Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Антонов Вячеслав. Китайская петля -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -
и-фу еще сказал... джунгарам. - Держи-ка язык за зубами! - оборвал китаец. - А то быстро укоротят. - Да ладно, я ж только тебе. - Так что ты хочешь знать? - Судя по всему, кыргызы собираются в поход на север - на Красноярский острог. Связано ли ночное письмо джунгарам с этим походом? Я ведь знаю, что было в письме - описание горного прохода через перевалы. Кыргызы пойдут на север, а джунгары ударят в спину - может такое случиться? - Не знаю, - пожал плечами Чен. - Не интересуюсь. А тебе-то что? Да хоть и ударят, это же азиатская война - вчерашние союзники в спину бьют при первой возможности. Пора бы уж знать. - Да я не о том. Наша миссия - может, и она с этим как-то связана? - Миссии, трансмиссии, комиссии - это все к Ши-фу, - беспечно ответил Чен, - по мне, так чем меньше знаешь, тем лучше спишь. - Я и вижу - дрыхнешь на ходу, чуть с лошади не сверзился. - Три ночи не спал. Таскайся за тобой, черт знает куда... - Чен широко зевнул, прикрыв рот крупной жилистой ладонью, и тронул пятками Белого, подгоняя его на очередном подъеме. Понемногу светало. За ближайшей горой показались высокие, но какие-то размытые, странно-удаленные вершины. "Там уже Енисей, за горой. А эти высокие горы на том берегу". Выехав на подъем, они увидели темные пирамиды хребтов, отсвечивающий сталью полукруг реки, многочисленные бугорки юрт на берегу. По склону, ведущему к селенью, спускалась темная кавалерийская колонна, поблескивающая крохотными остриями копий. С другой стороны, вдоль берега, подходил еще один отряд, понемногу втягиваясь в табор. "Каша-то нешуточная заваривается. Интересно, можно ли в этой ситуации довериться Мастеру? Идти против него - это самоубийство на девяносто девять и девять в периоде. И тем не менее..." - О чем грустишь, товарищ? - хлопнул его по плечу подъехавший Чен. - Да так. Поехали! - Андрей пихнул коня и двинулся по темному склону, повернувшись спиной к черноте запада и лицом к холодной голубизне востока. Глава двадцать восьмая Трое всадников - два живых и один мертвый - медленно ехали по военному лагерю, в который на глазах превращалась ханская ставка. С топотом и лязгом проезжали группы воинов, ревели навьюченные верблюды, вооруженные мужчины ставили все новые и новые юрты. Кыргызы поглядывали на приезжих равнодушно, без явной враждебности. Недалеко от большой ханской юрты, ожидая их, стоял Мастер - невысокий, совсем незаметный в этой круговерти стального лязга и конского топота. - Расседлать, - не здороваясь, указал он на Белого и отошел вместе с Ченом. Мертвого кыргызина молча унесли подошедшие воины, Белый был расседлан и вместе с другими лошадьми поставлен у коновязи. Сделав все, что нужно, Андрей уселся на землю, опершись спиной на седла, уложенные друг на друга. Приоткинулась завеса ханской юрты, оттуда выбежал воин, по виду не старше сотника, и вскоре небольшой отряд, с гиканьем проскакав через лагерь, скрылся на подъеме. "За бугровщиками поехали. Да вряд ли кого найдут". Мастер, поговорив с Ченом, тоже скрылся в ханской юрте, а Чен подошел к лошадям, кивнув Андрею: - Бери седло с Белого и давай за мной. - А сам не хочешь взять? Можно было бы и окоротить этого китайца, но (вдруг подумал Шинкарев) лучше изобразить настоящего слугу Мастера - у него ведь такая "легенда". Кроме того, не хотелось цапаться с Ченом - ночью они хорошо говорили. - Я коня поведу, - спокойно ответил Чен. Видимо, он тоже не хотел ссориться. Чен отвязал Белого и повел его за Андреем. Когда они вышли на берег, солнце уже встало, над водой растянуло легкий туман, в прибрежных зарослях красно-прутника засвистели-зачирикали птицы. Густо унавоженный берег был сплошь истоптан круглыми следами копыт. Найдя место почище, Чен разделся и завел Белого в потеплевшую енисейскую воду. После купания Чен тщательно - ремешок к ремешку - взнуздал и заседлал коня. Тускло засветились оскаленные драконы на стременах, из-под светлой челки, на белой шерсти лба блеснула золоченая решма. Китаец как раз закончил, когда новый хозяин показался на берегу в окружении многочисленной свиты. - Исчезни! - услышал Андрей сердитый шепот Чена. "Этот, что ли, хан?" - подумал Андрей, отойдя за кусты. Заодно и отлил. Нет, хан Ишинэ не произвел на него особенного впечатления. Шинкарев увидел, как Мастер с поклоном передал хану узду. - Хороший конь, - довольно произнес Ишинэ, оглаживая крутую конскую шею. - В Китае говорят: "Хороший конь бежит вперед, увидев лишь тень плетки", - вежливо улыбнулся Мастер в редкие усы. - Хороший конь, - повторил хан и вдруг птицей влетел в седло, сразу подняв Белого на дыбы. Тот сделал несколько прыжков, потом замер как вкопанный, чуя железную руку. Спешившись, хан любезно приобнял китайца за плечи, и они удалились, направляясь к площадке между юртами, заполненной народом. Андрей с Ченом направились туда же. Шарканье шагов, тяжелое дыханье, грузное паденье тел, выкрики зрителей были слышны издалека. В нос ударил едкий запах мужского пота. Голые до пояса, мускулистые азиаты, охватив друг друга руками, старались провести бросок, не используя подножек и кулачных ударов. - Я слышал, вы обучаете воинов, господин посол, - любезно осведомился хан. - Так ли это? - Да, среди прочего. Но ваши воины не нуждаются в моем обучении, - столь же любезно ответил Мастер, кивнув на пыхтящих борцов, спины которых были обильно залиты потом. - Возможно ли проверить это? Пусть один из ваших слуг покажет свое мастерство в состязании с моими людьми. - Без сомнения, мой человек проиграет. - Почему вы так уверены? По крайней мере, этот выглядит воином. - Хан небрежно кивнул в сторону Чена. - Прошу понять меня правильно, достопочтимый хан. Я не учу своих людей ни драться, ни бороться - я учу их убивать. - Ну и убьет одного-двух, беды не будет. Зато посмотрим. Так что? - У меня другое предложение, достопочтимый хан, - поклонившись, произнес господин Ли Ван Вэй. - Я сам покажу свое скромное искусство. Прошу вас, выберите трех ваших воинов, любой силы и веса. Мастер разделся до пояса и лег на землю, лицом вниз, подобрав под себя руки. Трое здоровенных кыргызов навалились сверху, плотно прижав его к земле. Китаец сделал несколько глубоких вдохов, затем, как-то утробно крякнув, шевельнулся - и степняков словно подбросила неведомая сила, расшвыряв в разные стороны. Что-то дрогнуло у Шинкарева в груди. Когда Учитель выполнял нечто подобное, Андрей чувствовал все величие древнего Учения, преображающего разумом человеческое естество. - Как называется это искусство? - помолчав, спросил хан. - Кунфу. - Забавное искусство... - задумчиво протянул степняк, - но когда тысяча всадников идет в атаку, можно ли их так же отбросить? - Нельзя, достопочтенный хан. - В таком случае проку в нем немного. - Потому я и сказал, что ваши воины не нуждаются в моем обучении. - Воистину так. И все же я хотел бы посмотреть на настоящий бой. Пусть этот покажет что-нибудь. - Хан посмотрел на Чена. В этот момент раздался частый топот копыт и показался Ханза-чазоол. Его вороной конь храпел, вскидывая голову, а чазоол горящими глазами впился в Андрея с Учителем. За ним виднелись еще несколько всадников. "Черт его дери! Достанет теперь за пещеру. Найдет способ и достанет". На хана надежда слабая. Кто они ему? Значит, надо действовать на опережение. Раздвинув плечом передних воинов, Андрей вышел в круг. - Я ученик господина Ли Ван Вэя! И я вызываю на бой благородного Ханзу-чазоола! - громко сказал он по-русски. Мастер перевел, хан усмехнулся, чазоол, побагровев от ярости, схватился за саблю, ударив коня каблуками. Расталкивая столпившихся воинов, тонконогий вороной конь рванулся в круг. Андрей отпрыгнул в сторону. - Без коней! Пешими! - громко потребовал он. Чазоол вновь замахнулся саблей, но хан коротко и властно бросил ему что-то, и тот, скрипя зубами, полез с седла. Когда Ханза-чазоол вышел в круг с длинной саблей, предназначенной для рубки с коня, стало видно, что драться пешим он не привык. Это давало бы Андрею небольшой шанс, но тому было плевать на шансы. Андрей не собирался драться с чазоолом согласно правилам поединка - он собрался его убить. - Дайте топор! - потребовал Шинкарев. Мастер вновь перевел, Андрею принесли топор с длинной прямой рукоятью. Оперев его о камень, он ударил каблуком. Обожженное листвяжное топорище выдержало удар. Подошел Мастер, поставил ногу на деревяшку, сделал ей едва уловимое волнообразное движение - топорище громко треснуло. Переломив его о колено (от рукояти остался полуметровый, расщепленный на конце обрубок), Андрей подкинул топор на руке, проверяя баланс. "Сойдет". Кыргызы, криками одобрившие демонстрацию Мастера, захохотали, видя, как Андрей поднял топор - вертикально над правым плечом. Чазоол, презрительно скривив рот, несколько раз ткнул саблей перед собой, явно собираясь погонять бестолкового уруса. Что с того взять - сломал хороший топор, упустив и так-то малый шанс. Андрей чуть отступил от сабли, чазоол, злорадно оскалившись, немного подался вперед. Кто-то из воинов подтолкнул Андрея в спину, чтобы тот не уклонялся от поединка. Ханза-чазоол отвел саблю для удара. Продолжая толчок воина, Шинкарев бросил корпус вниз и в сторону, одновременно резко метнув топор в противника. На таком близком расстоянии тот не успел уклониться. Топор с глухим ударом вошел в грудь, чазоол, захрипев, свалился на землю, дернулся пару раз и затих. Наступила тишина. Степняки молчали. С их точки зрения, победа Шинкарева заслуживала лишь презрения, а не похвалы. "Да и плевать". Хан резко сказал что-то Мастеру, тот жестом позвал Андрея с Ченом, и они направились к коновязи. Там уже стояли три оседланные лошадки - довольно невзрачные "степняки", рядом две лошади под вьюками и трое вооруженных всадников охраны. Уехали тотчас же, быстро и молча. На выезде из лагеря дорогу им пересекла очередная колонна всадников, а дальше в степи поднимались облака пыли - отряды все подходили и подходили. "Похоже, всерьез они за Красноярск берутся". - Простите, Ши-фу, можно вас спросить? - обратился Андрей к Мастеру. - Спрашивай, - глухим голосом ответил тот. - Что сказал хан после моего поединка? - Это не было поединком. Это было подлым убийством. - Это хан так сказал? - Он сказал следующее: "Так дерутся урусы - собаки, не имеющие понятия о воинской чести. Теперь вы видите, почему нельзя покоряться им". - Разве я не правильно поступил? По-моему, у нас не было выбора. - "Выбор всегда есть" - не ты ли это говорил? - усмехнулся китаец. Лошади поднимались на крутой подъем, всадники замолчали, подгоняя каждый свою. - А почему меня не убили? - спросил Андрей, когда они снова поехали по ровной дороге. - Потому что ты мой слуга, - спокойно ответил Мастер. - А почему не убили вас? - Потому что я императорский посол. "Ой ли?! Нужен ты им, вот в чем дело! Нужна наша поездка на север, и именно в связи с их походом. А в чем задача - помочь хану взять город? Допустим. А мне как быть? Помешать их планам?" - Простите, Ши-фу, можно еще спросить? - Вопрос давно вертелся у него на языке. - Что еще? - Русские правда так подло воевали? - Это война. На войне все хороши, - махнул рукой Мастер, - но у вас, русских, нет понятия чести. И порядка тоже нет. Вот, скажем, такой исторический факт: когда русские впервые встретились с енисейскими кыргызами - еще в шестнадцатом веке, при Борисе Годунове, - в Тюмень для подписания пограничного договора поехал кыргызский бек, брат правящего хана. И поехал он с женой. Так вот эту самую жену тюменские люди побили и отобрали у нее соболью шубу. Как тебе такое? Естественно, что договор подписан не был. Да хоть бы и был - русские их постоянно нарушали, пытаясь продвинуться в степь. - И как, продвинулись? - В конечном итоге да, - кивнул Мастер. - А к нынешнему времени? - Практически нет. Несколько крупных экспедиций было уничтожено кыргызами и сибирскими татарами. Тем не менее на северной границе степей русские сумели удержаться, выстроив линию острогов: Кузнецкий, Томский, Ачинский, Красноярский. - А сейчас кыргызы решили взять Красноярский острог? - спросил Андрей. - Вы намерены сделать так, чтобы они его взяли? - Нет. Может, они и возьмут острог, но не с нашей помощью. Сказано было твердо и честно, но когда господин Ли Ван Вэй говорил иначе? Дальше снова ехали молча. Вскоре Енисей скрылся за цепью невысоких островершинных холмов, поросших жесткой, уже выгорающей травой. В траве качались розовые звездочки диких гвоздик, наливались темно-багровые шарики клубники. Неровный горизонт был размазан мутью горячего дня, раскаленные камни могильников, обсиженные птицами, покрыты дорожной пылью. По пути на север степь снова менялась, уже в обратном порядке - выше стали холмы, расширились березовые рощицы на северных склонах, вдоль темных речек загустели черемушники, плотно перевитые смородиной и боярышником. У одной из таких речек устроили привал: кыргызы остались с лошадьми, Андрей и Чен были заняты костром и чаем, а Мастер, открыв один из тюков, разглядывал ханский товар - рулон толстой многоцветной ткани, вытканной узором из белых, желтых и фиолетово-красных полос. - Что это за ткань? - спросил подошедший Андрей. - Степная работа. Ты понимаешь что-нибудь в ткачестве? - Ничего. - Смотри, это интересно. - Господин Ли Ван Вэй перегнул ткань, показывая ее изнаночную сторону. - Видишь эти продольные нити? Их называют "основой", они толстые, сделаны из грубой некрашеной шерсти. Поперечные нити, или "уток", цветные и тонкие. Такую ткань называют "уточным репсом". - Мне надо это знать? - Почему нет? В Красноярске продадим ее, возможно, ты этим и займешься. "Хочет отвлечь меня от более важных дел?" - Сколько она стоит? - В баксах? - усмехнулся Мастер. - Сколько базар даст. Пошли, чай готов. Чай пили под черемухой, на которой уже налились завязи-ягодки, отливающие твердым зеленым лаком. - Забыл тебя спросить, - повернулся китаец к Андрею, - как ты съездил на свадьбу? - Да вроде нормально. Машинально притронулся к синяку, уже наполовину рассосавшемуся. - Молодые остаются у озера? - Нет, уезжают. Кистим сказал, что боится опоздать. - Куда опоздать? - Мастер спросил равнодушно, но Андрей уже научился различать в его голосе едва слышимую нотку интереса. - Хан дал разрешение его роду откочевать в Хоорай, ближе к устью Сисима. - Что такое Сисим? - Таежная река. Течет с восточной стороны, впадает в Енисей недалеко от начала степей. - Вот оно что... Наверное, русским не понравится этот уход. Как ты думаешь? - Бунт, в сущности, - пожал плечами Андрей, - ясак давать не будут. Кому понравится? - И что предпримут русские? - Подавят бунт. Ушедших вернут силой, зачинщиков накажут. Мне так думается. - Вот и мне так думается, - сказал Мастер и надолго замолчал. После чая снова сели в седла, снова вверх-вниз по нагретым склонам, вспугивая грузных дроф и серых лисичек-корсаков, пока, наконец, не мелькнула с вершины - далеко еще, еле заметно - щетинистая темно-зеленая полоска. - Тасхыл, - указал один из воинов. - Тайга. Степь йок, дальше нету. Андрей оглянулся - его самого удивило чувство, неожиданно захлестнувшее грудь. Вдруг не захотелось ему покидать эту небольшую теплую землю, плавные, травянистые склоны под горячим голубым небом, обведенные шумящими березовыми рощицами - ярко-зелеными, исчерченными полосками белых стволов. Порыв северного ветра донес еле слышный шум таежного океана, его прохладный смолистый запах. Андрей знал, конечно, что едет он на войну, но не только в этой, земной войне было дело. На севере его ждало что-то неведомое, грозное, отчего сжималась грудь и еще раз, как за последнюю свою защиту, цеплялся взгляд за коричневые плиты курганов, встающие из желтоватой сухой травы. "Ладно, все там будем... - успокаивал он себя, - "Раннее небо" не выдаст, так и свинья не съест". Но это не особенно помогало. Часть III Глава двадцать девятая Бирюса показалась неожиданно, на третье утро медленного пути по "сакме" - тайной таежной тропе. Все вокруг покрылось росой, что-то потрескивало под сапогами, качались над головой белые зонтики съедобной травы "пучки". Ведя лошадь в поводу, Андрей на ходу ободрал шкурку с сочной пустотелой трубки и вкусно захрустел. - Смотри, Чен, на этом в тайге прожить можно. Недолго, конечно, но выбраться сил хватит. В сизой предрассветной мгле, наполненной темными массами елей, в разрыве бледной полосы тумана вдруг блеснул лунный блик на угольно-черной воде. Передовой кыргыз замер, указывая рукой вниз по склону: - Бирюса. Там урус живет. Туда пойди. - А вы? - спросил Мастер. - Мы нет пойди. Домой, степь. Провожатые забрали всех лошадей. Пришлось Андрею и китайцам забросить на плечи вьюки и идти пешком. Черная полоса воды расширилась, пересеченная пятнами лунной дорожки. В тумане проглянул глыбистый спуск к неширокой реке, на котором поднимались узкие высокие ели. Небо светлело, над размытыми еловыми верхушками повис молочно-белый диск луны. Плеснула вода, крикнула сойка в темной глубине леса. Неподалеку сонно взлаяла собака. - Так, - остановив всех, тихо сказал Мастер, - там жилье. Что делаем? - Я иду первым, - вызвался Андрей, - вы ждете здесь. Если все в порядке, я зову вас, если нет, уходите в тайгу. Андрей посчитал себя обязанным предложить такой план. Здесь он был у своих - какими бы ни были русские этого времени, для него они в большей степени свои, чем для Мастера и Чена. - Что ж, так и сделаем, - согласился господин Ли Ван Вэй. Левая рука Андрея уже была без лубков - спасибо Мастеру. Он двинулся вперед, аккуратно, с перекатом ставя на землю ноги в мягких сапогах. Совсем бесшумной ходьбы не получалось, все же отвык он от тайги, но собака больше не взбрехивала. Шаг, еще шаг - снова плеснула вода, на этот раз явственно и близко. "Бобер, что ли, или выдра какая? - Андрей еще пригляделся. - Выдра... своего рода". Из темной воды показалась женская голова, потом узкие белые плечи. Острая козья грудь, мокро блестящая в мутном предутреннем свете, ребра, видные под луной, небольшой втянутый живот. Темный треугольник под ним - мокрые волосы завернулись вниз хвостиком, с которого сыпалась прозрачная водяная струйка. Волосы на лобке были обведены складочками, переходящими в чуть располневшие бедра, круглые колени, гладкие длинные икры. Выбравшись, женщина отряхнулась - точь-в-точь, как собака, - потом, ступая белыми ногами по мокрой темной траве, перешла к кусту боярышника и наклонилась за рубахой. Сейчас Андрею стали видны круглые ягодицы, чуть широковатые по сравнению с худой, но крепкой спиной. Рубаху она надевала через голову - когда лицо и грудь скрылись в складках простого беленого полотна, а бедра прикрылись подолом, Андрей, двумя прыжками перескочив полянку, одной рукой плотно охватил тело женщины, стиснув ей руки, а другой рукой туго зажал ей рот. Тело ее резко дернулось в сторону, потом замерло, бе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору