Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
кой пряди серых волос с уха. Его широкий рот
был плотно сжат, угрюмо-обиженное выражение лица маскировалось вынужденно
вежливой кислой улыбкой.
- Извините, - сказал он, опускаясь в одно из кресел-роботов. - Я не
ждал вас так скоро.
- Это помещение безопасно? - недоверчиво спросил Мак-Кей. Он взглянул
на стену, в которой находилось отверстие прыжковой двери. Она была
закрыта.
- Я закрыл дверь в трубу, - сказал Фурунео. - Помещение безопасно,
насколько это вообще возможно. - Он выжидающе наблюдал за Мак-Кеем.
- Шар все еще там? - спросил Мак-Кей.
- Мои люди получили приказ сейчас же известить маня, если он сделает
какое-либо движение, - ответил Фурунео. - Он, как мне сообщили, выброшен
на берег и лежит на скалах. Пока что он неподвижен.
- Его положили там специально?
- Во всяком случае, выглядит он именно так.
- На нем нет никаких знаков или чего-нибудь еще?
- Мы ничего не обнаружили. Шар выглядит несколько потрепанным и
изношенным.
- Гмм, - Мак-Кей немного помолчал, потом сказал: - Вы, наверное, уже
слыхали о Млисс Эбнис?
- Кто же не знает этого имени?
- Она недавно истратила несколько миллионов, чтобы нанять калебана.
- Я не знал, что это возможно, - сказал Фурунео, покачав головой.
- Никто не знал.
- Я читал приказ действовать по боевой тревоге, но там ничего не
говорится о связи Эбнис с этим случаем.
- У нее был маленький психический шок в связи с использованием бича,
вы об этом знаете?
- Я знаю, что взамен она лечила его, - ответил Фурунео.
- Да, но это не устраняет проблемы. Известно только, что она не
выносит вида мучений разумных существ.
- И что же?
- Разгадка, конечно, в том, зачем решили использовать калебана.
- Как жертву?! - испуганно воскликнул Фурунео.
Мак-Кей видел, что его начинают понимать. Кто-то как-то сказал, что
проблема калебанов заключается в том, что никому не известен их образ
поведения. Это, конечно, было правильно, только Мак-Кей чувствовал что это
еще не вся истина. Легко можно представить себе существо, присутствие
которого бесспорно, а при попытке влезть к нему в душу только беспомощно
блуждаешь в темноте - вот что такое калебан.
"Они - закрытые окна в вечность", - сказал поэт Мазарард. В первое
время после внезапного появления калебанов Мак-Кей был в курсе всех
сведений о них, прослушал о них все лекции. Теперь он вспоминал эти
лекции, стараясь отогнать гнетущее чувство, что там найдутся сведения,
могущие иметь значение для решения нынешней проблемы. Это было что-то о
"трудностях коммуникации во время атмосферных осадков". Точное название он
забыл. "Смешно", - думал он. Это было связано с влиянием калебанской
действительности на память и возникновением оптических иллюзий.
Здесь и заключался источник неприятностей для всех форм жизни,
связанных с калебанами. Прыжковые двери, шары, в которых они имели
обыкновение находиться - все это было реальным, но никто не видел
калебанов собственными глазами.
Фурунео наблюдал за маленьким толстеньким агентом, действительно
похожим на недовольную лягушку, и ему вспомнилась старая шутка о том, что
Мак-Кей работает в Бюро Саботажа со дня своего рождения. Наконец тот
сказал:
- Итак, вы наняли этих головорезов и платите им? Не так ли?
- Так безопаснее.
- В сообщении речь шла о смертельных случаях и сумасшествии... Вы
дали своим людям пилюли ярости? - спросил Мак-Кей.
- Да.
- Хорошо. Ярость, кажется, является защитным свойством.
- Что же, собственно, произошло?
- Кажется, калебаны постепенно исчезают, - сказал Мак-Кей. - Каждый
раз, когда это происходит с одним из них, случается множество смертельных
происшествий и других неприятных последствий - физические и умственные
травмы, сумасшествие...
Фурунео кивнул в направлении океана и вопросительно поднял брови.
Мак-Кей пожал плечами.
- Мы должны увидеть этот шар. Будет глупо, если нам будет известен
только один калебан, тот, которого наняла Эбнис. Может быть, теперь их уже
два.
- Как вы собираетесь браться за это дело? - спросил Фурунео.
- Хороший вопрос.
- Калебан дал Эбнис какие-нибудь объяснения?
- Мы не можем наладить с ним контакт, - сказал Мак-Кей. - Мы не
знаем, где она его прячет.
- Я тоже не знаю, - помедлив, сказал Фурунео. - Сердечность -
довольно уединенная планета.
- Об этом я тоже думал. Может быть, мы имеем дело с калебаном Эбнис.
Тогда нам здорово повезло. Вы сказали, этот шар выглядит сильно
изношенным?
- Да. Забавно, не так ли?
- Одна странность из многих.
- Калебаны никогда не удаляются на значительное расстояние от своих
шаров, - сказал Фурунео. - И охотно ставят их вблизи воды.
- Как вы пытались с ним связаться? - спросил Мак-Кей.
- Как обычно. Откуда вы узнали, что Эбнис наняла калебана?
- Она похвасталась своей подруге, та рассказала своей знакомой и так
далее. И один из калебанов, прежде чем исчезнуть, намекнул на это.
- Вы усматриваете связь между исчезновением калебана и действиями
Эбнис?
Мак-Кей встал.
- Мы должны все тщательно изучить, - сказал он. - Пойдем туда и сами
осмотрим этот шар.
Когда они с Фурунео выехали на песчаный берег, постоянный планетный
агент спросил:
- Почему для расследования выбрали именно вас?
Мак-Кей сказал:
- Люди Бюро знают, как меня использовать, вот и все.
Машина описала крутую кривую и взгляду открылась даль океана и темный
скалистый берег. Вдали между глыбами лавы что-то блестело. Мак-Кей заметил
две маленькие машины, которые медленно кружили над берегом.
- Что это?
- Что?
- Когда здесь темнеет?
- У нас есть два с половиной часа до заката, - ответил Фурунео.
- Этого должно хватить, - сказал Мак-Кей. - Как ваши люди относятся к
ночным гостям?
- Люди, которые здесь живут, привыкли к моей машине, а дело нам
предстоит важное.
- Вы думаете, никто еще не знает о происшествии?
- Только охрана этого отрезка побережья. И все они находятся под моим
командованием.
- Вы, кажется, хорошо организовали здесь дело, - сказал Мак-Кей. - Вы
не боитесь, что для вас это будет слишком опасно?
- Я очень стараюсь, - сказал Фурунео. Он коснулся плеча водителя, и
машина остановилась среди скал над плоским лавовым блоком, на котором
спокойно лежал шар калебана. Белая пена орошала темные рифы у берега, а
дальше, за их границей, сквозь сетку дождя вырисовывались очертания
скалистого острова. - Я спрашиваю себя, - продолжал Фурунео, -
действительно ли мы знаем, что это шар калебана?
- Его жилище, - сказал Мак-Кей.
Фурунео выбрался из машины. Холодный морской бриз пробрался под
одежду, и нога сейчас же заболела.
- Уйдем отсюда, - сказал он.
Спускаться по уступам скалы было тяжело, через несколько минут
Мак-Кей почувствовал, что ему стало прохладно и разозлился на себя, что не
догадался одеться потеплее. А внизу, в облаке пены и прибоя, было еще
холоднее и неприятнее.
Фурунео, казалось, чувствовал то же; когда он, пошатываясь, спустился
на лавовый блок, то пробурчал:
- По-моему, здесь очень холодно.
Он рукой посигналил пилоту летательного аппарата, и тот отозвался.
Мак-Кей последовал за Фурунео по рябой, с выступающими острыми краями
лавовой поверхности, перепрыгнул через лужу, в которой кишели крошечные
живые существа и промок насквозь в облаке пены, несомой ветром.
Спотыкаясь, он побрел дальше. Внизу слышался гром прибоя, разбивающегося о
скалистый берег. Мак-Кей и Фурунео должны были кричать, если хотели
что-нибудь сказать друг другу.
- Вы видите? - проревел Фурунео. - Он выглядит так, словно столкнулся
с чем-то.
- Эту вещь, должно быть, невозможно разрушить, - ответил Мак-Кей.
Шар калебана был приблизительно шести метров в диаметре. Казалось, он
прочно лежал на лавовом блоке. В полуметре виднелся край углубления в
скале, словно специально выплавленного калебаном для удобства.
Мак-Кей опередил своего спутника и первым подошел к шару. Там он
остановился, засунув руки в карманы.
- Он гораздо больше, чем я думал, - сказал он, когда Фурунео
остановился рядом с ним.
- Это первый шар калебана, который вы видите вблизи?
- Да.
Взгляд Мак-Кея скользил по шару: выступы и похожие на вмятины
углубления покрывали тусклую металлическую поверхность. Ему показалось,
что эти выступы и вмятины образовывали какой-то узор. Быть может, это
сенсоры? Прямо перед ним была звездообразная вмятина, лучи которой
исходили из общего пятна в центре. Не исключено, что это была иллюзия.
Когда Мак-Кей ощупал это место рукой, он не ощутил никакой неровности.
- Что мы будем делать? А в шаре нет калебана? - спросил Фурунео.
- Не знаю. Вспомните, как нужно стучать.
- Нужно найти круглый гладкий выступ в верхней части шара и стучать
по нему. Попробуем. В паре шагов налево как раз имеется такой выступ.
Мак-Кей двинулся вокруг шара в указанном направлении, и его тут же
окатило еще одним ливнем пены. Дрожа от холода, он вынул руки из карманов,
встал на цыпочки и постучал по выступу.
Ничего не произошло.
- В инструкции сказано, что у каждого из этих предметов где-то есть
дверь, - прокричал он.
- Но не говорится, что эта дверь открывается от каждого стука, -
ответил Фурунео.
Мак-Кей снова обошел вокруг шара, нашел второй выступ с гладкой
поверхностью и снова постучал.
Ничего.
- В этом месте мы уже пытались стучать, - заметил Фурунео.
- Не стройте из себя идиота, - сказал Мак-Кей.
- Может быть, никого нет дома?
- Вы думаете, он попал сюда, управляемый дистанционно?
- Нет, - сказал Фурунео. - Я думаю, может быть, его вообще нигде нет,
а пустой шар случайно выбросило на наш берег.
Мак-Кей усмехнулся и показал на тонкую зеленую линию на поверхности
шара, около метра длиной.
- Что это такое?
Фурунео нагнулся и уставился на линию.
- Не помню, чтобы я видел ее раньше.
- Мне хочется как можно больше знать об этом проклятом предмете, -
проворчал Мак-Кей. - Мы стоим здесь как дураки и будем стоять до самой
смерти?
- Может быть, мы стучали недостаточно сильно? - сказал Фурунео.
Мак-Кей задумчиво поджал губы. Потом достал "набор" и взял из него
пакетик со взрывчаткой.
- Отойдем в сторонку, - сказал он.
- Вы уверены, что стоит использовать взрывчатку? - спросил Фурунео.
- Нет.
- Ну, тогда я... - Фурунео пожал плечами и отошел от шара.
Мак-Кей прилепил пакетик на зеленую линию, установил взрыватель и
присоединился к Фурунео.
Через три минуты послышался глухой взрыв.
Мак-Кей внезапно почувствовал внутреннее спокойствие, потом
напряженное ожидание. Что, если калебан разгневается и применит оружие, о
котором никто до сих пор и не слыхивал? Он побежал наугад к месту взрыва.
Над зеленой полосой появилось овальное отверстие, как будто кто-то
вытащил пробку.
- По-видимому, мы нажали нужную кнопку, - сказал Фурунео.
Мак-Кей подавил раздражение, которое, вероятно, было следствием
принятой им пилюли ярости.
- Да, - проворчал он. - Помогите мне подняться наверх. - Он заметил,
что Фурунео почти полностью контролировал действие принятой пилюли.
С помощью Фурунео Мак-Кей влез в отверстие и замер, глядя внутрь шара
калебана. Его встретил тусклый красный свет, и в полутьме он заметил намек
на какое-то движение.
- Вы что-нибудь видите? - спросил Фурунео.
- Пока не знаю, - Мак-Кей влез внутрь и спрыгнул на мягкий пол,
покрытый ковром. Он присел на корточки, вгляделся в красный жар вокруг
себя. Его зубы стучали от холода. Помещение, в которое он попал, казалось,
занимало всю внутреннюю часть шара и было метра три в высоту. На
внутренней поверхности слева от него танцевали радужные блики, а прямо
перед ним, в центре помещения, высился предмет, похожий на гигантский
половник. Стена справа была покрыта крошечными катушками, рычажками и
кнопками. Намек на движение исходил от "половника".
Мак-Кей понял, что перед ним калебан.
- Что вы видите? - прокричал снаружи Фурунео.
Не отрывая взгляда от "половника", Мак-Кей прокричал в ответ:
- Здесь калебан.
- Я могу быть свободен?
- Нет. Прикажите вашим людям ждать и ждите сами.
- Хорошо.
Теперь Мак-Кей все свое внимание сосредоточил на "половнике". Горло
его пересохло. Он еще никогда не был наедине с калебаном. Это преимущество
всегда оставляли за собой ученые.
Он откашлялся:
- Я... а, я Джой Кс.Мак-Кей из Бюро Саботажа, - сказал он.
В "половнике" что-то зашевелилось, и из этого движения вырвалось
подобие излучения, полное точного смысла.
- Я рад познакомиться с вами.
Все ясно, решил Мак-Кей. Калебан излучил то, что произнес. Его тип
связи разум воспринимает как звук, однако уши обманывают его, и ему
кажется, что он что-то слышит. Подобное же действие калебан оказывает и на
зрение: разуму кажется, что он что-то видит, но сетчатка глаз не
соглашается с этим.
- Я надеюсь, что не очень помешал вам, - сказал Мак-Кей.
- Я не обладаю ничем, чему можно помешать, - ответил калебан. - Вы
привели с собой спутника?
- Мой спутник остался снаружи, - сказал Мак-Кей. - Никаких поводов
для беспокойства.
- Пригласите спутника, - сказал калебан.
Мак-Кей мгновение поколебался, потом крикнул:
- Фурунео! Идите сюда!
Планетный агент, кряхтя, протиснулся в отверстие, спустился вниз и
присел на корточки слева от Мак-Кея.
- Снаружи адский холод! - сказал он. Его нас был сильно заложен, а
сам он сильно дрожал.
- Низкая температура и высокая влажность, - согласился с ним калебан.
Мак-Кей увидел пластину, вышедшую из стены рядом с отверстием и закрывшую
его. Ветер, пена и шум прибоя сразу же исчезли.
Температура внутри начала подниматься.
- Скоро станет жарко, - сказал Мак-Кей.
- Что?
- Жарко. Вспомните инструкции. Калебаны любят сухой и горячий воздух,
- одежда на нем и на Фурунео стала нагреваться и слегка парить. Мак-Кей
почувствовал, как мокрая рубашка приклеивается к телу.
- Верно, - фыркая, сказал Фурунео. - Но пока что мне еще недостаточно
тепло. А теперь пройдем вперед?
- Нас пригласили побывать здесь, - сказал Мак-Кей. - Мы ему не
помешали, потому что нечему было мешать.
Он снова повернулся к "половнику" и замолчал.
- Где он? - через мгновение спросил Фурунео.
- В этом "половнике".
- Да... Я, ах - да!
- Вы можете называть меня Фанни Мей, - сказал калебан. - Я способен
воспроизводить свой род, и в этом аспекте вы можете рассматривать меня как
женщину, хотя мы и не знаем различия полов.
- Фанни Мей, - ошарашенно повторил Мак-Кей. "Как бы мне увидеть эту
проклятую штуку, - подумал он. Где ее лицо?" - Мой спутник - Алихино
Фурунео, планетарный агент Бюро Саботажа. - "Фанни Мей! Проклятье!"
- Рад познакомиться с вами, - сказал калебан. - Разрешите спросить
вас о цели вашего посещения?
Фурунео почесал правое ухо.
- Как мы слышим все это? - пробормотал он, качая головой. - Я понимаю
слова, но...
- Неважно, - пробурчал Мак-Кей. Он повернулся к "половнику" и сказал:
- Я... у меня приказ... Я ищу калебана, который находится в услужении у
Млисс Эбнис.
- Я принимаю ваш вопрос, - сказал калебан.
- Принимаете мой вопрос?
Мак-Кей попытался покачать головой, чтобы таким образом, если
удастся, обнаружить хоть признаки внешности того, кто, как он предполагал,
имел видимую субстанцию.
- Что вы делаете? - спросил Фурунео.
- Я пытаюсь разглядеть его.
- Вы ищете видимую субстанцию? - спросил калебан.
- Да, - сказал Мак-Кей.
"Фанни Мей, - подумал он. - Это напоминает открытие планеты Говахин,
когда первый исследователь-землянин встретил лягушкоподобного говахинца, а
тот представился ему как Вильгельм. На каком из девяноста тысяч миров
калебан откопал это имя? И почему?"
- Я создам отражение, - сказал калебан, - которое спроектируется
снаружи и покажет мою внешность.
- Мы его увидим? - прошептал Фурунео. - До сих пор никто не видел
калебана.
- Ш-ш-ш-ш.
Что-то диаметром в полметра, овальное, зеленое, голубое и оранжевое,
без видимой связи с находящимися здесь предметами, материализовалось над
гигантским "половником".
- Представьте себе это как сцену, на которой перед вами появляется
мое "я", - объяснил калебан.
- Вы что-нибудь видите? - спросил Фурунео.
Зрительные нервы Мак-Кея создали неопределенное ощущение чего-то
живого, что бестелесно и ритмически танцевало в цветном овале, словно
морской прибой в пустой раковине. Ему вспомнился его одноглазый друг, и
как трудно было сконцентрироваться на его единственном глазу и не замечать
второй, пустой глазницы. Почему он, идиот, не хотел купить себе новый
глаз? Почему он мог...
Мак-Кей сглотнул.
- Это самая странная вещь, которую я когда-либо видел, - прошептал
Фурунео. - Вы видите это?
- Я верю вам, - сказал Мак-Кей.
- Попытка визуального наблюдения не удалась, - сказал калебан. -
Может быть, я использовал недостаточный контраст.
Мак-Кею показалось, что он услышал печальные нотки, и он спросил
себя, не было ли это слуховой галлюцинацией. Может быть, калебан сожалеет
о своей невидимости?
- Это хорошо, - сказал Мак-Кей. - Мы теперь можем говорить о
калебане, что...
- Может быть, зрение к этому непричастно, - прервал его калебан. - Мы
находимся в таком состоянии, когда помочь ничем нельзя. "С таким же
успехом можно спорить с ночью", - сказал один поэт.
Казалось, калебан тяжело вздохнул. Это была грусть, печаль о
неотвратимости судьбы.
- Вы чувствуете это? - спросил Фурунео.
- Да.
Глаза Мак-Кея горели от напряжения. Он часто мигал. Между двумя
миганиями он увидел внутри овала что-то похожее на цветок - ярко-красный,
пронизанный черными венами. "Цветок" медленно распустился, вспыхнул,
пропал, распустился снова. Мак-Кей, полный сострадания, почувствовал
потребность протянуть руку и коснуться его.
- Как прекрасно, - прошептал он.
- Что это? - шепотом спросил Фурунео.
- Я думаю, мы видим калебана.
- Мне хочется плакать, - сказал Фурунео.
- Возьмите себя в руки, - крикнул Мак-Кей.
Он откашлялся. Странные эмоции бушевали в его душе. Они, словно
клочки некогда единого целого, взаимопроникающие в беспорядочном кружении,
причудливым образом организовывались в новом сочетании. Действие пилюль
ярости потонуло в этом хаосе.
Изображение в овале медленно поблекло. Каскад эмоций иссяк.
Фурунео шумно вздохнул.
- Фанни Мей, - поколебавшись, начал Мак-Кей. - Что было...
- Я на службе у Млисс Эбнис, - ответил калебан.
Мак-Кей молча взглянул на Фурунео и на то место, где они забрались в
шар. От овального отверстия не осталось никакого следа. Жара в помещении
была невыносимой. Он опять взглянул на калебана. В "половнике" все еще
что-то мерцало, но глаза были не в состоянии различить ничего конкретного.
- Он задал вопрос? - спросил Фурунео.
- Да помолчите хоть минуту, - прошипел Мак-Кей. - Мне необходимо
подумать.
Секунды шли. Фурунео чувствовал, как пот тек по его шее и сбегал