Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
и]ру 1-го бат[альона] 2-го полка Железной
дивизии.
6. 3-й бат[альон] 1-го пластунского полка остаеся в гор[оде] Митава в
резерве.
7. Штаб 1-го пластунского полка располагается 26 сент[ября] в имении
Паульсганде и в 11 час. принимает командование над войсками участка р[еки]
Эккау у имения Ценнгоф до Вольгрунд.
Обороной всей предмостной позиции руководит командир 2-го полка
Железной дивизии, ему подчиняется 1-й пластунский полк.
8. 1-му батальону 2-го пластунского полка расположиться 27 сентября в
районе имения Ливень-Берзень -- вокзал Ливень-Берзень, как резерву корпуса.
Батальону обеспечить себя с севера и северо-запада.
9. 3-й батарее (Мильде) Сводного артиллерийского дивизиона избрать себе
позицию в районе Кальне по дороге Паульсгнаде-Киш.
10. 1-й батарее (Притча) найти себе позицию между им[ениями]
Паульсгнаде и Генне, южнее р[еки] Эккау.
11. 2-й батарее (Ашехманов) найти себе позицию у Лаугам, западнее
р[еки] Аа, чтобы фланкировать участок перед 1-м батальоном 1-го пластунского
полка; прикрытие -- пулеметы 2-й кон.
12. 3-й батарее выступить на позицию 25 сентября, 1-й -- 26-го и 2-й --
27 сентября.
Штаб Сводного артиллерийского дивизиона 26 сентября располагается в
имении Паульсгнаде и руководит огнем батарей.
13. Немедленно разведать позицию и помещения, снесясь со сменяемыми
немецкими частями, и донести в случае недоразумений.
14. В случае наступления значительных неприятельских сил 1-й батальон
2-го полка Железной дивизии и рота, находящаяся в Олай 2-го батальона 1-го
пластунского полка отходят на позицию к предмостному укреплению. Рота
следует через Клейн в имение Ценнгоф и поступает в распоряжение своего
батальона. Предмостная позиция будет упорно обороняться.
15. Полевому лазарету оборудовать перевязочный пункт в имении
Паульсгнаде.
16. Телефонному отделению корпуса устроить телефон[ную] связь Митава --
им[ение] Паульсгнаде. Провести телефонную связь с 1-й бат[атареей] 2-го
пласт[унского] полка в Ливень-Берзень. 1-му батальону 1-го пластунского
полка придать малую искровую станцию.
Подлинный подписал: Командующий армией полковник Авалов-Бермонт.
16. Памятная записка о переговорах с правительством Литвы
Не ранее 23 сентября 1919 года
23 сентября [в] 8 час[ов]. вечера через посредство английской миссии
состоялось наше совещание с министр-президентом 41; день перед
этим мы были у генер[ала] Жуковского, который нам сообщил, что он не имеет
полномочий вступить с нами в какие-либо переговоры и что такие переговоры
вызвали бы сейчас подозрения у правительства.
Из переговоров с министр-президентом явствует следующее:
1) Вопрос о мире с большевиками 42 стоит еще открытым, во
всяком случае будут при решении этого вопроса руководиться только интересами
Литвы. Вопрос о мире будет обсуждаться на днях.
2) Пока вопрос о мире с большевиками не будет разрешен, нам не может
быть предоставлен участок на фронте.
3) Перевозка наших войск по литовским железным дорогам недопустима
(мнение их генерального штаба и английской миссии -- последняя по этому
вопросу нам не выразила своего мнения). Литовцы желают избежать трений
(боязнь) между нашими и ихними войсками, т[ак] к[ак] немедленно поднимается
вопрос, под чьей командой будет железная дорога Шавли--Поневеж--Абели, кроме
того они не желают концентрирования наших войск в их тылу.
4) Предложение пользоваться для перевозки войск железной дорогой
Митава--Якобштадт.
5) Предложение пользоваться жел[езной] дор[огой] Шавли--Поневеж--Абели
для пополнений.
6) Категорическое желание удалить Вырголича из Литвы.
7) Мнение министр-президента, что ѕ наших войск состоят из немецких
солдат, главным образом войска Вырголича, ясно выраженное враждебное
отношение министр-президента] к немцам; возможность работать только в полном
согласии с англичанами, -- Фок 43 будто бы предпринял энергичные
меры, чтобы удалить немцев из Балтики и Литвы.
8) Указание на документ, по которому Вырголич свои войска будто бы
подчинил графу ф[он] д[ер] Гольц[у] (за подписью: генер[ал] Богданов
44), следовательно, войска Вырголича являются немецкими войсками.
9) Желание узнать подчинены ли мы Юденичу в связи с вопросом о
снабжении войск Юденича англичанами. Литовцы теперь никоим образом не должны
зависеть от Германии, т[ак] к[ак] все получают ныне от Англии.
10) В ответ на наше отношение касательно наших солдат в
концентрационных лагерях мы получили ответ, что эти солдаты -- пленные
большевики и с ними и в дальнейшем будут обращаться как с пленными; офицеры
же, которые не перешли в литовскую службу, будут отправлены к Юденичу.
На эти пункты мы уверили министра-президента, что мы ни в коем случае
не ухватим силой управление железной дороги Шавли--Поневеж--Абели, что
стягивание наших войск в район Абели будет носить только временный характер
и что трения с Вырголичем будут устранены.
На этом основании мы просили дать нам возможность переговорить с
литовским генеральным штабом.
Министр-президент обещал нам ответ к 24 сентября в 12 часов пополудни.
(Продолжение следует)
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Келлер Федор Артурович (?-1918) - генерал, граф. В феврале 1917 г.
был в числе небольшой группы военных, изъявивших готовность участвовать в
вооруженном подавлении волнений в петрограде. В 1918 г. служил в армии
гетмана Скоропадского. С согласия Деникина был назначен командующим Северной
антибольшевистской армией, но выехать в ее расположение не успел. после
взятия Киева петлюровцами в конце 1918 г. был арестован и убит.
2. Митава -- город в Латвии на р. Лиелупе. С середины XVI в. Столица
Курляндского герцогства. В 1917 г. город был переименован в Елгаву.
3. Советская власть на части территории Литвы была установлена в начале
1919 года. В феврале--августе 1919 г. эта часть входила в состав
Литовско-Белорусской ССР (столицей был вначале Вильнюс, а затем Минск). В
мае 1919 г. часть, а в начале августа вся территории Литвы оказалась под
властью Литовского совета, созданного еще в ноябре 1918 г. и
провозгласившего тогда же Литовскую Народную Республику. Литовский совет под
председательством А. Сметоны возглавлял государство до мая 1920 г., когда в
стране было введено демократическое управление. Конституция Литовской
республики была принята 6 августа 1922 года.
4. Двинск -- город в Латвии, основанный в XIII в. как крепость
Ливонского ордена под названием Динабург. позже носил название Борисоглебов.
Назывался Двинском в 1893--1917 годах. С 1917 г. носит название Даугавпилс.
5. Ковно - город, крепость в Литве на р. Нямунас (Неман). Известен с XI
века. В 1917 г. переименован в Каунас. В 1920--1940 гг. являлся столицей
Литовской республики.
6. Речь идет о г. Шауляй в Литве. Шавли упоминается впервые в хрониках
XV века. В составе России с конца XVIII века. Название Шауляй город носит с
1919 года.
7. Следующий далее текст (до конца документа) дописан карандашом.
8. Вырголич -- жандармский полковник. после Октябрьского переворота
эмигрировал в Германию. Участвовал в формировании воинских частей из русских
военнопленных. Командовал самостоятельным отрядом, базировавшимся в
Курляндии. Занимал непримиримую позицию по отношению к самостоятельным
Латвийскому и Литовскому государствам. В июле 1919 г. отряд Вырголича вошел
в состав Западного добровольческого корпуса Бермонта-Авалова.
9. Содержание Учредительного акта Военно-политического совета Западной
России от 22 июля 1919 г. изложено в данном документе.
10. Кноринг Людвиг Карлович -- барон, летом 1919 г. некоторое время был
председателем русского Военно-политического совета для Западной России,
образованного в Берлине.
11. Берг Герман Вильгельмович, фон -- российский предприниматель,
эмигрант. В 1919 г. проживал в Берлине. Был членом Военно-политического
совета для Западной России.
12. Дерюгин Георгий Михайлович -- член IV Государственной думы,
эмигрант. проживал в Берлине. Осенью 1918 г. вошел в состав Совета обороны
Северо-Западной области, ставившего задачей борьбу против большевистской
власти. Активной деятельности совет не развернул. позже был членом
Военно-политического совета для Западной России.
13. Дурново Петр Петрович -- сын правого государственного деятеля П.Н.
Дурново. полковник Генерального штаба. В 1919 г. проживал в Берлине, был
членом Военно-политического совета для Западной России. Некоторое время был
генерал-квартирмейстером Западной добровольческой армии. В 1930-е годы
участвовал в Народно-трудовом союзе. В 1939 г. по заданию НТС нелегально
посетил СССР.
14. Пилар фон пильхау Адольф -- барон. Член финансовой комиссии,
созданной русскими белоэмигрантами в 1919 г. в Берлине для переговоров с
торгово-промышленными кругами Германии о предоставлении займа Западной
добровольческой армии.
15. Реммер Андрей Константинович -- посредник Бермонта-Авалова в
переговорах с торгово-промышленными кругами Германии о финансировании его
армии. Возглавлял финансовую комиссию в Берлине, действовавшую от имени
Западной добровольческой армии с целью получения займа.
16. поппе Василий Максимович -- член финансовой комиссии в Берлине,
созданной для переговоров о предоставлении займа Западной добровольческой
армии.
17. Союзная военная миссия прибыла в прибалтику после подписания
Компьенского перемирия в Германией в ноябре 1918 года. Миссию возглавлял
британский генерал Гоф, резиденции которого находилась в Риге. Деятельность
миссии была продолжалась до 1920 года.
18. Имеется в виду Версальский мирный договор с Германией, подписанный
подписанный 28 июня 1919 г. в ходе парижской мирной конференции. Договор
предусматривал возвращение Франции Эльзаса и Лотарингии, передачу польше
ряда территорий на востоке Германии, создание демилитаризованной зоны на
Рейне, запрещение Германии иметь военную авиацию, подводный флот, танки и
отравляющие вещества. Сухопутная германская армия была ограничена 100 тыс.
человек. Германия обязалась выплатить репарации. В договор вошел статут
международной организации -- Лиги Наций.
19. Имеется в виду генерал от инфантерии Н.Н. Юденич (1862--1933). В
1915 г. командовал Кавказской армией, в 1917 г. главнокомандующий войсками
Кавказского фронта. В 1919 г. возглавил Северо-Западную армию, воевавшую
против Советской России. В октябре--ноябре 1919 г. Юденич организовал поход
на петроград, завершившийся неудачей. В 1920 г. эмигрировал в
Великобританию. позже жил во Франции. В общественно-политической
деятельности не участвовал. См. ЦВЕТКОВ В.Ж. Николай Николаевич Юденич. --
Вопросы истории, 2002, No 9.
20. Десино К.С. -- генерал-лейтенант, в 1919 г. состоял "для поручений"
при командующем Северо-Западной армии генерале Юдениче. Был представителем
Юденича при переговорах с Бермонтом-Аваловым в августе-сентябре 1919 года.
21. Ширинский-Шихматов Ю.А. - князь; после Октябрьского переворота
эмигрировал. В 20--30-е годы один из идеологов "национал-максимализма".
Отвергал возможную интервенцию против СССР. проповедовал "новый социальный
уклад" -- антикапиталистический и антикоммунистический одновременно,
базирующийся на христианской морали. В 1933 г. по его инициативе был
проведен съезд Объединения послереволюционных течений, воспринявший
идеологию "национал-максимализма".
22. Курляндия -- официальное название до 1917 г. Курземе, исторической
области в западной части Латвии. В XIII в. была захвачена немецких рыцарями
и стала частью Ливонии. С 1561 г. -- Курляндское герцогство, в 1795 г. была
присоединена к России и стала Курляндской губернией.
23. Монкевиц -- генерал-лейтенант, с марта 1919 г. начальник Русской
военной миссии (официально именовалась Миссией Красного Креста) в Германии.
Был представителем Деникина при германских властях. В декабре 1919 г. был
заменен полковником А. Брандтом.
24. Фон дер Гольц-Рюдигер (1865--1930) -- граф, генерал-майор. В
1918--1919 гг. командовал 6-м резервным корпусом, в состав которого в
качестве основного формирования входила "Железная дивизия". Корпус был
размещен в прибалтике. В отличие от других германских воинских формирований,
находившихся на территории России в качестве оккупационных войск, соединение
фон дер Гольца было отведено в Германию не непосредственно после Ноябрьской
революции 1918 г., а лишь после подписания Версальского мирного договора, в
июне 1919 г., по требованию правительств стран Антанты. Штаб фон дер Гольца
находился в Либаве. Формально его войска были включены в армию
Бермонта-Авалова. Вывод немецких войск из прибалтики был завершен в ноябре
1919 года.
25. Озоль (Озолс) Янис (1885--1919) -- латвийский революционный
деятель. Социал-демократ с 1904 года. Участвовал в революции 1905--1907 гг.
в России. В 1919 г. от имени Советской России вел в Риге переговоры с
правительством Латвии. Был захвачен белыми и расстрелян.
26. Недра Андриус (Андрей Константинович) -- латвийский пастор и
политический деятель, консерватор. Участвовал в свержении правительства
Ульманиса Балтийским ландсвером в апреле 1919 г., после чего был объявлен
главой правительства, включавшего представителей балтийских немцев.
правительство Недры фактически было марионеткой германских вооруженных сил.
В мае 1919 г. после взятия Риги войсками фон дер Гольца правительство Недры
переехало из Либавы (Лиепаи), где оно было образовано, в столицу Латвии.
Однако вскоре под давлением Антанты было восстановлено правительство
Ульманиса. Этим политическая деятельность Недры завершилась.
27. Бискупский Василий Викторович -- генерал-лейтенант, служил в армии
гетмана Скоропадского. В эмиграции жил в Югославии, затем в Берлине.
поддерживал Бермонта-Авалова. В начале 20-х годов активно поддержал великого
князя Кирилла Владимировича в качестве кандидата на российский престол. В
дальнейшем находился в Баварии, поддерживая контакт с баварскими
монархистами. В 1923 г. после провала "пивного путча" укрывал в своей
квартире нацистов (возможно, и Гитлера). В 1936--1945 гг. возглавлял в
нацистской Германии Управление делами русской эмиграции. Был связан с
участниками заговора против Гитлера в 1944 году. Исчез в конце второй
мировой войны.
28. Гурко Василий Иосифович (1864--1937) -- генерал от кавалерии, сын
генерал-фельдмаршала И.В. Гурко. В.И. Гурко командовал во время первой
мировой войны Особой армией, в которую входили гвардейские части. В октябре
1916 -- феврале 1917 г. и.о. начальника штаба Верховного главнокомандующего.
В марте--мае 1917 г. -- командующий Западным фронтом. В сентябре 1917 г.
выехал за границу. Намечался на пост командующего Северо-Западной
антибольшевистской армией, но отказался занять этот пост, считая, что
выступление преждевременно.
29. Имея в виду характер документа, он не подвергался исправлениям и
все его грамматические и стилистические особенности сохранены.
30. Гауптман (нем.) -- капитан.
31. Так в тексте.
32. Железная дивизия -- составная часть войск фон дер Гольца в
прибалтике, которая формально была включена в состав армии Бермонта-Авалова
с целью оттянуть ее вывод на территорию Германии.
33. В оригинале: "подобные положения".
34. Русское военно-политическое совещание в Берлине было учреждено
после визита генерала Бискупского в Митаву в конце июля 1919 г. и его
переговоров с Бермонтом-Аваловым. В состав совещания вошли русские эмигранты
(Бискупский, Дурново, бывший сенатор Бельгард, бывший член Государственной
думы Дерюгин и др.). Основная задача состояла в заключении займа для нужд
Западной добровольческой армии. Обсуждался вопрос о замене Бермонта-Авалова
Бискупским. Сколько-нибудь значительных денежных средств
Военно-политическому совещанию получить не удалось.
35. Имеется в виду Русское военно-политическое совещание.
36. Марч (правильно Марш) Ф.Д. -- британский бригадный генерал, член
Союзной военной миссии в прибалтике в 1919--1920 гг., начальник штаба
генерала Гофа.
37. Чайковский -- полковник, во время первой мировой войны командир
11-го Римского Дроздовского полка. Участвовал в формировании Северо-Западной
белой армии, где ему было присвоено звание генерала. позже был начальником
штаба Западной добровольческой армии Бермонта-Авалова.
38. Гоф Губерт -- британский генерал, глава Союзной военной миссии в
странах прибалтики в 1919--1920 годах.
39. Ингерманландия -- одно из названий Ижорской земли, территории,
населенной малочисленным народом ижора (ижорцы). Находится в пределах
современной Ленинградской области. С 1478 г. в составе Русского государства.
В 1581--1590 и 1609--1702 гг. Ингерманландия была оккупирована Швецией,
вновь присоединена к России во время русско-шведской войны в начале XVIII
века.
40. Брандт А. -- полковник русской армии, начальник русской военной
миссии в Берлине с декабря 1919 г. (сменил генерала Монкевица).
41. Речь идет о главе правительства Литвы А. Сметоне.
42. переговоры между Литвой и Россией о мире проводились на протяжении
второй половины 1919 -- первой половины 1920 г. с перерывами. 12 июля 1920
г. был подписан Московский договор, согласно которому РСФСР признала
независимость Литовской республики и обязалась вывести свои войска с ее
территории. Эвакуация войск была завершена в конце августа 1920 года.
43. Фок -- генерал, эмигрант. Деятель Русского Общественного союза в
эмиграции. В 1936 г. отправился в Испанию, где принял участие в мятеже
генерала Франко и в военных действиях на стороне мятежников. Был убит в бою.
44. Богданов М.В. -- генерал, в эмиграции жил в Германии. Во время
второй мировой войны присоединился к Русской освободительной армии генерала
А.А. Власова. Был захвачен советскими властями и казнен.
В No 2_2003
Продолжение. См. Вопросы истории, 2003, No 1.
Политический архив ХХ века
Полковник П.Р. Бермонт-Авалов. Документы и воспоминания
17. Донесение подпоручика Эбергардта Бермонту-Авалову
Берлин, 30 сентября 1919 года
Многоуважаемый господин полковник, сообщаю Вам известие о выступлении
частей Вашей армии произвели 1 здесь большое впечатление.
Стоявшие в оппозиции к Вам в настоящее время стали Вашими сторонниками. Всех
тех лиц, которых мне приходится видеть, я совершенно перевел на Вашу
сторону, и в настоящее время всеми признается Ваша власть, и это намного
облегчит работу в вопросе финансирования.
Над этим вопросом работают сейчас много новых лиц, и если все пойдет
дальше так же удачно, то есть надежда на скорый результат.
Обращаюсь к Вам с секретным поручением от барона Н. Корфа. Барон Н.
Корф является здесь осведомителем Морского агентства Колчака в Лондоне и два
раза в неделю передает агентству в Лондон через Копенгаген все сведения,
которые ему удается получить. Сведения эти передаются шифрованно через
немецких курьеров в Копенгаген нейтральному лицу, а оттуда непосредственно в
Мор[ское] агентство. Единственное лицо, которое эти сведения читает, это
воен