Страницы: - 
1  - 
2  - 
3  - 
4  - 
5  - 
6  - 
7  - 
8  - 
9  - 
10  - 
улыбался.
   - Это занятие кажется необычным для отставного офицера?
   - И да, и нет, - ответил Дейв.
   А про себя подумал: "Что еще ты привез из Вьетнама?"
   - Позвольте полюбопытствовать, чем обязан? - спросил Баррис.
   - Вам не доводилось видеть среди бегунов Конни Чаффин?
   - Девушку, которую задушили на прошлой неделе? - майор посуровел. - Да,
я не раз видел ее через стекло. Какая трагедия... Со мной  уже  беседовали
на эту тему. Есть что-нибудь новое?
   Дейвиду показалось, что вопрос задан не из простого любопытства.
   Помолчали.
   - А встречали ли вы  парня  -  он  высокий,  выше  шести  футов,  худой
блондин, - Дейв описал Стейси.
   Хозяин теплицы сложил губы в выражении глубокого раздумья.
   - Всех ведь не упомнишь... Вроде нет... - внешне он был спокоен, но его
зрачки расширились!
   Кто-то хлопнул дверью и с порога заорал:
   - Майор, эта сучка Харрис болтает всем, что...
   Это был Стейси,  сержант  узнал  его.  Но  и  Баррис  мгновенно  понял:
попались! Дейв повернулся к Баррису. В то же мгновение в лицо  ему  ударил
цветочный горшок. Прежде чем Дейв пришел в себя и потянулся за пистолетом,
эти двое уже сидели на нем верхом.
   - Куда ты его денешь? - блестя глазами, спросил Стейси.
   - Не твоего ума дело. Погрузи-ка удочки на заднее сиденье.
   Дверца багажника хлопнула: больше узник ничего не услышал...
   ...Сержант по-прежнему стоял у дерева. Полная ясность. Он знает убийцу.
   Но у него нет доказательств того, что майор убил Конни, и едва ли можно
ожидать, что главный прокурор  согласится  привлечь  кого-то  за  убийство
Дейвида  Амаро,  если  известно,  что  этот  полицейский  чин  преспокойно
разгуливал в течение четырех месяцев после предполагаемой даты его смерти.
Он мог бы привлечь Барриса за торговлю наркотиками, но этого  мало.  Майор
должен ответить за смерть Конни и тех  пацанов,  что  хватили  смертельную
дозу порошка.
   Я могу расправиться  с  ним,  думал  Дейв.  Но  месть  бросит  тень  на
сослуживцев и на семью.
   Тут он улыбнулся. Кажется,  выход  есть.  Впервые  ему  стало  легко  -
хотелось петь.
   Он позвонил со случайного телефона в свой офис:
   - Кейт, говорит Дейвид Амаро. Передай Кристоферу: Конни  Чаффин  убили,
потому что она видела школьника Стейси в компании с  его  сообщником.  Это
отставной майор, который воевал во Вьетнаме и, по всей  видимости,  именно
там ввязался в наркобизнес. Его зовут Чарлз Варрис. Он  убил  и  человека,
которого мы обнаружили на свалке. Его адрес: Франклин драйв, 610.
   Потом Дейв набрал телефон майора.
   - Баррис, я знаю о тебе  все.  Через  пять  минут  я  буду  в  теплице.
Готовься.
   ...Баррис не узнал его. Дейвид выдернул из кармана удостоверение:
   - Ты, кажется, забыл человека, которому четыре месяца  назад  выстрелом
размозжил голову. Но я пришел, как видишь, за тобой.
   - Хочешь уверить  меня,  что  ты  привидение?  -  глаза  Барриса  стали
колючими. - Просто смешно, - а сам потянулся за пистолетом.
   Дейвид видел это и был удовлетворен.
   - Я не умру сегодня. Я умер давно.
   До  того,  как  Баррис  выстрелил,  Дейв   успел   подумать:   "Человек
материален, пока думает, что  он  материален...  А  пуля...  Она  меня  не
возьмет".
   Выстрел отбросил его назад.
   - Майор, привидение убить невозможно.
   Баррис в исступлении делал  выстрел  за  выстрелом.  Дейвид  ничего  не
чувствовал. Текла кровь, а Дейвид медленно шел на Барриса.
   - Да падай же ты, наконец, проклятая сила! - Баррис обезумел.
   В магазине еще были патроны. Дейвид прижал майора к стене, схватил  его
руку и направил дуло в лицо. Баррис в  конвульсии  нажал  на  курок.  Пуля
прошила майору шею. В тот же момент  Дейвид  услышал  захлебывающийся  вой
полицейской сирены. Он устало вздохнул. Вот и все. Дальше  будет  работать
полиция.
   Писать рапорт о происшедшем было чертовски трудно.  Выехав  по  вызову,
офицер полиции Дебора Мак Гиверн обнаружила в  теплице  всего  один  труп,
хотя  помещение  являло  собой  сцену   ужасающей   бойни.   Лужи   крови.
забрызганные стены". Тело сержанта Амаро найдено не было, на полу  валялся
лишь ворох окровавленной одежды. Позже в лаборатории установили, что кровь
из  теплицы  полностью  соответствует  группе  крови  Амаро,  а   кровавые
отпечатки пальцев на стене - его отпечаткам.
   - Что  же  там  произошло,  как  ты  думаешь?  -  спросила  Мак  Гиверн
лейтенанта Кристофера.
   Кристофер не знал, что ответить. У него у  самого  голова  шла  кругом.
Почему скомканный телекс с отпечатками пальцев трупа со  свалки  идентичен
карточке с отпечатками пальцев все того  же  Амаро?  И  куда  опять  делся
Амаро?
   Заместитель начальника  отдела  Беттенхаузен  долго  изучал  материалы,
затем вернул личное дело сержанта Кристоферу:
   - Позаботьтесь о том, чтобы у Амаро была формулировка  "Не  вернулся  с
задания. Считать погибшим при исполнении  служебных  обязанностей".  Тогда
его семья получит хорошую пенсию. А об остальном - не думайте, лейтенант.
   И он старательно  порвал  карточку  с  отпечатками  пальцев  на  мелкие
кусочки.