Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
юня.
Отряд совсем не велик: выяснилось, что весь его состав -- 400 человек
(солдат и офицеров). На днях ожидается прибытие новой партии из Галиции и
Польши. Поговаривают и о приезде Тульской дивизии, перешедшей в бою на
р[еке] Мозырь на сторону Петлюры и теперь изъявившей желание вступить в
белые ряды. "Отряд" -- это общее название, его составляют пластунская
бригада, во главе которой стоит тихий, но внушительный полковник Потоцкий,
затем контрразведка, осведомительный политический отдел, броневая часть,
авиационная рота (везде существуют только списки людей -- имущества пока
нет, ожидается на днях из Берлина).
К полковнику Потоцкому прислушиваются в отряде все. Он старый
петербургский офицер с большим служебным стажем. Внешность его необыкновенно
мягкая, весь он проникнут чувством собственного достоинства, которое
вызывает к нему большое уважение и молчаливую почтительность.
...Завтра штаб переезжает на Анненскую улицу, 8. Я видел это здание --
огромное, многоэтажное, оно вместит в себе множество канцелярий и
управлений, вплоть до контрразведки, которая нуждается в квартире с
конспиративными ходами.
Однако, по уверению капитана Маркова (адъютанта штаба отряда),
контрразведка засела плотно -- "как неразорвавшаяся граната в куче мусора"
-- на Большой улице и едва ли сдвинется с места. Во главе стоит барон
Фрайтаг -- сизый, одутловатый офицер-кавалерист. Сегодня я познакомился с
ним и тремя его видными сотрудниками -- прапорщиком Б-и 7 (весь в
бриллиантах), юнкером Германом (бледный, нервный) и вольноопределяющимся
Дальским. Впечатление производят неопределенное, кроме юнкера Германа,
который своего языка "не преодолел"...
18 июня.
Вышел приказ: завтра совместно с ливенцами у городского собора парад.
Принимает его кн[язь] Ливен 8, командует полковник Потоцкий.
Отряды существуют в командном отношении автономно, в хозяйственном
Бермонт "слегка" подчиняется кн[язю] Ливену (по договору, подписанному в
марте в Берлине Бермонтом, кн[язем] Ливеном, сенатором Бельгардтом и
представителем немецкого Генерального штаба). Штабс-капитан Марков сообщил,
что этот парад -- выражение Бермонтом кн[язю] Ливену чувства уважения как
раненому герою.
У Бермонта появился новенький многосилный Венз. Проходя через мост на
Аа, я вдруг услышал за собой злое шипение машины, обернулся и едва успел
разглядеть разлетающийся башлык, черкеску и барашковую шапку Бермонта. Он
почему-то погрозил мне пальцем и кивнул головой. Рядом с ним, прижимая
пальцами фуражку, сидел Линицкий. Как всегда, его лицо сияет.
19 июня.
Парад вышел красочный. Выстроившись тугими рядами у собора на мостовой,
мы затем вытянулись в длинную линию по узенькой улице, отгороженной от
дороги перепутанной акацией. За ней белел огромный дом с террасой; в нем жил
кн[язь] Ливен.
Сделано было все, чтобы облегчить ему прием парада: кажется, если бы
можно было -- мы парадировали бы у него во дворе. Ливен -- седенький,
высокий сухой корнет, в кителе и белой кавалергардской фуражке. Видимо,
ранен он основательно: когда идет, опираясь на палку, заметно хромает. Глаза
его бесцветны, часто мигают, и все лицо от боли в бедре странно кривится.
Бедный старик! Беспокойный Бермонт доставляет ему немало хлопот.
Во время обхода Ливеном наших рядов мы услышали за углом соборной
ограды ворчание машины, через полминуты она осторожно высунулась к повороту
в нашу сторону и с коротким рывком остановилась. Из нее вылез Бермонт.
Широким деланным взмахом руки он откинул концы башлыка за спину и быстро
направился к оторопевшему Ливену. Не глядя ни на кого, Бермонт обнял князя и
звучно расцеловал его, потрясая старческую руку. Князь слегка прослезился --
это было заметно по его прыгнувшим губам. По окончании церемонии Бермонт
усадил Ливена в машину и увез к себе обедать.
21 июня.
Закончил, наконец, обвинительный акт (так я понимаю мою работу) против
союзников. Все разбирал груду чужих тетрадей (воспоминаний), разных записок,
вырезок из разноголосых газет (одесских и заграничных). Записывал кое-что и
из устных передач тех офицеров, которые пережили одесскую трагедию
9.
Получилась увесистая тетрадь, для пояснения текста я начертил карту
зоны действия союзых войск с отметкой распределения французских,
добровольческих и греческих частей. Мне удалось достать экземпляры
французских деклараций и воззваний к населению, копии приказов командования
и т. п. Помимо того, мной подробно описана (по несомнительным данным) и
работа русских общественных деятелей от г. Андро до ген[енерала] Шварца
10, Санникова и др.
Собранный мною и документально проверенный материал дал впечатление,
что действия союзников в Одессе были трагичны по своим последствиям. Они
проложили черную борозду недоверия, подозрительности и даже нериязни к
союзникам среди тех, кто не примирился с большевизмом -- по крайней мере,
никто из прошедших через пекло Одессы не говорит об их деятельности в теплых
тонах (как говорят, например, о греках).
Мою работу я прочитал в присутствии многих штабных офицеров. В том
месте, где я привел слова адмирала Амэта 11 (о русских): "Зачем
нам защищать их от большевизма, когда они его так жаждут", -- Бермонт не
выдержал. Подошел ко мне, заглянул в тетрадь, потом на развернутую карту и
вдруг сказал:
-- Утопят и меня англичане, если пойду к ним.
Офицеры перекинулись несколькими резкими фразами вообще о союзниках.
Доклад мой я прочитал до конца и передал его Бермонту.
-- Это будет переведено на немецкий язык и напечатано в одном из
берлинских журналов, -- сказал мне Бермонт. Уходя домой, я думал: "Плохую
услугу оказал я союзникам. Впрочем, не страшно..."
24 июня.
В городе разгуливают латышские солдаты -- кажется, их прибавилось.
Держатся они скромно, по улицам шагают небольшими группами (в одно-два
отделения). Форма их странно похожа на английские куртки, фуражки со
звездами на тулье и коротенькие малиновые погоны -- все это сделано
аккуратно, но общий вид их почему-то штатский: нет четкого внешнего рисунка,
как у наших. Маршируя по улицам, наши солдаты громко отстукивают шаги
(копируя немцев), чеканят каждое движение рук и ног; латыши же
"распускаются": иногда они покуривают в строю. Песни они поют вяло, с
каким-то малоразборчивым припевом -- ла, ла, ла... У здания 1-го
пластунского батальона я слышал, как наш солдат, провожая глазами латышскую
полуроту, сказал:
-- Латыши, братцы мои, что курицы: гульнет непогода -- кудахчет с
перепугу. Но и злой, ежели что... Знаю уж -- служили вместе на хронте...
...Прибыла новая партия офицеров и солдат. Все такой же затрепанный,
унылый вид: на лицах несмываемо застыла серая пыль, глаза выражают
беспокойство и легкое недоверие к нам. Ничего, сживутся.
27 июня.
Был в канцелярии полка, читал приказ (No 128): завтра я вступаю на
дежурство караульным начальником на гауптвахте. Это против скверика, в
десяти шагах от квартиры Бермонта. Последнего вижу каждый день: все
справляется, работаю ли я (пишу ли историю).
...А в сущности говоря, и писать-то пока не о чем, разве что о кутежах,
которые угрожающе разрастаются по ресторанам и кафе. Потоцкий покачивает
головой (хотя сам выпить мастер).
Кочан рассказывал, что где-то на окраине города наш офицер избил еврея
за то, что тот не козырнул (штатский-то!). Оказывается, что офицер по
каким-то причинам трудно различал вокруг себя предметы и поэтому все
требовал у еврея, чтобы он ему показал свои погоны и назвал часть, в которой
служит.
Абракадабра! Будет худо, если этот болезненный надлом обозначится
губительной трещиной в бригаде и вовремя не залечится начальством.
...Евреинов бунтарствует; являясь в батальон, "чешет морды". Слышу
первый раз, что и в добровольческих рядах "это случается". Поручик Владыкин
рассказывал, что сегодня Евреинов избил солдата за то, что тот, будучи
дневальным, полулежал на кровати и с кем-то переругивался, а дверь в коридор
была отрыта и снизу, с улицы в казарму проник какой-то старикашка --
продавец мыла и ниток. Удивительно! Если это зло (мордобитие) разовьется --
худо удвоится. Надо побеседовать на эту тему с Бермонтом. Он, кажется, не
любит так жестоко шутить с психологией солдата.
29 июня.
Дежурство мое отметилось интересным явлением. Около часу ночи я вышел в
сквер, напротив караульного помещения, приказав караульному унтер-офицеру в
случае надобности позвать меня.
После затхлой караулки воздух в сквере показался опьянительным. К тому
же и ночь была чудесна: за тонкими черными колонками деревьев золотым
осколком поблескивал месяц, а рядом со мной, точно прижавшись к ногам,
стояла густая тень...
У забора слышались какие-то шорохи: вероятно, на скамьях шептались
парочки. Все это создавало картину необыкновенного покоя и почему-то
напоминало наши глухие углы в Путивле, над синим изломанным Сеймом.
Расхаживая вдоль канала, я различал мурлыканье солдат -- они пели свою
любимую: "Умер бедняга в больнице военной, // Долго родимый лежал -- // Эту
солдатскую жизнь постепенно // Тяжкий недуг доконал..."
Я им не мешал (караул и вдруг поет!). А не все ли мне равно? Я твердо
знаю, что часовые все на местах и безусловно бодрствуют. На минуту солдаты
замолкли, и вдруг среди тишины за забором на углу сквера раздались громкие
крики женщины. Я бросился туда.
Что это такое? -- крикнул я какому-то военному: при лунном свете на его
плечах забелели погоны.
-- Да видите ли, она сопротивляется, не хочет идти в караульное
помещение, -- ответил мне сипловатый голос.
Мужчина и женщина опять завозились на дороге. Я перепрыгнул через забор
и добежал к ним, резко отстранил мужчину. Это оказался судебный следователь
Селевин 12.
-- Позвольте, -- возвысил он голос, -- вы кто такой?
-- А вот, пожалуйста, в караульное помещение, мы с вами объяснимся.
Селевин поправил фуражку и, придвинувшись ко мне вплотную, проговорил:
-- Вы караульный начальник? Будьте любезны, прикажите вашим солдатам
усадить эту женщину в карцер до утра: причину ареста я вам объясню.
Солдат мне звать не пришлось -- женщина сама пошла за нами. При свете
лампы я разглядел ее: это была молоденькая, тонкая барышня с свежим лицом, в
голубом шелковом платье; на огромных белокурых волосах воздушно покачивалась
черная шляпа. Белые перчатки и элегантный зонтик, который она небрежно
перекидывала из руки в руку, как-то неуловимо придавал ей вид курортной
беспечной девицы.
Она приподняла лицо и оглядела нас без всякой боязни: я заметил -- ее
синеватые глаза выжидательнр поигрывали.
-- Ну, голубушка, присядьте, -- сказал ей Селевин. Девица
безмолствовала. Мы вышли с Селевиным на улицу, он, торопясь, доложил:
-- Две недели я выстерегал ее и, наконец, застукал.
-- Кто она, и за что вы арестовали ее? -- спросил я.
-- Ее фамилия Дитман, она местная коммунистка. В бытность здесь первых
белых отрядов в 1918 г. она за ними наблюдала, а когда Митаву забрали
красные, она выдала чекистам из оставшихся в городе белых около 300 человек:
все они были расстреляны. Я следил за ней долго, сегодня мой офицер (он
ухаживал за ней месяц ради этого) договорился с ней до хорошей
откровенности. Как видите, я зацапал ее в ту самую минуту, как она
возвращалась со свидания...
-- Что это значит, "до хорошей откровенности"? -- спросил я.
Селевин уклончиво ответил:
-- Девочка она неглупая, но, знаете, со всяким может случиться беда,
если неумело играть в любовь.
Я выразил недоумение. Селевин пожал плечами, как бы в свою очередь
выражая сожаление, что не может всего рассказать, и тихонько произнес мне в
ухо:
-- Завтра утром я произведу допрос, вы уж продержите ее благополучно до
моего прихода (он подчеркнул слово "благополучно" и почему-то хитро
улыбнулся). Мне это не понравилось, я ответил:
-- Г. Селевин, вы, конечно, оставите у меня записку с полным
обозначением имени девицы и причины ее ареста.
-- Записку? Я думаю, это будет лишним.
-- Вы думаете? В таком случае под арест я ее не принимаю.
Селевин замигал серыми неприятными глазами и сухо проговорил:
-- Если вам угодно -- я оставлю требуемую записку.
-- Пожалуйста... Вы, разумеется, изложите в этой записке и вашу просьбу
на имя караульного начальника принять арестованную на гауптвахту?
Мы зашли в караулку. Селевин нервно стал выводить на клочке бумаги
строки, искоса поглядывая на бессловесную девицу. Та равнодушно зевала,
нагло постукивая концом зонтика о туфли. Откланявшись, Селевин ушел. Девицу
я приказал отвести в карцер. Она игриво сверкнула глазками и вдруг сделала
сердитое лицо.
...На рассвете мне доложили, что барышня упала с нар на цементный пол,
катаясь в схватках, и вся посинела.
Я подошел к карцеру и заглянул в маленькое окошечко: действительно, она
лежала на полу, юбки ее были отброшены выше колена, обнажая маленькие ножки
в серых прозрачных чулках. Вся она как-то уродливо скрючилась, растрепались
обильные волосы, которые почти закрыли ее лицо.
Я приказал открыть дверь; вместе с солдатами мы уложили ее на нары,
после чего я вызвал доктора. Осмотрев ее внимательно, доктор шепнул мне
лукаво:
-- Бабенка прикидывается, я дал ей нюхнуть спирту -- сразу очнулась. Уж
и облила она меня взглядом, точно раскаленным оловом! Ну, прощайте. Ежели
будет биться и крючиться -- не тревожьтесь. Я загляну еще раз.
И, покашливая, выбежал.
Барышня лежала спокойно до прихода Селевина. Наверху, над караульным
помещением была его канцелярия. Придя около 11 утра, он вызвал ее к себе в
кабинет. В одиннадцать, сменяясь с дежурства, я передал ее новому караулу.
Уже у ротного помещения караульный унтер-офицер, виновато поглядывая на
меня, проговорил, оскаблясь:
-- Эх, г. капитан, и барышня же... Когда переносили ее на нары, у меня
даже руки задрожали, до чего хороша...
-- Да что ты?
-- Ей бо-о... Да не вжели она коммунистка? От, беда -- хоть не ходи до
проклятых бабьев.
И с притворной злобой отплюнулся.
30 июня.
У кн[язя] Ливена совсем небольшой отряд (1200--1500 человек). Орудий --
2 (легкие, 3 д[юй]м[овые]), пулеметов до 12 (Максима, Кольта и Гочкиса).
Офицеры его щеголяют по улицам в фуражках с синим околышем -- эту форму они
придумали для себя недавно. Все они смотрят на нас с легкой неприязнью,
совершенно, впрочем, непонятной.
Кажется, они готовятся к отъезду на фронт ген[ерала] Юденича. Оттуда
благоприятные вести: войска Юденича крепнут, в редких стычках с красными
бьют их; морально -- сильны, и есть много веских оснований верить, что
боевые действия (наступление, к которому он готовится) будут выиграны у
большевиков.
В Митаве летают слухи, что, вероятно, мы последуем примеру ливенцев --
что-то не верится.
Бермонт болен. Я зашел к нему за некоторыми справками. Рассказал про
девицу Дитман.
-- А я ее знаю... Хорошенькая, черт ее возьми, Линицкий!
-- Чего изволите?
-- Ты знаешь эту... синеглазую девочку Дитман?
-- Какую? Ах... так точно...
Оба они чему-то рассмеялись. Я сообщил, что в городе есть слухи о нашем
отъезде к ген[енералу] Юденичу. Вместо ответа Бермонт ткнул пальцем в карту,
висевшую над его постелью.
-- Туда? -- указал он на Петроград, -- нет-с, я пойду с моими солдатами
на Москву. Мне нужно главное гнездо коммунистов -- Белокаменная. А Петроград
что? Его взять нетрудно, в два счета... Правда, Линицкий?
Адъютант переступил с ноги на ногу и, покручивая ус, ответил:
-- Так точно, г. полковник. Где легко бороться, там немного заслуги.
Я вышел от них с чувством мутным и тягостным.
Вечером сегодня в город прибыла немецкая рота; она прошла куда-то на
окраину для расположения в казармах. Справлялся в штабе -- говорят, что эта
рота "Железной дивизии" майора Бишова. Дивизия эта вела здесь борьбу с
большевиками с самого начала возникновения в Прибалтике белого движения
(отряды -- кн[язя] Ливена, полковника Родзянко и др.).
3 июля.
Ночью слышался грохот по улицам и чьи-то крики. Утром выяснилось, что в
Митаву привезли артиллерию и два броневика. Мимо нашей квартиры прошумел
огромный грузовой автомобиль -- даже окна звенели от содроганий мостовой.
Это привезли обмундирование для пластунского батальона (No 1). Кстати,
с завтрашнего дня он переименовывается в 1-й пластунский полк. Решено
настойчиво пополнять его ряды, чтобы создать настоящий полк, а не
"списочный".
Наряду с этим дневником, пишу подробную "Историю" возникновения нашего
отряда (с Киева, почему отряд носит наименование "имени гр[афа] Келлера"
13 -- посвящен его памяти) и постепенного его развития до
настоящего дня. К "Истории" подшиваю все фотографии, пояснительные записки,
телеграммы, письма, которые хоть чем-нибудь способствуют зарождению идеи
создания отряда в Митаве. Уже догоняю "события". Сказал об этом Бермонту. Он
заинтересовался, известна ли мне его деятельность в Киеве. Не дождавшись
ответа, рассказал о себе -- более подробно, впрочем, чем я знал.
Работал он в союзе "Наша Родина" вместе с герцогом Лейхтенбергским,
адвокатом Акацатовым, полковником Чесноковым, полковником Потоцким и др.
Средства герцог выискал большие, и они приступили к вербовке Южной армии.
Местом ее концентрации выбрали Богучарский уезд (Воронежской губернии),
отбитой атаманом Красновым у большевиков. Вербуя добровольцев в Киеве, они
слали их туда партиями (сорганизовав таким образом два полка).
Сам Бермонт занимал должность начальника контрразведки Южной армии;
Потоцкий был в отделе вербовочном; полковник Чесноков работал разно, больше
по хозяйственной части.
Ранее этого (до Киева) Бермонт, оказывается, жил в Житомире (это мне
было неизвестно), где он часто встречался с офицерами немецкого Генерального
штаба, вздумал организовать офицерский отряд.
Так как ему хотелось организацию (при общей зыбкости русских событий)
сделать крепкой, со средствами и морально поддержанной большими
авторитетами, он написал на имя императора Вильгельма 14
прошение, в котором подробно изложил свою покорную просьбу (о средствах) и
план организации. Прошение было послано в Берлин, но ответа на него Бермонт
так и не получил. Во всяком случае -- меня заметили, где надо (сказал
Бермонт).
Деятельность вербовочного бюро закончилась крахом. Стремительно
надвигался Петлюра на Киев с своей буйной ватагой, средства истощались,
среди союза "Наша Родина" возник раскол, и он расползался по всем швам.
Краснов в это время принял чересчур близкое участие в судьбе двух полков, и
они порвали с союзом. А когда Киев был взят Петлюрой, все за тем рассыпалось
как песок. Вышло даже так, что многие (не бесследно, однако) исчезли с
приличными суммами в карманах.
Бермонт намеками почти никогда не говорит, а фамилий этих гг. деятелей
не называл. Судя по характеристикам, которые он давал своим сотрудникам, к
числу последних принадлежит юркий полковник Чесноков...
При Петлюре Бермонт был дважды арестован, на третий его усадили в Музе