Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Хэсли Одри. Платить за все -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -
е настолько убедил себя, что это будет просто фантастически здорово, что не дал себе труда остановиться и понять, что Бриджит есть о чем беспокоиться. Он взял ее за руку и, поднеся к губам, один за другим поцеловал кончики пальцев. - Доверься мне, - хрипло пробормотал он. Тяга к Бриджит, всю неделю, каждый день и каждую минуту не дававшая ему покоя, достигла апогея. Бриджит не проронила ни слова, когда он увлек ее за собой на улицу, где усадил в машину, молчала она и те двадцать минут, что заняла дорога до его дома, и когда Джером, поставив машину в трехместном гараже, вместе с гостьей переступил порог. Она никак не оценила изысканного убранства его жилища. Ну конечно, с легкой обидой подумал Джером, такие девушки, как Бриджит, привыкли к роскоши. Подобную обстановку они воспринимают как само собой разумеющуюся. Первые слова Бриджит проронила, когда он ввел ее в спальню и развернул лицом к себе. - Я не буду спать с тобой в той же кровати, где ты спал со своей женой. Он был ошеломлен - и ее дрожащим голосом, которым она ему это сообщила, и чувствами, что скрывались за ее заявлением. Неужели они продиктованы ревностью? Джером надеялся, что так и есть. Ревность - это настоящее, а не выдуманное чувство. Он мог понять и принять его. Одна только мысль, что Бриджит могла бы из его постели перекочевать к другому мужчине, вызвала приступ такой ревности, с которой он еще не сталкивался. Он притянул Бриджит к себе, и теперь его рот был всего лишь в нескольких дюймах от ее губ. Глаза Бриджит блеснули, и Джером понял, что она испытывает ту же жажду, что и он. - Кровать не та, - шепнул Джером. - Выставив Эстер, я тут же купил другую кровать. - В таком случае, все в порядке, - пробормотала Бриджит и прильнула к Джерому. Страсть бурным половодьем затопила Джерома с головой, и он впился в губы Бриджит, с трудом преодолевая неистовое желание сорвать с нее одежду и тут же, на месте овладеть Бриджит. Наконец он оторвался от нее, чтобы перевести дыхание, но, услышав, как с губ Бриджит сорвалось его имя, тут же снова с нежностью припал к ней. У Джерома дрожали руки и он ничего не мог с ними поделать, когда расстегивал единственную пуговичку платья на спине Бриджит. Когда оно сползло с плеч, Джером издал хриплый вздох и, представив, что сейчас Бриджит будет нагой, чуть не ослеп от яркости этой картины. Теперь от его умения владеть собой вообще ничего не осталось. Издав хриплый рык, он подхватил Бриджит на руки и понес к кровати. Оказавшись во власти Джерома, Бриджит не помнила себя от счастья. Это было то, чего она хотела, чего жаждала. Отдавать себя, ни о чем не думая, ни о чем не беспокоясь. Пусть ее закрутит вихрь страсти. Она не подозревала, что процесс избавления от белья может доставить столько острых ощущений, однако Джером сумел сделать это и довел Бриджит до такого состояния, что она, больше ничего не стесняясь, выгибалась ему навстречу уже нагим телом, ненасытно требуя все новых и новых ласк. Пальцы, губы и язык Джерома соревновались в изобретательности, и, впервые испытав оргазм, Бриджит вскрикнула, содрогнувшись всем телом. Второй сопровождался мучительным всхлипом, а после третьего Бриджит взмолилась, чтобы он остановился. Джером подчинился, но лишь потому, что сам еще не успел раздеться. Быстро освободившись от одежды, он лег рядом с Бриджит и снова заставил ее забыть о времени. Его нагота была так прекрасна, что у Бриджит перехватило дыхание - она была потрясена тем, как Джером хотел ее. На мгновение она впала в панику, вспомнив боль, которую он причинил ей, лишая невинности, но проникновение Джерома в ее плоть оказалось столь нежным, что Бриджит облегченно вздохнула. Уже в следующую секунду она отдалась всепоглощающему стремлению слиться с человеком, которого любила. Бриджит обвила ногами его талию, и их тела растворились друг в друге, стали единым целым. Джером не переставал целовать Бриджит, и его язык проникал в нее в том же ритме, что и его плоть. Бриджит сходила с ума от пробудившейся в ней чувственности. Она отдавалась Джерому не только всем телом, но и сердцем, и душой, и наконец они вместе пришли к финалу. - О, Джером! - вскрикнула Бриджит. - Джером, дорогой мой!.. Джером не позволил себе насладиться любовью сполна и успел оторваться от Бриджит до того, как окончательно потерял самообладание. Но самозабвение, с которым она отдавалась, так запало ему в душу, что у Джерома возникло желание и говорить, и обещать разные глупости. Он заторопился в ванную и принял душ. Прохладная вода подействовала отрезвляюще. Растеревшись досуха полотенцем, Джером подошел к зеркалу. Ему не понравился радостный блеск в собственных глазах. Ты не должен терять здравого смысла, сурово предупредил он свое отражение. Девственность не всегда равноценна невинности. Или неопытности. Не исключено, что Бриджит все же притворяется. Но тогда она великая актриса, поскольку сымитировала страсть великолепно. А может, она все-таки не играла? - усомнился Джером. Притворство совершенно не свойственно той Бриджит, которую я успел узнать: преданная дочь, обожающая мать и любящая свой дом; девушка, продавшая престижную машину и роскошные наряды, чтобы свести концы с концами; гордое и благородное создание, которое предпочитает заниматься уборкой, а не просить денег у обеспеченного любовника. Джером ухмыльнулся. Он понимал, что неверие в женщин долго было неотъемлемой частью его мировосприятия и поэтому ему трудно открыться навстречу настоящим чувствам, трудно поверить, что Бриджит отнюдь не манипулирует им в своих интересах. Черт возьми, я не хочу больше терпеть эти подозрения и недоверие! Все идет так, как я и планировал. Бриджит оказалась в моей постели, и мне надо, чтобы она была в ней не одну ночь, а каждую. Я хочу Бриджит так, как никогда не хотел Эстер. Сходя с ума. До мозга костей. А еще хочу, чтобы она отвечала мне тем же. Может, это любовь. А может, и нет. Но что бы там ни было, я уже не могу отказаться от Бриджит. Я должен держать ее в своих объятиях: Должен! Бриджит ничуть не сожалела о своем "грехопадении" и не осуждала себя. Заниматься любовью с Джеромом оказалось столь восхитительно, что не имело смысла предаваться мрачным мыслям об измене принципам, об утраченной девичьей чести и о прочей чуши. Может, еще недавно Джером не любил ее и не собирался на ней жениться, но Бриджит не сомневалась, что теперь-то его чувства изменились. Не исключено, что за эти дни он не только полюбил, но и стал уважать ее. И уж конечно Джером хотел ее - это бесспорно. Открылась дверь ванной, и Бриджит повернула голову. Боже, как он прекрасен в своей наготе! - восхитилась она. Глаз не оторвать! Настоящий мужчина. Широкие плечи. Мощная грудь. Узкие бедра. Длинные мускулистые ноги. И все остальное тоже достойно восхищения. Бриджит заметила, что Джером смотрит на нее все с тем же вожделением, но на этот раз его взгляд таил в себе что-то еще. Он не сводил с нее глаз, когда, подойдя, лег рядом и снова стал целовать и ласкать Бриджит, но на этот раз с какой-то сдержанной страстью. Прикосновения его были нежны, губы мягки, а язык доставлял сладкое мучение. Искусно и неторопливо Джером снова разжег в ней огонь желания, и теперь уже Бриджит взяла на себя активную роль. Она опрокинула его на спину и заскользила губами по его телу, даря Джерому те же ласки, что и он ей. У Джерома перехватило дыхание, когда ее губы сомкнулись на его возбужденной плоти, и он вцепился в простыню, борясь с намерением проявить благородство и остановить Бриджит. Ему оставалось только надеяться, что та часть его существа, которая томилась от желания безраздельно отдаться столь же безраздельной страсти Бриджит, окажется куда сильнее, чем глупые чувства, которые не покидали его. Ведь это то, чего он хотел, не так ли? Обладать Бриджит, заставить ее делать все, что он попросит, - всегда и всюду. Едва увидев Бриджит, он захотел ее. Черт побери, как она была нужна ему! Только обладание Бриджит могло заставить помешательство исчерпать самое себя и оставить его в покое. Джером не хотел любить ее, он хотел, чтобы его и Бриджит не связывало ничего, кроме страсти. Страсти, которая проходит. Огня, который затухает. Ее губы продолжали ласкать самую сокровенную часть его естества, и Джером содрогался всем телом. Боже милостивый, девочка, не делай этого! - беззвучно взмолился он, понимая, что если Бриджит заставит его погрузиться в пучину безумной агонии страсти, то он навсегда станет ее рабом. Джером испытывал потрясающее наслаждение, но из последних сил боролся с бурным наплывом чувств, которые угрожали поглотить его с головой. Джером предполагал, что Бриджит будет его жертвой, однако вместо этого сам оказался на грани полного поражения. Он был рабом Бриджит, которая оказалась сильнее его. И в любви, и в страсти. Ее руки и губы были уверены и безжалостны. Они требовали лишь безоговорочной капитуляции. Джерому казалось, что эта борьба длится бесконечно. Хотя на деле, наверное, прошли лишь несколько минут. Бриджит на мгновение остановилась, дав ему возможность прийти в себя и наивно подумать, что у него еще есть шанс спастись. Но, когда она посмотрела на Джерома, он был ошеломлен тем слепым обожанием, которое плескалось в ее глазах, затуманенных страстью. И, вместо того чтобы остановить Бриджит, он отдал ей все, что тщился сохранить. Свое тело. Свое сердце. И свою душу. Джером стоял рядом с кроватью, глядя на обнаженную Бриджит. Она лежала, свернувшись калачиком, левой рукой прикрывая грудь, ее густые волосы разметались по подушке, а мягкие округлые ягодицы были по-детски трогательны. Но в том, как она отдавалась ему, не было и следа детской неопытности. Бриджит была женщиной до мозга костей. Сколько раз он брал ее? Джером потерял счет. Ему казалось, что если он снова и снова будет обладать Бриджит, то тем самым освободится и от тяги к ней, и от других чувств, которые не давали ему покоя. Не сработало. Итак, не имело смысла и дальше отрицать очевидное. Он любит Бриджит. И что же ты собираешься делать? - спросил он себя. Он еще и сам не знал, но полагал, что пока можно не спешить. Ему нужно время, чтобы как следует разобраться в своих чувствах, время, которое он проведет в отдалении от Бриджит, от ее роскошного, дарящего немыслимое удовольствие тела, при одном взгляде на которое Джером терял рассудок. Он едва сдержал стон, когда вспомнил, какие ощущения дарит ее плоть. Джером в прямом смысле слова не мог насытиться Бриджит. Он обошел изножье кровати, не спуская с лежащей на ней обнаженной красавицы голодного взгляда. Однако остановись, Джером, хватит! - укорил он себя. Не обманывайся, еще один акт обладания Бриджит не принесет тебе желаемого освобождения. Ты уже знаешь, что, стоит тебе оторваться от нее, и ты снова полон желания. И снова. И снова. Была уже глубокая ночь. Несколько часов Джером и Бриджит практически беспрерывно занимались любовью, прерываясь только для того, чтобы выпить холодного сока и освежиться в душе. Они ничего не ели, их голод был другого свойства, и они жадно поглощали друг друга. Как и все любовники, они говорили обо всем и ни о чем, нашептывали комплименты, порой весьма смелые и откровенные. И, конечно, восторгались друг другом. Особенно Джером. Конечно, он не делал признаний в любви. Бриджит это тоже не приходило в голову, но Джером не сомневался, что ее чувственная тяга к нему совершенно искренна. Он знал, что оргазм можно сымитировать. Но не горячую влагу, которой истекала Бриджит. Не то, как удлинялись и твердели соски, стоило ему к ним прикоснуться. Не то, как темнели и туманились ее глаза. Нет, притворство чуждо Бриджит, пришел к выводу Джером. Она была полностью в моей власти: стоило мне что-то захотеть, как она отвечала с готовностью, которая потрясала и очаровывала меня. Джером застонал от этих воспоминаний и поморщился, когда его в очередной раз стало охватывать восхитительное томление. Строго говоря, он должен был разбудить Бриджит и доставить домой. Но, стоило ему представить, как она ответит на его желание, он забыл о благих намерениях и прилег рядом с Бриджит. Джером гладил нежную шелковистую кожу бедер, пока Бриджит, замурлыкав, не потянулась и не прижалась к нему. - Уже поздно, - пробормотал он, целуя ее в плечо. - Ммм... - это был единственный звук, который она издала, потому что принялась целовать его грудь. - Я должен отвезти тебя домой, Бриджит. - Не хочу домой. - Она лизнула сосок и слегка прикусила его зубами, отчего Джером чуть не вскрикнул. - Я хочу остаться с тобой, - не поднимая головы, выдохнула Бриджит. - Навсегда. Джером нахмурился. А что, если она уже начала воплощать в жизнь план "Б"? И он решил испытать Бриджит. - Что ты имеешь в виду? - осторожно спросил Джером. - Ты хочешь сказать, что готова перебраться ко мне? Она вскинула голову. - Силы небесные, конечно же нет! Я не могу так поступить. Мне нужно заниматься рестораном. Столько дел! Я не могу переложить все заботы на плечи мамы. Я выразила... всего лишь желание, вот и все. Я знаю, что должна быть дома. Как ни странно, Джером почувствовал разочарование. Будь Бриджит влюблена в него, она бы обеими руками ухватилась за возможность переехать к нему. Но Джером решил еще раз проверить Бриджит. - А что, если я попросил бы тебя остаться? - спросил он и замер в мучительном ожидании ответа. Сев на постели, она удивленно уставилась на него. - Но чего ради тебе просить? Я и подумать не могла, что тебе вообще придет в голову такая идея. Вряд ли такой ответ могла дать женщина, опьяненная любовью. Нет, единственным в этой спальне человеком, у которого от любви голова шла кругом, был он. - Почему бы и нет? - протянул Джером. Он коснулся соска Бриджит, и его мужское самолюбие получило удовлетворение, когда он увидел мгновенную реакцию. Что бы ни было, но Бриджит испытывает к нему непреходящую страсть. Или же она целиком во власти лишь похоти? Возможно, без сожаления расставшись с девственностью, она готова теперь отправиться в постель с любым. После расставания с Эстер Джером и сам не раз испытывал плотское удовлетворение в объятиях тех женщин, к которым не был по-настоящему привязан. Может, и Бриджит поведет себя таким же образом. Подозрение, что на самом деле она вовсе не испытывает к нему любви, просто убивало Джерома. - Так что же ты от меня хочешь, Бриджит? - не мог не спросить он. - Чего ждешь от наших отношений? Бриджит уловила напряжение, с которым он это сказал, заметила и ударение на слове "ждешь". О Господи, да Джером решил, что я напрашиваюсь на замужество! - внезапно осенило ее. Как бы я ни любила этого человека, мысль о браке даже не приходила мне в голову! Да и откуда она могла появиться, если я прекрасно понимаю, что брак менее всего нужен Джерому? Чарити предупреждала меня на этот счет, предостерегала, чтобы я ни в коем случае не влюблялась в него. Да если бы он догадывался о моих подлинных чувствах, то исчез бы в мгновение ока! Лучше я солгу, чем потеряю его. Лучше сыграю ту роль, которую Джером от меня ждет, чем он вообще исчезнет из моей жизни. Мне невыносима даже мысль о том, что я никогда больше не буду заниматься любовью с Джеромом, что никогда больше не испытаю ту страсть, которую - я чувствую это! - может разбудить во мне только он. - Я не жду от тебя ничего, кроме того что ты можешь предложить, Джером. - И что же именно? - Свою дружбу. И свое тело, конечно, - с улыбкой добавила она и, прильнув к Джерому, ощутила, как он мгновенно возбудился. Любовь изменила отношение Бриджит к сексу. Оказывается, он Доставляет столько радости! Рядом с Джеромом она ничего не стеснялась. Все, что бы она ни делала, было совершенно естественным и в то же время потрясающе приятным. Бриджит нравилось его тело, нравилось возбуждать Джерома и слышать, как он задыхается от наслаждения, нравилось, как мощно и в то же время нежно его плоть проникает в нее. Однако Джером почему-то отстранился и сел на край кровати. Бриджит недоуменно и слегка обиженно смотрела на него. - Расскажи мне о плане "Б", - внезапно попросил он. Бриджит была настолько потрясена, что ненадолго потеряла дар речи. - О плане "Б"? - наконец придя в себя, переспросила она. Взгляд Джерома был полон неприязни. - Только, пожалуйста, не строй из себя идиотку. О его существовании мне сказал Джаспер. И намекнул, что я первый в списке. Бриджит молча смотрела на него. Боже милостивый, да неужели все это время он считал, что я пытаюсь заманить его в брачные сети?! Неужели думал, что все, чем я сегодня занималась с ним в постели, продиктовано алчностью, а не искренними чувствами?! Неужели все, что Джером делал со мной, он делал лишь из желания унизить меня, подозревая, что я всего-навсего честолюбивая расчетливая сучка?! В таком случае он может идти к черту! - Во-первых, это был не мой план, а Чарити, - корчась в муках отчаяния и горечи, буркнула Бриджит. - Ей пришла а голову идиотская идея, что мне непременно надо отловить богатого мужа. Какое-то время Чарити казалось, что ты самый подходящий кандидат, но, можешь мне поверить, я быстро разубедила ее. Джерому пришлось скрыть, что он не на шутку обиделся. - То есть ты считаешь, что я не подхожу на роль мужа? Бриджит всплеснула руками. - Ты, должно быть, шутишь! Ты слишком неприязненно и цинично относишься к женщинам. И только совершенно рехнувшаяся может увидеть в тебе спутника жизни. - Неужели? - Когда я выйду замуж, то рядом со мной будет человек, бесконечно любящий меня, который будет считать, что я - лучшее, что есть на земле. Человек, который никогда не станет спрашивать о мотивах моих действий, потому что будет знать, что и я точно так же люблю его. Мне на собственном опыте довелось узнать, что происходит в семье, если она создана из-за денег, а не по любви. И я не хочу иметь ничего общего с такими гнусными сделками. Так что перестань беспокоиться, дорогой Джером! - уже с трудом сдерживаясь, выпалила Бриджит. - Я не покушаюсь ни на тебя лично, ни на твой банковский счет. Мне нужно только лишь твое тело. Но, если ты так переживаешь, я могу отказаться и от него. Не сомневаюсь, что очень быстро расстанусь с воспоминаниями о близости с человеком, который видел во мне лишь авантюристку и вымогательницу! Бриджит соскочила с постели и стала торопливо собирать разбросанную по полу одежду. - Бриджит, прошу тебя, не злись, - говорил Джером, следуя за ней по комнате. - Я виноват. Я... - Да не злюсь я! - в сердцах бросила она, не в силах слышать эти неискренние извинения. - Я просто вне себя от ярости! Подумать только: так долго ждать, чтобы отдать свою невинность такому циничному ублюдку, как ты! Когда она направилась в ванную комнату, Джером перехватил Бриджит за руку и с силой развернул лицом к себе. Теперь их обнаженные тела разделяла только одежда, которую она прижимала к груди. И было видно, что даже гнев не может служить препятствием для наслаждения. Или для любви. Бриджит не могла поверить, но она по-пр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору