Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
я, суждено упасть, прежде чем возвысится, ибо свят
воздух Страны Израиля и пустота предшествует Бытию. Однако Господь был им в
помощь и дал им сил все принять с кротостию, пока не обрели нового разумения
- разумения Страны Израиля. И изо дня в день испытывал их новыми испытаниями
- то ударами и бранью, то ущербом денежным и ущербом душевным, ибо не схож с
иноземьем Иерусалим, ни разу грешник не провел ночь в Иерусалиме, не
расплатившись за грехи свои, - каждый день взимает Господь с жителей
иерусалимских пеню за деяния их, чтоб не множилась задолженность Иерусалима.
Как судья, что крутит-вертит и так и этак, чтобы только оправдать людей, так
и Господь Бог - как будто очи его Иерусалиму, а мучит Он жителей города,
чтоб чисты были от грехов. Песиль, дочь р. Шломо, погибла от
134 ...того, чье имя не упомним, почтили свертыванием свитка... -
Хананья тоже последним сел за стол (далее), и это пристало сказавшему:
последние здесь будут первыми в Царствии Небесном.
злобы ослицы, и Фейга умерла от злобы измаильтян: принес однажды
водонос воды Фейге, а день был дождливый и колодцы переполнились, и вода его
не понадобилась, - опрокинул на нее мех с водой, простудилась и умерла.
Но сердечные все принимали любовно, и от мук не отбрыкивались, и к Духу
Божьему не придирались, и любой ущерб и вред переносили, и, утешаясь,
говаривали: завтра Господь пошлет нам Избавление, и все беды окончатся. А
если простой народ спрашивал, почему, мол, не отмстит Господь элодеям
иноверским, что издеваются над сынами Его, как над пленниками, отвечали: как
вы сравнили, так и мы сравним. К примеру, напали враги на царевича. Решил
царь: стоит ли посылать войска отомстить врагам - сейчас я сам выйду со
своими воинствами и их прогоню и осужу за то, что сына моего печалили, а
сына возвращу домой с почестями великими и с весельем.
Одна беда тяжелей другой, а всего тяжелей - коли беда с заработком,
если доходит человек до сумы и голод тревожит его ежечасно. Кошель их
развязался, и деньги рассеялись и разошлись. Не прошло и года, как
почувствовали, что заработка не хватает, ибо Страна Израиля от всякой суеты
очищена и денег взять нам неоткуда, кроме того, что привозят из-за границы.
В конце концов, пришлось им возложить заботу о пропитании на святые общины
Страны Израиля.
Этим временем расстался Лейбуш - мясник со всей артелью и решил
вернуться в Бучач. Сказал Лейбуш: посмотрите сами - ничего нет в этой
стране, кроме баранины. С самого прибытия не полюбился ему Иерусалим; то,
что искал, - не нашел, а то, что нашел, - не насыщало его тела. Другое дело
- р. Иосеф Меир. Хотел р. Иосеф Меир жить в Стране Израиля, но не дали ему:
постановили древлие, чтоб не жил человек холостым больше года в Иерусалиме.
Но Господь Бог, чем мучит неправедного, тем же и ублажает праведника:
на том же корабле, что увез Лейбуша, приплыла бывшая жена р. Иосефа Меира.
Как прибыла, послал ей привет, а потом и обручился и повенчался с нею и
узрел от нее поколение праведных, богобоязненных и боголюбивых. И р. Песаху
и Цирль отплатила Страна Израиля, и продлился их род, их сыны в свой черед
стали в строй Легиона Всевышнего.
Так и жили без смятения, ожидая себе Избавления, братья наши со всей
святой общиной Святого Града и исполняли завет жития в Стране Израиля, пока
не пришел им конец, и тогда простились они с миром и вернули души Творцу
всех душ, а тела вернули в лоно матери-земли и удостоились погребения в
освященной земле на Масличной горе в Иерусалиме, против чертогов Господних,
у подножия Всевышнего, вплоть до восстания к жизни вечной в день, о коем
сказано: "И в тот день станут стопы Его на Масличной горе(135)".
Однако дни и годы Хананьи продлились, и из года в год лишь прибавлялось
ему силы и крепости. К восьмидесяти годам был как двудесяти лет - в
исполнении обетов и в добрых деяниях, и старости и усталости заметно в нем
не было.
Много о Хананье складывают небылиц, что, мол, к примеру, когда прибыли
любезные наши к берегам Яффы, сразу увидели Хананью - сидит и сушит
платочек(136) на солнышке. Но только неправда это: не успели друзья его
прибыть, а Хананья уже был в Иерусалиме. И о платочке немало баек и небылиц
сложено - мол, нашел его император Наполеон, сделал из него штандарт и под
ним побеждал в битвах. Но только неправда это, ибо как скончался Кананья,
покрыли этим платочком ему глаза.
А умер Хананья в новолунье Нисана. Препоясал он чресла платком и
собрался на молитву. Вдруг ноги его подкосились. Сказал: просят эти ноги,
чтоб я их не беспокоил. Помолюсь дома. А как дошел до стиха "Небеса - небеса
Господу, а землю отдал сынам человеческим", вышла душа его чистая. Пришли и
закрыли глаза и покрыли платком, и с трудом вытащили молитвенник из рук его,
и омыли тело, и принесли в Дом Вечного покоя. Многие провожали его на вечный
покой, и многие славили его. Кто славил силу простоты его, кто славил силу
преблагости его, кто славил силу поспешания его, кто славил силу любви к
Земле Израиля, кто славил силу упования на Господа, а кто славил все силы
души его, ибо всеми отменными и благими силами души, что только даны Израилю
во украшение мира Божия, отличался Хананья, мир праху его.
И наставники и мудрецы иерусалимские чаяли, чтоб записали его подвиги в
книге, но от тяжести ига, скудости пропитания и раздоров отлагалось дело сие
со дня на день и из года в год, пока не восстал я и не записал все
похождения Хананьи в книге, и назвал ее "В сердцевине морей(137)", во имя
Хананьи, мир праху его, что проник в сердцевину морей и
135 ...и в тот день станут... - Захария 14:4.
136 Платочек. - появляется и в других рассказах Агнона: в "Соломенных
вдовах" видят старого раввина, плывущего по морю на красном платке и с
младенцем в руках, этот же мотив есть и в рассказе "Платочек": "платочек из
одноименного рассказа - символ любви между Израилем и его Богом -
выскальзывает из рук ребенка и оказывается в руках Хананьи". ("Платочек" был
переведен на русский и напечатан в журнале "Менора").
137 В сердцевине морей - почему Агнон назвал свою книгу "В сердцевине
морей"? Это название намекает на тесную связь с книгой пророка Ионы, связь,
редко встречающуюся в современной словесности и выраженную языком
мистических аллюзий. О чем говорится в книге Ионы? Бог послал Иону
проповедовать Слово Божие иноверцам (1:1 - 2), пророк не захотел этого и
пустился в бегство (1:3 - 16). Господь велел рыбе проглотить пророка (2:11-
2). В чреве рыбы пророк покаялся (2:3 - 10) и был выброшен на сушу (2:11).
Он исполнил Божью волю и предупредил иноверцев о близящейся каре Божьей, те
покаялись и обратились к добру (3:1 - 10). Иона поворотил домой, и по пути
Господь объяснил ему, почему он заботился об иноверцах (4:1 - 11). Книга
Ионы, говорят мудрецы Израиля, лишь притча, и она написана не самим пророком
Ионой, жившим в VIII веке до хр.э., но, добавляют современные комментаторы,
неизвестным мастером в 400 - 200 годах до хр. э. Предполагают, что эта
притча рассказана была в те дни, когда шла (не окончившаяся и поныне) борьба
между универсальным и национально-племенным характером иудаизма. С одной
стороны, иудаизм провозглашает, что Бог - один, т.е. один для всех, с другой
стороны - это Бог Израиля, и делиться им не хочется. Два раза этот конфликт
становился особо острым: во времена написания книги Ионы и несколько позднее
в районе Средиземноморья и семь веков спустя с другой стороны Израиля, в
Хиджазе. Первый раз этот конфликт породил христианство, второй раз - ислам.
Обе религии возникли в религиозном вакууме: сложились колонии монотеистов -
неевреев, тянувшихся к иудаизму, но не находивших себе места в системе
иудаизма. Они хотели полной религии, с храмами, священниками, обрядностью, и
все это было у евреев, но не для передачи. Евреи говорили другим народам:
если вы верите в Единого Бога, вы уже достаточно праведны, вам больше ничего
не нужно. Нееврей-монотеист не обязан исполнять заповедей Торы, довольно с
него и семи основных (не убий и т.д.), и тогда он не хуже самого праведного
еврея и его доля в Царствии Небесном та же, что и у еврея. То есть евреи -
народ священников - не хотели распространять Слово Божье и вести прочие
народы, но вместо этого занимались своими делами - сеяли хлеб или писали
Мишну. Во второй раз эта же ситуация повторилась во времена Мухаммада. На
этот раз страдали монотеисты Аравии и Востока, также не могшие найти себе
места в иудаизме и не желавшие принять христианство. Вторая и третья суры
Корана удивительно напоминают своим содержанием жалобы монотеистов
Средиземноморья - они полны неудовлетворенных стремлений, раздражения и
ощущения неполноценности по отношению к евреям за то, что те не поделились
истинной верой. "Разве Авраам был евреем или христианином? Он был ханеф -
монотеист", восклицает Мухаммад во второй суре. Действительно, перед евреями
стоял тяжелый выбор, как перед выбирающим сосуд с водой. Если путник берете
собой в пустыню плохо закупоренный сосуд, то вода выльется или испарится,
если же он возьмет слишком хорошо закупоренный сосуд, то его не удастся
открыть, и придется путнику пить вместо чистой воды влагу мутных колодцев.
Евреи где-то оказались похожими на хорошо закупоренный сосуд: они сохранили
монотеизм, но не смогли поделиться им, и мир оказался вынужден, злясь на
запечатанный сосуд, пить воду пополам с языческими примесями. Затем, как
сказал средневековый философ, "евреи не захотели распространить учение
Божие, поэтому Бог распространил их", - произошло Рассеяние. Одновременно с
этим распространилась по свету и первая мессианская вера, отделившаяся от
еврейства, - христианство. (Не все современные христиане знают, что Христос
- греческий перевод слова Мошиях, Мессия - Помазанник, Царь Израиля. Иисус
был не последним в ряду мессий и полумессий Израиля - за ним следовали бар
Кохва и другие.) Христианство стало верой неевреев, иудаизм - верой только
евреев. С этим конфликтом и связана книга Ионы. Недаром она была особо
популярна среди христиан, обвинявших Израиль в отказе от своей вселенской
миссии. По символической интерпретации книги Ионы, Иона - это Израиль, он
был послан дать Божий Закон миру, но он отказался идти к иноверцам. Тогда
Господь послал большую рыбу - Вавилон или Рим, - и Израиль был проглочен.
Далее притча читается по-разному. Еврейские экзегеты поздних времен не
задерживаются на идее распространения Торы между народами. Для них речь идет
о грехе, раскаянии и Божьем прощении. По христианской экзегезе, покаяние
Израиля и его готовность распространить Слово Божие выразил Иисус. Иисус сам
сравнил себя с Ионой (Матфей 12:40) по ряду причин. Сначала он, как и Иона,
отказался иметь дело с неевреями, говоря (Марк 7:26 - 29): "Не берут хлеб
(Торы) у детей (Израиля), чтобы бросать его (языческим) псам", но затем
согласился. Более того, он был послан нести Слово Божие иноверцам. И
наконец, он провел три дня (как Иона) в чреве земли перед воскрешением.
Если учитывать только традиционную еврейскую экзегезу, то в повести "В
сердцевине морей" нет полной аналогии с книгой Ионы, кроме самой простой:
Хананья нарушил святость Судного Дня и был брошен на берегу, он покаялся и
исполнил мицву (заповедь) и спасся. Но с привлечением христианской экзегезы
как возможного подтекста аналогия становится полной: Иисус - Иона принес
Слово Божие иноверцам, обратил их, а затем пустился в обратный путь из
Ниневии Рассеяния в родную Землю Израиля. Иными словами, по этой теории в
повести говорится о репатриации Иисуса.
В какой степени эта теория безумна? В меньшей, чем можно было бы
ожидать с первого взгляда. Мог ли Агнон подумать о таком? Во-первых, мог, и
его винили и за христианские мотивы его произведений (см. комментарий к
"Правым стезям"). Во-вторых, "сам Ибн Эзра разъясняет трудные места, что
пророки пророчествовали, а что говорили - сами не знали" ("В сердцевине
морей"), то есть автор не обязательно ощущает и сознательно реализует все
ассоциации и аллюзии в своем произведении. Идеи могут появляться из общего
религиозно-идеологического континуума и без сознательного усилия автора. Но
есть ли такая идея в еврействе вообще? "Еврейская идея - это идея, которой
придерживаются евреи, и больше ничего", - пишет знаток Каббалы Гершом Шолем.
Такая идея появлялась у евреев на двух уровнях. Во-первых, на чисто
мистическом: один из последующих мессий - Саббатай Цви - старался спасти
душу Иисуса (как Бешт старался спасти его душу), т.е. возвратить Иисуса
Израилю. На уровне рационалистическом наш современник и хороший знакомый
Агнона профессор Еврейского Университета Давид Флюссер (верующий и
исполняющий все заповеди еврей) пишет в своей последней книге "Иудейство и
истоки христианства": "Христианство и иудаизм можно воспринимать
теоретически, как единую веру. Напряженность в отношениях с евреями была
нужна христианской церкви, чтобы стать всемирной религией вчерашних
язычников, но сейчас этой надобности нет. Христианство может возродиться с
помощью иудаизма. Иисус стал разделяющим фактором между евреями и
христианами явно вопреки своим намерениям. Надежда христианства - это
перенос центра тяжести с божественного на нравственное, на содержание
проповедей Иисуса. Тогда еврей Иисус не будет больше разделять евреев и
христиан, но объединит их".
По мнению Флюссера, Иисус соблюдал все заветы и заповеди иудаизма,
праздновал Пасху, верил в Избранность Израиля. Исторический парадокс - что
христианская традиция сделала его ниспровергателем Закона Моисея. На самом
деле он жил по еврейской вере и умер во имя ее (осужденный садуккеями -
знатью за свои пророчества о падении Храма, которые были восприняты как
подрыв власти храмового священства). После его смерти произошел разрыв между
Иисусом - еврейским учителем и Иисусом - объектом поклонения, будущим богом
язычников.
Иудео-христиане стремились записать и исполнять его изречения,
последователи Павла поражались его распятием, воскресением, непорочным
зачатием и т. д. Павел и его последователи победили, и поэтому учение Иисуса
играло куда меньшую роль в христианстве, нежели его восшествие на престол
Небесный. Но именно эти, важные для христиан-неевреев атрибуты Иисуса стали
между Иисусом и евреями, вместе с практиковавшимся христианами отходом от
исполнения мицвот (заповедей).
На более глубоком уровне репатриация Иисуса - это репатриация его идей,
репатриация мессианства, гармонизация разрыва между предельной формой
иррационального иудаизма и основным рациональным потоком. Эта репатриация
производится, по такому толкованию книги, Бештом. Бешт - чудодей, целитель,
духовный вождь, являющийся карпатским горцам и молящийся за разбойников, но
остающийся евреем, строго соблюдающий все заповеди и тому же учащий своих
последователей - сынов Израиля, и отказывающийся от мессианского венца, хоть
он ему и впору, - уже является еврейским Иисусом XVIII века. Но Бешт и его
последователи - хасиды, - отказавшись от мессианства, отказались и от
возврата в Землю Израиля. Подлинная гармония достигается лишь с возвратом в
Землю Израиля: полная репатриация Иисуса завершается с приходом хасидов и
Хананьи в Иерусалим. "Пришло время Возврата Пленников", - восклицают отроки,
и среди пленников Израиля возвращается и Иисус, на столь многие века
задержавшийся в Ниневии и ставший богом ее жителей.
Итак, "В сердцевине морей" - книга полной гармонии, книга о возврате и
слиянии рационального и трансцендентального, мессианства и исполнения
мицвот, распространения Торы и сохранения национально-религиозной
самостоятельности, Торы и Страны Израиля, Народа Израиля и Святого Духа. При
таком вселенском возврате становится понятно, для кого Агнон приберег место
среди пилигримов - для того, кого хотел спасти еще Саббатай Цви. Но в этой
книге (в отличие от современной ей поэмы "Двенадцать") Иисус не ведет, он -
ведомый. Не Иисус возвращает и ведет народ Израиля, но народ Израиля -
Хананья,- приобщившийся к тайнам мистического хасидизма, ведет и возвращает
Иисуса в Страну Израиля. Если принять эту теорию, на место становится вся
символика книги Ионы и многочисленные намеки в тексте, например: Безымянный
пилигрим спрашивает о заслугах иных народов или оказывается последним
("Здесь последние - там будут первыми"). И ясен становится ответ Бешта,
почему необрезанные пастухи заслужили право сказать стих, который святой
народ Израиля говорит в Святой день Иом Кипур (день чтения книги Ионы).
Интересно, что все исследователи этой книги были - явно или неявно -
близки к данной интерпретации. По одной версии, с пилигримами: Грядущий
Мессия, по другой - Саббатай Цви, по третьей - Сатана. Саббатай Цви подходил
бы по всем данным, если б не символика книги Ионы, не касающаяся его: его
имя запрещено называть, он связан со Святой Землей, он - прямой предтеча
хасидизма, его - отступника - и в миньян засчитывать нельзя. Его сходство с
Иисусом заметно: очередной еврейский мессия, он - по словам книги
"Благовестие Бешта" - даже находится на Том свете на том же уровне, что и
Иисус. И Саббатай, и Иисус для ортодоксального еврея - лжемессии и сродни
Сатане, не говоря уж о более глубокой связи (дуалистической связи гностиков:
мессия Христос и Сатана Антихрист): по словам Бешта, даже ключ к душе Мессии
находится у Сатаны.
В повести есть еще один сатанинско-мессианский герой - разбойник с
филактериями (прямо по Саббатаю Цви, см. сноску к "св. Ари"). Он не только
одновременно грабит и налагает тфилин, он еще и знает путь в Страну Израиля
(= к спасению = на Тот свет) и делает благое дело - избавляет вместе с
Хананьей женщину от соломенного вдовства. Соломенная вдова - это символ
Израиля (и Шхины) с тех пор, как Господь изгнал его (и она ушла в изгнание).
Все мольбы Израиля - как мольбы покинутой женщины, и Господь отвечает
Израилю, как муж - провинившейся жене. Избавление от соломенного вдовства в
книге производится не возвратившимся мужем, но фактом установления его
смерти. Этот мрак искупления напоминает нам "Прах Земли Израиля" (см. сноску
к "земля народа его"). Только разрешив оковы связи с мертвым, Хананья -
Израиль - смог отплыть к Земле Израиля, и для разрешения ему понадобился тот
же разбойник с филактериями. Если автор выбирает себе псевдоним "Агнон",
можно предположить, что эта коннотация - "агуна" - соломенная вдова -
Израиль, оставленный Господом, - особо близка ему. Причастность разбойника с
тфилин к освобождению соломенной вдовы лишь увеличивает его
сатанинско-мессианский размах. Поэтому понятно, что, по теории другого
исследователя, Безымянный пилигрим связан с разбойником (то ли сам
архистратиг, то ли кто иной). Мессианство и сатанизм сближаются и во многих
других современных учениях; так, И. Бэлза в сборнике "Контекст" (Москва,
1978) подчеркивает связь между красной звездой красноармейцев и звездой
Люцифера, с другой стороны, коммунизм, конечно, воспринимался многими как
движение мессианское. Крайне религиозные круги в Израиле любят подчеркивать
лжемессианский, сатанинско-мессианский (по их мнению) характер сионизма.
Итак, все исследователи