Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Аллен Стил. Итерации Иерихона -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -
овник! Я в Комптонхиллской водонапорной башне. Здесь вокруг дюжина ваших ребят, так что я и сам занят. Вы перезвоните потом? В трубке послышался резкий вдох. - Мне кажется, вы заинтересовались, - продолжал я. - Да, кстати, вы меня просили позвонить, если я случайно найду доктора Пейсон-Смита или доктора Моргана. Они оба здесь. Я свою часть сделки выполнил. А вы? - Мистер Розен, - ответил он ровным голосом, - я ценю вашу помощь. Если вы сейчас сдадитесь моим людям, я гарантирую вам хорошее обращение... - Такое же, как вчера с Берил Хинкли? - Не знаю, о чем вы говорите, Джерри, но могу вас заверить... Я услышал, как Ричард щелкнул пальцами. Оглянувшись, я увидел, что он жестом просит трубку. - Ладно, полковник, - прервал я его, - мы могли бы продолжить обсуждение, но здесь Дик хочет сказать вам пару слов. Я протянул телефон Пейсон-Смиту, он зажал его между плечом и щекой. - Полковник Баррис? - спросил он, не прекращая бег пальцев по клавиатуре. - Да, Ричард Пейсон-Смит. Очень рад познакомиться. Длинная пауза. - Да, предложение очень лестное, но боюсь, что не могу вам доверять... нет-нет, это вне обсуждения. "Апач" снова прогудел над башней. Я подобрал прибор ночного видения, переполз по полу к восточному окну, где сидели оба ученых, и выглянул наружу. На резном известняке фундамента занимали позиции еще солдаты, а "Кейуз" барражировал над резервуаром. - Позвольте мне сделать контрпредложение, - продолжал Ричард. - Если вы отзовете своих людей и вертолеты немедленно и дадите нам свободно выйти за стены резервуара, я вам обещаю, что никто не пострадает. "Что за черт?" Я глянул на Пейсон-Смита. Он держал трубку в правой руке, лениво постукивая левой по корпусу компьютера. Джефф Морган больше не паниковал: он сидел за "Компаком" и быстро вводил с клавиатуры какие-то команды. - Нет, сэр, я не шучу, - сказал Ричард. - Мы не намерены сдаваться, ни сейчас, ни... Полковник, будьте добры меня выслушать! Не давая себе труда пригнуться, я рванул на другую сторону комнаты и уставил в небо прибор ночного видения. "Апач" держался на параллельном курсе к "Кейузу", чуть выше водонапорной башни. Оба вертолета были развернуты к нам. Краем глаза я заметил быстрое движение на земле - там солдаты ВЧР отскакивали от башни под прикрытием деревьев и скамеек. Я перевел взгляд на "Пираний": солдаты чуть ли не отталкивали друг друга, спеша побыстрее залезть в машины. Похоже, они отступали. На секунду я почувствовал облегчение... но тут же чуть не выронил прибор из онемевших рук, поняв, что происходит. - "Апач" готовится к ракетному залпу, - крикнул я. - Одну минуту, полковник... Пейсон-Смит заслонил рукой микрофон: - "Руби" подтверждает блокировку прицелов и вооружения. - Пролет "Сентинела" через шестьдесят шесть секунд, - ответил Морган, не отрывая глаз от экрана. - Инициирую связь со спутником и взаимодействие с системой "три К". - Нет у нас шестидесяти секунд! - заорал я. - Вертушка сейчас... - Джерри, - произнес Ричард, - замолчите и отойдите от окна. Я сделал два шага и остановился, глядя на экраны компьютеров. Пейсон-Смит открыл окно с видом разреза "Апача Эй-Эйч-64", а на экране у Моргана была карта Даунтауна Сент-Луиса, и водонапорная башня была обведена красным яблочком мишени. - Мне прискорбно это слышать, полковник, - сказал Пейсон-Смит, снова открыв трубку, - но я вас предупреждал... В западном окне полыхнуло огнем. Я оглянулся и увидел огненный след из-под кабины вертолета, откуда сорвались два запущенных "Хеллфайра". И тогда я бросился на пол. Я не успел вскрикнуть, как взорвалась сверхновая. Ослепительно белая вспышка резанули по глазам, и в ушах рокотали раскаты грома. Окна затряслись, по спине заколотили осколки стекла и задрожал каменный пол. Я лежал, крепко зажмурив глаза и закрыв руками голову, будто это могло защитить от обломков падающей башни. Но она не упала. Свет ослабел и погас, гром затих, пол перестал качаться. Ракеты в башню не попали. Приподнявшись на локтях, я огляделся, все еще не веря, что жив. Пол был усеян стеклянной крошкой от восточного окна и до стены, через пустые рамы тянул холодный предрассветный ветерок и остро пахло горелым авиационным топливом. - Какого хрена тут стряслось? - пробормотал я. - Алло, полковник! Вы меня слышите? Это говорил Пейсон-Смит. Ричард и Джефф уже поднялись с пола, куда спрятались от взрыва. Пейсон-Смит держал в руке телефон и слушал, а Морган тем временем дополз до компьютера и нажал пару клавиш. Вонь горелого бензина усилилась. Я поднялся на колени и глянул в разбитое окно. Из-за стен резервуара поднимался толстый столб густого дыма, закрывающий огни Даунтауна. Слышался шум винтов вертолета, но уже существенно дальше. - Я вам расскажу, что произошло, - говорил в телефон Пейсон-Смит. - "Рубиновая Ось" - я уверен, что знаете, - добралась до исходного кода программ управления в бортовом компьютере вашего "Апача". Где-то снаружи перекликались солдаты, очевидно, так же недоумевающие, как и я. Пошарив вокруг, я обнаружил прибор там, где его и выронил. - На случай, если вам это не известно, - сказал Пейсон-Смит, - сообщаю, что авионика вашего "Апача" управляется одиннадцатью компьютерами, считая и те, что контролируют системы управления огнем. Пока его ракеты были нацелены на башню, наша подруга "Руби" взяла на себя управление компьютером лазерного наведения. Второй пилот думал, что наводит на нас, но в реальности он не контролировал... Я подполз к восточному окну и глянул в прибор, но увидел лишь черное пятно. Прибор сломался. - Достигнута связь с "Сентинелом", - спокойно доложил Морган. - "Руби" выполняет перехват. Ричард улыбнулся и поднял палец. - Да, полковник, - сказал он в телефон. - "Руби" перехватила управление приборами автоматического наведения, и когда "Апач" выпустил свои "Хеллфайры", они оказались перенацелены на ваш второй вертолет. Именно поэтому один из ваших вертолетов оказался выведен из строя, а второй не в состоянии нас атаковать... Он замолчал и послушал. - Нет, полковник, - ответил он, - это было бы неразумно. Спросите у стрелка "Апача". На этом вертолете все управляется компьютерами. Если он попробует выпустить другую ракету или открыть огонь из пушек, он попадет куда угодно, только не в нас, - в том числе и в ваших людей на земле... Прошу прощения, сэр. Я пытался вас предупредить, но вы не желали... Уже и без прибора было видно, как выскакивают солдаты из люка, где они пересиживали ракетный залп, и бегут к башне. Я наклонился ближе к окну, стараясь разглядеть, что они делают. Тра-та-та-та! Услышав автоматную очередь, я присел. - Они посылают наземные войска! - крикнул я. Окно надо мной разлетелось, и тоненько дзенькнули срикошетившие об стены пули. Я бросился на пол и пополз на середину комнаты. - Слушайте меня, полковник! "Компак" два раза бибикнул; Джефф Морган пододвинулся поближе - прочитать полученное сообщение. - Так твою мать... - шепнул он. - Они нас перехитрили. Ричард повернулся к нему, вопросительно подняв брови. - "Руби" сообщает, что с авиабазы "Скотт" поднялся реактивный самолет, - доложил Морган. - Велика вероятность, что это - "Уай-Эф-22". На экране "Компака" появилось окно, изображающее "Уай-Эф-22 - Молния-2" в плане и в профиль. Небольшой двухмоторный самолет, похожий на гибрид "Эф-18 Шершень" и истребителя "Стелс". - Простите, полковник... - Ричард прикрыл рукой микрофон. - Подлетное время? Морган ввел с клавиатуры запрос, потом покачал головой: - Пять минут тридцать секунд. "Руби" сообщает, что бортовые компьютеры ей не доступны - там программа, в которую она еще не проникла. "Сентинел" пытается его обнаружить, но этот гад жмется к траве. - Наземное слежение? Стук клавиш потонул в треске автоматов под башней. - Ничего не выходит, - ответил Морган, качнув головой и глядя на экран. - Тепловое излучение отсутствует... воздушные возмущения пренебрежимо малы... "Сентинел" что-то нашел, но захватить не может. Пилот успевает уйти. Военно-воздушная база "Скотт" находится в Иллинойсе, недалеко от Сент-Луиса на той стороне Миссисипи. "Уай-Эф-22" был сделан как раз для заданий такого рода: отклоняющий луч радара фюзеляж, слабо видимая краска, двигатели, оставляющие минимальный тепловой след. Даже уходя от радаров, истребитель будет здесь через считанные минуты, и его "Сайдвиндер" наверняка закончит работу, не удавшуюся "Хеллфайру". - Где "Сентинел"? - крикнул Ричард. - Точно над нами. - Дай ему инструкцию... Не надо, я сам. - Пейсон-Смит пододвинул к себе "Эппл" и толкнул ко мне по полу телефон. Начав вводить команды в компьютер, он приказал мне: - Удержите его на проводе. Объясните ему, что мы не блефуем. Я схватил трубку: - Полковник Баррис? - Розен? Скажите этому маньяку: что бы он ни планировал, это не выйдет. - Баррис говорил спокойно, но сквозь это спокойствие слышался подавляемый гнев. - Если вы не выйдете из дверей прямо сейчас, мои люди их высадят, и я не могу гарантировать, что они будут брать пленных. Если до сих пор я был напуган, то от этой последней капли взбесился. - Баррис, попробуй чего-нибудь поновее! - заорал я. - Да если бы твои люди хотели выбить дверь, они бы давно уже это сделали! И ты знаешь, и мы знаем, что ты нас тут держишь, пока твой самолет не прилетит и не поставит точку! - Какой еще самолет? - Подлетное время три минуты, - доложил Морган. - Да тот, который ты поднял со "Скотта", дурак ты надутый! - Я чуть не рассмеялся в ответ на его попытки сыграть недоумение. - Ты что, думал, мы не знаем? Да у нас глаза в небе, у тебя в компьютерах, даже у тебя в сортире! - Послушайте, Розен... - Теперь ты меня послушай для разнообразия! - Не обращая внимания на автоматный огонь, я сел на полу. - Ты не собираешься нас отпускать, как ты никогда не собирался оставить в живых моего друга! Но теперь ботинок на твоей ноге! И ты выкручиваешься, а не я! Тебя поставили раком, Баррис, и это я, кто... Неожиданно Пейсон-Смит выхватил у меня телефон. Я дернулся за ним, но Ричард оттолкнул меня свободной рукой. - Полковник? - спросил он. - Я сожалею о допущении подобных выражений, но... да, это возмутительно, но по сути мой друг прав в своих оценках. Я отполз от него и, лавируя на четвереньках между осколками стекла, подполз к окну, выходящему в сторону Даунтауна. Стрельба снова затихла; несомненно, солдаты получили приказ командиров прекратить огонь и укрыться. - Время подлета три минуты. Я встал на колени и выглянул в разбитое окно. Вчерашние тучи ушли, оставив темно-синее небо. На востоке пробивались первые лучи нового дня, окрасив розовым серебро Арки и небоскребы Даунтауна. Вдали можно было разглядеть овальную чашу стадиона Буша, где мой друг и благодетель Джордж Баррис все еще строил планы нашего истребления. - Полковник Баррис, - сказал Пейсон-Смит, - у нас мало времени, и потому я говорю прямо. "Сентинел-1" в настоящий момент находится над городом и его лазер нацелен прямо на стадион Буша. Спутник полностью находится под контролем "Рубиновой Оси", и я дал ей инструкции открыть огонь над стадионом, если вы не отведете ваши силы и не дадите истребителю приказ отменить атаку... Я уже видел узкий туманный белый след в небе, направляемый маленькой серебряной точкой. "Уай-Эф-22" шел по небу крутым зигзагом, уходя от следящих систем "Сентинела". Еще минута - и он будет над нами. - Я знаю, что вы мне не верите, - говорил Пейсон-Смит, - и потому мне придется произвести демонстрацию. Будьте добры, смотрите внимательно... Оглянувшись, я увидел, как он поднял два пальца. Морган кивнул и ввел новую команду. Я повернулся к окну. Прошла секунда. Две. Три... Иммерсионный след расширился и уплотнился - "Уай-Эф-22" пересек Миссисипи, и пилот направил его на одиноко торчавшую башню. Вдруг из голубого неба вырвался красный луч и ударил в центр стадиона Буша. Ударил - и исчез. - Первый удар, - сказал, не отрываясь от экрана, Морган. Луч появился снова, чуть изменив угол. И снова тут же исчез. - Второй удар, - произнес Морган. - "Руби" подтверждает два попадания. Прошла еще пара секунд, и вдалеке послышались два глухих удара. Над чашей стадиона поднялись черные столбы дыма, как от погребальных костров. Я смотрел в ночное небо, но не видел ничего, кроме звезд. Если "Сентинел" был одной из них, то отличить его от других я никак не мог бы. - Эти два вертолета были уничтожены на площадке "Сентинелом". - Ричард Пейсон-Смит говорил отчетливо, прямо и напористо. - Сейчас под прицелом спутника находится ваш кабинет. Если вы не отмените атаку и мы погибнем, "Рубиновая Ось" все равно прикажет спутнику вас уничтожить, а на следующих витках - через каждые три часа - уничтожать по одной военной цели на территории Соединенных Штатов. Я снова выглянул в окно. Истребителя я не видел, но слышал высокий, почти скулящий звук его двигателей. "Уай-Эф-22" шел над городом, быстро приближаясь. Ричард остановился, послушал секунду и покачал головой. - Сэр, торговаться нет времени. Отзывайте его сейчас же... Последние несколько мгновений было тихо. Никто не двигался. Пейсон-Смит внимательно смотрел на экраны, прижав к уху телефон. Джефф Морган согнулся чуть ли не пополам, закрыв руками голову. Я смотрел в окно, и сердце вдруг стукнуло и куда-то пропало. Раздался высокий тонкий визг, и "Уай-Эф-22" вылетел прямо на нас. Пройдя в нескольких десятках метров над крышами домов, он взвыл над резервуаром и свернул направо, показав уныло-серую изнанку стрельчатых крыльев. Комптон-Хилл тряхнуло звуковой волной, и самолет пошел вверх. Поднявшись метров на триста, он перевернулся, скользнул влево и лег на обратный курс. У меня снова забилось сердце. - Благодарю вас, полковник, - сказал Ричард. - Конечно, будем держать связь. С этими словами он выключил телефон, положил его на пол и глубоко вздохнул. - Что ж, джентльмены, - сказал он. - Я думаю, мы еще некоторое время поживем. 22. СУББОТА, 19:46 Шикарные лимузины выстроились на Четвертой улице напротив отеля "Адаме Марк", ожидая своей очереди подъехать к главному входу. Из-под голубого навеса выбегали лакеи в униформе и распахивали дверцы лимузинов. Оттуда выходили женщины в шелковых платьях и шляпках и мужчины во фраках с белой бабочкой. Пустой лимузин отъезжал прочь, на его место становился следующий, и процесс повторялся. Трайк терпеливо ждал своей очереди подъехать к дверям, не обращая внимания на любопытные или возмущенные взоры гостей бала на его рикшу. По случаю такой оказии он надел черный галстук и шоферскую кепку; надо сказать, что с его застиранной футболкой и шортами парашютной ткани они составляли неповторимый ансамбль. Когда он подъехал к дверям, лакеи старались скрыть усмешку. У рикши не было дверей, и никакой леди не надо было помогать оттуда выбраться, но я, выбираясь с заднего сиденья, все же дал доллар одному их этих ребятишек. - Что прикажет милорд? - спросил Трайк, усиливая оксфордский акцент. - Сегодня вы мне не понадобитесь, Дживс. - Я сунул руку в карман пальто и протянул ему десятку. - До конца вечера вы свободны. - Очень хорошо, сэр. Он сложил бумажку и сунул ее в поясной карман шорт, в то же время изучая двух молодых женщин в тонких черных платьях, входящих в дверь. Они поймали его взгляд и прыснули, закрываясь перчаткой. - Если вы найдете дебютанток, нуждающихся в услугах джентльмена, - добавил он, протягивая мне телефонную карточку, - будьте добры дать мне знать, и я немедленно вернусь. - Спасибо, Трайк, что подвез. Он усмехнулся, нажал на педали и съехал с бровки. Швейцар в дверях хмуро глядел на меня. Я поймал его негодующий взгляд и пожал плечами. - "Роллс" сломался, - бросил я ему, проходя мимо. - Знаете, как это бывает... Оставив пальто и кепку, я остановился перед зеркалом и обследовал свой внешний вид. Белый галстук и жилет, черный фрак и брюки, запонки с искусственными жемчужинами и манжеты. Хоть сейчас дирижируй симфонией. Давно уже я не выходил в белом галстуке. Единственное, из-за чего когда-то пришлось обзавестись ласточкиным хвостом, - Марианна настаивала на торжественной свадьбе. Ей сильно не понравилось, что пришлось доставать мои вещи с антресолей и везти ко мне в Даунтаун, но это был единственный для меня способ попасть на главное событие в общественном календаре Сент-Луиса. В этот вечер никто в джинсах и летной куртке на квартал не мог подойти к отелю "Адаме Марк". Ибо сегодня был Бал Пророка Под Вуалью, и я пришел в самый фешенебельный отель Сент-Луиса, чтобы окончить историю, над которой работал. Мы вышли из водонапорной башни, и никто нас не арестовал. Как и требовал Пейсон-Смит, все окружившие нас солдаты ВЧР ушли. Они погрузились в свои "Пираньи", "Апач" полетел на стадион Буша, и когда в парке не осталось никого, кроме нескольких офицеров полиции и санитаров, хлопочущих у обломков вертолета, "Руби" сообщила, что выход безопасен. Близился рассвет, и я устал как собака. Долгая была ночь. Не помню, сказал ли я что-нибудь Моргану и Пейсон-Смиту. Помню только, как шел из парка по пустому тротуару до ближайшей станции Метролинка. Идти было долго, да мне еще пришлось нести пластиковую бакалейную сумку с распечатками, Я все ожидал, что появится машина ВЧР и пара горилл запихнет меня туда прокатиться на стадион, но этого не случилось. "Руби" заверила, что нам дана амнистия: наши дела очищены от ненужных записей, и имена вычеркнуты из списка разыскиваемых. Заговорщики теперь оставят нас в покое, даже если это значит полный их крах. А что им было делать? У них над головой висел дамоклов меч - и не из дамасской стали, а из пучка энергии, и единственным волоском, на котором он держался, было соблюдение условий "Руби"... А что "Руби" хочет, она получает. Я добрался до Суларда по рассветным улицам, кое-как затащил усталые ноги вверх по лестнице и через выломанную дверь вошел к себе. Не потрудившись снять одежду, из которой не вылезал уже два дня, я бросил сумку на стол, скинул куртку, стряхнул ботинки, плюхнулся лицом вниз на неубранную постель и заснул сразу, как только коснулся подушки. Я думал, что это уже конец, но кое-что впереди еще было. В двенадцать часов, когда колокола церквей звонили полдень, меня разбудило бибиканье Джокера. Я не хотел подходить, но бибиканье продолжалось. Я потянулся через смятый матрац, поднял куртку с того места, где сбросил, и вытащил из кармана ПТ. Я помедлил, открывая крышку. Но вместо лица Джейми на экране нарисовался человек в абсурдном шлеме викинговского типа, и черты его лица скрывала вуаль пурпурного шелка. Внизу экрана возникло окно, и в нем поплыли курсивные строки: "Повелеваю Вам явиться на Ежегодный Бал в честь Его Величества Пророка Под Вуалью и его Двора Любви и Красоты В субботу вечером, апреля двадцатого дня, Две тысячи тринадцатого года В Бальном зале Сент-Луиса "Адамс Марк". Я уставился на экран. Получить приглашение на Бал Пророка Под Вуалью - это тебе не выиграть бесплатны

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору