Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Виндж Джоан. Снежная королева -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  -
зле нее немедленно появился малыш и начал тянуть ее за куртку, тихо хныча. - Успеешь! - рявкнула она и сунула ему в рот полную ложку рагу. - Ты что-нибудь в животных понимаешь? - обратилась она к Мун и мотнула головой в сторону клеток. - Не в этих. - Мун с трудом оторвала взгляд от мальчика, чья мордашка была того бело-розового оттенка, како бывает у фарфоровых статуэток. - В таком случае, нам придется повторить вчерашнее - только на этот раз ты расскажешь мне, как обращаться животными. - Бладуэд смотрела на Мун настойчиво, словно ожидая отказа. - По-моему, некоторые из них тоже больны. Я... я совершенно не представляю, что мне с ними делать! - Она смутилась и отвела глаза. - Я хочу знать, как их лечить. Мун кивнула, проглотив последнюю ложку рагу, и медленно встала. - Где ты их взяла? - Украла. В Звездном порту. Или у торговцев. А некоторые в наши ловушки попались... Вон тот карликовый лисенок, например, или те серые птички. И еще эти вот кролики. Но я даже не знаю, как остальные и называются-то! Мун чувствовала, что Гундалину следит за ней с мрачным осуждением, но решила не обращать на это внимания, а подошла к ближайшему из животных, самому неприглядному на вид - дрожащему, морщинистому кожаному мешку, казавшемуся пустым. "Мешок" лежал в гнезде из сухой травы и отвратительно бормотал, показывая свой жадный, как у пиявки, рот. Мун отворила дверцу клетки, прикусив губу от отвращения, присела тихонько на корточки и протянула зверьку на ладони несколько крошек. Постепенно возбужденное бормотание стихло, прошло еще несколько секунд, и существо чуточку продвинулось к ней, подползая все ближе сантиметр за сантиметром, пока осторожно не коснулось ее ладони своим страшноватым ртом. Мун невольно вздрогнула; существо тут же ретировалось, однако вскоре снова приблизилось и очень аккуратно стало собирать крошки с ее ладони. Мун даже решилась погладить его второй рукой. Вблизи оно было похоже на головной мозг; кожа его была гладкой и прохладной на ощупь, точно смятая шелковая наволочка. Существо с удовольствием принимало ласку, издавая тихие булькающие звуки. Мун осторожно оставила его и перешла к парочке похожих на кошек хищников с гибкой изящной походкой. Они сразу прижали уши и показали ей свои очень белые на фоне черной блестящей шерсти клыки. Мун легонько посвистела им - она и раньше умела подозвать так любую кошку, и те сразу, мурлыча, усаживались у нее на коленях. Длинные, с кисточками на концах уши хищников вздрагивали, поворачивались, настраивались, как радары... однако они все же, хотя и не очень охотно, подошли к ней. Она дала им возможность обнюхать ее пальцы и испытала истинное наслаждение, когда угольно-черная пушистая головка потерлась о ее руку в знак расположения. Потом обе "кошки" вытянулись перед ней, гортанными криками требуя ласки. Она их погладила. Потом продолжила свой обход гораздо более уверенно и следующей осмотрела какую-то рептилию с кожистыми крыльями и похожей на мотыгу головой. Потом - каких-то покрытых мягкими перьями то ли зверей, то ли птиц, у которых, похоже, головы вообще не было; потом подошла к птице с изумрудным хохолком и рубиново-красной грудкой, что лежала без движения на дне клетки. Мун не думала больше ни о чем, кроме необходимости нащупать хоть какой-то контакт с каждым из этих несчастных пленников и завоевать хотя бы малую толику их доверия. - Пока наконец не обошла всех их по кругу и не вернулась на прежнее место. Оказалось, что малыш уснул на коленях у Бладуэд, а сама Бладуэд во все глаза с молчаливой завистью смотрит на Мун. Мун лишь в это мгновение поняла, чем ей, это может грозить. - Я... я готова. Когда ты хочешь начать? - Как это тебе удалось? - Вопрос просвистел, словно удар хлыста. - Почему это они к тебе подходят, а ко мне нет? Это мои звери! И должны любить МЕНЯ! - Мальчик проснулся, разбуженный ее сердитым криком, и заплакал. - Но ведь это же очень просто! - пробормотал с горечью Гундалину. - Мун обращается с животными, как с людьми, а ты - с людьми, как с животными. Разъяренная Бладуэд вскочила, и Гундалину тут же умолк и насупился. Однако она ничего так и не сказала и даже ни разу не замахнулась на него кулаком. - Бладуэд, они тебя боятся, потому что... - Мун пыталась подобрать необидные, утешительные слова. - Потому что ты сама их боишься. - Я их не боюсь! Это ты их боялась! Мун покачала головой. - Не так, как ты. Я хочу сказать... Я не боюсь показать им, что они мне небезразличны. - Она смутилась и принялась теребить кончик косы. Рот у Бладуэд слегка приоткрылся; было заметно, что гнев ее уже прошел. - Что ж, я кормлю их, я все для них делаю!.. Что еще я должна для них сделать? - Научиться быть... доброй с ними, научиться понимать, что... доброта вовсе не... проявление слабости. Мальчик, обнимая колени Бладуэд, все еще плакал. Юная разбойница посмотрела на него и нерешительно погладила по голове. Потом пошла следом за Мун к клеткам. Мун снова начала обход с того, похожего на живой мозг существа; теперь неведомый зверек сам сразу подошел к ней, и она решила сосредоточиться именно на нем. - Задавай свой вопрос. [Ввод информации...] - Она еще слышала, как Бладуэд задает вопрос, и тут же полетела в пропасть... - ...анализа! - Мун сидела на полу совершенно обессиленная, а карликовый лисенок с курносым носом, подобравшись поближе, сосал кончик ее косы. Она погладила лисенка по густой белой шерстке, осторожно вынула у него из пасти свои мокрые волосы, отцепила его остренькие коготки от туники, взяла его на руки и передала Бладуэд. - Вот, - сказала она слабым голосом, - возьми-ка его. Бладуэд медленно, неуверенно протянула к нему руки, но лисенок вырываться не стал и не протестовал, когда Мун положила его в теплые ладошки Бладуэд. Разбойница застенчиво прижала его к животу и захихикала, когда зверек, не долго думая, забрался ей под парку и удобно устроился, уцепившись за свитер. Мальчик, по-прежнему сидевший у ее ног, одной ручонкой потянулся к лисенку, а большой палец другой руки сунул в рот. - Достаточно ли... я тебе рассказала? - Мун смотрела не на Бладуэд, а на клетки с животными; кое-где на них еще сохранились обрывки пестрой упаковки - зеленой, золотой, - видно, были завернуты в зоомагазине где-то на другой, очень далекой планете... Далекой... [все мы так далеко от дома...] - Это лиссоп, это старлы, это крылатая мышь... - Бладуэд быстро перечисляла названия зверей. - По-моему, я даже поняла, в чем дело вон у тех. Я им еду неправильную давала. - Она понурилась было, но потом опять воодушевилась. - Но ты здорово это делаешь! - Она прижала к себе лисенка. - Разве нет, легавый? Гундалину улыбнулся, проворчал что-то и шутливо поклонился Мун. - О, благородная... - он вдруг умолк. Три пары глаз одновременно посмотрели в сторону ворот; послышались чьи-то шаги, ворота распахнулись, и бородатый, с тяжелой челюстью человек появился на пороге. Звери тут же попрятались. - Что тебе надо, Тарид Pox? - Голос Бладуэд вновь звучал нахально. - Великая Мать желает, чтобы это починили. - Он протянул Бладуэд какой-то хрупкий на вид прибор, названия которого Мун не знала. - Скажи своему легавому, что пора начинать отрабатывать жратву. - Он еще слишком болен! - Бладуэд угрожающе выдвинула вперед подбородок. - Ничего, вполне здоров. - Тарид Рох ухмыльнулся и мазнул по Мун взглядом. - Небось эта хорошенькая куколка, которую ты для него притащила, и в мертвого жизнь вдохнет. Не желаешь ли посетить мою палатку, крошка сивилла? - Грубая лапища коснулась щеки Мун, задела незажившую ссадину. Мун отшатнулась, отвращение было написано на ее лице. Тарид Рох засмеялся и прошел дальше. - Эй, ты! - вмешалась Бладуэд. - Ты смотри, держись от нее подальше! Она действительно могущественная... Он только презрительно фыркнул. - Тогда что же она тут делает? Ты-то небось не веришь в эти дурацкие слухи, а, легавый? - Тарид Рох поставил сломанный прибор на пол возле Гундалину и положил рядом набор запчастей. - Ты особо-то не ленись, малый! Если к завтрему эта штука работать не будет, я тебя ее съесть заставлю. - Он щелкнул по темному пятну на воротнике Гундалину - там, где раньше были знаки различия, - и Мун увидела, как посерело лицо инопланетянина, стало каким-то пустым, безразличным... Тарид Рох отвернулся от него и решительно направился прочь, словно хищная рыба, проникшая в садок. Бладуэд сделала ему вслед неприличный жест. - Боги, как я его ненавижу, ублюдка этого! - Она поморщилась, потому что лисенок у нее под паркой проснулся, заверещал и начал царапаться. - Он себя тут премьер-министром считает, не меньше, а все потому, что у моей мамаши в любимчиках ходит. Он раньше в Карбункуле жил и тоже малость не в себе - из-за этого-то он так ей и нравится. Мун видела, как Гундалину осторожно, словно старик-калека, лег на свой тюфяк и отвернулся к стене. Она тоже промолчала. Бладуэд вытащила верещавшего лисенка из-под парки и почти сердито сунула его назад в клетку. Мун видела, что юная разбойница что-то ищет глазами и это что-то, видимо, только что исчезло. Сама Мун глаз не сводила с Гундалину. Бладуэд вдруг рывком поставила канючащего малыша на ноги и решительно потащила его за собой к воротам, оставив их с Гундалину размышлять о случившемся. Мун с трудом доползла до лежанки Гундалину и опустилась возле нее на колени. - БиЗед? - Она понимала, что он не хочет разговаривать, но настойчиво продолжала его тормошить и даже тряхнула за плечо. Гундалину била дрожь, несмотря на теплые одеяла, накинутые поверх плаща. - БиЗед... - Оставь меня в покое. - Не оставлю. - Ради всех богов! Я ведь не один из здешних зверьков! - Я тоже. Не прогоняй меня! - Пальцы Мун сжали его плечо, как бы заставляя признать, что она существует. Он перевернулся на спину и лежал, уставившись в потолок тусклыми глазами. - Не уверен, что может быть что-то хуже... Мун потупилась, кивнула. - Но, может быть, потом будет лучше? - Не надо! - Он только головой помотал. - Не надо говорить о каком-то "потом". Я в лучшем случае способен думать о завтрашнем дне, не дальше. Она заметила сломанный прибор, оставленный Таридом Рохом. - Ты что, не можешь это починить? - Хоть с закрытыми глазами! - Он криво усмехнулся. И показал ей свою больную руку. - Если б у меня были две руки... - У тебя их три. - Мун умоляюще посмотрела на Гундалину и сжала его пальцы. - Спасибо. - Он глубоко вздохнул и сел. - Тарид Рох... - он судорожно вздохнул, - Тарид Рох как-то застал меня за ремонтом приемника для Бладуэд... После его "обработки" я два дня на ногах не стоял. И, боги, ему так это [понравилось!] - Он нервно провел рукой по волосам; Мун заметила, что рука его снова дрожит. - Не знаю, чем уж он занимался в столице, но вот к пыткам у него прямо талант. Мун содрогнулась, вспомнив, как Тарид Рох коснулся ее щеки. - Так это... потому? - Она посмотрела на его исполосованные шрамами запястья. - Все, все это - [потому!] - Гундалину покачал головой. - Я ведь высокорожденный, я технократ, я уроженец Харему! И со мной эти дикари обращаются, как с рабом - хуже, чем с рабом! Ни один человек, обладающий хоть какой-то гордостью, не станет так жить: без чести, без надежды... Так что я попытался совершить хоть один достойный уважения поступок. - Он говорил абсолютно ровным голосом. - Но Бладуэд успела меня найти, прежде чем... все было кончено. - Она спасла тебя? - Еще бы! - Мун услышала в его голосе ненависть. - Разве есть смысл в унижении трупа? - Он посмотрел на свою бесполезную руку. - Калека, хотя и... Я перестал есть; но тогда она сказала, что позволит этому мерзавцу кормить меня насильно... Через четверть часа он бы заставил меня есть дерьмо. - Гундалину попытался встать, но закашлялся так, что из глаз у него потекли слезы, и рухнул на лежанку. - А потом началась та буря... - Он беспомощно развел руками, словно она должна была понять, как сильно он старался сделать то, что нужно. И она, кажется, действительно хорошо поняла это и спросила: - А теперь? - А теперь все переменилось... Я должен думать о ком-то еще... Теперь со мной рядом есть кто-то еще... снова... - Она не поняла, рад ли он этому. - Хорошо, что тебе тогда не удалось. - Она на него не смотрела. - Мы выберемся отсюда, БиЗед, я знаю: выберемся непременно. - [До конца еще далеко.] Она вдруг снова обрела уверенность в будущем. Он только головой покачал. - Теперь мне уже все равно. Слишком поздно - я слишком долго пробыл тут. - Он приподнял лицо Мун за подбородок. - Но ради тебя - я буду надеяться. - Еще не поздно! - Ты не понимаешь... - Он дернул себя за полу плаща. - Я же провел здесь несколько месяцев! Теперь все кончено! Фестиваль, Смена Времен Года, прощание с Тиамат... теперь все уже улетели, только меня оставили здесь. Навсегда. - Его исхудавшее лицо дрогнуло. - Во снах я слышу, как родина зовет меня, и не могу ответить... - Но они еще никуда не улетели! Смена Времен Года еще не наступила! Он задохнулся, словно она его ударила. Втащил ее на тюфяк, поближе к себе, схватил за плечи... - Правда? Но когда же?.. О боги, скажите, неужели это правда? - Это правда. - Мун выговорила это с трудом, почти неслышно. - Но я не знаю, когда точно... то есть я не уверена, сколько... неделя или две... - Неделя? - Он отпустил ее и тяжело оперся о стену. - Мун... Черт бы тебя побрал, не знаю, из рая или из ада ты явилась: неделя! - Он вытер рот ладонью. - Но все-таки, наверно, из рая. - Он вдруг обнял ее - коротко, торопливо, отвернув лицо. Она вскинула руки, когда он хотел было отстраниться, и прильнула к нему с неожиданно горячей благодарностью. - Нет, не отстраняйся от меня, БиЗед. Еще чуть-чуть, пожалуйста! Мне так нужно твое тепло... Подержи меня так еще немножко... Пусть в этих объятиях утонет все безобразное... пусть я поверю в то, что надежда еще есть/пусть его руки снова обнимают меня... Гундалину замер, потрясенный, странно неуверенный в себе после ее слов. Но все же обнял ее, как-то механически притянул к себе, пряча у себя на груди, отвечая ей... [Так давно...] Она помнила теплые руки Спаркса, словно это происходило вчера... [а это было так давно...] Она положила руки Гундалину на плечи и позволила себе бездумно раствориться в его тепле; пусть на время исчезнут страшные виденья, пусть его объятия отдалят миг познания горькой истины... Вскоре она почувствовала, что объятия Гундалину окрепли, дыхание участилось, и ее собственное сердце тоже забилось сильнее, неожиданно отвечая его порыву... - А не можешь ли ты... немножко поговорить со мной на сандхи? - неуверенно попросил он. - Да, конечно. - Она улыбнулась, прижимаясь лицом к его плечу. - Хотя я... не слишком хорошо это делаю... - Ничего. Хотя акцент у тебя ужасный! - Он тихо засмеялся. - Как и у тебя! Он положил голову ей на плечо, и она стала растирать ему спину медленными спокойными движениями; потом услышала, как он вздохнул. Постепенно его руки ослабели, он разжал объятия, дыхание его стало ритмичным. Мун посмотрела ему в лицо: он уснул с улыбкой на устах. Она бережно уложила его голову поудобнее, подняла с пола его ноги, укутала его одеялами. Потом нежно поцеловала в губы и пошла к своему тюфяку, валявшемуся на полу. - Починил, а? Ну, повезло тебе, легавенький! - Бладуэд подняла с полу дистанциометр, который Гундалину и Мун чинили всю ночь. Она не скрывала облегчения, однако Гундалину почему-то послышалась в ее словах угроза, и он сразу нахмурился. - Эй, сивилла, ты зачем это сделала? Белые с серым птицы вольно вспорхнули с плеч Мун; парочка старлов нырнула под лежанку при звуках пронзительного голоса Бладуэд. - Хотелось дать им немножко свободы. - Мун сказала это слишком торжественно. - Так они ж удерут! Я ведь потому их в клетках и держу... Они б давно уже разбежались, глупые твари, если б я клетки не запирала. - Никуда они не денутся. - Мун протянула ладонь с насыпанными на нее крошками. Птицы тут же уселись прямо ей на руку, толкаясь из-за тесноты. Она погладила их по волнистым перышкам. - Посмотри. Вот и все, что им на самом деле нужно. А в клетке они никогда ручными не станут; ни за что не станут, раз ты боишься даже дверцу открыть. Бладуэд подошла к ней поближе; птицы сразу же снова взлетели. Мун пересыпала крошки на ладонь разбойнице, но рука той вдруг сжалась в кулак, и она швырнула крошки на пол. - В задницу все это! Мне такого не надо. Расскажи-ка лучше какую-нибудь историю, легавый. - Она направилась к Гундалину и уселась рядом с ним на лежанку. - О Старой Империи, например. Ну, давай, рассказывай! Гундалину демонстративно отодвинулся от нее. - Я больше никаких историй не знаю. Ты их и так уже все наизусть выучила. - Все равно расскажи! - Она потрясла его за плечо. - Почитай тогда снова эту книжку. Почитай для нее - она ведь тоже сивилла... Мун оторвала взгляд от птичек, которые собирали крошки у ее ног, и посмотрела на Гундалину и Бладуэд. - Садись-ка, сивилла, - повелительным тоном велела ей Бладуэд. - Тебе должно понравиться. Там говорится о самой первой сивилле на свете и еще - про конец Старой Империи. И еще про космических пиратов, про искусственные планеты, про разных невиданных зверей и про ужасно мощное оружие... - ну всякое такое! - Она сложила пальцы пистолетиком и прицелилась в Мун. Потом засмеялась. - Правда? - Мун села, вопросительно глядя на Гундалину. - Они что же, действительно знали про первую сивиллу? Он только плечами пожал. - Он говорил, что все это правда! - Бладуэд была чрезвычайно возбуждена и говорила очень громко. - Ну, давай, легавый. Прочитай тот кусок, где она спасает своего возлюбленного от пиратов. - Но это же он ее спас! - Гундалину даже закашлялся от отвращения. - Слушай, ты бы лучше читал, а? - Бладуэд низко наклонилась и заглянула под кушетку; оттуда, лязгая зубами, выскочили рассерженные потревоженные старлы. Она отыскала там растрепанную книжку и сунула ее Гундалину. - И еще в конце - там, где она думает, что он умирает, а он - что это она умерла... это так грустно! - Она как-то кровожадно ухмыльнулась. - Бладуэд, хочешь я расскажу тебе одну историю? - вдруг спросила Мун, испытывая какую-то смутную надежду, и села на свой тюфяк, скрестив ноги. Старлы тут же подошли к ней, распугав птиц, и улеглись, положив свои пятнистые мордочки ей на колени. - Обо мне... и моем возлюбленном, о технократах и контрабандистах. И о Карбункуле. - [И ты выслушаешь меня и все поймешь.] Она чувствовала, что ее охватывает какое-то волшебное вдохновение, и принялась рассказывать о своей жизни взахлеб, забыв обо всем, все время видя перед собой лишь лицо Спаркса, смеющегося, освещенного солнцем... Она слышала его музыку, плывущую над морем, ощущала его жгучие поцелуи... и боль расставания... Порой она

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору