Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Фидлер Аркадий. Белый ягуар 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -
мне обозревать всю поляну с клеткой попугаев и заячьей ямой посередине. Над островом опускались сумерки. "Поблизости их нет! - с облегчением подумал я, запершись в своей пещере, где чувствовал себя в относительной безопасности. - Но где они? Где их искать? Как до них добраться?" - мысленно повторял я. Неопределенность неведомо с какой стороны грозящей опасности невыразимо угнетала. Двумя днями позже я внезапно проснулся среди ночи. Разбудили меня странные звуки снаружи: крик перепуганных попугаев и треск ветвей. Мне показалось или впрямь донесся приглушенный крик человека? Выглянув через отверстие, я заметил над заячьей ямой какое-то неясное, подозрительное движение. Я схватил попавшуюся мне под руку палку - лука впопыхах найти не смог. Одним толчком развалил каменную стену и выскочил наружу. Кто-то - человек или зверь - провалился в заячью яму и теперь отчаянно барахтался, пытаясь выбраться. Он уже почти вылез. Человек! Я подбежал к нему в тот момент, когда он уже выкарабкался и готов был броситься в чащу. Ударом дубины по голове я свалил его на землю. И тут меня пронзила острая боль в левом плече. Стрела из лука впилась в мышцу. Вторым ударом я хотел размозжить противнику голову, но теперь было не до этого: вторая стрела могла оказаться роковой. Я мгновенно схватил лежавшего без памяти за ногу и бегом поволок его в пещеру. Еще минута - и я завалил вход камнями. Отыскав в темноте куски лиан, я связал пленнику руки и ноги, а потом занялся перевязкой своей раны, использовав для этого старую рубашку. К счастью, рана оказалась неопасной, и кровь удалось легко остановить. Я непрерывно поглядывал сквозь щели в камнях, опасаясь нападения со стороны второго противника. Но на поляне царила тишина. В томительном ожидании ползли часы. Если пленник жив, он наверняка пришел в сознание, но ничем этого пока не обнаруживал. Я оказался в странном положении: захватил пленника, но какая от этого польза? Второй противник, притаившийся поблизости в чаще, держит меня в своих руках и, стоит мне попытаться выйти из пещеры, легко может меня застрелить. А в пещере у меня не было никакой провизии. Хотя уже рассветало, в моем убежище царила тьма, и я не знал еще, с кем имею дело. Несколько раз я пытался заговорить с пленником, разумеется, по-английски, ибо никакого другого языка, кроме нескольких польских слов, не знал, но он не отвечал, хотя и был жив - я слышал его дыхание. За стенами пещеры стало совсем светло, когда и внутри мрак начал постепенно редеть. Легко понять, какое любопытство снедало меня. Наконец я различил черты лица пленника и не смог сдержать возгласа удивления: - Это ты?.. Это был тот молодой индеец-раб, которому по воле капитана суждено было умереть медленной смертью у мачты "Доброй Надежды". Я не мог вспомнить его имени. - Подожди-ка... Как тебя зовут? - спросил я. Юноша молчал, неподвижно глядя в свод пещеры. Я знал, что он несколько лет пробыл в рабстве у белых и неплохо владел английским. - Послушай, ты! - проговорил я более строгим голосом. - Посмотри мне в глаза! Ты меня слышишь? В ответ молчание. Здоровой правой рукой я взял его за голову и резко повернул лицом к себе. - Больно... - охнул он тихо. Я, видимо, коснулся ушибленного палкой места. Сам виноват в том, что я причинил ему боль. - Не упрямься! - предостерег я его. - Ты в моих руках! Я тебе ничего плохого не сделаю, если ты меня не вынудишь... Как тебя зовут? - снова спросил я, на этот раз мягче. - Арнак, - пробормотал он вполголоса. - Ах да, действительно, - вспомнил я, - Арнак! А тот, второй, твой приятель, - указал я движением головы в сторону леса, - его как зовут? Молчание. Юноша отвернулся от меня и уставился в угол пещеры. - Кто он? - повысил я голос. Он не отвечал. - Смотри на меня! - крикнул я и подскочил к нему. Он решил, что я его ударю, и послушно повернул ко мне лицо. В глазах его читались беспокойство и страх, но в то же время и упрямство. - Не бей, господин!.. - проговорил он не то умоляюще, не то угрожающе. Я вспомнил, как наш изверг капитан издевался над юношей. - Арнак! - проговорил я менее суровым голосом. - Я сказал, что не трону тебя, если ты не будешь меня влить своим поведением. Не дури и отвечай мне честно. Кто тот, второй? - Вагура. - Индеец? Юноша утвердительно кивнул. - Это тот, твой приятель с нашего корабля? - Да, господин. - Как вы спаслись? - Мы плыли. Вода вынесла. - А кто уцелел, кроме вас? Арнак снова заколебался. Веки его чуть приметно дрогнули. Он закрыл глаза, чтобы я не приметил его смущения. - Кто же еще спасся? - настаивал я. - Он, - шепнул юноша нерешительно. - Но... Снова молчание. - Что "но"? - Но... он умер. Я догадался, что речь идет о капитане, и решил не касаться щекотливой темы, чтобы не смущать молодого индейца. Выяснить эту историю можно будет позже, в более удобную минуту. Важнее для меня сейчас было другое. - А кто еще спасся с корабля? - Больше никто, господин. - А на острове есть жители? - Нет, господин. - Ты уверен, что это необитаемый остров? - Да, господин. Сведения были утешительные. Я верил в их правдивость, так как прежде и сам пришел к тому же выводу. Мне жаль было беднягу Вильяма, чего я не мог сказать обо всей остальной команде. Это была банда головорезов, которых на корабле держал в повиновении безжалостный кулак капитана, зато на суше она была способна на любое, самое мерзкое преступление. На необитаемом острове жить с ними было бы невозможно. И вот я оказался перед лицом новой проблемы, проблемы двух юных индейцев. Что они представляли собой в действительности, я не имел ни малейшего понятия. Целые годы провели они в рабстве, их бесчеловечно истязали, над ними глумился негодяй-хозяин. В таких условиях, уродующих характер, что доброе могло в них развиться? Коварство, хитрость, вероломство, жестокость - как раз те качества, которые поселенцы и Считали свойственными индейцам, - в душах двух угнетенных юношей, несомненно, должны были расцвесть полным цветом. Об индейцах у меня было сложившееся мнение. С самого раннего детства сохранил я в памяти рассказы о жестоких схватках с краснокожими воинами, и, хотя в Вирджинии их давно уже истребили, до нас постоянно доходили страшные слухи из более отдаленных районов Запада. В истории моей семьи имеется немало кровавых эпизодов войны с индейцами. Моему прадеду, звавшемуся, как и я, Ян Бобер, через несколько лет после прибытия на американскую землю лишь волей случая удалось избежать смерти, когда индейцы неожиданно напали на английские поселки и поголовно уничтожили их обитателей. Отец мой, Томаш Бобер, в неполных двадцать лет добровольно вступил в армию прославленного Бэкона, очистившего от индейских племен всю долину реки Соскуиханны. В памяти моей свежи были страшные рассказы отца о нападении диких туземцев на землю английского пионера-поселенца, поставившего свой дом слишком глубоко в лесах, в стороне от своих земляков. Правда, затем индейцев постигла заслуженная кара. Отряд мстителей, в числе которых был и мой отец, не знал покоя до тех пор, пока поголовно не истребил в округе всех краснокожих, всех, вплоть до грудных младенцев. Этот рассказ, впервые услышанный мной еще в детском возрасте, произвел на меня неизгладимое впечатление и породил стойкую неприязнь к индейцам. - Почему ты хотел меня убить? - спросил я Арнака. Юноша не понял и посмотрел на меня вопрошающе. - Там, на южном берегу, несколько дней назад ты выстрелил в меня из лука, - пояснил я. - Это не я, - ответил он тихо. - Это Вагура. - Зачем он стрелял? - Ты - белый, господин. "Вот их благодарность! - с горечью подумал я. - Я спас его от смерти, а мне - стрела в спину. Неужели белый цвет моей кожи достаточный повод для убийства? Разве все белые одинаковы?" Но минуту спустя в голову мне пришла другая, более трезвая мысль: "А может быть, этих парней довели до такого состояния, что они уже не способны отличать белого от белого и всех считают законченными негодяями?" Арнак, будто угадавший ход моих мыслей, нерешительно оправдывался: - Вагура молодой... горячий... Луч восходящего солнца пробился в пещеру сквозь дыру в каменной кладке. Время шло, надо было искать выход из неясной ситуации и энергично брать инициативу в свои руки. - Арнак! - обратился я к индейцу. - Когда ты стоял привязанный к мачте, кто тебе ночью дал воду? Юноша смотрел на меня испытующе, но не отвечал. - Ты не помнишь? - Помню, - тихо проговорил он. - Так кто? - Ты, господин. - А ты знаешь, что из-за этого случилось? Он не совсем понял вопрос. Тогда я стал ему напоминать. - На следующий день был сбор команды на палубе, недалеко от твоей мачты, разве ты не видел? - Видел. - Кого капитан хотел убить? - Тебя, господин. - Вот видишь, ты все помнишь. А кто тебе разрезал путы во время бури, незадолго до крушения корабля? - Ты, господин? - вырвалось у него. - Да, я. - Я не знал... - прошептал он. Арнак смущенно заморгал. Я видел, что он взволнован. - А вы, - продолжал я голосом, полным укора, - вы хотели меня убить из лука. Юноша, явно смущенный, как видно, осознавал недостойность своего поведения. Значит, юный дикарь отнюдь не был туп и обладал способностью понимать свою вину. Более того, от моего внимания не ускользнуло, что он хотел что-то разъяснить, как-то загладить свой поступок, доказать свои добрые намерения, но не знал, как это сделать. В конце концов на мой вопрос, зачем они в меня стреляли, он в оправдание опять повторил то же, что говорил прежде: - Ты - белый, господин! "Чья же вина, что у этих туземцев сложилось столь искаженное представление о нас, белых? Быть может, это вина не их, а самих белых?" Я склонился над ним и взмахом ножа рассек на нем путы. - Ты свободен! Иди! Растирая онемевшие ноги и руки, он не сводил с меня изумленного взгляда и глотал слюну, словно у него вдруг пересохло в горле. - Ты голоден, - заметил я дружеским тоном. - Да, господин. - Давай-ка сейчас уберем камни от входа, и ты иди. Кстати, скажи Вагуре, чтобы стрелы поберег для более подходящего случая... Потом вы сходите в лес за хворостом для костра, и мы приготовим себе на завтрак пару зайчишек... В одно мгновение выход из пещеры был разобран. Арнак выскочил наружу и с громким криком помчался в глубь кустарника. Я взял лук и-стрелы, копье, нащупал у пояса нож и медленно вышел вслед за ним. Яркий свет дня ударил мне в глаза. Остановившись посередине поляны, я прищуренным взглядом внимательно осмотрел окружающие меня заросли. Там никого уже не было, Арнак исчез, словно канул в воду, кустарник сомкнулся за ним плотной стеной. Я занялся костром, присел возле него на корточки и, положив оружие рядом, начал раздувать угли, не успевшие еще остыть со вчерашнего вечера. Весь я был на виду, и всадить в меня без промаха стрелу из ближайших зарослей не составило бы никакого труда. И потому, возясь с костром, я все же внимательно поглядывал вокруг, готовый в любую минуту схватить оружие и отразить нападение. Но вокруг все было тихо и спокойно. Когда первые угли в золе стали тлеть, из чащи появились юные индейцы, тащившие огромные охапки сухого хвороста. За Арнаком чуть в стороне шел Вагура. Шестнадцатилетний парнишка не скрывал своего страха и смотрел на меня так, словно я собирался его съесть. Занявшись приготовлением завтрака, я поторапливал и юношей. Дел было предостаточно: раздуть и поддерживать огонь, извлечь из ямы и освежевать зайцев, привести из ручья воды в тыкве, обстругать два прута для вертелов... - Держи! - крикнул я Арнаку, бросая ему нож. Поймав оружие и держа его в руке, юноша оторопел. При виде его растерянного лица я от души рассмеялся в объяснил, о чем идет речь: - Беги в лес, отыщи две прямые ветки и обстругай их! Будем печь на них зайцев!.. Арнак оценил оказанное ему доверие и не мог скрыть своей радости. На лице его промелькнуло что-то похожее на улыбку. Он бросился в чащу кустарника, а возвратившись с прутьями, тотчас же вернул нож. "Я НЕ ПЯТНИЦА!" Итак, мы стали жить втроем. Не зная нрава юных моих собратьев по несчастью и вообще не будучи об индейцах особо высокого мнения, я старался по возможности держать их от себя на расстоянии. Шалаш я велел им поставить от моей пещеры шагах в двадцати. Я не настолько им доверял, чтобы торопиться впустить их к себе. Впрочем, индейцы и сами проявляли определенную настороженность и предпочитали спать отдельно. В хозяйстве моем прибавилось теперь ртов, но зато несравненно легче стало добывать пищу и вообще выполнять любую работу. В лице обоих я обрел недурных помощников. Они отлично стреляли из лука, особенно Арнак, который почти никогда не промахивался. Им знакомы были породы лиан, куда более подходящих для тетивы и веревок, чем те, которыми прежде пользовался я. Существенные выгоды извлекал я из превосходного знания ими растительности острова. В первый же день Арнак отыскал в зарослях мясистые листья какого-то вида агавы, повязки из которых с поразительной быстротой исцелили мою рану в плече, оставленную стрелой. Значительно разнообразнее стал и наш стол: юноши знали множество дикорастущих овощей и съедобных кореньев. Не было теперь недостатка и в кокосах: проворные парни вскарабкивались на самые высокие пальмы и стряхивали с них плоды. Редкостное знание ими здешней растительности неопровержимо свидетельствовало о том, что родом они из местности, расположенной недалеко от острова. В один из первых же дней нашей совместной жизни разговор зашел именно на эту, столь важную для меня тему, поскольку я ни на минуту не оставлял мысли о том, как выбраться с острова. Они рассказали мне, что их племя зовется араваками и живет оно на берегу Большой земли, а их деревня лежит на самом берегу океана. "Большой земли?" - пронеслось у меня в голове. - А не знаете ли вы большой реки, которую испанцы зовут Ориноко? - Я слышал о ней, - ответил Арнак, - в устье этой реки живут индейцы племени гуарани, наши враги. - Если они ваши враги, значит, живут недалеко от вас? - Далеко, господин. Чтобы добраться до селений гуарани, наши воины плывут на лодках вдоль берега моря столько дней, сколько пальцев на двух руках. - А ты знаешь, в какую сторону плывут ваши воины? - Знаю, господин. В сторону восходящего солнца и до пути переплывают еще большой залив. Из всего этого напрашивался вывод, что родина юношей лежала где-то на западе от устья реки Ориноко. Мне нравились ясные, толковые ответы Арнака. Я с симпатией смотрел на его темно-бронзовое лицо, правильные черты которого, не лишенные своеобразной привлекательности, изобличали в нем, что ни говори, существо мыслящее. У него были тонкие, слегка поджатые губы, прямой, красиво очерченный нос и большие черные мечтательные глаза. Стройная фигура придавала ему присущую многим индейцам горделивую осанку в противоположность Вагуре. Вагура, коренастый парень с толстыми губами, широкими ноздрями и живым характером, можно сказать некрасивый, являл собой тип, совершенно отличный от своего старшего товарища, хотя и был из одной с ним деревни. На корабле я знал их как запуганных, забитых, отупевших от нескончаемых истязаний зверенышей. Этот тяжкий период жизни оставил на обоих неизгладимые следы: тела их были покрыты глубокими шрамами, уши изорваны. Левое ухо у Вагуры было полностью отрезано. К счастью, длинные прямые волосы в какой-то мере прикрывали эти изъяны. Тяжкие травмы с той поры остались и в их душах. Правда, с каждым днем пребывания на свободе состояние подавленности у них постепенно рассеивалось, и хотя от постоянной настороженности они еще не избавились, в остальном как же они преобразились за это время! Насколько я мог понять из их рассказов, юноши попали в рабство четыре года назад. Арнак был тогда в возрасте Вагуры. За четыре года многие детали, конечно, могли в его памяти стереться. Я обратил на это его внимание, выразив сомнение в достоверности рассказанных им подробностей. - Нет, помню, - заверил меня индеец с непоколебимой уверенностью, - помню все, как было. - А рядом с вашими селениями нет больших островов? - Рядом нет. У нас широкое море, далеко" далеко; много дней плыть на каноэ - островов нет. - Карибское море усеяно островами, - усомнился я, - а ваше море без островов? - Да, господин. Оставалось лишь сожалеть, что я так скверно знал географию этих мест... Со слов Арнака у меня сложилась не очень ясная картина, но я не отступал. - И в селении у вас даже не слышали о каких-нибудь островах? - О-о, слышали, господин. Есть такой остров, на котором живут плохие люди. Испанцы. Это они напали на нашу деревню и захватили нас в рабство. Им нужно много рабов, чтобы ловить в море жемчуг. Рабы ныряют... - Как же ты оказался на нашем английском корабле "Добрая Надежда", если ты, как утверждаешь, попал в руки к испанцам? - Англичане напали на испанский корабль и захватили всех рабов. - А ты не помнишь, как назывался остров, на котором ловят жемчуг и живут плохие люди? Арнак коротко посовещался с Вагурой на своем аравакском языке, а затем уверенно сказал: - Маргарита, господин. Это название мне не раз доводилось слышать на пиратском судне. Остров лежал в нескольких сотнях миль западнее устья Ориноко и острова Тринидад. На корабле знали о его богатствах и давно точили на него зубы. На путях к острову можно было перехватывать испанские корабли с богатой добычей. - Далеко этот остров от вашего селения? - Несколько дней быстро плыть на каноэ. - В какую сторону? - В сторону заходящего солнца. Картина стала проясняться. Селение юношей находилось на материке, примерно на полпути между устьем Ориноко и островом Маргарита. - Большой это остров? - спросил я. - Люди говорят, большой, - ответил Арнак. У меня мелькнула мысль, а не Маргарита ли часом тот обширный остров на севере, очертания которого видны с вершины моего холма? - Вы заметили остров на севере? - задал я индейцам вопрос. - Да, господин. - Может, это и есть Маргарита? В глазах юношей мелькнуло беспокойство. Одной лишь мысли, что столь близко могут оказаться те самые "плохие люди", было достаточно, чтобы вселить в них тревогу. - Мы не знаем, господин, - пробормотал Арнак, - не знаем... - А на юге от нас тоже остров? - Нет, там не остров, господин, - живо возразил юноша. - Не остров? - Нет, это Большая земля. - Почему ты так уверен? Юноши были твердо убеждены, что там Большая земля, и убежденность их основывалась на различных приметах, и прежде всего на том, что наш остров время от времени навещал грозный владыка южноамериканских лесов - ягуар. Ягуары живут только на материке. А если

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору