Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
вор.
- Послушай, Грехем, - наконец нерешительно произнес Сигрен. - Я могу
задать тебе один вопрос? Это для меня очень важно.
- Ну, разумеется.
Сигрен помялся еще несколько секунд, словно собираясь с духом.
- Грехем, - спросил он глухо, - только, пожалуйста, не удивляйся, ты
веришь в бога?
- А почему ты спрашиваешь об этом именно меня? - все-таки удивился Грехем.
- Ну, Ленгли поклоняется иным богам, а у Сойка слишком критический ум.
- Не понимаю, почему это вдруг тебя заинтересовало? - Грехем встал и
прошелся по комнате.
- Впрочем, не вижу причин скрывать свои убеждения. Да, я верю. Но не в
того бога, который изображен на иконах и который занимается судьбами и
деятельностью людей, а в некий рациональный мировой порядок.
- Мировая гармония? - проборматал Сигрен.
- Ну что ж, в конце концов это ничего не меняет.
- Он поднял глаза и пристально посмотрел на Грехема. - Послушай,
Грехем, а в судьбу ты, значит, не веришь? В предопределение?
Грехем пожал плечами:
- Но ведь ты лучше, чем кто-нибудь другой, должен знать, что никакого
предопределения нет и быть не может. Коль скоро поведение микрочастиц
подчиняется не законам механики, а принципу неопределенности... Если
последующие состояния не являются однозначными следствиями
предшествующих, то о какой же судьбе может идти речь? А ведь мы тоже
состоим из микрочастиц.
- Но и полного произвола тоже нет, - возразил Сигрен. - Существуют ведь
статистические закономерности.
- Что ты хочешь этим сказать?
- А то. что осуществляются все-таки наиболее вероятные состояния.
Значит, то, что должно произойти, произойдет. Что суждено, то и
исполнится. И мы сейчас ничего не можем сделать. Только ждать. Вот это
и не дает мне покоя.
- Вот ты о чем. - Грехем сочувственно посмотрел на Сигрена. - Но ты не
прав, Сигрен. Вероятность пластична. И она открывает для каждого из нас
множество возможных вариантов. И от нас зависит, какой именно избрать.
- Не знаю.. не знаю, - задумчиво бормотал Сигрен. - Послушай, Грехем, а
если кто-нибудь из нас что-то совершит, это ведь будет сделано, в
конечном счете, по воле божьей? Да?
Грехем подозрительно посмотрел на Сигрена, но промолчал. Сигрен же,
казалось, ничего не заметил.
- А как ты думаешь, Грехем, - продолжал он, неожиданно меняя тему, -
каким путем мог идти Девидс в своем решении?
- Девидс? Признаться я не думал над этим, - Грехем явно уклонялся от
ответа.
На этот раз настала очередь Сигрена с подозрением взглянуть на Грехема.
Разговор иссяк. В полумраке комнаты повисло напряженное молчание.
Первым не выдержал Сигрен. Он тяжело поднялся и, молча кивнув Грехему,
вышел за дверь.
А в это время Сойк, лежа на диване, заканчивал чтение детективного
романа. С сожалением он перевернул последнюю страницу, полежал еще
некоторое время, устремив взгляд в потолок, словно вновь переживая
прочитанное, потом медленно протянул руку и выключил настольную лампу.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Было уже за полночь, когда Хэксли вышел из своего кабинета и, пройдя
через гостиную, заглянул в комнаты теоретиков. Трое мирно спали на
диванах, прикрывшись пиджаками. Дверь в комнату Сойка была заперта.
Хэксли тихо постучал, но Сойк не отозвался. Тогда Хэксли постучал
настойчивее. В комнате послышалось шуршание, звук отодвигаемого стула,
шаги, но дверь не открывалась.
Потеряв терпение, Хэксли сильно надавил на нее плечом и едва не упал,
так как в это время Сойк как раз отпер замок и дверь неожиданно поддалась.
Чтобы не упасть, Хэксли пришлось сделать несколько замысловатых взмахов
руками. Он представил себе, как это, должно быть, смешно и глупо
выглядит со стороны, и зло посмотрел на Сойка.
А тот, как ни в чем не бывало, стоял прямо против двери, широко
расставив ноги и заложив руки в карманы, и с веселой усмешкой наблюдал
за тем, как Хэксли балансирует, стараясь сохранить равновесие. Можно
было подумать, что он все подстроил специально.
- Пожалуйста, разбудите своих друзей, Сойк, - холодно сказал Хэксли,
приняв наконец устойчивое положение. - Мне нужно немедленно с вами
поговорить.
- Будет сделано, шеф, - Сойк был невозмутим, будто ночные совещания в
лаборатории самое обычное дело.
Через несколько минут заспанные теоретики, ежась и позевывая, вновь
сошлись в гостиной.
Подождав, когда они рассядутся в креслах, Хэксли сказал ледяным голосом:
- Мне кажется, молодые люди, вы отнеслись к моему сообщению, мягко
сказать, несколько легкомысленно.
- Но мы уже все обсудили, шеф, - демонстративно зевнув, нарочито
беззаботным тоном сообщил Сойк.
- И что же?
- Мы пришли к выводу, что действительно подозревать в хищении
документов можно в абсолютно равной степени каждого из нас, - пояснил
Сойк с обескураживающей улыбкой.
- Сейчас не время для шуток, Сойк, - резко оборвал его Хэксли.
- Да, время действительно позднее, шеф, - все так же спокойно отозвался
Сойк.
- Видимо, вы плохо представляете себе всю серьезность положения, -
Хэксли явно нервничал. - Что же касается подозрений, то я не хуже вас
знаю, кого следует подозревать. Но мне нужны не подозрения, а
похищенные бумаги.
- Но, шеф, вы не дали мне договорить. А я как раз собирался сообщить о
бумагах.
Хэксли, прищуриваясь, посмотрел на Сойка.
- И что же?
- Мы пришли к выводу, шеф, что эти бумаги никто из нас в глаза не видел.
- Ну вот что, - Хэксли стукнул кулаком по столу. - Я старался отнестись
с уважением к вашему человеческому достоинству. Не зная, кто из вас
виновен, я не хотел оскорблять подозрением остальных. Но я вижу - вы
сговорились. Это что же, круговая порука?
- Как вам будет угодно, шеф, - вежливо заметил Ленгли.
- Хорошо, - медленно произнес Хэксли и обвел молодых ученых недобрым
взглядом. - Хорошо же. Тогда я вам скажу все, что думаю.
Он на секунду умолк, а потом заговорил, отчеканивая каждое слово:
- Я вправе подозревать любого из вас. Любого. В сравнении с Девидсом
все вы - простые ремесленники. Вы все завидовали ему. Да, вы неплохо
считаете, но стоило поставить перед вами действительно сложную задачу,
как вы не смогли даже с места сдвинуться. Разумеется, я сам виноват: я
просто в вас ошибся. Ну что можно ожидать, например, от вас, Сигрен,
нетрудно понять, когда видишь, с какой тоской вы смотрите на свои
уравнения. Или от вас, Ленгли? Ведь у вас на уме только женщины. Я уже
не говорю о вас, Сойк. Вы, конечно, человек не глупый, но, к сожалению,
рождены не для теоретической физики... Грехем? Еще в детстве бабушка не
раз предупреждала меня, чтобы я остерегался рыжих.
- Шеф! - возмутился Ленгли. - Вы переходите границы.
- Оставь, - равнодушно сказал Грехем.
- Границы? - насмешливо переспросил Хэксли. О каких еще границах вы
можете говорить? Один из вас - преступник.
- Но вы оскорбляете нас всех.
- Перед остальными я впоследствии извинюсь, - бесстрастно заметил
Хэксли, - а пока советую меня не перебивать. Так вот. Мне бы и а голову
не пришло вас подозревать, если бы вы сами были хоть на что-нибудь
способны.
- Хорошо, пусть мы бездарны, - заметил Сойк, - Но от бездарности до
преступления...
- Не так уж далеко, - перебил Хэксли. - Как говорится, всего один шаг.
И кто-то из вас его сделал. Я бы очень хотел, чтобы это было не так, но
факты... Одним словом, я передумал. Я не хочу ждать до понедельника.
Бумаги должны быть возвращены сегодня утром.
Хэксли помолчал.
- Пожалуй, я даже соглашусь, чтобы тот, кто взял бумаги, просто положил
их на стол в этой комнате. Для меня, в конце концов, не имеет значения,
кто именно их взял. Я хочу получить бумаги. И все. Но если утром их не
будет, я сообщу в полицию.
И, круто повернувшись, он направился к себе в кабинет.
- Напрасно вы нас пугаете, - бросил ему вдогонку Ленгли.
Но Хэксли даже не оглянулся.
УТРОМ В ВОСКРЕСЕНЬЕ
В воскресенье в восемь утра Хэксли, который тоже коротал эту ночь в
своем кабинете, разбудил Грехема.
- Ну как? Что вы надумали?
- Вы меня имеете в виду? - переспросил теоретик, поеживаясь и методично
массируя руку, затекшую от лежания на жестком диване.
- Всех.
- На этот счет мне ничего не известно, - пожал плечами Грехем, - лично
я, как вы сами видели, спал.
- Но на столе в гостиной бумаг нет.
- Нет? Тем лучше, - загадочно сказал Грехем. - Значит, вам известно об
этом больше, чем мне.
- Взгляните сами, - предложил Хэксли.
- Зачем? Разве от этого они могут появиться?
- Но я хочу все же, чтобы вы посмотрели, - настаивал Хэксли.
- А почему именно я? - настороженно спросив Грехем. - Тогда уж будите всех.
- Достаточно и кого-нибудь одного. А то, что в обратился именно к вам,
- чистая случайность. Можете не волноваться.
- Ну, хорошо, - снова пожал плечами Грехем. - Если уж вам так хочется...
Они вместе вышли в гостиную - впереди, твердым шагом Хэксли, за ним,
все еще поеживаясь, Грехем в пиджаке, наброшенном на плечи. Постояли
возле пустого стола. Хэксли зачем-то спросил:
- Итак, вы видите - бумаги не возвращены?
- Во всяком случае на столе их действительно нет, - уточнил Грехем,
недоумевая, зачем Хэксли понадобилась эта процедура.
- Можете сообщить своим товарищам - я передаю дело в полицию.
- Как вам будет угодно, - отозвался Грехем. - Но только на вашем месте
я не стал бы этого делать.
- А почему, собственно? Разве я не предоставил вам возможность
выпутаться из этой истории, если и не с честью, то по крайней мере без
особых потерь?
- Следует больше доверять людям, шеф.
- Бросьте, - отрезал Хэксли, - оставьте эти ваши интеллигентские
рулады. Я человек простой, верю только своим глазам, фактам. И вам
советую. А факты говорят, что это мог сделать только один из вас.
Другой вариант невозможен.
Невозможен? - усмехнувшись, переспросил Грехем. - Невозможность -
понятие довольно неопределенное, шеф. Вот мы, скажем, считали, что
решить эту вашу задачу совершенно невозможно. А Девидс взял да и решил.
Хэксли как-то странно посмотрел на Грехема. Казалось, он хочет что-то
сказать, но колеблется. Однако так ничего и не сказав, он круто
повернулся и вышел из комнаты.
Вернувшись в кабинет, Хэксли полистал записную книжку, нашел нужный
номер и снял трубку. Это был номер домашнего телефона комиссара полиции
Бэрда.
- Господин Бэрд? Здравствуйте. Говорит Хэксли из теоретической
лаборатории. Мы с вами однажды встречались в связи с Институтом
Бентсона, помните? А сейчас я хочу попросить вас заняться одним делом.
Нет, нет, лично вас. Почему не в полицию? В этом нет необходимости:
дело носит, так сказать, частный характер. Женщина? Нет, нет, к
прекрасному полу это не имеет никакого отношения. Ровно через час?
Хорошо. Я вас жду.
ХЭКСЛИ И БЭРД
Когда Бэрд вышел из кабины лифта на 37-м этаже небоскреба "Волизанс
Сайн", где помещалась теоретическая лаборатория, Хэксли уже ожидал его
на площадке. Он молча провел комиссара в свой кабинет и пододвинул ему
кресло.
- Прошу вас, присаживайтесь... Сигару?
- Предпочитаю сигареты, если разрешите? - вежливо отказался Бэрд,
доставая из кармана массивный серебряный портсигар с замысловатой
монограммой. - Я, знаете ли, вообще не люблю крайностей, мне больше по
душе полутона.
- Ну, в вашей-то работе, - улыбнулся Хэксли, - насколько я понимаю,
чаще всего приходится иметь дело именно с крайностями.
