Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
-
явки, что так и кишат мерзопакостно.... Деактивируй этот добок, мама-
ша, меня от тебя уже тошнит"
"Давай заглянем туда и разведем его на рецепт."
Поезд рвет себе дальше сквозь дымную высветленную неоном июньскую
ночь.
Картинки мужчин и женщин, мальчиков и девочек, животных, рыб, птиц,
ритм совокупления вселенной течет по комнате, виликий синий прилив
жизни. Вибрирующий, беззвучный гул лесной глуши - внезапная тишь горо-
дов, когда торчок выправляет баш. Мгновение, когда все замерло в ожи-
дании чуда. Даже Владелец Льготного Билета прозванивает засоренные ли-
нии холестерола в поисках контакта.
Хассан визжит: "Это ты натворил, А.Дж.! Ты мне балчху изговнял!"
А.Дж. смотрит на него, лицо отстраненное, как известняк: "Себе в
жопу засунь, чурка разжиженная."
Врывается орда обуянных похотью американских баб. Сочащиеся пизды,
с ферм и пижонских ранчо, с фабрик, из борделей, из сельских клубов,
особняков и пригородов, из мотелей, с яхт и из коктейль-баров, сдирают
с себя одежду для верховой езды, лыжные костюмы, вечерние платья, ли-
вайсы, домашние халаты, бумазейные платьица, брючки. купальники и ки-
моно. Они вопят, подвизгивают и воют, прыгают на гостей, как бешеные
суки в течке. Они рвут ногтями мальчиков-висельников, вопя: "Ты, пи-
дар! Сволочь ты! Еби меня! Еби меня! Еби меня!" Гости с воплями разбе-
гаются, уворачиваясь от висящих мальчиков, опрокидывают искусственные
легкие.
А.Дж.: "Позовите моих Швейцеров, черт побери! Охраните меня от этих
лисиц!"
Г-н Хислоп, секретарь А.Дж., отрывает взгляд от своих комиксов:
"Швейцеры уже разжижились".
(Разжижение включает в себя расщепление белка и низведение к жид-
кости, которая впитывается в чье-то другое протоплазменное существо.
Хассан, сам видный разжижитель, в данном случае, вероятно, оказывается
в выигрыше.)
А.Дж.: "Сачки хуесосные! Куда мужику без Швейцеров? Нас приперли к
стене, джентльмены. Сами наши хуи поставлены на кон. Товсь отразить
абордаж, г-н Хислоп, и раздайте холодное оружие людям."
А.Дж. выхватывает абордажную саблю и принимается сечь головы Амери-
канским Девчонкам. Он похотливо распевает:
Пятнадцать живых на сундук мертвеца
Йо Хо Хо и бутылка рому.
Пей, дьявол всч доведет до конца
Йо Хо Хо и бутылка рому.
Г-н Хислоп, скучающий и безропотный: "Ох, Хоссподи! Снова он за
старое!" Он вяло размахивает Веселым Роджером.
А.Дж., окруженный и сражающийся против огромного численного превос-
ходства, откидывает голову и орет в мегафон. Сразу же следом тысяча
эскимосов в течке хлещет внутрь, хрюкая и повизгивая, хари распухшие,
глаза красны и пылают, губы лиловы, накидываются на американских жен-
щин.
(У эскимосов сезон течки начинается, когда племена кратким Летом
собираются вместе, чтобы потешить себя оргиями. Лица их распухают, а
губы лиловеют.)
Штатный Штемп с сигарой в два фута длиной просовывает голову сквозь
стену: "У вас тут что, бродячий зверинец?"
Хассан заламывает руки: "Бардак! Грязный бардак! Клянусь Аллахом, я
никогда не видел ничего настолько мерзкого!"
Он бросается на А.Дж., сидящего на рундуке, на плече - попугай, на
глазу - повязка, пьет ром из кружки. Он озирает горизонт в большой
медный телескоп.
Хассан: "Ах ты дешевая фактуалистская сука! Вали, чтоб и тени твоей
больше не падало на мою шумную комнату!"
СТУДГОРОДОК УНИВЕРСИТЕТА ИНТЕРЗОНЫ
Ослы, верблюды, ламы, рикши, повозки с товаром, толкаемые изо всех
сил мальчишками, глаза выпучены, словно языки удавленников - пульсиру-
ют красным от животной ярости. Стада баранов, козлов, длиннорогатого
скота проходят между студентами и кафедрой лектора. Студенты сидят
везде на ржавых парковых скамейках, известняковых блоках, парашах,
ящиках из-под стеклотары, нефтяных бочках, пнях, пыльных кожаных поду-
шечках, заплесневелых спортивных матах. одеты они в ливайсы - джелла-
бы.... рейтузы и дублет - глушат самогон трехлитровыми банками, кофе
из жестянок, смолят ганжу (марихуану) косяками, забитыми из оберточной
бумаги и лотерейных билетов... шмаляются мусором с помощью английских
булавок и пипеток, изучают беговые формы, комиксы, кодексы майя....
Профессор прибывает на велосипеде, волоча связку бычьих голов. Он
влезает на кафедру, хватаясь за поясницу (подъемный кран раскачивает у
него над головой мычащую корову).
ПРОФ: "Прошлой ночью был выебан Султановым Войском. Спину растянул
на службе своей постоянной королеве.... Не могу выселить эту старую
манду. Нужно, чтобы лицензированный электрик мозга разъединил ей си-
нопсис за синопсисом, а хирург-пристав выставил ее кишки на тротуар.
Когда Ма нагрянет к какому-нибудь мальчонке со всеми пожитками, тот,
себя не помня, начинает избавляться от такой Завидной Постоялицы...."
Он бросает взгляд на бычьи головы, мыча песенки 1920-х годов. "Ох-
ватил меня, мальчики, приступ ностальгии, и хочу его выместить, хо-
чешь-грохочешь.... мальчики гуляют по балаганному Прешпекту, жуя розо-
вую сахарную вату... пихают друг друга под ребра, подглядывая за
стриптизом в окошечко... сдрачивают в Чертовом Колесе, швыряясь спер-
мой в красную и дымную луну, встающую над литейными цехами за рекой.
Нигра болтается на трехгранном тополе перед Старым Зданием Суда...
похныкивающие тетки ловят его сперму вагинальными зубами.... (Муж
смотрит на маленького мутанта с узкими глазами, цвета вылинявшей серой
фланелевой рубахи.... "Док, я подозреваю, что он - Нигра."
Врач пожимает плечами: "Это Старая Армейская Игра, сынок. Горошина
под гильзой.... Вроде видишь - вроде нет....")
"А Док Паркер в подсобке своей аптеки ширяется лошажьим героином по
три грана на шпиг - "Тонизирует," бормочет он. "И Вечная Весна."
""Ручонки" Бенсон Городской Извращенец принял кверенсию в школьном
сортире (Кверенсия - термин корриды.... Бык найдет место на арене, ко-
торое ему понравится, и останется там, а тореадор вынужден входить ту-
да и встречать быка на его, бычьих условиях, или же выманивать его от-
туда - либо одно, либо другое). Шериф П.К. "Плоский" Ларсен грит "Нам
как-то придется выманивать его из этой кверенсии."... А Старая Ма Лот-
ти уже десять лет как спит с дочкой-покойницей, подлеченной дома к то-
му же, просыпается, дрожа, на рассвете Восточного Техаса... стервятни-
ки вылетели по-над черной болотной водой и пнями кипарисов....
"А теперь, джентльмены - я полагаю, среди присутствующих нет транс-
веститов - хи хи - и все вы являетесь джентльменами по уложению Конг-
ресса, причем остается только установить мужского ли вы пола особи,
определенно никаких Переходников ни в каком направлении допущено не
будет в этот достойный зал. Джентльмены, предъявите холодное оружие.
Итак, всех вас кратко проинформировали о важности хранения своего ору-
жия хорошо смазанным и готовым к любого рода действиям на флангах или
же в арьергарде."
СТУДЕНТЫ: "Слушайте! Слушайте!" Они устало расстегивают свои ширин-
ки. Один из них выставляет напоказ громадную эрекцию.
ПРОФ: "А теперь, джентльмены, о чем это я? Ох да, Ма Лотти... Она
просыпается, дрожа в нежной розовой заре, розовой, будто свечки на
именинном тортике маленькой девочки, розовой, словно сахарная вата,
розовой, как раковина морская, розовой, как хуй, пульсирующий в крас-
ном ебаном свете.... Ма Лотти... харрумпф... если эту велеречивость не
прекратить, она поддастся немощам старости и сойдет к своей дочери в
формальдегид.
"Поэма о Старом Мореходе Кольриджа-поэта... Мне следует обратить
ваше внимание на символизм самого Старого Морехода."
СТУДЕНТЫ: "Самого, чувак грит."
"Следовательно, обратить внимание на его собственную неаппетитную
личность."
"Это не очень мило с твоей стороны было, Педель."
Сотня малолетних преступников... выкидные ножи, щелкая клыками,
надвигаются на него.
ПРОФ: "О, силы земные!" Он отчаянно пытается замаскироваться под
старуху в высоких черных ботинках и с зонтиком.... "Если б не моя по-
дагра, не очень правильно могу сгибаться, я б отвлек их, предложив
свою Сахарную Попку, как это делают бабуины.... Если на более слабого
бабуина нападает более сильный, то более слабый бабуин либо (а) предс-
тавляет свою хрумкую попочку, я полагаю, именно это слово подходит,
джентльмены, хе хе для пассивного совокупления, либо (б) если он бабу-
ин иного типа, более экстроверт и лучше приспособлен, то он поведет
атаку на еще более слабого бабуина, если сможет такового найти."
Обветшалая Шансонетка в тряпье 1920-х годов, как будто она спала в
нем с тех самых пор, как колыхалась по унылой чикагской улице в свете
неона.... мертвый груз Дорогих Дохлых Дней висит в воздухе как приз-
рак, по которому землица плачет. Шансонетка: (тенор консервированного
жара). "Найдите слабейшего бабуина."
Приграничный салун: Педак-Бабуин, одетый в синенькое платьице ма-
ленькой девочки, поет безропотным голоском на мотив Синего Платья Али-
сы: "Тут нет бабуина слабее меня."
Товарняк отъединяет Профа от его малолеток.... Когда поезд прохо-
дит, у них уже жирные брюха и ответственные посты....
СТУДЕНТЫ: "Мы хотим Лотти!"
ПРОФ: "То было в иной стране, джентльмены.... Как я говорил ранее,
меня так грубо прервала одна из моих размноженных личностей... много с
этими маленькими тварями хлопот... представьте себе Старого Морехода
без кураре, лассо, бульбокапнина или смирительной рубашки, тем не ме-
нее, способного цеплять и удерживать живую аудиторию.... В чем состоит
его грумп главный трюк? Хи хи хи хи... Он не останавливает, в отличие
от так называемых в настоящее время артистов, просто первого встречно-
го, тем самым навлекая непрошенную скуку и случайно происходящие труд-
ности.... Он останавливает тех, кто не может не слышать ввиду уже су-
ществующих взаимоотношений между Мореходом (каким бы старым он ни был)
и э-э Свадебным Гостем....
"Что Мореход говорит на самом деле, не важно.... Он может нести
околесицу, безотносительно, даже грубо и безудержно сенильно. Но со
Свадебным Гостем что-то происходит, вроде того, что происходит в пси-
хоанализе, когда оно происходит, если происходит вообще. Если мне бу-
дет позволено немного отвлечься... мой знакомый аналитик всегда гово-
рил сам - пациенты слушают терпеливо или нет.... Он пускается в воспо-
минания... рассказывает грязные анекдоты (старые) достигает таких
контрапунктов идиотизма, что и присниться не могли Окружному Ярыжке.
Он довольно продолжительно демонстрирует, что ничего никогда не дости-
гается на вербальном уровне.... Он пришел к этому методу, наблюдая,
что Слушатель - Говорящий - вовсе не читает мысли пациента... Это па-
циент - Говорящий - читает его мысли... То есть, пациент обладает
СЧВ-знанием снов и замыслов аналитика, в то время как сам аналитик
вступает в контакт с пациентом строго из передних долей мозга.... Мно-
гие агенты пользуются этим подходом - они знамениты своим велеречивым
занудством и тем, что не умеют слушать...
"Джентльмены, метну-ка я бисер: О ком-то можно узнать гораздо боль-
ше говоря, нежели слушая."
Свиньи бросаются вперед, и Проф. сыплет ведра бисера им в коры-
то....
"Я недостоин есть его ноги," говорит самый жирный из них хряк.
"Всирано глина."
ЕЖЕГОДНАЯ БАЛЕХА У А.ДЖ.
А.Дж. поворачивается к гостям. "Мокрощелки, елдаки, ни рыба и ни
мясо, сегодня я представлю вам - вот этого международно известного
импресарио порнокино и коротковолнового телевидения, одного его,
единственного, Великого Секисуку!"
Он показывает в сторону красного бархатного занавеса шестидесяти
футов в высоту. Молния вспарывает занавес сверху донизу. Великий Секи-
сука является во весь свой рост. Лицо его огромно, недвижно, как пог-
ребальная урна Химу. Он облачен в полный вечерний костюм, в синей на-
кидке и с синим моноклем. Громадные серые глаза с крохотными черными
зрачками, словно плюющимися иголками. (Один лишь Координатный Фактог-
раф способен выдержать его взгляд.) Когда он гневается, заряд его гне-
ва сносит монокль через весь зал. Многие актеры, которым неблаговолили
звезды, испытали ледяной взрыв недовольства Секисуки: "Вон из моей
студии, дешевая сявка! На шару хотел мне фуфловый оргазм втулить?! ВЕ-
ЛИКОМУ СЕКИСУКЕ?! Да я определю, как ты кончаешь, по одному большому
пальцу на ноге! Идиот! Гнус безмозглый!! Нахальный чемодан!!! Иди жо-
пой своей торгуй и запомни - чтобы работать на Секисуку, нужны искрен-
ность, искусство и преданность. А не мыльное трюкачество, не дублиро-
ванные вздохи, не резиновые какашки и склянки с молоком, спрятанные за
ухом, и не ширки Йохимбином, тайком пронесенным за кулисы." (Йохимбин,
производное коры дерева, растущего в Центральной Африке, самый безо-
пасный и эффективный возбудитель. Действует, сужая кровеносные сосуды
поверхности кожи, особенно в районе половых органов.)
Секисука извергает свой монокль. Тот пропадает из виду, затем возв-
ращается, будто бумеранг, прямо в глаз. Он делает пируэт и тает в го-
лубом тумане, холодном, как жидкий воздух... затемнение....
На экране. Рыжеволосый, зеленоглазый мальчик, белая кожа, чуть-чуть
веснушек... целует худенькую девочку-брюнетку в брючках. Одежда и при-
чески подразумевают бары экзистенциалистов всех городов мира. Они си-
дят на низкой постели, застеленной белым шелком. Девочка расстегивает
ему штаны нежными пальчиками и вытягивает его хуй, он маленький и
очень твердый. Капелька смазки поблескивает на его кончике жемчужиной.
Она нежно ласкает головку: "Раздевайся, Джонни." Тот снимает одежду
стремительными уверенными движениями и встает обнаженный перед ней,
хуй его пульсирует. Она жестом велит ему повернуться, и он делает на
полу пируэт, передразнивая манекенщика, с рукой на бедре. Она снимает
рубашку. Ее груди высоки и невелики от возбужденных сосков. Она выс-
кальзывает из трусиков. Волосы на лобке черны и поблескивают. Он са-
дится с ней рядом и тянется к ее груди. Она останавливает его руку.
"Дорогой, я хочу оприходовать тебя," шепчет она.
"Нет. Не сейчас."
"Пожалуйста, мне хочется."
"Ну, ладно. Схожу вымою жопу."
"Нет, я сама."
"Ах, да ну его, она не грязная."
"Нет, грязная. Пойдем же, Джоник."
Она ведет его в ванную. "Ладно, нагибайся." Он опускается на колени
и наклоняется вперед, уперев подбородок в банный коврик. "Аллах," про-
износит он. Он поворачивает голову и ухмыляется ей. Она моет ему зад
мылом и горячей водой, засовывая в проход палец.
"Больно?"
"Нееееееееееет."
"Пойдем, малыш." Она ведет его за собой в спальню. Он ложится на
спину, закидывает ноги себе за голову, перехватывает их под коленями,
держа себя за локти. Она опускается на колени и гладит сзади его бед-
ра, его яйца, пальцы перебегают вниз к неувядаемому водоразделу. Она
раздвигает ему ягодицы, нагибается и начинает вылизывать анус, медлен-
но передвигая голову по кругу. Она толкается языком в стенки заднего
прохода, вылизывая все глубже и глубже. Она закрывает глаза и ежится.
Она вылизывает неувядаемый водораздел. Его маленькие тугие яички....
Огромная жемчужина выступает на кончике его обрезанного хуя. Ее рот
смыкается вокруг головки. Она ритмично посасывает, вверх-вниз, замирая
на касании вверх и описывая головой круг. Ее рука нежно перебирает ему
яйца, соскальзывает вниз средним пальцем ему в жопу. Отсасывая, она
опускается к корню его хуя и насмешливо щекочет ему простату. Он ухмы-
ляется и пердит. Она лижет ему хуй уже неистово. Его тело начинает
биться, сокращаясь к подбородку. С каждым разом биение все длиннее.
"Уииииииии!" вопит мальчик. каждый мускул напряжен, все тело тщится
опорожниться через хуй. Она пьет его молофью, заполняющую ей рот ог-
ромными жаркими толчками. Он отпускает ноги, и те хлопаются обратно на
кровать. Он выгибает спину и зевает.
Мэри пристегивает резиновый пенис: "Стальной Дэн III из Йокогамы,"
произносит она, поглаживая ствол. Через всю комнату брызжет молоко.
"Молоко точно пастеризованное? Смотри, не зарази меня какой-нибудь
ужасной скотской болячкой, типа сибирской язвы, сапа или афтозы...."
"Когда я была трансвеститкой Лиз в Чи, то, бывало, подрабатывала
дезинсектором. Подклеивала симпатичных мальчишечек ради того, чтоб ме-
ня отлупили, как мужика. Потом поймала одного пацана, оглушила его
сверхзвуковым дзюдо, которому научилась у старой дзэнской монахи-
ни-лесбиянки. Связываю его, сдираю всю одежду бритвой и ебу его Сталь-
ным Дэном I. Он был так рад, что я его вообще не кастрировала, что об-
кончал весь мой клопомор."
"Что стало со Стальным Дэном I ?"
"Разорван напополам одной коблой. Самая пиздатая хватка, что я ког-
да-либо терпела. Она вагиной своей могла б свинцовые трубы пережимать.
Один из ее коронных номеров."
"А Стальной Дэн II ?"
"Изжеван на части оголодавшим кандиру в Верхней Бабуинсракии. И не
смей мне тут уиииикать на этот раз"
"Почему? Это так по-мальчишечьи."
"Босоногий мальчик мой, сравни всех этих олухов со своей мадам"
Он смотрит в потолок, заложив руки за голову, хуй пульсирует. "Так
что же мне делать? Срать я не могу, когда в меня эта хуйня воткнута. А
интересно, можно ли ржать и кончать одновременно? Помню, в войну, в
Жокейском Клубе Каира я и мой приятель Лу, жопа с ручкой, оба джентль-
мены по постановлению Конгресса... ничто другое не могло ни с одним из
нас такого сделать.... Так вот, мы ржали так, что все обоссались, и
официант сказал: "Ах вы пахтаки проклятые, а ну, вон отсюда!" То есть,
если я могу до уссачки ржать, значит, можно ржать и до успермячки. По-
этому расскажи мне что-нибудь действительно смешное, когда я начну
кончать. Это можно определить по неким предчувствующим подрагиваниям
предстательной железы...."
Она ставит пластинку, металлический кокаиновый би-боп. Она смазыва-
ет поеботину, закидывает ноги мальчика ему за голову и вставляет ему в
жопу несколькими штопорными движениями своих текучих бедер. Она описы-
вает ими медленный круг, вращаясь вокруг оси ствола. Она трется своими
твердыми сосками о его грудь. Целует его в шею. подбородок и глаза. Он
проводит руками ей по спине, к ягодицам, втягивая ее поглубже себе в
жопу. Она врашается быстрее, быстрее. Его тело дергается и извивается
спазмами конвульсий. "Побыстрее. пожалуйста," говорит она. "Молоко ос-
тывает." Он ее не слышит. Она прижимается губами к его рту. Их лица
плотно прилегают друг к другу. Его сперма бьет ее в грудь легкими го-
рячими струйками.
В дверях стоит Марк. На нем черный свитер под горлышко. Холодное,
привлекательное, самовлюбленное лицо. Зеленые глаза и черные волосы.
Он смотрит на Джонни с легкой презрительной усмешкой, склонив голову
набок, руками касаясь карманов пиджака, грациозный балет хулигана. Он
дергает головой, и Джонни проходит мимо него в спальню. Мэри следом.
"Ладно, мальчики," говорит она, садясь, голая, на розовый шелковый по-
диум лицом к постели. "Приступайте!"
Марк начинает раздеваться плавными движениями, вращая бедрами, ужом
выскальзывает из черного свитера, обнажая прекрасный белый торс в из-
девательском танце живота. Джонни смертельно серьезен, лицо замороже-
но, дыхание быстро, губы сухи, снимает одежду и бросает на пол. Марк
опускает трусы, и те ниспадают ему по ноге. Он лягает их, словно хо-
ристка, на другую сторону комнаты. Вот он стоит обнаженный, хуй его
жчсток, напряжен и торчит. Он обводит медленным взглядом тело Джонни.
Он улыбается и облизывает губы.
Марк падает на одно колено, рукой притягивая к себе Джонни за спи-
ну. Встает и швыряет его на постель в шести футах от них. Джонни при-
земляется на спину и пружинит. Марк подскакивает и хватает Джонни за
лодыжки, закидывает ноги ему за голову. Марк разводит губ