Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Резник Майкл. Черная леди -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -
едела, и я не смог сфокусировать взгляд. - Где я? - кое-как пробормотал я, начиная приходить в себя. - На борту моего корабля, - ответил Хит. - А где корабль? - Примерно в трех неделях пути от Шарлеманя, или в четырех часах от Ахерона. Все зависит от того, в какую сторону посмотреть. Наконец я все-таки смог дотянуться рукой до лица, стер слезы и осторожно потрогал голову. - Что со мной произошло? - спросил я. - Вы немножко вздремнули. - Сколько? - Около трех недель. - Не понимаю. - Через пару часов после старта с Шарлеманя я поместил вас в камеру глубокого сна, - ответил он. - У вас начинался эмоциональный паралич. Вы разражались тирадами о позоре и бесчестии и вообще орали до хрипоты. Когда вы потребовали, чтобы я развернул корабль и немедленно отвез вас на Бенитар II, я решил, что лучшее средство - глубокий сон до самого Ахерона. Тут я вспомнил все: полиция, побег на грани чуда, и наконец, тот факт, что я теперь - беглец от правосудия. Но вспомнив и осознав это, я остался на удивление спокоен, несомненно, благодаря ослабленному физиологическому состоянию. Я попробовал сесть, и испуганно вскрикнул от резкой боли в голове и спине. - Подождите двигаться, - успокоил меня Хит. - Тело вернется в норму еще через пару минут. И если мы с вами похоже устроены, вы, наверное, чудовищно голодны. Камера глубокого сна замедляет обмен до минимума, но уже через несколько недель можно сильно проголодаться. Дать команду на камбуз приготовить вам что-нибудь? - Да, пожалуйста. - На камбузе только соевые продукты, но он может придать им практически любой вкус, - он подумал. - Поскольку бъйорнны происходят скорей от добычи, чем от охотников, бифштекс, наверное, исключается? - Вполне подойдет что-нибудь растительное, - ответил я. - Приправу к салату хотите? - Нет. Зрение у меня уже достаточно прояснилось, и я увидел, как он пожал плечами. - Овощи, так овощи, - и потянулся к панели компьютерного терминала передать указания на камбуз. В конце концов я смог сесть и с опаской спустил ноги за край пластикового кокона. Голова сразу закружилась, но это скоро прошло. - Удобная штука, эти камеры глубокого сна, - заметил Хит. - Не могу понять, почему фирмы космоперевозок их не устанавливают. Пассажиры бы не сходили с ума от скуки в далеких рейсах. Он улыбнулся. - Свою я настроил, чтобы разбудила меня на шесть часов раньше вас, на тот случай, если вы еще будете в расстроенных чувствах. Такая прагматичная реакция была типична для людей, и я не смог обидеться. - Мы все еще беглецы? - спросил я. - Понятия не имею, - ответил Хит. - Не могу же я, в конце концов, связаться с полицией, и спросить, ищут нас до сих пор или нет. На терминале загорелась сигнальная лампочка. - Ага, это, должно быть, ваш салат. Ну как, до камбуза дойдете? - Попытаюсь, - ответил я, неуверенно вставая на ноги. К собственному удивлению, чувствовал я себя вполне хорошо, даже немного отдохнувшим. - Я же сказал, что понадобится всего пара минут, - произнес Хит. - И дополнительная выгода: за прошедшие три недели вы стали старше всего на день или вроде того. Поскольку бъйорнны думают скорее о качестве жизни, чем о ее продолжительности, я оставил его замечание без ответа, и молча последовал за ним на камбуз, где меня ждал судок с овощной массой. Я был так голоден, что сразу схватил пару больших кусков и жадно набил рот, а уж потом сел. - Теперь лучше? - спросил Хит, когда я управился с едой. - Да, - ответил я. - Прекрасно. - Мне надо с вами поговорить. - На здоровье. - Я должен немедленно вернуться на Бенитар II. - Вы что, собираетесь начать все сначала? - Меня осквернило общение с человеческими существами, - начал объяснять я. - Сначала меня опозорил мой наниматель, теперь меня ищет полиция, и я по неведению даже не понимаю, как это все получилось. Я знаю только, что с каждой минутой своего пребывания вдали от Бенитара я рискую навлечь новый позор на себя и новое бесчестье на свой Дом. - Леонардо, мы уже в четырех часах от Ахерона. И в шести неделях от Бенитара. - Как бы там ни было, дальнейший контакт с вами действует на меня морально разлагающе. Я должен вернуться домой и вновь окунуться в нормальную жизнь со всеми ритуалами бъйорнна. Он покачал головой. - Об этом не может быть и речи. Дело не только в том, что до Бенитара - полгалактики, но именно там полиция будет искать вас в первую очередь. - Будет искать? - Воскликнул я в панике. - Будет. - Этого нельзя допустить! Нельзя, чтобы мою Мать Узора принудили разговаривать с человеческой полицией! Вдруг мне пришла в голову ужасная мысль: - Они могут быть уже там! - Ну, если так, то волноваться уже поздно. - Вы не понимаете! - вскричал я. - Это полное бесчестье! - Послушайте, - сказал он. - Как только мы закончим дело здесь, я вместе с вами вернусь на Дальний Лондон. Вы доставите картину Аберкромби, а я объясню ситуацию Тай Чонг, и она все уладит с шарлеманьской полицией. После этого вы свободно отправитесь, куда хотите. - Но может оказаться слишком поздно! - настаивал я. Он пожал плечами и заговорил успокаивающим тоном: - Ну хорошо. Я свяжусь с ней прямо сейчас, на подлете к Ахерону. Это вас утешит? Я кивнул, на мгновение потеряв дар речи. Следующие несколько минут Хит занимался отправкой космограммы Тай Чонг, кратко излагая события. Он реабилитировал меня, уверяя, что я ни в чем не виноват, и попросил ее передать это сообщение моей Матери Узора. - Вы удовлетворены? - спросил он, закончив. - Почему вы все это для меня делаете? - спросил в ответ я. - Потому что я исключительно порядочный и заботливый человек. - Очень немногие люди совершают благотворительные поступки, не ожидая какого-то вознаграждения, - сказал я. - И за все время нашего знакомства вы не убедили меня, что относитесь к их числу. Хит, похоже, потешался надо мной. - Каким циником вы стали, Леонардо, - он сделал паузу и добавил. - Собственно говоря, я тоже очень заинтересовался Черной Леди. В ваших устах ее история звучит весьма интригующе. - Настолько интригующе, что вы везете меня сюда, а затем доставите на Дальний Лондон за свой счет, не думая о компенсации? - с сомнением спросил я. - Ну, скажем, что я интересуюсь ею не только из человеколюбия, и поставим точку, - ответил он. Корабль вдруг тряхнуло, и я чуть не упал. - Тормозим до субсветовой скорости, - объяснил Хит. - Теперь что-то должно быть видно. Он включил экран обзора. - Вот он. Даже на вид жарко. Ну-ка, что нам о нем скажут? Он заказал компьютеру основные данные по Ахерону, красноватой планете диаметром около пяти тысяч миль, с двумя небольшими океанами и почти без облачного слоя. Поверхность была в оспинах ударных кратеров, полюса и экваториальная зона - одного цвета. Единственная луна, не больше двадцати пяти миль в диаметре, быстро неслась по небу, словно желая сбежать от этого неприветливого мира. - Почему тут вообще селятся? - спросил я, разглядывая странный мир на экране обзора. - Раньше здесь добывали полезные ископаемые, - ответил Хит. - Кончились запасы? Он качнул головой. - Нет. Просто нашлись миры побогаче, и этот забросили. - Кто же здесь живет? Он скользнул взглядом по сводке. - Почти никто. Население меньше трех сотен. Сейчас это всего лишь окраинный мир, полустанок для шахтеров и торговцев. - Здесь бывают дожди? - спросил я. - Нечасто, - ответил он и снова обратился к сводке. - Посмотрим. Средняя температура на экваторе - 34 С, средняя на северном полюсе 29 С, среднегодовая норма осадков на экваторе 6 дюймов, на полюсах ноль. Он поморщился. - Сила притяжения чуть меньше, чем мы привыкли. Не настолько, чтобы кувыркаться при ходьбе, но энергии тратится меньше, это как-то компенсирует жару. Разумных аборигенов - нет. Местной фауны нет. Местная флора - примитивная. Он поднял глаза и взглянул на меня. - Удивительно, как здесь согласились жить хотя бы трое, не говоря уже о трех сотнях. - Каково содержание атмосферы? Он сверился со сводкой. - Негусто, но дышать можно. Судя по наличию некоторых элементов, у меня ужасное предчувствие, что воняет здесь, как в клоаке. Следующие несколько часов мы окончательно приходили в себя после глубокого сна и следили, как красный шар становился все больше, и наконец, заполнил весь экран. - Мы уже совсем близко, - заметил я. - Разве вам не надо запрашивать разрешения на посадку? - Похоже, здесь нет космопорта, - ответил он. - Сенсоры корабля обнаружили какой-то городок и пару дюжин кораблей, стоящих к северу от него. Наверное, там и следует сесть. - Надеюсь, они не примут это за акт агрессии. Он рассмеялся. - Кому здесь что может понадобиться? Несколько минут спустя мы вошли в атмосферу планеты, и вскоре сели на окраине убогого городка из одной улицы. Город состоял главным образом из купольных домов и лавок, наполовину вросших в грязь и обмазанных обсохшей глиной в несколько слоев для дополнительной защиты от всепроникающих солнечных лучей. Входы и жилые помещения были намного ниже уровня почвы, и к ним вели не лестницы, а трапы. Главную улицу некогда пересекали две других, но сейчас они были заброшены, остались лишь скелеты развалившихся зданий. Выйдя из корабля, мы заметили человека, черноволосого и темноглазого коротышку в пыльном, давно не модном костюме. Он ждал нас. - Добро пожаловать на Ахерон, - приветствовал он Хита и протянул ему руку, не замечая меня. - Меня зовут Джастин Перес. Я здешний мэр. - Валентин Хит, - сказал Хит, пожимая его руку. - А это мой коллега Леонардо. Он посмотрел на тучу пыли, катившуюся к нам по пустынной улице. - Меня удивляет, зачем Ахерону нужен мэр. - Не нужен, - кивнул Перес. - Но нам нужны поставки продовольствия, а эти идиоты на Делуросе VIII откажутся их оплачивать, если у нас не будет официального представителя. Он усмехнулся. - Что ж, он перед вами. Ухмылка исчезла. - И как официальный представитель, я хотел бы знать цель вашего появления, - он посмотрел на Хита, затем на меня. - Потому что на охотников за беглецами вы ничерта не похожи. - Мы ни за кем не охотимся, - ответил Хит. - Это уже приятно. Хоть какое-то разнообразие, - сказал коротышка. - Что у вас здесь за дело? - Ищу приятеля, - сказал Хит. - Возможно, вы его знаете. - Если он на Ахероне, конечно, знаю, - ответил Перес. - Его имя? - Серджио Маллаки, - сказал я. Он явно удивился. - Знаешь земной, да? - он уставился на меня. - Глядя по тебе, ни за что не скажешь! - Что касается Маллаки... - произнес Хит. - Опоздали. - Вы знаете, где он? - Да. - Вы не поделитесь с нами информацией? - Вряд ли это вам поможет, - сказал Перес. - Он на кладбище, на южной окраине города. Мэр пристально посмотрел на Хита. - Вы точно не охотники за беглецами? - Я агент по продаже художественных произведений, - ответил Хит. - Продал портрет, который написал Маллаки, и прибыл вручить ему деньги. - А инопланетянин? - спросил Перес, и не глядя, ткнул в мою сторону пальцем. - Я уже сказал, он мой деловой партнер. Перес пожал плечами. - Что ж, это Граница, - сказал он неодобрительно. - Я не могу вам подсказать, к кому обратиться. Он минуту помолчал. - Так вы говорите, что прибыли заплатить ему за картину? - Именно так. - Вы уверены, что это тот самый Серджио Маллаки? - с сомнением спросил Перес. - Абсолютно уверен. - Охотник за беглецами? - Да. - Тогда, думаю, вам придется поохотиться за его семьей и передать деньги родственникам, - сказал Перес и снова помолчал. - Он в самом деле рисовал картины? - Он нарисовал одну картину, - уточнил Хит. Перес недоверчиво потряс головой. - Ну и ну, каждый день узнаешь что-то новое. Готов спорить, это был портрет его любовницы. - Темноволосая женщина? - спросил Хит, мгновенно насторожившись. - Белокожая, с темными глазами? - Верно, она самая, - Перес сделал паузу. - Жаль, что вам пришлось зря лететь в такую даль. - Это часть моей работы, - ответил Хит. - Но раз уж мы забрались так далеко, я, например, с удовольствием бы выпил, прежде чем отправляться в долгий обратный путь. Мы с коллегой будем рады, если вы составите нам компанию. - Он тоже пьет? - спросил Перес. Похоже, он обдумывал предложение. - Впрочем, почему бы и нет, - сказал он наконец. - Это уж точно безопаснее, чем торчать здесь. - Стоять здесь по какой-либо причине опасно? - спросил я, заволновавшись. - Может стать опасно, - произнес Перес. Он повел нас к городу, который начинался примерно в четырехстах ярдах. Несмотря на пониженную гравитацию, жара быстро дала о себе знать, и мне потребовались все силы, чтобы не отстать от двух людей. Внезапно я заметил легкое движение на одной из крыш. Я моргнул, решив, что это просто мираж в перегретом воздухе, затем снова присмотрелся - и увидел на крыше человека в сером, прячущегося в тень от более высокого здания. Мы дошли до улицы, и снова я не столько увидел, сколько почувствовал присутствие других фигур, притаившихся в темных недрах домов. Согнувшись так, чтобы поменьше выделяться на фоне пустынного горизонта, я поспешил вперед, инстинктивно стремясь быть поближе к людям, шагавшим впереди. - Что с вами, Леонардо? - спросил Хит, вдруг заметив мою походку. - Вы поранились? - Нет. - Тогда в чем дело? - Просто так, - ответил я, не желая говорить об увиденном в присутствии Переса. Хит посмотрел на мне, пожал плечами и зашагал дальше. Минуту спустя мы подошли к таверне и с облегчением окунулись в прохладу. Внутри было сравнительно пусто. Две группы людей вели несвязные разговоры за выпивкой, расположившись за большими столами. В углах за отдельными столиками сидело еще трое с грубыми чертами неулыбчивых лиц, в бесформенной серо-бурой одежде. Один вертел стакан виски, другой раскладывал солитер, а третий, чуть старше этих двух, просто сидел, опершись локтями о стол и прикрыв глаза под низко надвинутой шляпой. В этих фигурах было что-то странное, завораживавшее и леденившее кровь, и я невольно придвинулся поближе к Хиту, украдкой поглядывая на незнакомцев. - Итак, мистер Перес? - сказал Хит, подходя к пустому столику. - Что пьют на Ахероне? - Я выпью бренди, - ответил Перес, усаживаясь. - Но гости обычно предпочитают пиво, во всяком случае, пока не привыкнут к климату. Он уставился на меня. - Не знаю, какую хреновину пьете вы. - Думаю, Леонардо не помешал бы раствор глюкозы, - заметил Хит, поворачиваясь ко мне. - Еще не видел вас таким бледным. Вы, наверное, обезвожены. Естественно, мой цвет отражал страх, но я не посмел в этом признаться. - Мне надо отойти от жары, и тогда я приду в норму, - сказал я. - Я бы выпил стакан воды, пожалуйста. - Вода так вода, - сказал Хит, взглянул на настольный компьютер и нахмурился. - Здесь кнопки для бренди и пива, но я не вижу в перечне воду. - Он все равно не работает, - ответил Перес. - На Ахероне вообще мало что работает. Я принесу. Он прошел к бару и через минуту вернулся с подносом, на котором стояли наши напитки. Поднос он поставил перед Хитом, но так, чтобы я до него не дотянулся. Хита его отношение к не-землянам, похоже, больше развеселило, чем обидело, и он, не говоря ни слова, передал мне воду. Сам он залпом выпил полкружки пива и обратился к мэру. - Итак, мистер Перес, расскажите, как погиб Серджио Маллаки. - Его убили, в этой самой таверне. - Убийца, за которым он охотился? - Можно сказать и так, - ответил Перес. - Несколько двусмысленный ответ, - заметил Хит. - Он был убийцей, это точно, но Маллаки охотился за ним не поэтому, - Перес пригубил бренди. - Все из-за бабы. Несколько месяцев назад она бросила Маллаки и связалась с этим юнцом, а Маллаки явился сюда, чтобы убить его. Вызвал его на поединок прямо у стойки, и Малыш его убил. - Что ж, - сказал Хит, - никто не скажет, что охотник за беглецами - выгодный клиент для страховки. - Это точно, - согласился Перес. - Говорите, его убил юноша? - Угу. Его так и зовут - Малыш, - Перес понимающе усмехнулся. - Здесь, на Границе, мало кто пользуется настоящими именами, особенно, если их ищет полиция. - А женщина? - добивался Хит. - Что случилось с ней? - Она здесь, - спокойно ответил Перес. - Здесь? - повторил Хит, вздрогнув. - В этом здании? Перес отрицательно качнул головой. - Нет. Здесь, на Ахероне. Она сидит в тюрьме, в конце улицы. - Что она сделала? - Да ничерта не сделала, - ответил Перес. - Тогда я не понимаю... - Малыш еще на Ахероне, - объяснил Перес. - Где-то в пустыне. - Вы уверены? Перес кивнул. - Пока его корабль здесь, мы знаем, что он не покидал планету. Хит качнул головой в сторону троих, сидевших отдельно. - Тогда что здесь делают эти охотники за беглецами? Они должны искать его там. - Малыш квартирует на Ахероне уже лет пять, он лучше всех знает старые шахты. Только сумасшедший пойдет оттуда его выкуривать, тем более, что у нас есть лучший способ заставить его вернуться. - Используете женщину, как приманку? - Именно. - Откуда вы знаете, что он не улетит без нее? - Возле его корабля еще два охотника. - Если в его убежище хорошие запасы, он может сидеть там годами, - заметил Хит. Перес покачал головой. - Он явится сегодня, или завтра, - с уверенностью сказал он. - Почему вы так думаете? - Потому что мы по всем диапазонам передали сообщение, что завтра вечером ее казнят. - Почему он должен вам поверить? - спросил Хит. - А просто так, - сказал Перес. - Но сообщение посылал не я. Она сама. Он сделал паузу. - Собственно, это все ее идея. - Она хочет, чтобы он попал в западню? - Очевидно, - сказал Перес. Он и сам не мог скрыть удивления. - Не вяжется, правда? - Нет, - согласился Хит. - Разве что она надеется, что он уцелеет. - Черта с два, - сказал Перес. - Вокруг города дюжина охотников. Стоило разойтись вести об убийстве Маллаки, и они слетелись на Ахерон, как саранча. Он вздохнул. - А ведь здесь еще осталась руда. Боюсь, что теперь заинтересовать инвесторов Ахероном станет труднее. После двух-то убийств - того, что произошло, и того, что вот-вот произойдет. - Может быть, вам стоит попробовать заработать на туризме? Поставьте памятники там, где погиб Маллаки и его убийца, - предложил Хит и с глубокомысленным видом добавил: - Вполне возможно, что Малыш отправит с собой на тот свет еще пару охотников, тогда он обеспечит вам еще пару памятников. - А вы поперлись бы в такую даль, чтоб посмотреть, где погибла компания убийц? - скептически спросил Перес. - Нет, - признался Хит. - Но... - Но что? - Но я питаю отвращение к любым формам насилию и преступности. А люди, менее обремененные подобными принципами, вполне могут найти это увлекательным. - Может быть, - сказал Перес без особой убежденности. Наступило коротк

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору