Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Митчелл Фрида. Романы 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -
ак со мной обращаться, - свирепо продолжала Клэр. - Он разозлился, когда я отказала ему, и стал говорить жуткие гадости о моей маме. Никто не верил, что ее изнасиловали, и все говорили, что она сама на это напросилась, потому что была дочерью шлюхи. - Но ведь твой жених был другим, - мягко вставил Арт. Ему хотелось подойти к Клэр, обнять ее и утешить, но он понимал, что сейчас не время прикасаться к ней. Кроме того, ему было невыносимо больно оттого, что кто-то посмел ее обидеть. - Жених? - В голосе Клар прозвучала такая горечь, что Арт содрогнулся. - О, Брент был просто душкой. Он не сделал ни одного неверного шага, - ядовито продолжала она. - Говорил, что уважает меня, мечтает холить и лелеять, возьмет в жены... Вот только на самом деле ему нужен был пропуск в безбедную жизнь! Фрэнсис не собирался жениться, пока не встретил Иви, а Брент знал, что богатый дядюшка считает меня своей дочерью, и рассчитывал, что в один прекрасный день все достанется мне. Она сделала паузу, чтобы отдышаться, и добавила: - При этом он не понимал, почему должен хранить мне верность, и резвился вовсю, пока не доигрался, - одна женщина забеременела от него. Это-то он и сообщил мне в день аварии. Именно из-за того, что мы ссорились, он слишком поздно заметил грузовик, перегородивший дорогу, а когда попытался увернуться... Остальное тебе известно. Арт выругался - тихо, но с таким чувством, что это вывело Клэр из состояния, близкого к истерике, и она замолчала. - Мне очень жаль, Клэр. - В низком голосе Арта звучало искреннее сочувствие. - Мне жаль, что ты встретила такого подонка, когда была еще слишком молода, чтобы распознать его сущность, и он разбил тебе сердце. Но не позволяй ему сломить тебя навсегда. - Я и не собираюсь. Нижняя губа Клэр дрожала, но она дала себе слово, что не заплачет, и посмотрела Арту прямо в лицо. Ей трудно было поверить, что она выложила ему то, о чем поклялась никогда никому не рассказывать. Теперь, когда приступ боли и горечи миновал, она готова отдать что угодно, лишь бы взять свои слова обратно, ведь Арт ясно дал понять, что она для него будет только другом, а она открыла ему душу. Боже, какое унижение! - Послушай, Клэр, мне, наверное, следовало сказать тебе об этом сразу, но я как-то не подумал... Приехали мои родители, - сказал Арт. Ты назвал Брента, мерзавцем, но, строго говоря, и сам сейчас поступил ничуть не лучше, подумал он. Почему ты сразу не сказал ей, что вы будете не одни? - мрачно спрашивал он себя, уже зная ответ. Его разозлили не моральные принципы Клэр, с которых начался этот разговор, вызвавший страстную исповедь, а ее нежелание приехать к нему на несколько дней. Это была просто гордость, глупое мужское самолюбие, с отвращением сказал он себе, а в результате девушка чуть не сломалась. Но откуда же мне было знать, что у нее в душе накопилось столько обид? - Твои родители? - Клэр была поражена. - , Ты хочешь сказать, что они приехали к тебе в гости? - Всего на пару дней. - Никогда еще Арт не чувствовал себя таким подлецом. - Но... - Девушка уже ничего не понимала. - Ты знал, что они приедут? - дрожащим голосом спросила она. Он что, совсем с ума сошел? - запаниковала Клэр. Что мне теперь делать? Я только что выставила себя полной дурой, рассказав ему о себе все, включая и то, что я девственница, и после этого он предлагает познакомить меня со своими родителями?! - Да, я знал, что они приедут. - Это выяснилось в последнюю минуту? - со слабой надеждой в голосе уточнила она. - Нет, это было решено уже давно, но я боялся, что, узнав об их приезде, ты откажешься приехать. А мне не хотелось, чтобы ты была одна на Рождество. Фрэнсис и Иви! - вдруг осенило Клэр, и ее охватил приступ слепой ярости, по сравнению с которой недавняя вспышка была просто легким всплеском дурного настроения. Это они заставили его возиться со мной! Все проблемы только из-за этого! Она резко выпрямилась и, подойдя к Арту, встала прямо перед ним. - Я не стану проводить с тобой Рождество, даже если ты будешь последним человеком, оставшимся на земле, - с горечью сказала девушка. Пусть оставит свою жалость при себе - ей она не нужна. Глаза Арта сузились, и он сделал шаг вперед, так что они оказались лицом к лицу. - И все же ты поедешь со мной, - твердо произнес он. - Никогда! - Ты ведешь себя, как ребенок, - с укоризной сказал Арт. Увидев, как яростно сверкнули синие глаза Клэр, он сразу понял, что взял неверный тон, однако когда она наградила его звонкой пощечиной, оторопел. - Убирайся! - Девушка Побелела как полотно. - Немедленно! - И она разразилась рыданиями. Клэр и сама не заметила, как оказалась у Арта на коленях, обильно орошая его рубашку слезами. Она была настолько потрясена всей этой сценой и тем, что у нее хватило дерзости ударить его, что теперь ей было все безразлично. Однако через несколько минут, когда рыдания немного ослабли, девушка остро ощутила твердые мускулы под тонким шелком рубашки и услышала тихий успокаивающий голос Арта. От него исходил тот же тонкий аромат лосьона, что и в прошлый раз, и этот запах был неотразимо притягателен. Охватившие Клэр чувства были очень далеки от дружеских. В них было что-то плотское и первобытное. Она тяжело сглотнула, заставляя себя успокоиться, и прошептала, не смея поднять глаз от пятна, расплывавшегося на груди Арта. - Я тебе всю рубашку намочила... - Ничего, высохнет. Его голос звучал глухо, и он не сделал попытки остановить Клэр, когда она поднялась с его колен. В эту минуту его тоже одолевали полузабытые ощущения, причем очень сильные - и эмоционально, и физически. Он хотел эту женщину. Хотел так, как никогда и никого, включая даже покойную жену, Мэделин. Та сама упала ему в руки, как спелый персик, и он, грешным делом, этого ждал, ибо еще подростком выяснил, что особы противоположного пола готовы прыгнуть к нему в постель по первому зову. Однако никогда еще ему не приходилось желать, чтобы женщина покорилась ему, а с Клэр он ждал этого с первой же их встречи. Он отгонял эти мысли, твердя себе, что им надо лучше узнать друг друга, но на самом деле все время мечтал о близости с Клэр. Ему хотелось уложить ее в постель, но она была племянницей Иви, и Арт убедил себя, что, оправившись после травмы, эта девушка станет такой же, как и все остальные. Каким же он был дураком! Он проводил Клэр взглядом, пока та шла к лестнице, бормоча что-то насчет того, что ей надо умыться. Потом она поднялась наверх, и Арт остался один. После того, что Клэр рассказала, он понимал, что не может просто переспать с ней, зная, что через несколько месяцев они расстанутся. Пережитое в детстве и юности сделало девушку слишком ранимой, а еще один печальный опыт она может просто не выдержать. Арт встал с кресла. Аромат ее кожи, легкое прикосновение шелковистых волос - все это привело его в неимоверное возбуждение, и он чувствовал необходимость остыть. Пока он шел к двери, Дебби вилась у его ног. Наклонившись, Арт машинально погладил кошку и Пуффа, который тут же устремился вслед за мамашей, а затем открыл дверь и вышел наружу - в белую, снежную, вкрадчиво-пушистую ночь. Снег падал густой стеной, и земля уже превратилась в мягкий сверкающий ковер. Стоя на крыльце, Арт жадно вдохнул чистый морозный воздух, а потом направился к машине и достал оттуда контейнеры для кошек, которые предусмотрительно захватил с собой. Как только он вошел в коттедж, раздался телефонный звонок. Клэр была по-прежнему наверху, и Арт, бросив контейнеры у двери, подошел к телефону и снял трубку. На другом конце линии на мгновение воцарилось молчание, а потом женский голос неуверенно произнес: - Арт, это ты? - Да, Иви, - узнал собеседницу он. - Слава Богу! Я так рада, что Клэр будет не одна на Рождество. Передай ей, пожалуйста, трубку. - Она пудрит носик, - коротко отозвался Арт. - Послушай, я пригласил ее к себе на пару дней. Обещают метель, а поскольку у меня гостят родители, я подумал, что вчетвером мы составим неплохую компанию. Но Клэр не хочет ехать, так что постарайся убедить ее, ладно? Это очередная мелкая уловка, мысленно признал Арт, но сейчас его устраивала любая помощь, какую только можно получить. - Да, да, конечно, - поспешно откликнулась Иви. Последовала небольшая пауза, а потом она осторожно спросила: - Надеюсь, у вас все в порядке? Знала бы она!.. - Да, все просто замечательно, - бодро солгал он. - По-моему, Клэр идет, сейчас я ее позову. Девушка стояла на лестнице, лицо ее было чисто вымыто и сияло свежестью. Он вспомнил свои ощущения, когда она сидела у него на коленях, и отрезвляющее действие холодного ночного воздуха тут же пошло насмарку. - Это Иви, - ровным тоном произнес Арт, кивая в сторону телефона. - Я сказал ей, что пригласил тебя на Рождество. Она очень обрадовалась, что ты будешь не одна, так что лучше ничего не говори о нашей размолвке. - Но... - попыталась возразить Клэр. - Не забывай - она ждет ребенка, - негромко напомнил он. - Это называется "эмоциональный шантаж", - тихо фыркнула Клэр. У нее на языке вертелось колкое замечание, но, увидев на бронзовой щеке Арта отпечаток своей ладони, она прикусила язык. Она впервые в жизни дала мужчине пощечину и не ожидала, что та получится такой сильной. К концу разговора с Иви Клэр уже смирилась с перспективой празднования Рождества в доме Арта. Та была так счастлива услышать об этом, что у девушки просто не повернулся язык огорчить ее. - Теперь у нас с Фрэнсисом будет легче на душе, - щебетала Иви, - ведь мы волновались за тебя. Это замечательно, что Арт пригласил тебя на рождественский обед, и, раз погода плохая, будет лучше, если ты погостишь у него пару дней. Потом трубку взял Фрэнсис, и при звуке его голоса Клэр почувствовала, как у нее в горле застрял комок. После недолгой беседы с племянницей он попросил к телефону Арта. Их разговор был кратким и со стороны Арта преимущественно односложным. - Что он сказал? - нерешительно поинтересовалась Клэр, когда тот повесил трубку. Пока длился разговор, она твердила себе, что ни за что не станет расспрашивать подробности, но все-таки не удержалась. - Проявил о тебе отеческую заботу, осведомившись о моих намерениях, - коротко ответил Арт, слегка приподняв темную бровь. - Но Фрэнсис мне не отец! Клэр надоело, что все, кому не лень, суют нос в ее жизнь. Я не ребенок, в конце концов! - возмущенно подумала она, но тут же почувствовала себя именно капризной, избалованной девчонкой, потому что Арт спокойно произнес: - Он и Иви любят тебя, Клэр. Ты не можешь упрекать их за то, что они заботятся о твоем благополучии. Еще как могу! - мысленно возразила Клэр. Если бы не они, ничего бы этого не было. Я взрослая двадцатичетырехлетняя женщина, и нечего было Иви просить своего приятеля разыгрывать роль моего ангела-хранителя. По-видимому, эти мятежные мысли отразились на ее лице, ибо Арт неодобрительно добавил: - Ты рискуешь заработать ранние морщины. - Тебе все равно не придется на них смотреть, так что тебя это не касается, - огрызнулась Клэр. Тут она заметила кошечьи контейнеры, стоявшие в углу, и лицо ее стало мрачнее тучи, Какой же он все-таки самоуверенный тип! Арт проследил за ее взглядом, и по тому, как слегка изогнулись его губы, стало ясно, что он снова прочел ее мысли. - Брось в чемодан кое-что из вещей, собери свой выводок, и поехали, - скомандовал он, видя, как Клэр упрямо вздернула подбородок, готовясь к новой схватке. - Я же сказала, что никуда не поеду. - А как же твое обещание Иви? - Я ей ничего не обещала, - не сдавалась девушка. - Ты сказал, что пригласил меня, и я не стала этого опровергать. Однако Иви и Фрэнсис далеко, так что они не узнают, приняла я это приглашение или нет, если, конечно, ты не проболтаешься. Ты же этого не сделаешь? Ведь Иви ждет ребенка... - ядовито закончила она. - А как же мои родители? - резко спросил Арт. - Ты хочешь испортить им Рождество? Я обещал, что привезу на праздник свою девушку. Как это будет выглядеть, если я явлюсь один и скажу, что мы поссорились? - Об этом надо было думать раньше, - буркнула Клэр, однако в ее голосе уже не было прежней уверенности, и Арт немедленно воспользовался этим, стремясь закрепить свое преимущество. - Клэр, у моей матери чуть не случился нервный срыв, когда погибли моя жена и сын, - спокойно произнес он. - С тех пор.., я иногда встречался с девушками, но ни одну из них с родителями не знакомил. Мама была так рада, когда я рассказал ей о тебе... - Ты... - У Клэр не было слов от возмущения. - Да как ты мог? Ведь прекрасно знал, что мы просто разыгрываем комедию! - Мне и в голову не приходило, что она может так отреагировать на эту новость, - признался Арт. - Когда произошел несчастный случай, родители скрывали свои переживания - ради меня. И только после того, как я рассказал о тебе, отец, воспользовавшись моментом, когда мы с ним остались наедине, сообщил, что мама обрадовалась, потому что я наконец прихожу в себя... - Его голос оборвался. - Тебе было очень плохо? - участливо спросила Клэр. Этот человек потерял самых близких людей, а ты спрашиваешь, было ли ему плохо! - тут же прокляла она себя за банальность. - Очень, - с трудом выдавил он. - Хуже некуда. - Прости меня, Арт. - Клэр и впрямь было очень стыдно. - Конечно, я поеду к тебе. Вот только... - Что? - уточнил он. - После Рождества, когда твои родители уедут, нам надо будет серьезно поговорить, - заявила она. - Договорились? - Договорились. - Он улыбнулся неотразимой улыбкой, очень чувственной и при этом совершенно естественной, что стократ усиливало ее притягательность, а потом подошел к Клэр, ласково притянул ее к себе и поцеловал в кончик носа. - После Рождества, - вкрадчиво пообещал он. - Я серьезно, Арт. Даже сквозь шерстяной пуловер Клэр ощущала прикосновение его пальцев к своей спине. Их тепло и мягкая настойчивость в голосе были настоящим искушением, грозившим нарушить ее хрупкое душевное равновесие. - Я тоже, - подозрительно кротко согласился Арт. Клэр глубоко вздохнула. И как только ока могла быть такой идиоткой? Согласиться на платонические отношения с Артом было просто безумием. Легче заставить себя не дышать. Она попыталась отстраниться, но он вовсе не собирался ее отпускать. - Твой Брент, наверное, был не в своем уме, - негромко произнес он, глядя в ее сияющие синие глаза. - Сам он придерживался иного мнения, - слабым голосом отозвалась Клэр, делая вторую и столь же безуспешную попытку высвободиться из объятий Арта. Тот припомнил нотки, звучавшие в голосе Фрэнсиса во время их разговора, и подумал, что, если бы Брент не погиб в автокатастрофе, дядюшка Клэр мог бы сидеть в тюрьме за убийство. - А Фрэнсис и Иви знают о той женщине? - осторожно спросил он. - Нет. Никто не знает, кроме тебя. Последовала секундная пауза, а затем Арт сказал: - Я рад, что ты доверилась мне, Клэр. - Вообще-то я не собиралась об этом рассказывать, - натянуто произнесла она. - И, если хочешь знать, вовсе не уверена, что ты заслуживаешь доверия. Снова наступило молчание, а потом Арт откинул голову назад и расхохотался - весело, от всей души. - А ты умеешь сбить с мужчины спесь, - отсмеявшись, заметил он, и в его глазах заплясали озорные искорки. - По-моему, ты слишком уверен в себе, чтобы на тебя подействовали мои слова, - сурово отозвалась Клэр. - А теперь отпусти меня, пожалуйста. - Зачем? По-моему, нам и так хорошо, - непринужденно отозвался он. Вот именно! - мысленно ответила Клэр. - То, что приятно, не всегда хорошо, - твердо заявила она. - Это верно. - Черные глаза Арта по-прежнему смеялись. - Но в данном случае... На этот раз поцелуй его был недолгим и вовсе не таким жадным, как тот, первый, но к тому времени, когда он отпустил Клэр, у нее дрожали колени. - Все. Собирай вещи, - скомандовал он, - а я пока займусь кошками. Девушка открыла рот, чтобы напомнить," что они просто друзья и, что бы он там ни наговорил родителям, это не меняет условий сделки, но почему-то передумала. Арт держался так, что любые ее слова показались бы надуманными и она снова выставила бы себя в дурацком свете. Поэтому ей оставалось лишь закусить губу и с притворно-невозмутимым видом отправиться наверх. Глава 6 Родители Арта понравились Клэр с первого взгляда. Джейн Рэндалл оказалась прелестной миниатюрной женщиной, чьи густые седые волосы резко контрастировали с гладким, почти без морщин лицом. Ее муж был точной копией сына, только старше. Они сердечно приветствовали девушку, и это вызвало у нее угрызения совести, а когда Джейн извинилась, что хозяйничает на кухне, это чувство вины стало почти невыносимым. Знали бы вы, что я сама в первый раз нахожусь в квартире вашего сына! - думала она. А что это была за квартира! Первым впечатлением Клэр, когда она ступила в огромную гостиную, было ощущение благородной роскоши: толстый серебристо-серый ковер, уютная мягкая мебель, обитая черной кожей, большие шкафы красного дерева... С первого взгляда становилось ясно, что это чисто мужское обиталище. Здесь не видно было милых безделушек, и даже рождественские открытки, сложенные в некое подобие карточного домика, казались скорее практичными, чем праздничными. Не считая их, в квартире не было и намека на приближение Рождества. Клэр вспомнила свой коттедж, веночки, развешанные на стенах, елку в праздничном убранстве, которое кошки с восторгом трепали, стоило хозяйке на миг отвернуться, и ей стало грустно. Жилище Арта просто кричало об одиночестве. Впрочем, напомнила она себе, он ведь говорил, что оставил почти все так, как было при Фрэнсисе, потому что ему некогда было что-то менять, а вкус прежнего хозяина импонировал. Когда Арт внес контейнеры с кошками, его родители долго ахали, восхищаясь котятами. В кухне уже были приготовлены миски на всю компанию и лоток, и вскоре все кошачье семейство устроилось перед камином в корзинке, которую он тоже не забыл прихватить с собой. Клэр последовала за Джейн в кухню, чтобы помочь той с ужином, и обнаружила, что там все оборудовано по последнему слову техники, но вид какой-то необжитой. У матери Арта, видимо, возникло такое же впечатление, ибо, как только женщины остались одни, она сказала: - Арт так нерегулярно питается, правда? Меня это очень беспокоит. Герберт говорит, чтобы я перестала суетиться, но я ничего не могу с собой поделать. Наверное, все матери такие. В ее улыбке промелькнуло что-то такое, что Клэр забыла вежливый ответ, вертевшийся у нее на языке, и выпалила: - Честно говоря, я не знаю, какими бывают матери, потому что моя умерла при родах. Но, думаю, если бы у меня был ребенок, я бы тоже волновалась о нем. - Ради Бога, простите! - Рука Джейн ласково легла на ее локоть. - Арт нам ничего не сказал. Конечно, потому что сам этого не знал, подумала Клэр. Проблема заключалась в том, что она понятия не имела, что говорил он о ней своим родителям. В течение вечера стало ясно, что мать Арта считает девушку его невестой. Она вела себя очень деликатно, однако то жестом, то взглядом,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору