Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
Рассказ охотник пропустил мимо ушей; подобные истории он слышал
часто. Слишком часто. Бессмысленно было и задавать наводящие воп-
росы: знай она то, что его действительно интересует, наверняка бы
сказала. А это означало, что придется, как обычно, пойти несколь-
ко более сложным путем.
Аджан говорила правду, всю, которую понимала. Но ар-Рахим знал,
что южанке известно больше, чем она сама думает. Поэтому он спо-
койно дождался завершения повествования, движением бровей прика-
зал женам убраться из комнаты (охотник понимал, что они все равно
будут подглядывать в щели, но это его мало волновало) и предложил
Аджан сесть.
- Расслабься и сосредоточься на том мгновении, когда ты впервые
увидела... знаю, это больно, но все же ты должна сделать это.
Южанка до крови закусила губу. Ар-Рахим тенью стоял за ее спи-
ной, ловя малейшие следы нужного образа. Процедура эта не достав-
ляла ему никакого удовольствия, но иного выхода не было. СЛЕД на-
до взять, и охотник не может позволить себе иных мыслей.
СЛЕД, отпечаток деяний Зверя, можно увидеть только так. Подлин-
ные Истребители Нечисти часто пользуются этим приемом, оттого-то
от них ни одна тварь не ускользает. Ар-Рахим только называл себя
Истребителем, однако владел частью доступных тем средств.
Шорох песка... блеск стального когтя... огонь... скрип чешуи...
Его отбросило к стене, словно ударом молнии. Поднявшись на но-
ги, охотник потер ноющие виски и подошел к женщине, которая рыда-
ла без малейшего следа слез.
- Все. Я взял СЛЕД. Теперь чудовище не уйдет от расплаты.
- Ты... видел его? - выдохнула Аджан.
- Я видел СЛЕД. И я узнал его.
- Но кто это?
- Дракон. Даю слово: я отыщу тварь и заставлю заплатить за все.
Ар-Рахим говорил уверенно и твердо, однако сам этих чувств от-
нюдь не испытывал. Драконы не были обычными чудовищами или хищны-
ми животными; настоящий Истребитель Нечисти, и тот ОЧЕНЬ призаду-
мался бы, прежде чем решиться на бой с таким противником.
Но у охотника не было выбора. Он дал обещание, а чтобы нарушить
свое слово, ему нужна была более веская причина, чем перспектива
боя с какой-то крылатой ящерицей...
День второй,
ничем особенным, кроме нескольких разговоров,
не знаменательный.
- Наступил рассвет, Властитель, и я должна прекратить дозволен-
ные речи, - проник в его сознание тихий голос.
Джафар с трудом открыл глаза.
- Ты действительно умеешь рассказывать, - проговорил он. - Это
искусство сродни дару Мастера Сна, не так ли?
- Я не вольна говорить об этом.
- Не буду настаивать. Разрешено ли тебе говорить при свете дня
о чем-либо другом, не о той истории, что ты обещала поведать?
- Да, конечно. Но позволь мне сейчас удалиться на отдых, Влас-
титель: я не обладаю твоей способностью не спать день и ночь.
- Если желаешь, я могу придать тебе сил и бодрости.
- Я бы хотела отдохнуть так, как привыкла. Прости, лорд Джафар,
но ты ведь знаешь, что различные виды искусства могут плохо соче-
таться.
Алхимик кивнул и, неслышно ступая по ковру, покинул зал.
- Я вернусь к вечеру, - бросил он через плечо. - Напоминаю еще
раз: считай себя здесь не рабыней, а гостьей, и не стесняйся при-
казывать.
- Как скажешь, Властитель, - ответила "гостья", зевая и прикры-
вая рот рукой.
Не собираясь далее бороться с усталостью, она придвинула к себе
пару подушек, улеглась поудобнее и крепко заснула.
День прошел спокойно. С помощью колдовского зеркала Джафар обо-
зрел рубежи Турракана, удостоверился, что ни один из прочих Влас-
тителей не предпринял попытки нападения и не начинает подготовку
таковой, передал несколько распоряжений в Дамаск, Иссиму, Сидон и
Канны - пусть наместники некоторое время управляются с делами са-
ми, без приказов свыше. Затем Алхимик проверил, как идет работа в
Гильдии Магов, подбросил магистру аль-Хусейну несколько прозрач-
ных намеков, выслушал ответ, и согласился с разумным предложением
не торопиться без нужды - ибо результат всякой поспешной работы
пригоден лишь для хрюкающих обитателей Зурингаара.
К вечеру Джафар вновь появился в покоях, где поселилась масте-
рица рассказывать интересные истории. Еще раньше он распорядился
насчет того, чтобы "гостью" обслуживали так, как если бы то была
чужеземная принцесса (многоопытные слуги Алхимика долго ломали
себе головы над значением этого странного титула).
- Если хочешь, завтра днем я отпущу тебя в город, или сам про-
гуляюсь с тобой, - сказал Джафар, устраиваясь на подушках. - Не-
зачем держать тебя взаперти; я верю, что ты не сбежишь.
- Мне нет нужды убегать, Властитель, - согласилась женщина, -
ведь обещанную награду я получу не ранее, чем закончу рассказ. А
в город мне пока не хочется. Благодарю, однако, за предложение...
но мы отвлеклись.
- Ничуть. До заката еще больше часа. Может быть, поговорим пока
о чем-нибудь нейтральном, коль уж сказание продолжать еще рано.
- С удовольствием. О чем ты хотел бы узнать?
Алхимик фыркнул.
- Обычно вопросы задают мне. Но пусть так... В своей сказке ты
упомянула драконов. Что тебе известно о них?
Рассказчица возвела очи горе.
- Драконы! Неизменные персонажи легенд о великих героях древно-
сти - ибо нет героев без жертв! Хитры, злобны, кровожадны, падки
на золото и драгоценности - но при этом знают больше, чем сотня
мудрецов вместе взятых, умеют больше, чем сотня магов вместе взя-
тых, и вообще чуть ли не ровня ушедшим богам несуществующих наро-
дов! Ты это желал услышать, Властитель?
- Это все, что ты о них знаешь? Не много.
- Это лишь то, что известно всем, - возразила женщина, загадоч-
но улыбаясь. - Если тебе интересно МОЕ мнение - я полагаю, что в
этом много правды, но еще больше лжи.
- Это уже интереснее.
- Вероятно. Так вот, в некотором смысле драконы - или, как они
зовут себя, Крылатые, - ничем не отличаются от людей. Хотя они и
бессмертны (в смысле, неподвластны старости), среди них есть ум-
ные и глупые, есть слабые и сильные, есть умеющие контролировать
себя и живущие лишь эмоциями. Тебе, думаю, известно, что Истреби-
тели Нечисти крайне неохотно заключают контракты против драконов?
- Истребители всегда, как говорится, себе на уме. Мне известен
их кодекс. Ни одного четкого правила, только "Нечистью считается
то, что называет Нечистью сам Истребитель" - если бы мои алхимики
работали так, мы бы до сих пор были варварами-кочевниками, подоб-
но Всадникам Ветра.
- Истребители, лорд Джафар, работают при всех своих странностях
очень эффективно. А что наемники при их упоминании черной желчью
исходят - так то внутренние проблемы. Так вот, Истребители счита-
ют, что в каждом живом существе есть некий Зверь, и если этот са-
мый Зверь берет верх над разумом - рождается чудище, нечисть. Та-
ких вот чудищ, или Зверей, они и изничтожают.
- Не лишено логики, но при чем тут драконы?
- А драконы, Властитель, как говорят Истребители, обладают нас-
только высокоразвитым разумом, что у них Зверь практически никог-
да не выходит на волю. И все сказки о зверствах драконов, погуб-
ленных селах и тысячах трупов мирных дехкан - они сказки и есть.
При твоем всеведении совсем нетрудно узреть, сколько таких случа-
ев произошло в Турракане; понятно, что остальные - выдумка.
Алхимик провел пальцами по бороде.
- Допустим. Но выдумка никогда не появляется сама собой. Только
тогда, когда это кому-то нужно.
Рассказчица прищурилась.
- А вот теперь, лорд Джафар, задумайся: КОМУ выгодна вражда лю-
дей и Крылатых. И пока ты будешь думать, я продолжу повествование
- ибо алая колесница заката уже опускается за хребет Зур...
Усилием воли Властитель Турракана переместил эти мысли в даль-
ний уголок разума, чтобы возвратиться к ним как-нибудь на досуге.
Расслабившись, он заложил руки за голову и, готовый к видениям,
прикрыл глаза. Сегодня курить не хотелось.
Голос собеседницы был тих и печален:
Порою трудно слушать тишину,
Оставив сзади жизни кутерьму -
Но есть ли путь иной? Мы не узнаем,
Покуда сами не уйдем во тьму...
И безмолвная тьма сомкнулась над Алхимиком - чтобы, вскоре рас-
сеявшись, открыть то, что могут и чего не могут показать слова...
Ночь вторая,
которая рассказывает об иных сторонах описываемых событий,
не менее важных, хотя это можно и оспорить.
- Она хорошо смотрит за детьми?
Фариза улыбнулась.
- Души в них не чает. Она хорошая женщина, Джемаль. Ей чересчур
много дурного выпало в этой жизни, и если мы можем помочь - я хо-
тела бы...
- Да я не возражаю, - махнул рукой ар-Рахим. - Пускай остается.
Служанкой, нянькой, кем угодно - если малышам с ней хорошо, пожа-
луйста. Вернусь через несколько недель, посмотрю, как вы тут жи-
вете-ладите.
- Мы-то поладим, - сказала Мариам. - А вот ты будь осторожен. О
драконах я слышала весьма мало хорошего...
Взгляд охотника был холоден.
- Управлюсь. Я не зря ношу свое прозвище.
- Но ведь это лишь прозвище. Ты же сам знаешь, чем отличаешься
от Истребителя.
- Ну, в ЭТОМ я ни одному из них не уступлю. Брось волноваться.
Завтра утром уйду, вот тогда волнуйся сколько хочешь.
Поднырнув под руку мужа, Мариам, как ласковая кошка, потерлась
о его плечо. Фариза немедля последовала примеру сестры. Улыбаясь,
ар-Рахим перевел взор на играющих детей и сидевшую подле них Ад-
жан.
Южанка почувствовала этот взгляд, вздрогнула и обернулась. Нес-
мотря на чадру, выглядела она так, словно совершила некой просту-
пок, за который винит лишь себя. Дивясь самому себе, охотник под-
нялся и направился к ней.
- Что-то не так?
- Да нет, - покачала она головой, - все в порядке... насколько
это теперь возможно...
Передернув плечами, ар-Рахим развернулся и сделал несколько ша-
гов, когда услышал испуганный возглас Фаризы, а по спине его про-
бежал холодок. Падая на колено и выхватывая "из воздуха" клинок,
охотник вновь посмотрел на Аджан.
Вместо женщины с юга Турракана перед ним стоял огромный дракон.
Серо-стальная чешуйчатая броня была способна отразить пущенные в
упор стрелы или удар топора, глаза полыхали ярким оранжевым пла-
менем. Небрежным взмахом хвоста дракон разнес изгородь, а правая
передняя лапа с выдвинувшимися черными когтями сгребла двух стар-
ших мальчиков...
- НЕТ!!!
- Нет? - хлыстом ударил по нервам голос Аджан, слегка изменив-
шийся, но вполне узнаваемый. - А когда ТЫ вошел в МОЙ дом, когда
ТЫ занес меч над МОИМИ детьми - ты думал о том, что и у них есть
родители?!
Ар-Рахим опустил саблю. Его лицо исказилось.
- Возьми мою жизнь, на это ты имеешь право. Но оставь малышей,
они ни в чем не виноваты.
Фариза в голос всхлипнула. Тон Аджан не изменился.
- А МОИ малыши что, были виноваты?
Когти левой передней лапы прочертили в глиняной стенке глубокие
борозды. Мариам упала в обморок.
Охотник отбросил клинок.
- Ну давай, тварь, бей! Тебе нужна кровь - на, получи! Но ты не
уйдешь безнаказанно, клянусь Предвечным Светом!
- О, я могла бы, - тихо сказала Аджан. - Только это будет слиш-
ком просто, слишком... милосердно. Посмотри мне в глаза!
Ненавидящий взгляд ар-Рахима уперся в оранжевое пламя, лишенное
эмоций. Медленно, словно нехотя, пламя ушло, оставив мягкий свет
прежнего огненного оттенка, но без его разящей яркости.
Вновь заговорила Аджан, и эти слова разили больнее плетей и бу-
латных клинков:
Когда ты пойдешь на свет -
Ты вспомнишь, Несущий Смерть.
Когда ты войдешь во тьму -
Ты вспомнишь, Узревший СЛЕД.
Кривой меч-скимитар ар-Рахима проплыл по воздуху и опустился на
землю прямо перед драконьими лапами. По широкому клинку из белой
стали словно сама собой заструилась оранжевая вязь письмен древ-
него диалекта.
Когда ты увидишь сталь -
Ты вспомнишь клинок, что взял
Невинные жизни тех,
Кто жизни еще не знал.
Оранжевая аура окутала охотника, а Аджан продолжала:
Когда ты учуешь вновь
Свою иль чужую кровь -
Ты вспомнишь мои слова,
Убивший мою любовь...
Теперь волшебное оранжевое пламя отразилось и в глазах стисну-
тых драконьими когтями детей ар-Рахима. Голос Аджан дрогнул:
Когда ты поднимешь меч -
Ты вспомнишь, любитель сеч,
Ты вспомнишь меня во снах,
Искатель кошмарных встреч...
Когти серого дракона разжались, отпуская на волю перепуганных,
но невредимых мальчиков. Затем Аджан резким движением сломала меч
охотника и, оставив эфес с половиной лезвия лежать на земле, ос-
таток прихватила с собой.
- ТАК будет справедливо, - кивнула она и взмыла в небо.
* * *
Они смотрели друг на друга так, словно встретились впервые, а
не прожили вместе более шести лет.
Нет, даже не так. Они словно увидели в чем-то до мелочей знако-
мом - нечто совершенно невозможное, невероятное, как если бы фа-
янсовый кувшин сам собою отрастил ноги и удрал от хозяина, не же-
лая более служить вместилищем для воды.
- Джемаль?.. - прошептала Фариза.
В словах не было необходимости, они попросту читали мысли друг
друга. Говорят, такое только великим магам под силу - но им сей-
час не было дела до магов.
"Неужели это - правда?.."
"Правда," - молча ответил ар-Рахим.
"Но она ведь не... Она не плохая, не чудовище..."
"Не чудовище, - подтвердил охотник. - Это я..."
Он не произнес слова "убийца" даже мысленно. Не было нужды.
Подобрав обломок скимитара, ар-Рахим молча взял со скамьи свой
дорожный мешок, уже собранный для завтрашнего путешествия, и по-
кинул двор, раздвигая плечом собравшуюся вокруг дома толпу.
Мариам приподнялась на локте.
- Фар... это и в самом деле?..
- Да, Мар. Он...
Они тоже могли говорить без слов. Особенно - без ЭТОГО слова.
Джамад и Ицхак, в чьих глазах отныне и до самой смерти мерцали
оранжевые искры, с недетским выражением посмотрели сперва друг на
друга, затем в спину уходящему отцу, затем - на матерей, у кото-
рых, как недавно у Аджан, не было сил на слезы. Руки пятилетних
мальчиков встретились во вполне взрослом рукопожатии.
- Я - Ицхак бен-Мариам, - сказал один, и второй ответил эхом:
- Я - Джамад, сын Фаризы.
Более у них не было отца. И не драконье колдовство стало причи-
ной тому.
* * *
Эта странная история сперва послужила поводом для кривотолков и
пересудов, едва не завершившихся обвинением семьи бесследно сги-
нувшего ар-Рахима в чародействе, чернокнижии и прочих противных
Свету занятиях. Здравый смысл, к счастью, пересилил страх перед
невесть откуда и невесть зачем появившимся драконом, и Мариам с
Фаризой позволили взять детей, кое-что из вещей и ценностей, и
пройти в расположенный неподалеку Храм Света - "до выяснения об-
стоятельств". Когда же подозрительной семейкой занялся Чтец Душ,
беднягу-жреца чуть наизнанку не вывернуло. Оклемавшись, он с ве-
личайшей осторожностью провел предварительный опрос, спросил поз-
воления заглянуть в сознание всех четверых (допрашивать младших,
Ахмеда и Зулейку, было явно бессмысленно), и лишь тогда сумел ус-
тановить полную невиновность "пособников Князя Тьмы и слуги его в
обличье дракона".
Дом ар-Рахима, впрочем, за это время бдительные соседи поспеши-
ли предать очистительному огню - против обыкновения, даже предва-
рительно не разграбив его, - потому матери с детьми остались при
Храме. Через пару лет один из странствующих торговцев взял к себе
Мариам (то ли наложницей, то ли третьей женой); Фариза же приняла
обет служения и стала сперва послушницей, а потом - младшей жри-
цей Солнца.
Прошедшие обучение при Храме, Ицхак и Джамад поступили на служ-
бу к Властителю; Джамад, однако, вскоре возвратился в Храм, чтобы
пойти по стопам матери. А Ицхак бен-Мариам, невзирая на сравните-
льную молодость, оказался среди первых мудрецов Турракана, и был
неоднократно удостоен наград за различные исследования...
* * *
- Однако это, лорд Джафар, тебе должно быть известно и без моих
слов, - вернул Алхимика в мир яви голос рассказчицы.
Властитель Турракана задумчиво отщипнул крупную виноградину от
большой кисти, лежавшей на серебряном блюде, переправил ее в рот,
прожевал и лишь потом задал вопрос:
- Это вся история?
- С одной стороны - да.
- Понятно. Другую сторону слушателям предоставляется восстано-
вить сообразно своему вкусу и воображению?
Женщина также потянулась за виноградом.
- Довольно интересная мысль. Ты желаешь проделать это?
- Как ты подметила, это довольно интересная мысль. Остаток ночи
я позволю себе истратить на ее обдумывание. А пока можешь отдох-
нуть.
- С одним условием, Властитель: не пытайся УЗНАТЬ, что произош-
ло на самом деле.
- Если уж я играю - играю честно, - хмыкнул Джафар. - Увидимся
утром.
День третий,
примечательный сменой как ролей, так и предмета разговора,
хотя последнее может и не быть правдой.
Алхимик, соблюдая условия договора, не пользовался своим всеви-
дящим зеркалом, которое позволило бы ему заглянуть в любой пота-
енный уголок Арканмирра, в прошлом ли, в настоящем, или в вероят-
ном будущем - не суть важно. Просмотр архивов, однако, правилам
небольшой игры не противоречил, если только не искать сведений о
конкретных персонах; Властитель Турракана таковых и не искал. За-
то он нашел отчет о некоторых странных событиях, каковой отчет, в
свою очередь, подал ему идею...
В общем, вернувшись к реальности примерно через два часа после
рассвета, Джафар уже знал достаточно, чтобы рассказать историю до
конца. Правда то была или нет - его интересовало мало. Во всяком
случае, меньше, чем реакция собеседницы на этот рассказ.
Возвратившись к гостье (та как раз незадолго до того пробуди-
лась), Алхимик сообщил:
- Я готов изложить тебе свой... вариант продолжения.
- А не начала?
- Еще точно не знаю. Возможно, что и начала.
- Что ж, Властитель, готова выслушать тебя.
Джафар расположился на подушках, почесал бороду и произнес:
Приносит лишь страданья красота,
Когда душа от жалости пуста.
Да, в жизни этой совершенства нету,
Но вне ее - лишь сумрак и Черта.
Стихотворный ритм "рубай", практически забытый в Арканмирре,
обрел силу заклинания, хотя не был и не мог быть таковым...
* * *
- Почему ты никогда не покидаешь этих скал, Яргист?
Темно-серый дракон чуть заметно усмехнулся, на мгновение обна-
жив полоску янтарных клыков.
- Считай это одной из обязанностей Стража.
- Но разве кто-либо может приказывать Носителю Мощи?
- ПРИКАЗЫВАТЬ - нет. Страж - это, в некотором роде, работа. И я
знал, на что иду, когда выбрал эту участь. Этот выбор - мой и то-
лько мой.
- И какова же цель этой... работы?
Смерив взглядом собеседницу, Яргист решил не давать обычной для
Посвященных резкой отповеди по типу "для Следующих Пути важна не
Цель, но сам Путь".
- Тебе не понять, - проговорил он. - Ты не обладаешь Мощью, и
вдобавок, слишком молода.
Драконица серо-стального цвета возмущенно фыркнула.
- Ну да, мне ведь еще не стукнуло, как некоторым, шестисот шес-
тидесяти шести лет!
- И даже шестидесяти шести, - снова усмехнулся Яргист. - Многие
наши мудрецы видят немалый недостаток в том, что мы столь медлен-
но взрослеем внутренне, так быстро достигая полного физического
развития.
- А ты причисляешь и себя к этим мудрецам?
- Да ну что ты, малышка, мне ведь и шести тысяч лет еще не ис-
полнилось...
Ирония в голосе дракона отсутствовала совершенно, что не поме-
шало собеседнице заподозрить насмешку. Она вновь фыркнула и реши-
ла сменить тему, так как понимала, что здесь Яргиста все равно не
переспорит.
- Скажи, ты видел другие миры
Страницы:
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -