Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   Документальная
      . Международные акты о правах человека -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  -
ть соответствующую денежную компенсацию расходов, понесенных в связи с осуществлением ими своих полномочий, а также, в случае необходимости, компенсацию за упущенную выгоду или заработок и соответствующее социальное страхование. 3. Функции и деятельность, несовместимые с мандатом местного выборного лица, могут быть установлены только законом или основополагающими правовыми принципами. Статья 8. Административный контроль за деятельностью органов местного самоуправления - . 1. Любой административный контроль над органами местного самоуправления может осуществляться только в формах и в случаях, предусмотренных конституцией или законом. 2. Любой административный контроль за деятельностью органов местного самоуправления, как правило, должен быть предназначен лишь для обеспечения соблюдения законности и конституционных принципов. Тем не менее, административный контроль может включать также контроль вышестоящих органов власти за надлежащим выполнением органами местного самоуправления делегированных им полномочий. 3. Административный контроль над органами местного самоуправления должен осуществляться таким образом, чтобы степень вмешательства контролирующего органа была соразмерна значимости интересов, которые это вмешательство имеет в виду защитить. Статья 9. Источники финансирования органов местного самоуправления 1. Органы местного самоуправления имеют право, в рамках национальной экономической политики, на обладание достаточными собственными финансовыми ' средствами, которыми они могут свободно распоряжаться при осуществлении своих функций. 2. Финансовые средства органов местного самоуправления должны быть соразмерны предоставленным им конституцией или законом полномочиям. 3. По меньшей мере часть финансовых средств органов местного самоуправления должна поступать за счет местных сборов и налогов, ставки которых органы местного самоуправления вправе устанавливать в пределах, определенных законом. 4. Финансовые системы, на которых основываются средства местных органов самоуправления, должны быть достаточно разнообразными и гибкими, чтобы следовать, насколько это реально возможно, за изменением издержек, возникающих при осуществлении компетенции местных органов. 5. Защита более слабых в плане финансов органов местного самоуправления требует ввода процедур финансового выравнивания или эквивалентных мер, предназначенных для корректировки результатов неравномерного распределения потенциальных источников финансирования местных органов и лежащих на них расходов. Такие процедуры или меры не должны ограничивать свободу выбора органов местного самоуправления в пределах их компетенции. 6. Порядок предоставления перераспределяемых средств необходимо должным образом согласовывать с органами местного самоуправления. 7. Предоставляемые местным органам самоуправления субсидии, по мере возможностей, не должны предназначаться на финансирование определенных проектов. Предоставление субсидий не должно идти в ущерб основной свободе выбора политики органов местного самоуправления в области их собственной компетенции. 8. Для финансирования расходов по капиталовложениям местные органы самоуправления должны, соблюдая законодательство, иметь доступ к национальному рынку ссудного капитала. Статья 10. Право местных органов самоуправления на объединение 1. Местные органы самоуправления имеют право при осуществлении своих полномочий сотрудничать и, в пределах, установленных законом, объединяться с другими местными органами самоуправления для выполнения задач, представляющих общий интерес. 2. В каждом государстве должно быть признано право местных органов самоуправления вступать в объединение для защиты и продвижения общих интересов и в международное объединение органов местного самоуправления. 3. Местным органам самоуправления предоставляется право на условиях, которые могут быть установлены законом, сотрудничать с подобными органами других государств. Статья 11. Правовая защита местного самоуправления Органы местного самоуправления должны иметь право на судебную защиту для обеспечения свободного осуществления ими своих полномочий и соблюдения закрепленных конституцией и законодательством страны принципов местного самоуправления. Часть II Особые положения Статья 12. Обязательства 1. Каждая Сторона обязуется соблюдать по меньшей мере двадцать пунктов части I Хартии, в числе которых по меньшей мере десять должны быть выбраны из следующих пунктов: - статья 2 - статья 3, пункты 1 и 2 - статья 4, пункты 1, 2 и 4 - статья 5 - статья 7, пункт 1 - статья 8, пункт 2 - статья 9, пункты 1, 2 и 3 - статья 10, пункт 1 - статья 11 2. В момент сдачи на хранение ратификационной грамоты, либо документа о принятии или одобрении Хартии каждое Договаривающееся Государство уведомляет Генерального секретаря Совета Европы о пунктах, избранных в соответствии с положениями пункта 1 настоящей Статьи. 3. В дальнейшем любая Сторона может в любое время уведомить Генерального секретаря о том, что она обязуется соблюдать любой другой пункт настоящей Хартии, который она еще не приняла в соответствии с положениями пункта 1 -настоящей Статьи. Такие обязательства, принятые позднее, рассматриваются как I составная часть ратификации, принятия или одобрения уведомляющей Стороны и вступают в силу с первого дня месяца, следующего за истечением трехмесячного срока с даты получения уведомления Генеральным секретарем. Статья 13. Органы самоуправления, на которые распространяется действие Хартии Принципы местного самоуправления, содержащиеся в настоящей Хартии, распространяются на все существующие на территории Сторон категории органов местного самоуправления. Однако, в момент сдачи на хранение ратификационной грамоты, либо документа о принятии или одобрении каждая Сторона может ука-зать те категории органов местного или регионального самоуправления, которыми ограничивается применение настоящей Хартии, или категории, которые она наме- рена исключить из сферы ее применения. Сторона может также путем последующего уведомления Генерального секретаря Совета Европы распространить дейст-вие Хартии на другие категории местных и региональных органов власти. Статья 14. Предоставление информации Каждая Сторона направляет Генеральному секретарю Совета Европы всю Необходимую информацию о законодательных положениях и иных мерах, предпри-нятых ею для того, чтобы соответствовать положениям настоящей Хартии. Часть III Статья 15. Подписание, ратификация, вступление в силу 1. Настоящая Хартия открыта для подписания государствами - членами овета Европы. Хартия подлежит ратификации, принятию или одобрению. Рати- фикационные грамоты, либо документы о принятии или одобрении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы. 2. Настоящая Хартия вступит в силу первого дня месяца, следующего за ечением трехмесячного срока после даты заявления четырьмя государствами - ленами Совета Европы о своем согласии соблюдать Хартию в соответствии с поло-жениями предыдущего пункта. 3. Для любого государства - члена Совета Европы, выразившего согласие рисоединиться к Хартии впоследствии, Хартия вступит в силу первого дня меся-ца, следующего за истечением трехмесячного срока после даты сдачи на хранение атификационной грамоты, документа о принятий или одобрении Хартии.' Статья 16. Территориальная оговорка 1. В момент подписания или сдачи на хранение ратификационной грамоты ибо документа о принятии, одобрении или присоединении к Хартии, каждое госу-арство может указать территорию или территории, к которым будет применяться астоящая Хартия. 2. Каждое государство может в дальнейшем в любой момент декларацией, направленной Генеральному секретарю Совета Европы, распространить применение настоящей Хартии на любую другую территорию, указанную в декларации. В'отношении этой территории Хартия вступает в силу первого дня месяца, следующего за истечением трехмесячного срока после даты получения уведомле-ния Генеральным секретарем. Статья 17. Денонсация 1. Ни одна из Сторон не может денонсировать настоящую Хартию до истече-ния пятилетнего срока со дня ее вступления в силу для данной Стороны. За шесть месяцев Генеральному секретарю Совета Европы направляется предварительное уведомление. Такая денонсация не влия'ет на действие Хартии для других Сторон, при условии, что их число никогда не будет меньше четырех. 2. Согласно положениям предыдущего пункта каждая из Сторон может де-монсировать любой ранее принятый ею пункт Части I Хартии при том условии, что количество и категории пунктов, которые должна соблюдать эта Сторона, соответ-ствуют положениям пункта 1 Статьи 12. Каждая сторона, которая после денонса-ствии одного из пунктов не соответствует более требованиям пункта 1 статьи 12, будет рассматриваться как денонсировавшая также Хартию в целом. Статья 18. Уведомления Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства-члены Совета о: a) любом подписании; b) сдаче на хранение любой ратификационной грамоты, либо документа о принятии или одобрении; c) любой дате вступления настоящей Хартии в силу, в соответствии со статьей IS; d) любом уведомлении, полученном в соответствии с положениями пунктов 2 и 3 статьи 12; e) любом уведомлении, полученном в соответствии с положениями статьи 16; f) любом другом акте, уведомлении или сообщении, относящимся к настоящей Хартии. В удостоверение чего нижеподписавшиеся, будучи должным образом на то уполномочены, подписали настоящую Хартию. Совершено в Страсбурге 15 октября 1985 года на французском и на английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в одном экземпляре, который будет сдан на хранение в архив Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы препровождает должным образом заверенную копию каждому из государств - членов Совета Европы. 11. Европейская конвенция по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания1 Страсбург, 28 ноября 1987 г. Государства-члены Совета Европы, подписавшие настоящую Конвенцию, учитывая положения Конвенции о защите прав человека и основных свобод, напоминая, что в соответствии со Статьей 3 указанной Конвенции, "никто не должен подвергаться пыткам или бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию"; отмечая, что механизм, предусмотренный настоящей Конвенцией, применяется в отношении лиц заявляющих о том, что они являются жертвами нарушений статьи 3; будучи убежденными, что защита лиц, лишенных свободы, от пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания могла бы быть усилена внесудебными средствами предупредительного характера, основанными на посещениях, согласились о нижеследующем: Глава 1 Статья 1 Создается Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания (в дальнейшем именуемый "Комитет"). Комитет посредством посещений изучает обращение с лицами, лишенными свободы, с целью усиления, если это необходимо, защиты от пыток и от бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания. Статья 2 Каждая Сторона разрешает посещение, в соответствии с данной Конвенцией, любого места в пределах своей юрисдикции, где содержатся лица, лишенные свободы государственной властью. Статья 3 • Комитет и компетентные органы заинтересованной Стороны сотрудничают друг с другом в применении настоящей Конвенции. 1 Публикуется без "Приложения" (привилегии и иммунитеты) и без "Пояснения" к Конвенции. Глава 2 Статья 4 1. Число членов Комитета равно числу Сторон. 2. Члены Комитета избираются из числа лиц, обладающих высокими мораль-ными качествами, известных своей компетентностью в области прав человека или имеющих профессиональный опыт в области, охватываемой настоящей Конвенцией. 3. Не допускается членство в Комитете двух лиц, являющихся гражданами одного государства. 4. Члены Комитета выступают в личном качестве, они независимы и беспристрастны и способны эффективно выполнять свои функции. Статья 5 1. Члены Комитета избираются Комитетом Министров Совета Европы абсо-лютным большинством голосов из списка, составляемого Бюро Консультативной Ассамблеи Совета Европы; национальная делегация каждой Стороны в Консульта-тивной Ассамблее выдвигает трех кандидатов, из которых не менее двух являются ее гражданами. 2. Такая же процедура соблюдается при заполнении возникающих вакансий. 3. Члены Комитета избираются сроком на четыре года. Они могут быть пере-избраны только один раз. Однако срок полномочий трех членов из числа избранных I на первых выборах истекает через два года. Члены, чей срок полномочий истекает по окончании первого двухлетнего периода, определяются по жребию Генеральным | секретарем Совета Европы сразу же после завершения первых выборов. Статья 6 1. Комитет собирается при закрытых дверях. Кворум равен большинству чле-I нов Комитета. Решения принимаются большинством присутствующих членов с со-| блюдением требований пункта 2 Статьи 10. 2. Комитет разрабатывает собственные правила процедуры. 3. Секретариат Комитета обеспечивается Генеральным секретарем Совета | Европы. Глава 3 Статья 7 1. Комитет организует посещения мест, упоминаемых в Статье 2. Наряду с [периодическими посещениями, Комитет вправе организовывать такие посещения, | какие сочтет необходимыми исходя из конкретных обстоятельств. 2. По общему правилу, посещения совершаются не менее, чем двумя членами I Комитета. Комитет, если он считает это необходимым, может воспользоваться по-| мощью экспертов и переводчиков. Статья 8 1. Комитет уведомляет Правительство заинтересованной Стороны о своем [намерении совершить посещение. После такого уведомления он вправе в любое (время совершить посещение любого места, упоминаемого в Статье 2. 2. Сторона обеспечивает Комитет для выполнения его .задач следующим: a) доступом на свою территорию и правом передвижения без ограничений; b) полной информацией о местах .содержания лишенных свободы лиц; c) неограниченным доступом в любое место, где находятся лица, лишенные [свободы, включая право передвижения внутри таких мест без ограничений; d) другой информацией, которой располагает Сторона, и которая необходима [Комитету для выполнения его задач. В поисках .такой информации Комитет соблю-[дает применимые нормы национального права и профессиональной этики. 3. Комитет вправе беседовать с лицами, лишенными свободы, наедине. 4. Комитет вправе свободно вступать в контакт с любым лицом, которое, как |сн полагает, может предоставить ему соответствующую информацию. 5. В случае необходимости Комитет может немедленно доводить до сведения I компетентных органов заинтересованной Стороны свои замечания. Статья 9 1. При исключительных обстоятельствах компетентные органы заинтересованной Стороны могут обратиться к Комитету с представлением, содержащим возражения против конкретного времени или - конкретного места, предложенного Комитетом для посещения. Такие представления могут быть сделаны только по соображениям национальной обороны, общественной безопасности, серьезных беспорядков в местах^ содержания лиц, лишенных свободы, медицинского состояния лица или в связи с проведением неотложного допроса, касающегося совершения тяжкого преступления. 2. При наличии такого представления Комитет и Сторона немедленно приступают к консультациям с целью выяснения положения и достижения соглашения о мерах, позволяющих Комитету безотлагательно исполнить свои обязанности. Такие меры могут включать в себя перевод в другое место лица, которое Комитет намерен посетить. Пока посещение не состоится, Сторона обязана предоставлять Комитету информацию о любом интересующем его лице. Статья 10 1. После каждого посещения Комитет составляет доклад о фактах, установленных во время посещения, с учетом всех замечаний, которые могли быть представлены ему заинтересованной Стороной. Он направляет последней доклад, включающий в себя любые необходимые с точки зрения Комитета рекомендации. Комитет может вступать в консультации со Стороной с целью внесения предложений, если в этом есть необходимость, по улучшению защиты лишенных свободы лиц. 2. Если Сторона не вступает в сотрудничество или отказывается исправить ситуацию в свете рекомендаций Комитета, Комитет может, после предоставления Стороне возможности изложить свою позицию, принять решение большинством в две трети членов сделать публичное заявление по данному вопросу. Статья 11 1. Информация, собранная Комитетом в связи с посещением, его доклад и его консультации со Стороной носят конфиденциальный, характер. 2. Комитет публикует свой доклад вместе с любыми комментариями заинтересованной Стороны в любое время по просьбе последней. 3. Однако никакие сведения личного характера не могут быть преданы гласности без согласия заинтересованного лица. Статья 12 При условии соблюдения правил о конфиденциальности, установленных Статьей 11, Комитет ежегодно представляет Комитету Министров общий отчет о своей деятельности, который передается Консультативной Ассамблее и предается гласности. Статья 13 Члены Комитета, эксперты и другие лица, оказывающие помощь Комитету, обязаны, как во время, так и по окончании периода работы, сохранять в тайне факты или информацию, которые стали им известны в связи с исполнением обязанностей. Статья 14 1. Имена лиц, оказывающих помощь Комитету, должны быть указаны в уведомлении, направляемом Комитетом в соответствии с пунктом 1 Статьи 8. 2. Эксперты действуют в соответствии с указаниями Комитета, который несет ответственность за их действия. Они должны обладать специальными знаниями и опытом в областях, охватываемых настоящей Конвенцией, и должны быть так же независимы, беспристрастны и способны эффективно выполнять свои функции, как и члены Комитета. 3. Сторона может в порядке исключения объявить, что эксперту или иному лицу, оказывающему помощь Комитету, не разрешается участвовать в посещении соответствующего места в пределах ее юрисдикции. , Глава 4 Статья 15 Каждая Сторона сообщает Комитету наименование и адрес государственного органа, в чью компетенцию входит получение уведомлений для ее правительства, и имя должностного лица для связи, которое она может назначить. Статья 16 Комитет, его члены и эксперты, упоминаемые в пункте 2 Статьи 7, пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными в Приложении к настоящей Конвенции. Статья 17 1. Настоящая Конвенция не наносит ущерба положениям внутреннего закона или международным соглашениям, устанавливающим более широкую защиту для лиц, лишенных свободы. 2. Ничто в настоящей Конвенции не может быть истолковано как ограничивающее или умаляющее компетенцию органов Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод или обязательства, принятые на себя Сторонами по этой Конвенции. 3. Комитет не посещает те места, которые эффективно посещаются на регулярной основе представителями или делегациями Держав-Покровительниц или Международного Комитета Красного Креста на основании Женевской Конвенции от 12 августа 1949 года и Дополнительных протоколов к ней от 8 июня 1977 года. Глава 5 Статья 18 Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами - членами Совета Европы. Она подлежит ратификации, принятию или утверждению. Ратификационные грамоты, документы о принятии или утверждении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы. Статья 19 1. Настоящая Конвенция вступает в силу в первый день месяца, следующего после истечения трехмесячного срока со дня, когда семь государств - членов Со-вета Европы, выразят согласие принять на себя обязательства, предусмотренные настоящей Конвенцией, в соответствии с положениями Статьи 18. 2. В отношении каждого государства-члена, которое впоследствии выразит согласие принять на себя обязательства, предусмотренные Конвенцией, последняя вступает в силу в первый день месяца, следующего после истечения трехмесячного срока со дня депонирования ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении. Статья 20 1. Каждое государство вправе при подписании или во время депонирования " ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении, оп

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору