Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Сайтвик Тереза. Дай волю чувствам -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -
ее подключать и налаживать. У Эбби всегда были проблемы с электроникой... К маленькой кухне примыкала небольшая столовая. Остальное место в квартире занимали две спальни и душевые, плюс маленькая кладовка, которую Эбби использовала как прачечную. Стены были увешаны семейными фотографиями, плакатами и недорогими офортами. Особенно ярко выделялась бронзовая пластина, на которой большими черными буквами было написано: "Что не убьет меня, сделает меня сильнее". - Хочешь немного выпить? - спросила Эбби. Ник отрицательно покачал головой. - Сара сейчас здесь? - поинтересовался он. - Нет. Ушла в кино с друзьями. - Среди них есть парни? - Если бы был хоть один, я замаскировалась бы и следила за ними, а не разговаривала сейчас с тобой, - фыркнула девушка. Интересно, под кого бы она замаскировалась? подумал Ник. Сейчас на Эбби был тот же костюм, что и днем, но он казался уже не таким строгим и даже немного сексуальным. Наверное, потому, что пиджак и туфли на шпильках она сняла и теперь ходила в черных чулках, мягко облегающих стройные ноги. Накрахмаленная белая блузка была слегка помята и высовывалась из-под темно-синей юбки. Взъерошенные прямые светлые волосы спадали на лицо. Казалось, будто девушку вырвали из объятий страстного мужчины, который уже переходил ко второй части своих ласк. Эта мысль совершенно неожиданно пришла Нику в голову. Он никогда раньше не думал о подобном по отношению к Эбби и сейчас был немного растерян. Но больше всего его удивила собственная реакция на одно лишь предположение о том, что Эбби могла проводить время с мужчиной. Раздражение, граничившее со злобой. Нет, он спокойно относился к ее приятелям, отрицательных эмоций они у Ника не вызывали, но эта неожиданная картинка, промелькнувшая в воображении... С тех пор как он встретил Эбби - восемнадцатилетней девушкой, изо всех сил пытавшейся выглядеть взрослой, - Ник чувствовал ответственность за нее. Он взял сестер Риджвей под свое покровительство, дал Эбби ее первую работу и наблюдал, как она взрослеет и профессионально растет. Было вполне естественно, что он хотел защитить ее от суровой действительности, но странное чувство, появившееся у Ника сейчас, оказалось для него чем-то совершенно новым и необычным. Удивительно, но именно оно подсказало ему: он был прав, когда утверждал, что Эбби давно пора найти себе жениха, а не отшивать всех подряд. - Не поздновато ли для ужина? - Эбби подняла свою тонкую руку и взглянула на часики. - Мэдисон готовится к большому слушанию в суде. Для этого нужно немало времени. А ты все еще заменяешь Ребекку, да? - Ник уселся в кресло, положив свой пиджак на подлокотник. Эбби кивнула. - Она пока в декрете. Кстати, хочу признаться, должность менеджера открывает глаза на многое. - В смысле? - Ник сделал вид, что удивлен. На самом деле он уже, кажется, знал, что она ответит. Именно из-за ее новой должности Марчетти заскочил в свой ресторан днем, а теперь ждал рассказов Эбби. - Ты пришла домой раньше обычного, правда? Она кивнула и убрала прядь непослушных волос. - Посетителей сегодня было очень мало. По ее грустным глазам, опущенным плечам и странно напряженным губам Ник легко определил, что девушка расстроена. - Расскажи обо всем поподробнее. Вздохнув, она устроилась на софе напротив кресла. Расстояние между ними было достаточным, чтобы их колени не соприкасались. Взгляд Эбби замер на стене, хотя голова ее была повернута к Нику. Он нахмурился. На работе девушка всегда держала дистанцию, хотя в последнее время Ник заметил, что она стала немного раскованней. Уж дома-то тем более должна расслабиться, а не чувствовать себя рядом с ним подчиненной. Он молчал, давая возможность Эбби высказаться. - Неудачный день. Мне пришлось отпустить домой одного официанта и швейцара. - Она встретила взгляд Ника. - А ты приехал сегодня в ресторан с проверкой? - Да. - Марчетти и не думал это скрывать. -Кажется, ты переживала, что отпустила служащих? - Я понимаю - зря отпустила. Я же не глупенькая. - Я этого и не говорил. - Мне известно, как правильно вести бизнес. Персонал должен быть всегда на своих местах. - Точно. - А те двое, которых мы недавно наняли, раньше всех уходят домой. Подрабатывают на стороне - им больше других нужны деньги. - Понятно. - У Джека, официанта, жена и ребенок. У Лари какие-то проблемы. - Эбби нервно ломала пальцы. Ник слушал девушку, понимающе кивая головой. Да, люди, занимающие самые простые должности, обычно и самые уязвимые. Работодателю очень сложно объяснить им, не обидев, что не стоит распыляться в надежде заработать очень много денег - все равно не получится. Но что же предложить беднягам взамен? Эбби, например, точно не знала. Зато она знала, что значит жить от зарплаты до зарплаты. Не забыл и Ник, как сам был когда-то в таком же положении. Но он хотел стать птицей высокого полета. Том Марчетти, его строгий отец, помог ему в этом. Он считал, что, если Ник смог получить ученую степень по экономике, значит, у него есть мозги и он готов к самостоятельному бизнесу. Однажды летом отец отправил Ника в Финикс, налаживать работу первого ресторана из их сети за пределами Калифорнии. Это стало самым тяжелым уроком в жизни Ника Марчетти. Уроком, который имел мало общего с экономикой и финансами. Бизнес требовал жесткого отношения к персоналу, в противном случае все бы кончилось банкротством. И Ник стал "бессердечным". Однако это были его проблемы, а не Эбби. Сейчас Ника волновало другое. Ресторан, в котором она работала помощником управляющего, считался лучшим в корпорации Марчетти, основанной двадцать лет назад, но с недавних пор стал хиреть. Ситуация ухудшилась, когда район потерял свою престижность. Богатых клиентов и вообще посетителей поубавилось. Надо было каким-то образом исправлять положение. А добрая Эбби Риджвей всех жалела и частенько, принимая удар на себя, отпускала служащих домой пораньше. - Ну и как ты планируешь повернуть дела к лучшему? - спросил он. - Я? - Вздрогнув, Эбби встретилась с ним взглядом. - Но мне казалось, я лишь запасной игрок. - А разве не запасные игроки исправляют положение в игре? Несколько мгновений девушка сидела молча, о чем-то задумавшись. - Я полагаю, платить персоналу за то, что они бьют баклуши на рабочем месте, никто не позволит? - наконец отозвалась она. - Ты права. Что может сделать правление, имея небольшой бюджет? - Придумать пути, как привлечь клиентов, предположила Эбби. - Правильно. Ты была на нескольких семинарах по менеджменту. Чему ты научилась? - Задача. Стратегия. Принцип. Вот на чем держится бизнес, - моментально среагировала она. - С терминологией у тебя все в порядке. Так что же на данном этапе главное для корпорации Марчетти? - Обеспечивать клиентов высококачественной итальянской едой по разумной цене, совершенствуя навыки работы с посетителями и удостоверяясь, довольны ли они обслуживанием, - процитировала Эбби. Хотя бы один человек знаком с уставом корпорации, довольно отметил про себя Ник. - Отлично. Это ты помнишь. - Он мягко улыбнулся. - А какая часть из всего этого самая важная? - Какая часть? - нахмурившись, переспросила Эбби. - Клиенты. Ты же знаешь их социальное положение? - Ну, место это старое. Много домов продается. Сюда приезжают новые жильцы, в основном молодые пары, кто с детьми, кто без. Получают немного. - Правильно! - подбодрил Ник. - И как привлечь их на обед в нашем ресторане? - Можно предлагать купоны со скидками, проводить вечеринки для подростков. Иногда кормить людей бесплатно. - Все это прекрасные идеи, - сказал он. - А они не противоречат стратегии корпорации? - спросила Эбби. - Думаю, нет. Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними. Главное - придерживаться основного принципа в нашем бизнесе. - Не мешать управляющему управлять? уточнила она. В ответ Ник улыбнулся и кивнул. Он вспомнил про своих братьев, также работающих в семейной корпорации Марчетти. Джо, например, занимал пост главного администратора и отвечал за наем персонала. - Если мой брат не подведет, то в каждом ресторане у нас будет первоклассный управляющий. Нам лишь придется дать ему или ей возможность делать то, чему их научили на курсах менеджеров. - Значит, если в разных местах разная клиентура, то и дела надо вести соответственно? - Конечно! - воскликнул Ник. Если бы все его сотрудники соображали как Эбби, его корпорация росла бы как на дрожжах. - Так что составь план действий. - Хорошо. Они улыбнулись друг другу. Ник давно не чувствовал такого эмоционального подъема и догадывался, что Эбби тоже. От возбуждения у нее порозовели щеки и засверкали глаза. Ник и не думал, что разговор о делах может быть так интересен. Но неожиданно Эбби посерьезнела. Профессиональная маска снова "приклеилась" к ней. Девушка взглянула на часы. - Ух, посмотри на время. Ты же опоздаешь. Ника вдруг осенило. - Присоединяйся к нам. Поужинаем втроем. Удивленная Эбби приложила руку к груди. - Я? - Тут больше никого нет. - Он оглянулся. -Обращаюсь именно к тебе! - Я не могу. - Да брось - уговаривал Ник. - Мэдисон тебя знает, да и ты сама сегодня сказала, что не против ее общества. Назови хоть одну причину, по которой ты не можешь поужинать с нами. - Ну-у-у, - протянула Эбби. - Машина. - Не понял? - Сару с друзьями мама Эйприл Питерсон отвезла в кино, а я должна их забрать. Ник не переставал сокрушаться. Сколько всего интересного в жизни пришлось лишиться Эбби из-за того, что она стала "мамой" в восемнадцать. Вот он лично помогает ей организовать день рождения для Сары, а кто хоть когда-нибудь пытался скрасить существование самой Эбби? - Чем ты занималась после того, как тебе исполнился двадцать один год? Она удивленно посмотрела на него, потом шмыгнула носом. - Ничем особенным. Воспитывала Сару, работала... - Это не правильно. А как же праздники? - Не понимаю, о чем ты? - Приведу пример. В моей семье есть особый обряд посвящения во взрослые. Что он подразумевает, узнаешь потом. Острые ощущения! Готовься, твой двадцать первый день рождения нужно обязательно отметить еще раз, - хитро улыбнулся Ник Марчетти. Глава 2 Удивленная Эбби тряхнула головой. Что это вдруг Ник заговорил о ее двадцать первом дне рождения? - Забудем про опоздание на два года, но объясни, почему ты решил, что "должен" мне этот день? - Когда ты устроилась на работу, то стала членом семьи Марчетти. Увы, я сразу не воспринял данный факт всерьез. Были проблемы. Взгляд его помрачнел, очевидно, Ник вспомнил что-то неприятное. Эбби легко заметила перемену в его настроении. Какой момент из прошлого заставил Ника так резко погрустнеть? Что бы там ни было, у девушки появилось желание поскорее отвлечь его от дурных мыслей. - Все понятно, - как можно веселей сказала она. - Ты, наверно, тогда, как обычно, полностью ушел в работу. - Наверно. - Уголки его рта приподнялись, неприятная гримаса с лица исчезла. - Да, ты стала взрослой, а это событие так никто и не отметил, вернулся он к прежней теме. - Но меня не волнует... - А меня очень даже волнует, - произнес Марчетти тоном босса, которому подчиненные не смеют противоречить. - Очень любезно с твоей стороны. Ник, но это уже в прошлом. Ни ты, никто другой не может вернуть то время. Да и стоит ли? Свое детство и юность Эбби всегда вспоминала с неохотой. Ничего хорошего на память не приходило. С большим удовольствием девушка думала о будущем, которое сулило много нового - надо лишь дождаться своего звездного часа. Ник встал с кресла и подхватил свой пиджак. - У меня нет времени спорить об этом сейчас. Просто запомни - скоро у тебя будет настоящий день рождения. - Если ты имеешь в виду всякие дурацкие прикольчики или глупые игры с поцелуями, я пас. Он хмыкнул и открыл дверь. - Не волнуйся, я обо всем позабочусь. Эбби стояла у двери, глядя Нику вслед до тех пор, пока его белая рубашка не растаяла во тьме. Она раздумывала над тем, что на самом деле игры с поцелуями, по всей видимости, не так уж и опасны. Однако в первую очередь нужно думать о сестре. Ник поймет - для Эбби это на первом месте, а развлечения могут подождать. И все же мысль о грядущих непредсказуемых событиях завораживала, навевала всякие фантазии... Но дела насущные не позволили ей долго витать в облаках. После ужина Ник отвез Мэдисон домой. Здание, в котором она жила, находилось в престижном районе города. Дорогой, современный комплекс со своей системой безопасности был идеальным местом для таких воспитанных, утонченных дам из высшего общества. Мэдисон Вейнрайт была птицей высокого полета. Занимала серьезную, если не сказать влиятельную, должность. Что же касается ее внешности, то она была среднего роста, носила обтягивающие фигуру элегантные платья и туфли на высоких тонких каблуках. Мэдисон специально одевалась так, чтобы казаться выше. С точки зрения мужчин, думал Ник, она этим мало выигрывала. Да и рыжие волосы как-то не слишком украшали ее. Ему нравились голубоглазые блондинки. А главное - женщины с чувством юмора. Он сразу вспомнил Эбби. Когда она не пряталась под маской исполнительной сотрудницы, то была очень веселой. Мэдисон, правда, тоже не относилась к занудам. Хотя сейчас ему казалось, что ее чувство юмора взяло продолжительный отпуск. Возможно, леди поглощена мыслями о работе. Дело, которым она занималась в данный момент, требовало много сил и считалось весьма важным. Однако после ужина с Мэдисон у Ника создалось впечатление, что плохое настроение у нее не из-за служебных проблем... Он стоял на ступеньках, глядя, как она открывает дверь. Свет уличных фонарей отразился в зеленых глазах Мэдисон, когда она повернулась к нему. - Не хочешь зайти? Попьем чайку, - умоляющим голосом произнесла она. - Я бы рад, но завтра утром важная встреча. Надо подготовиться. - Ну ладно. Спасибо за вечер. - В голосе Мэдисон чувствовалась горечь. Она толкнула дверь и шагнула внутрь. - Что-то не так? - Все в порядке. Спокойной ночи, Ник. Он подошел и взял ее за руку. - Тебя что-то тревожит. Скажи, что? - Нам надо поговорить. По спине Ника пробежали мурашки. В последний раз, когда Марчетти услышал такое от женщины, его жизнь перевернулась вверх тормашками. - Хорошо, давай, - глубоко вздохнув, прохрипел он. Мэдисон прижала свою сумочку к груди. - Я знаю, ты не воспримешь мои слова всерьез, но мне надо это сказать. - Она волновалась и говорила сумбурно. - У тебя нет ко мне чувств. По крайней мере тех, которых я жду. Странно, когда ты заехал за мной сегодня, я надеялась, что все будет иначе. - Что ты имеешь в виду? - Ты казался таким возбужденным. Энергия била через край. Я давно тебя таким не видела. - У меня всегда боевое настроение, Мэдисон. И, кстати, ты мне вовсе не безразлична. - Видишь? Ты опять шутишь. Ник засунул руки в карманы. - Ошибаешься. Я просто не понимаю, к чему ты клонишь. - Когда мы ужинали, все было прекрасно. Но вдруг появился другой Ник - тот, до которого я не могу достучаться, потому что он с головой погружен в бизнес. Забавно, подумал Ник, что-то похожее недавно говорила ему Эбби. - Из твоих слов получается, что я вообще какой-то помешанный. - Так и есть. По крайней мере на данном этапе. Когда мы встретились впервые, ты был внимательный. Ухаживал за мной, проходу не давал. Я в тебя... - Она запнулась и посмотрела ему в глаза. - В тебе будто два человека. Жизнерадостный Ник и педант, думающий только о работе и доходах корпорации. Последнего я вижу все чаще и чаще. И он мне не нравится. - Теперь ты обвиняешь меня в раздвоении личности. - Но именно так это и выглядит, - с горечью заявила Мэдисон. - Ты преувеличиваешь... - Неужели? Подумай обо всем хорошенько, Ник. Он старался, но так ни до чего и не додумался. Мэдисон отступила, когда Марчетти попытался ее обнять. - Нет, я тебя не понимаю. - Все нормально. - Она покачала головой. - Я на это и не рассчитывала. Неподходящее время выбрала для такого разговора. - Мне кажется, ты многое держишь в себе и не хочешь быть до конца откровенной. - Ты очень проницательный. - Мэдисон грустно улыбнулась. - А я в последнее время думаю, не отдохнуть ли нам друг от друга. - Ты серьезно? - Да. Ведь я видела твои глаза, когда ты объяснял, что задержался из-за Эбби Риджвей. - Так и есть. Мы с Эбби разговаривали о делах. - О делах? Похоже, твои чувства к ней не имеют ничего общего с бизнесом. - У тебя разыгралось воображение, - несколько раздраженно сказал он. - Правда? - Она вскинула подбородок. - Когда ты последний раз целовал меня по-настоящему? Ник задумался, но так и не вспомнил. - Это можно исправить, - предложил он, привлекая ее к себе, но Мэдисон снова не дала себя обнять. - Нет. Если делать что-то через силу, вся романтика исчезает. - Но я был очень занят... - Все верно, - с сожалением сказала Мэдисон, качнув головой. - Зря я пытаюсь разобраться в происходящем. Ник, я сильно устала, а завтра мне надо рано в суд. - Ладно. - Он колебался. - Давай встретимся в эти выходные. Будет время поговорить. - Не думаю. Ник поцеловал ее в щеку. - Я позвоню тебе, - сказал он, глядя в грустные глаза Мэдисон. - Ты не обязан. Спокойной ночи, Ник. Через секунду она исчезла за закрытой дверью. Ник слышал, как щелкнула задвижка. Не вынимая рук из карманов, он медленно спускался по ступенькам к машине. Разговор с Мэдисон перепутал все его мысли. Чувства к Эбби? Это же абсурд. Они просто хорошие друзья. Ника вполне устраивала Мэдисон и их отношения. Она прекрасный собеседник и замечательный компаньон в бизнесе. Только он, правда, не помнит, когда целовал ее по-настоящему, и, если откровенно, не очень-то стремится к этому. А Мэдисон хочет и заслуживает большего... Да, Ник Марчетти, ты попал в тупик. Нет, скорее на распутье. Или, как сейчас модно в телешоу, должен решить, какую из трех закрытых дверей лучше выбрать. На первой двери висит табличка с вопросительным знаком. На второй написано "Мэдисон". Ник знает, что это хороший выбор. Он уважает ее. Она умна и привлекательна. Вряд ли кто-то откажется от такой девушки. Родители Ника восхищаются ею. Его мать не раз намекала, что промедление в случае с Мэдисон - большая ошибка. Ник усмехнулся. "Намекала" - не то слово. У Фло Марчетти было не больше такта, чем у разъяренного носорога. При сильном желании она вполне могла подготовить церемонию бракосочетания сама, разослать приглашения, а потом объявить ему и Мэдисон, что у них завтра свадьба. Однако Ник постоянно говорил, что еще не готов к семейной жизни. А если у них с Мэдисон настоящие чувства, то они не остынут даже спустя какое-то время. Он надеялся на это, но одновременно понимал, что ничего у него с мисс Вейнрайт не получится. Она мечтала о свадьбе. Он - нет. После того, как лучший друг Ника женился на его сестре и родилась его племянница, он задумался. На что это похоже - приходить с работы домой, где все время одна и та ж

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору