеньорина, что он здоров, нормален... Но я-то знаю, что он тоже
бредит отцом. Именно поэтому мне не разрешают увидеться с ним! Вы боитесь,
что...
- Не волнуйтесь, - Катарина была удивительно спокойна. - Ваш брат не
лжет. Я понимаю, услышанное вами на первый взгляд кажется абсурдом. И я
тоже сначала думала так же. Профессор Боннар все вам объяснит...
- Я хочу только найти сына! Меня не обманешь!
- Скорее! - бросил я Марио, таща его за собой.
На лестничной площадке мы едва не столкнулись с Боннаром.
- Куда вы запропастились? - гневно спросил он, испытующе глядя на нас.
Потом взял мальчика за руку и подтолкнул к сеньоре Долорес.
- Марио! - радостно воскликнула сеньора де Лима. Подбежав к сыну, она
схватила его в объятия и начала осыпать лицо мальчика поцелуями.
Я украдкой взглянул на профессора. Мне показалось, что на его лице
появилось что-то вроде волнения, но как только он заметил мой взгляд, его
губы скривила уже хорошо знакомая мне неприятная, ироническая улыбка.
События разворачивались совсем иначе, чем я планировал.
- Ну, теперь многое зависит от вашего адвокатского умения, -
полунасмешливо бросил мне Боннар.
- Марио! Марио! - всхлипывала сеньора Долорес, не выпуская сына из
объятий. - Ты, правда, вернешься домой? Ты не будешь больше убегать? Ну
скажи, Марио! Все будет хорошо!
- Да, мама! - сказал мальчик дрожащим голосом.
- Прости меня, дитя мое. Знаю, я плохо относилась к тебе... Теперь все
будет иначе... Совсем иначе. Вот увидишь!
- Да, мама... Сеньор адвокат говорил...
Долорес выпустила мальчика из рук и подошла ко мне.
- Сеньор Эспиноза! - схватила она меня за руку. - Я знала, что вы его
найдете! Знала! Я никогда этого не забуду!
Я решил тут же воспользоваться обстановкой.
- У меня есть к вам просьба, прошу мне верить и послушаться моего
совета, - сказал я многозначительно.
- Конечно, сеньор адвокат. Я хочу только, чтобы Марио вернулся домой.
- Вернется. Самое позднее завтра пополудни вы оба будете дома. А сейчас
выслушайте меня спокойно и внимательно. Нам придется взять обратно
обвинение против института Барта, а также отказаться от всяких надежд
получить деньги, заработанные вашим бывшим мужем, Хозе Браго.
- Да, конечно, - сеньора де Лима кивнула головой, понимающе глядя мне в
глаза.
Я понял, что Долорес приняла мои слова как маневр в борьбе с Боннаром,
необходимый для безопасности Марио. Может быть, такой оборот дела был бы
удобным, но наверняка - не очень честным.
- Не знаю, правильно ли вы оцениваете положение, - решил я подвести ее
к тому, что она ошибается. - Я не принадлежу к категории людей
легковерных, но должен вам сказать, что вы напрасно обвиняете своего брата
во лжи и наивности. Хозе Браго действительно жив, хотя и не в том смысле,
в каком мы привыкли это понимать. Живо не его тело, а его личность, его
"я", словом то, что принято называть "душой". Впрочем, вам это лучше
объяснит профессор Боннар...
- Я понимаю. Все понимаю, - поспешно заверила меня сеньора де Лима.
- Но, мама! Ты не веришь?! - Марио с упреком смотрел на мать.
- Верю, сынок, верю! Может, ты прав. Я еще не совсем понимаю, но... Раз
сеньор адвокат говорит и ты тоже... и сеньорина Дали... Сеньор профессор
позволил тебе вернуться домой, правда? - неожиданно переменила она тему.
- Но... я всегда мог вернуться. Тут другая причина, - мальчик послал
мне вопросительный взгляд.
- Какая? Скажи мне, - в голосе Долорес я почувствовал беспокойство.
- Вы напрасно продолжаете подозревать профессора Боннара в дурных
намерениях, - сказал я, чтобы предотвратить путаницу. - Профессор не
заставлял Марио оставаться здесь. В присутствии сына нуждается Хозе Браго.
- Ах, Хозе... - Долорес кивнула, в отчаянии глядя на меня.
Я решил довести разговор до конца.
- Долгое отсутствие Марио может отрицательно сказаться на психическом
состоянии Хозе Браго. Не так ли, профессор?
- Я вижу, вы отлично осведомлены или невероятно догадливы, - ответил
ученый тоном, который, увы, не мог рассеять сомнений сеньоры де Лимы.
- Поэтому Марио, - продолжал я, - должен время от времени навещать
своего отца.
- Да, мама, - взволнованно подхватил мальчик. - Я должен приезжать
сюда! Я ему нужен!
- Конечно! Ты будешь навещать его, когда захочешь, - поспешила ответить
Долорес, хотя было видно, что она не принимает ни одного слова всерьез. -
Я сама буду привозить тебя сюда. Но мы, наверное, мешаем сеньору
профессору, - опять сменила она тему. - Быть может, нам уже пора... - она
неуверенно посмотрела на меня.
Теперь мне предстояла самая сложная часть дела. Будет ли достаточно
моего авторитета, чтобы убедить ее остаться на ночь в институте?
- Я думаю, нам пока незачем спешить... - начал я подготавливать почву.
- Уже довольно поздно, а ночные поездки не из приятных... Сеньор
профессор, у вас найдется для нас какая-нибудь комната?
Долорес с изумлением смотрела на меня.
- А может быть, мы не станем мешать профессору...
- А вы и не мешаете, - буркнул Боннар, что должно было, видно, означать
приглашение.
- Почему вы хотите остаться здесь на ночь? - прошептала сеньора
Долорес, умоляюще глядя на меня. - Мы же можем заночевать в "Каса гранде",
если вы не хотите возвращаться ночью.
- Мы должны здесь остаться, чтобы выяснить все до конца. Это раз! А
если говорить о "Каса гранде", то не знаю, согласится ли Марио... - я
замолчал, вопросительно глядя на мальчика.
- Я туда не поеду! - поспешил на помощь Марио.
- Ну так можно заночевать у дяди! - не сдавалась Долорес.
- Я остаюсь здесь, - поспешно сказал Альберди. - А впрочем... я же
говорил тебе, Долорес... Ты должна сама поговорить с Хозе.
- Да ты шутишь...
- Нет, Долорес. Этого хочет Хозе. Ему нельзя отказывать.
- Хозе требует этого разговора, - спокойно сказала молчавшая до сих пор
Катарина.
Глаза Долорес были полны ужаса.
- Я пойду с тобой, мама, - мягко сказал Марио.
Она конвульсивно схватила его за руку.
- Будет лучше, если вы побеседуете без свидетелей, - твердо сказал
Боннар.
- Я не пойду туда одна! - крикнула отчаянно Долорес, бледная как
полотно.
- Ты не можешь ему отказать... - мягко сказал Альберди.
- Я... Я боюсь, - сдалась она.
- Эст! Ты пойдешь с ней. Так будет лучше, - решил Боннар.
Священник взял сестру под руку и повел ее к лестнице. Боннар молча
следовал за ними.
Марио смотрел, как они поднимаются, и вдруг, когда их уже не было
видно, помчался следом.
Мы остались с Катариной.
- Скажи честно, - я взял ее за руку. - Действительно ли Боннару можно
полностью доверять?
- Абсолютно, - она освободила руку и уселась в кресло.
- Его взгляды по меньшей мере странны. Я слышал от де Лимы, что Браго
симпатизировал коммунистам... Может быть, и Боннар... Все это довольно
подозрительно...
- Глупости. Каждого имеющего радикальные взгляды люди типа да Сильвы
готовы считать коммунистическим агентом. Ну а если даже он был бы
коммунистом?
- Ну хорошо. Не в этом дело... Я в вашей политике не разбираюсь и
разбираться не хочу. Скажи мне лучше, что это за история с дневником
Браго?
- Неприятная история. Это работа твоей сеньоры Долорес: у нее остались
первая повесть, несколько рассказов и дневник Хозе, который он вел
некоторое время. Дневник был куда-то спрятан, но Долорес его нашла и,
прочитав, сожгла. Она утверждает, что это был пасквиль на нее, но, по
словам Хозе, только небольшие отрывки касались его жены. Она также
уничтожила и его произведения, то ли желая отомстить, то ли просто потому,
что не верила в их ценность. Быть может, определенную роль в этом сыграла
ревность к сыну, который был влюблен в отца. Позже оказалось, что дневник
она сожгла лишь после смерти Хозе, а до этого несколько лет прятала
записки мужа, вероятно, преследуя какие-то свои, не известные нам цели.
- И Марио об этом узнал?
- Да. Но лишь три месяца назад. Дело с дневником тянется уже несколько
лет. Началось оно, пожалуй, через год после официальной смерти Браго. Не
знаю, говорил ли тебе Боннар, но в ходе переноса личности в памяти Браго
появились значительные пробелы. Его это страшно угнетало, особенно позже,
когда мыслительные способности полностью восстановились. И тут он вспомнил
о дневнике, который мог бы ему очень помочь. Поэтому Боннар предпринял
попытку добыть у Долорес эти записки. Однако она утверждала, что Хозе ей
ничего не оставлял. Профессор, решив, что Хозе страдает парамнезией,
поставил на этом крест. Правда, существование произведений подтвердили
редакции, которым Хозе предлагал в свое время рукописи, но ведь он мог их
затерять. После развода он много пил и порой бывал в состоянии полной
невменяемости. Пить он перестал только за год до смерти под влиянием
Боннара и Альберди. Вопрос о дневнике вновь всплыл лишь несколько месяцев
назад в разговоре Хозе с Марио. Мальчик припомнил, что лет пять или шесть
назад видел у матери толстые блокноты в характерных обложках. По просьбе
Хозе он начал искать их дома, и не знаю, как уж там было, только в конце
концов оказалось, что все сожжено матерью.
- Так вот зачем Хозе звонил сыну? Ему был нужен дневник...
- Нет! - возмутилась Катарина. - Хозе просто тосковал по сыну. Он
действительно его очень любил и любит... Боннар решился на этот довольно
рискованный шаг, учитывая психическое состояние Хозе. Вопрос о дневнике
совершенно случайно был затронут лишь при третьем или четвертом разговоре.
- Мне кажется, ты идеализируешь Браго.
- Что ты! - вздохнула она. - Ты не знаешь Хозе! Ты видишь его глазами
этой ведьмы. Представляю себе, что она о нем наплела... Ведь она принудила
своего сына поклясться, что он никому не скажет об уничтожении рукописей!
И теперь от него ты не услышишь об этом ни слова. Он поделился только с
отцом, так как считает, что на него клятва не распространяется.
- Почему ты так ее ненавидишь? Мне кажется, несмотря на все недостатки,
это несчастная женщина.
- Что ты плетешь? - возмутилась Катарина. - Это корыстолюбивая,
коварная, беспринципная баба. Если б ты знал, что вытерпел от нее Хозе!..
Я смотрел на Катарину и думал, почему она, всегда такая объективная и
трезвая, не находит в себе и тени сочувствия к матери Марио. Разве она не
видела, что происходило несколько минут назад? Разве не поняла, что
Долорес только ради сына согласилась на разговор с покойным мужем?..
- Дорогая, да ты, часом, не была ли влюблена в Хозе?
Она резко отвернулась.
- Вот как!.. - сказал я сочувственно. - И, может быть, даже сейчас...
Она повернула ко мне лицо и молча глядела на меня широко раскрытыми
глазами, но я видел, что мысли ее где-то очень далеко...
- Ты думаешь, что... бессмысленно любить... - прошептала она едва
слышно.
14
День опять стоял солнечный. Небо было без единого облачка, и когда мы с
Катариной и Альберди отъезжали от института, я пожалел, что должен
возвращаться в душный город.
Сеньора до Лима и Марио выехали с Боннаром четыре с лишним часа назад,
как вчера и намечалось. Я виделся с ними утром. Долорес была бледна и
измучена. Круги под глазами свидетельствовали о том, что последние дни она
пережила немало тяжелых минут. Я знал, что она до поздней ночи просидела в
кабинете у Боннара. Видимо, они до чего-то договорились без моей помощи,
так как я заметил, что она стала относиться к нему с явным уважением.
Перед отъездом она сказала мне, что я действительно должен как можно
скорее взять иск обратно, а она постарается убедить своего мужа в
правильности этого решения. Меня уже ничто не задерживало в Пунто де
Виста, и мы с Катариной решили, что завезем Альберди домой и тут же поедем
в столицу.
Священник не принимал участия в разговоре. Хмурый и молчаливый, он
сидел на заднем сиденье, задумчиво глядя перед собой усталыми глазами.
В двух километрах от института шоссе сворачивало влево и постепенно
поднималось в гору, к холму, на склонах которого раскинулось соление.
Солнце светило здесь прямо в глаза, и его свет, отраженный от нагретой
поверхности дороги, слепил глаза. Я потянулся за темными очками, когда
Катарина неожиданно воскликнула:
- Смотри!
По шоссе в облаке пыли двигалась толпа людей. Они шли навстречу нам
плотной массой, занимая все полотно шоссе, а над их головами колыхались
какие-то цветные предметы или транспаранты. Вскоре мы уже могли различить,
что это были церковные хоругви с ликами святых и божьей матери.
Я немного сбавил скорость, внимательно рассматривая приближавшуюся
толпу. В первой группе людей какой-то плечистый атлет нес на длинном шесте
крест. Большинство мужчин было вооружено палками и лопатами, а кое-где на
солнце блестели мачете и даже ружья. Женщины шли в основном по обочине
шоссе, как бы сопровождая мужчин. Детей почти не было, если не считать
нескольких подростков, опережавших шествие.
Расстояние быстро уменьшалось, так что мне пришлось сбавить скорость.
- Стой! - неожиданно крикнула Катарина. - Падре, вы видите?!
Я остановил машину на середине шоссе. Толпа с враждебными криками
бросилась нам навстречу.
- Боже! Боже! - услышал я за спиной отчаянный голос священника.
- Поворачивай! - приказала Катарина. Но прежде чем я успел
развернуться, Альберди открыл дверцу, выскочил на дорогу и побежал
навстречу, приближавшимся, что-то крича и размахивая руками.
Появление священника вызвало в толпе явное замешательство. Шедшие
впереди даже приумолкли, на лицах можно было увидеть удивление, если не
радость. Однако толпа продолжала двигаться вперед и наконец плотной массой
окружила Альберди, а спустя минуту и нашу машину.
Встреча со священником как бы разрядила обстановку. Он не был нам виден
в толпе. Сквозь говор и гул мы слышали только его голос, но понять, что он
говорит, было невозможно.
Постепенно шум начал стихать. Все больше голосов призывало к тишине.
- Пусть говорит! Пусть говорит падре! Тихо! Тихо!
Неподалеку от нашей машины усилилось движение. Альберди проталкивался
сквозь толпу в нашу сторону. Немного погодя он был уже у машины, вошел в
нее и по заднему сиденью забрался на плоскую крышку багажника. Теперь он
возвышался над толпой, видимый отовсюду.
- Тихо! Тихо! - опять послышались голоса.
Альберди водил глазами по лицам. Было видно, что он пытается
сосредоточиться. Наконец он поднял руку и, сотворив крестное знамение,
начал медленно говорить, словцо произносил давно выученную проповедь.
- Во имя отца и сына и святого духа!
- Аминь! - прошел по толпе шепот. Стоявшие ближе женщины попытались
упасть на колени, хотя в толпе, окружавшей нас, было очень тесно.
- Да хранит вас господь от злых мыслей и поступков! - сурово начал
священник. - Хвала ему, что я мог встретить вас вовремя и призвать к
спокойствию! Не знаю, кто вам сказал, будто меня опутали злые силы...
Теперь-то вы сами видите, что это неправда! Я стою перед вами живой и
здоровый... и говорю вам: не верьте лживым словам!..
- Но вы, падре, там были? Правда? - неожиданно прорезал тишину крик из
толпы.
- Был! - сказал Альберди довольно спокойно. - И, как видите, ничего со
мной не случилось! Я уже не раз говорил вам: не верьте наивным и глупым...
Скажите тем, кто говорил вам о знамениях на небе, что они им приснились! Я
был с вечера до утра у Барта и могу вас уверить, что никаких сатанинских
знамений не видел и никто никаких кар на наше село послать не хочет и не
может. Только мы сами можем навлечь на себя заботы и несчастья!..
- А то, что говорил Игнацио, сын Диего? Это тоже неправда? - снова
послышался вопрос.
Сквозь толпу пробился широкоплечий молодой метис. Встав у самого капота
машины и повернувшись к Альберди, он громко подавал реплики, чтобы их
слышали остальные:
- Ваше преподобие, скажите, как было с Игнацио?
- А что он такого рассказывает? - спросил священник, видимо, пытаясь
выиграть время. Однако в его голосе можно было уловить не очень хорошо
скрытое беспокойство.
- Ведь вы, падре, лучше знаете... - послышался откуда-то сбоку другой
мужской голос. - Ведь вы, ваше преподобие, сами отвезли Игнацио к сеньору
полковнику и слышали, что и как... о той душе... Ну, вы же знаете, ваше
преподобие.
- Вы, святой отец, на нас не гневайтесь за то, что мы спрашиваем... -
вставила стоявшая поблизости женщина. - Мы только хотим знать, как было
дело...
- Это правда, что у Барта души человеческие заточены в клетки?.. Что
они бьются, словно птицы, и просят живых о спасении?
- Человек не может ни минуты жить спокойно, пока эти бесовы отродья
измываются над душами человеческими...
- А правда, ваше преподобие, будто душа того, которого из могилы
вынули, напрасно просит смилостивиться над ней?..
Вопросы сыпались один за другим. Гул усиливался.
Альберди изменился в лице, все более волнуясь. Необходимо было
немедленно нейтрализовать возрастающее возбуждение толпы, но он, казалось,
не замечал серьезности положения.
К счастью, а может к несчастью, инициативу взял в свои руки молодой
метис, тот, что задал первый вопрос. Он вскочил на багажник и, встав рядом
с Альберди, гаркнул во весь голос:
- Тихо! Не орите! Дайте его преподобию говорить!
Толпа немного успокоилась.
- Падре нам скажет! - сказал метис, обращаясь к Альберди и одновременно
к стоявшим внизу женщинам и мужчинам. - Падре никогда не лжет! Вы же
знаете! Его преподобие скажет нам, как все было!
Альберди смотрел на меня глазами, полными напряжения и беспокойства. На
его щеках выступили красные пятна.
- Не знаю, поймете ли вы то, что я скажу, - наконец произнес он. Голос
его дрожал. - До сих пор человеческая душа после смерти пребывала
исключительно в руце божией... И пребывает! Только он имеет