Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
е так. Лишь бы похныкать, - пробурчал Роалд с
набитым ртом. Сок капал с подбородка, он подставил ладошку и слизнул
упавшие капли. Джейн пришлось-таки прибегнуть к помощи салфетки. После
чего Роалд невозмутимо продолжил: - Она жаловалась.
- На что?
Летиция покачала головой и не ответила.
Все уже доедали десерт, когда она вдруг хлопнула ладонями по столу:
- Зачем вы это сделали?
- Что сделали? - недоуменно спросил отец.
- Почему Роалд и я - нормальные? Почему вы нас не сконструировали?
Джейн и Дональд быстро переглянулись и затем не сговариваясь
повернулись к Летиции. Роалд посмотрел на нее ошарашенно.
- Ну теперь-то ты наверняка знаешь почему, - сказала Джейн,
потупившись, то ли в замешательстве, то ли сдерживая гнев.
Теперь уже Летиции ничего не оставалось как идти напролом:
- Нет, я не знаю. Правда, не знаю. Наверное, вы сделали это по
религиозным мотивам?
- Ну, можно и так сказать... - замялся Дональд.
- Нет, - твердо возразила Джейн.
- Тогда почему?
- Мы с твоей мамой...
- Я не просто их мама, - вмешалась Джейн.
- Мы с Джейн считаем, что у природы есть свои замыслы, в которые мы не
вправе вторгаться. Если бы мы, поддавшись общему настроению, подписали
предродовой контракт на создание ПД и решали бы путем жеребьевки, кого нам
завести - девочку или мальчика, - мы тем самым учинили бы насилие над
природой.
- И все-таки ты пошла рожать в больницу?
- Да, - признала Джейн, по-прежнему избегая смотреть на детей.
- Но ведь это не натуральные роды, - язвительно сказала Летиция. -
Почему ты не предоставила самой природе решать - мертвыми нам родиться или
живыми.
- Мы никогда не претендовали на то, чтобы нас считали
последовательными, - сказал Дональд.
- Дональд... - угрожающе произнесла Джейн.
- Все имеет свои пределы, - пояснил Дональд, виновато улыбаясь. - Для
нас таким пределом является вторжение в организм на хромосомном уровне. Вы
ведь это проходили в школе. Знаешь, сколько протестов было, когда на свет
появились первые ПД? Твоя бабушка тоже протестовала. Ведь мы с твоей мамой
- НГ. Конечно, среди людей нашего поколения процент НГ гораздо выше.
- А сейчас мы - уроды, - сказала Летиция.
- Ну, смотря что ты под этим подразумеваешь. То, что среди подростков
мало НГ? Тогда ты, пожалуй, права, - согласился Дональд, взяв жену за
руку. - Но с другой стороны, это означает, что ты особенная, избранная.
- Нет. Не избранная. Вы поставили нас на кон в азартной игре. Из нас
вообще могли получиться НД - недоразумения. Не просто ДГН, а умственно
отсталые или психопаты.
Неловкое молчание зависло над столом.
- Вряд ли, - наконец выдавил Дональд. - У нас с твоей мамой хорошие
гены. Твоя бабушка настояла, чтобы мама вышла замуж за человека с хорошим
генотипом. В наших семьях не было людей с врожденными дефектами.
На это возразить было нечего. Почувствовав, что ее загнали в угол,
Летиция отодвинула стул и, извинившись, выскользнула из столовой.
Поднимаясь к себе, она слышала обрывки разговора. Родители о чем-то
возбужденно спорили.
Роалд взбежал по лестнице следом за ней и, обогнав, злобно спросил:
- Зачем ты все это затеяла? Мало мне в школе этого дерьма, так нужно
было его сюда принести?
Она вдруг вспомнила сцены из прошлого, показанные АК. В те годы семье с
их доходами дом с четырьмя спальнями был не по карману. В Соединенных
Штатах и Канаде жило вполовину меньше людей, чем сейчас. Люди больше
страдали от безработицы и экономической нестабильности. Автоматизированных
рабочих мест было меньше. Процент людей, зарабатывающих на жизнь
физическим трудом - строительством, выращиванием и сбором урожая, рытьем
траншей, - был в десять раз выше, чем сейчас. Сейчас такого рода тяжелой
работой занимались лишь члены религиозных сект или сельскохозяйственных
общин Венделла Барри.
В те времена Роалда и Летицию считали бы одаренными детьми с прекрасным
будущим.
Стараясь разобраться в своих ощущениях от этих картин, Летиция вдруг
подумала, что Рина совершенно права.
Из нее получилась бы отличная старушка.
Мама вошла в комнату, когда Летиция поправляла волосы. Джейн застыла в
дверях и заплакала. Летиция смотрела на ее отражение в бабушкином трюмо,
завещанном ей четыре года назад.
- Ты что? - мягко спросила Летиция, не выпуская изо рта старинные
заколки.
- Это скорее моя идея - моя, а не твоего отца, - сказала Джейн и
подошла поближе, скрестив на груди руки. - Я - твоя мама. А мы ведь
никогда не обсуждали эту тему.
- Никогда, - согласилась Летиция.
- А почему мы заговорили об этом сейчас?
- Наверное, потому что я подросла.
- Да. - Джейн посмотрела на картины, развешанные по стенам, - какие-то
диковинные лесные пейзажи, выполненные в мягких, пастельных тонах. - Когда
я ходила беременная тобой, мне было страшно. Одна мысль постоянно не
давала мне покоя: а вдруг, пойдя наперекор всем, не послушав ничьих
советов, мы совершаем непоправимую ошибку? Но я носила тебя под сердцем,
чувствовала, как ты шевелишься в моем животе... и знала - ты наша, только
наша, и мы, только мы в ответе за твое тело и душу. Я была твоей матерью,
а не доктора.
Летиция подняла на Джейн глаза, наполненные злостью, отчаянием и...
любовью.
- А теперь я слушаю тебя и, оглядываясь назад, пытаюсь представить: что
бы я чувствовала, оказавшись в таком же положении? Наверное, тоже бы с ума
сходила. Роалд еще не успел ощутить свою непохожесть на других - он
слишком молод. Я пришла, чтобы сказать: я знаю, что поступила правильно.
Правильно не по отношению к нам, не по отношению к ним, - тут она показала
на бескрайний мир, простирающийся за окнами, - а по отношению к тебе. Это
сработает. Обязательно сработает. - Джейн помолчала немного и вдруг
достала из-за спины книгу в мягком коричневом переплете. - Я решила снова
тебе ее показать. Ты помнишь прабабушку? Ее бабушка переселилась сюда из
Ирландии вместе со своим дедушкой. - Джейн протянула ей альбом.
Летиция неохотно взяла его и принялась листать. В альбоме были
черно-белые фотографии, отпечатанные на бумаге и поблекшие от времени. Ее
прабабушка не слишком походила на бабушку - ширококостную и грузную.
Прабабушка, похоже, все жизнь проходила тощей.
- Пока оставь альбом у себя, - сказала Джейн. - И подумай обо всем
хорошенько.
Утром пошел дождь - строго по распорядку. Летиция ехала в школу в
полупустом вагоне метро, рассматривая сквозь усеянное дождевыми каплями
стекло проплывающие мимо окраинные ландшафты - ухоженные зеленые террасы,
перемежающиеся с запущенными пустырями. Попав на школьную территорию, она
направилась к обветшавшей постройке с уборной, старой и теперь почти
неиспользуемой. Это место часто служило ей укромным пристанищем. Несколько
минут она стояла в белом коридоре, глубоко дыша, потом подошла к раковине
и сполоснула руки - так торжественно, словно совершала некий ритуал. А
потом медленно, неохотно повернулась к своему отражению в треснувшем
зеркале. Уборщица уже побывала здесь сегодня, оставив после себя свежий
запах чисто вымытой сантехники.
Ранним утром здесь всегда царило какое-то оцепенение. Летицию иногда
даже пугала изолированность от внешнего мира. Войдя в старую уборную, и
сама она как бы исчезала из настоящего и попадала в прошлое - на
шестьдесят лет назад...
А интересно, случись такое на самом деле, как бы она к этому отнеслась?
На третьей паре Летиция получила письменное предписание явиться в
кабинет Рутгера, "как только будет возможность" - на нормальном языке это
означало немедленно.
Проходя мимо Рины, она поймала на себе ее взгляд, ровным счетом ничего
не выражающий.
Рутгер был довольно красив - открытая улыбка, экстравагантная манера
одеваться. Возраст - сорок три. Его возраст отсчитывали настольные часы
жизни - страсть всех ПД старшего поколения. К нему - шефу отдела
консультантов - в школе относились вполне благожелательно.
Когда Летиция вошла в кабинет, Рутгер пожал ей руку и предложил стул.
- Итак, вы хотели со мной о чем-то побеседовать?
- Да, - сказала девушка.
- У вас есть проблемы? - приятным баритоном расспрашивал ее Рутгер.
Наверняка он неплохо пел. В прежние годы многие ПД этим увлекались.
- АК говорит, что все дело в моем собственном восприятии.
- Да? И каково же оно?
- Я... я уродина. Я самая страшная девчонка в школе. Я - единственная
уродина.
Рутгер покачал головой:
- Я не считаю вас уродливой. Но скажите мне, что хуже - быть уникальной
или быть уродливой?
- Сейчас все по-своему уникальны, - возразила Летиция с едкой усмешкой.
- Да, так мы вас учим. Но вы в это верите?
- Нет, - сказала она. - На самом деле все одинаковы. А я... - Она
тряхнула головой. С какой это стати Рутгер копается в ее душе? - ...Я -
атавизм. И при всем желании не могу стать ПР.
- Думаю, это пустяковая проблема, - торопливо проговорил Рутгер. Он
даже не присел - наверное, не рассчитывал на длинную беседу.
- Мне она не кажется пустяковой, - возразила Летиция, чувствуя, что
гнев ее вот-вот вырвется наружу.
- Да бросьте вы. В молодости всякая ерунда кажется значительной. Вы
кому-то завидуете, вы не нравитесь себе, во всяком случае, внешне. Ну и
что - подобные комплексы лечатся диетой или в крайнем случае временем.
Думаю, с возрастом вы обязательно расцветете. Уж поверьте - я в этом
кое-что понимаю. А что касается отношения к вам окружающих... Меня тоже
когда-то считали гадким утенком.
Летиция изумленно посмотрела на него.
- Да-да. Ей-богу. Меня считали уродцем в гораздо большей степени, чем
вас. Сейчас в вашей школе учится десять НГ. А я был в своей школе
единственным ПР. Нас постоянно в чем-то подозревали, случалось, доходило и
до беспорядков. В одной из школ родители ворвались на территорию и убили
нескольких ПД.
Другие дети просто ненавидели меня. Нет, во внешности моей не было
ничего отталкивающего, но родители постоянно нашептывали им, что ПД -
чудовища наподобие Франкенштейна. Вы помните Общество Рифкина? Оно до сих
пор функционирует, хотя и не пользуется теперь широкой поддержкой. Так
вот: они считали, что я вылупился в инкубаторе, а затем рос в пробирке.
Думаю, вам не пришлось испытать на себе настоящей ненависти. А вот я узнал
все это сполна.
- Но ведь вы были красавчиком, - упорствовала Летиция. - Вы знали -
рано или поздно вы кому-то понравитесь или даже кто-то в вас влюбится. А
каково мне? Кому я нужна с такой внешностью? Разве хоть один ПР захочет
иметь дело с замарашкой?
Она знала, что задает непростые вопросы. А Рутгер не стал притворяться,
что знает на них ответ.
- Ну хорошо, давайте рассмотрим самый худший вариант, - предложил он. -
Никто вас так и не полюбит, вы закончите жизнь старой девой, в полном
одиночестве. Вы этого боитесь?
Глаза ее расширились от испуга. Раньше она никогда всерьез об этом не
задумывалась.
- Они выбирают для своих детей все самое прекрасное: стройное,
атлетическое тело, блестящий ум. А у вас голова светлая, но сложение не
атлетическое. Или по крайней мере вам это вбили в голову. У меня нигде не
отмечено, что вы когда-либо пытались заняться спортом. И когда вы
окажетесь в мире взрослых, то будете отличаться от остальных. Но почему бы
вам не обратить это в преимущество? Вы бы очень удивились, узнав, что мы,
ПД, буквально из кожи лезем, лишь бы чем-то выделиться из общей массы. И
как этого тяжело добиться из-за того, что вкусы наших родителей
практически совпадают. А вам это дано от рождения.
Летиция продолжала внимательно его слушать, но она уже чувствовала, как
между ними нарастает отчужденность.
- Да, вот уж повезло так повезло, - сказала она.
Рутгер оценивающе посмотрел на нее и пожал плечами.
- Ну что же, приходите через месяц. Тогда и поговорим. А пока пусть
автоконсультанты для вас постараются.
За обедом разговаривали мало, а после обеда - и того меньше. Летиция
поднялась наверх. Конечно, спать еще рано, но она казалась себе какой-то
нескладной, неуклюжей - может, хоть во сне удастся избавиться от этого
чувства.
Летиция надела пижаму и легла спать, а через час явился отец с обычным
вечерним обходом.
- Ты как следует укуталась? - спросил он.
- Угу, - сонно пробормотала девочка.
- Спи крепко.
Ритуалы. Шаблонные фразы. И так каждый вечер. Вся ее жизнь - шаблоны и
ритуалы, видно, родителей это вполне устраивает.
Не успела она заснуть, как что-то ее разбудило. Во всяком случае, ей
так показалось. Сев на кровати, Летиция долго не могла понять, где она
находится, кто она такая, а поняв, вдруг расплакалась. Ей привиделся сон,
странный и прекрасный сон, гораздо лучше, чем все, созданное модулятором.
Подробности этого сна она не смогла вспомнить, как ни старалась, но
пробуждение было просто невыносимо.
На первом уроке у Джорджии Фишер опять случилось замыкание, и ее
отправили в изолятор. Наблюдая за остальными, Летиция заметила в классе
какое-то смутное брожение. Во время второго урока Эдна Корман вышла под
явно надуманным предлогом и вернулась с порозовевшими щеками и красными,
опухшими веками. В течение дня напряженность все нарастала, и Летиция
удивлялась, что кто-то еще может сосредоточиться на занятиях. Сама она
училась в этот день безо всякой охоты, все еще находясь под впечатлением
сна, стараясь разгадать его подлинный смысл.
На восьмом уроке она вновь села позади Джона Локвуда. Получилось, что
цикл, начавшийся с утра, завершился на последнем уроке. Летиция с тревогой
поглядывала на часы. Мистер Брант казался таким рассеянным, будто ему тоже
привиделся сон, правда, не такой приятный, как Летиции.
В середине урока Брант прервал их занятия с модуляторами и устроил
обсуждение. Это был момент так называемой интеграции, когда материал,
полученный через информационную сеть, закреплялся путем интеллектуального
взаимодействия индивидуумов. Летиция сравнивала эти обсуждения с судебным
разбирательством в старые добрые времена. Большинство тут же заговорило об
экономике. Рина Кэткарт обычно держалась особняком - слишком многие
ученики в этом классе затмевали ее своими способностями.
Джон Локвуд прислушивался к обсуждению с едва заметной улыбкой,
повернувшись к Летиции в профиль. Казалось, он вот-вот с ней заговорит.
Летиция положила ладонь на край пульта и подняла палец, стараясь привлечь
его внимание.
Он заметил ее руку, отвернулся, потом вздрогнул и еще раз посмотрел на
нее, на этот раз пристально, широко раскрыв глаза. И вдруг беззвучно
скривил рот, словно в жизни не видел ничего страшнее ее руки. Подбородок
его задрожал, потом стали сотрясаться плечи, и, прежде чем Петиция успела
как-то отреагировать, Локвуд вскочил из-за стола и застонал. Ноги его
подкосились, и он рухнул на пульт, безвольно свесив руки, а потом съехал
на пол. Распластавшись на полу, Джон Локвуд - в первый раз в жизни -
дергался всем телом и стонал, не в силах справиться с чудовищным
замыканием.
Брант нажал кнопку вызова "скорой помощи" и бросился к его парте. Но
прежде чем он дотронулся до Локвуда, мальчик застыл в неподвижности, с
открытыми глазами, судорожно вцепившись одной рукой в ножку стула. А
Летиция с изумлением смотрела на своего врага, неожиданно оказавшегося
таким слабым.
Брант схватил мальчика за плечи и, чертыхаясь, выволок из класса.
Летиция выскочила в коридор следом, собираясь ему помочь. Эдна Корман и
Рина Кэткарт встали возле нее с непроницаемыми лицами. Другие ученики тоже
высыпали в коридор, но старались держаться подальше от Бранта и его
подопечного.
Брант уложил Джона Локвуда на бетонный пол и, надавив ему на грудь,
принялся делать искусственное дыхание. Потом достал из кармана пиджака
шприц и сделал мальчику подкожный укол чуть пониже грудины. Летиция
задержала взгляд на шприце и вздрогнула. Подумать только - он достал его
не из аптечки, а прямо из кармана.
Весь класс стоял теперь в коридоре, безмолвный, потрясенный
случившимся. Прибыл санитар, а следом - Рутгер. Санитар уложил Локвуда на
каталку, и они помчались по коридору, озаряя его сигнальными вспышками.
- Вы вводили ему КВН? - спросил робот.
- Да, пять кубиков. Прямо в сердце.
Пока каталка плавно скользила по коридору, остальные ПД, класс за
классом, тоже выскочили на шум и теперь стояли, беспокойно поглядывая по
сторонам. Эдна Корман заплакала. Рина бросила взгляд на Летицию и тут же
отвернулась, словно устыдившись чего-то.
- Пять, - повторил Рутгер усталым голосом.
Брант посмотрел на него, потом на учеников и объявил: все свободны. На
какой-то момент Петиция замешкалась, и лицо Бранта исказилось гневом и
скорбью.
- Ступайте! Вон отсюда.
Она бросилась бежать. Последнее, что Летиция услышала от Рутгера, были
слова:
- На этой неделе еще больше, чем на прошлой.
Летиция сидела в пустой белой уборной, вытирая слезы и стыдясь
собственной слабости. Ей хотелось вести себя по-взрослому - оставаться
хладнокровной, предложить свою помощь тем, кто в ней нуждался. И все-таки
ее до сих пор колотила дрожь, а слезы лились в три ручья.
Мистер Брант разозлился так, как будто весь класс перед ним виноват. Он
ведь был не просто взрослый, а ПР.
Чего же еще от него ждать?
Она посмотрелась в треснутое зеркало.
"Я должна пойти домой или в библиотеку и сесть за учебу, - внушала она
себе. - Сохранить достоинство - вот что важно".
Две девочки вошли в туалет, нарушив ее уединение.
Летиция не пошла в библиотеку. Вместо этого она отправилась в старинный
зрительный зал из бетона и стали. Через заднюю дверь она попала на сцену,
а оттуда тихонько прошла за кулисы. Три ученицы сидели в первом ряду, ниже
уровня сцены, примерно метрах в десяти от Летиции. Она узнала только Рину
- две другие были не из ее класса.
- А ты знаешь его?
- Ну не то чтобы очень хорошо, - сказала Рина. - Просто мы учились в
одном классе.
- Да ладно, не скромничай, - хихикнула третья.
- Триш, не болтай ерунды. Рине сейчас не до шуток.
- У него никогда раньше не случалось замыканий. Он ведь не вундеркинд.
Никто такого не ожидал.
- А когда он был зачат?
- Не знаю, - сказала Рина. - Мы все примерно одного возраста, плюс
минус два месяца. Смоделированы в один год, питались одинаковыми
добавками. Если дело в генотипе, в добавках...
- Я слышала, было уже пять таких случаев.
- Я тоже.
- В нашей школе такое если и случалось, то только с вундеркиндами, -
сказала Рина. - И никто из них не умирал.
Летиция отступила в темноту, зажимая рукой рот. Так значит, Локвуд
умер!
В какой-то момент у нее появилась безумная мысль выйти из-за кулис,
подойти к креслам и сказать этим трем подружкам, что ей тоже очень жаль
Локвуда. Но она тут же опомнилась - все поймут, что она подслушивала чужой
разговор.
В голосах девочек слышался страх.
Утром в аудитории для занятий по медицине Брант сообщил им, что Джон
Локвуд умер от сердечного приступа. Летиция интуитивно почувствовала, что
он чего-то недоговаривает. Потом зачитали короткий некролог. Студентам,
которым могла понадобиться консультация у психоаналитика, отвели для этого
специальное время.
За весь день ни Брант, ни кто-либо другой из ПД ни разу не употребил
слово "замыкание". Летиция попыталась исследовать этот