- Тем более, - заметил Бэрд. - Тем более. Потому-то я и стараюсь
обходиться без них, когда это возможно.
Он щелкнул зажигалкой и глубоко затянулся. Приближался тот всегда
волновавший его момент, с которого, собственно, и начинается любое
расследование. Сейчас Бэрд как бы готовился открыть новую книгу и
погрузиться в таинственный водоворот событий и судеб, в котором ему
предстояло разобраться.
Он поудобнее уселся в кресло и тихо сказал:
- Я слушаю, господин Хэксли.
- Да, да, - Хэксли сразу сделался серьезным. - Но я хочу вас
предупредить. Дело, ради которого я вас пригласил, чрезвычайно тонкое,
и я не хотел бы, чтобы оно вышло за стены моей лаборатории...
Он вопросительно взглянул на Бэрда, но тот промолчал.
- Я хочу также, чтобы вы знали, комиссар: я не случайно обратился
именно к вам, - продолжал Хэксли. - То, что здесь произошло,
непосредственно связано с наукой, с научными исследованиями. А
насколько мне известно, вы с успехом провели уже ряд подобных дел.
- Вы мне льстите, господин Хэксли, - вежливо улыбнулся Бэрд. - Но
физика не моя стихия.
Бэрд скромничал. В свое время он прошел два курса физического
факультета и только после этого, окончательно убедившись, что его
призвание в другом, переменил профессию. Впрочем, о своем знании основ
физики он умалчивал также из чисто тактических соображений. Это давало
ему в процессе расследования преимущество, какое дает человеку знание
иностранного языка, когда об этом не подозревают объясняющиеся на этом
языке окружающие.
- Так что, может быть, - продолжал Бэрд, - вам лучше обратиться к
кому-нибудь другому?
- О, нет. Вам не придется решать уравнений. Ваша задача найти того, кто
их украл. Не столько физика, сколько психология...
Бэрд внимательно выслушал рассказ Хэксли, медленно раскурил новую
сигарету и, несколько раз затянувшись, с силой придавил ее о край
пепельницы:
- Могу я задать вам несколько вопросов?
- Разумеется.
- Кто, кроме вас и Девидса, находился вчера в лаборатории?
- Только четверо теоретиков, о которых я вам уже говорил, и моя
секретарша Мэри.
- А не мог ли войти в кабинет к Девидсу кто-либо посторонний?
- Это исключено. Мой кабинет расположен между комнатой секретарши и
всеми остальными помещениями.
- Следовательно, - уточнил Бэрд, - для того чтобы попасть в комнаты,
где работают теоретики, необходимо пройти через ваш кабинет?
- Да, другого пути нет.
- Но это значит, что ваши сотрудники беспокоят вас по меньшей мере два
раза в день - утром и вечером, - удивился Бэрд.
- Да, но это себя окупает.
- Возможно, - согласился Бэрд. - Я бы хотел еще кое-что уточнить.
Значит, одна дверь вашего кабинета выходит в комнату секретарши, а другая?
- Другая - в промежуточную комнату. Мы между собой называем ее гостиной.
- И туда же выходят двери кабинетов ваших служащих?
- Да, вся внутренняя планировка сделана по моим эскизам.
- А между собой кабинеты сообщаются?
- Я всегда был убежден, что самый лучший помощник исследователя -
полное уединение.
- Что же ваши сотрудники вовсе не общаются друг с другом в течение
всего дня?
- Разумеется, общаются. Обмен мнений необходим. Но в разумных дозах.
- Понятно. Итак, если я вас правильно понимаю, в кабинет к Девидсу с
того момента, как вы оттуда ушли, и до того момента, как вы обнаружили
Девидса мертвым, могли входить только ваши сотрудники. Кто-то из четверых?
- Да, никто другой к Девидсу войти не мог.
- А через ваш кабинет за это время не проходил никто?
- Исключено. Я все время находился здесь и, конечно, заметил бы.
- А нет ли какой-нибудь другой возможности проникнуть в кабинет к
Девидсу? Скажем, через окно?
- Разве что с вертолета, - рассмеялся Хэксли - Мы ведь на 37-м этаже.
- О, вы даже представить себе не можете, какую ловкость проявляют
современные преступники.
- Верю вам, комиссар, но в данном случае это абсолютно исключено. В
нашей лаборатории ни одно окно не открывается. Мы пользуемся
кондиционерами. А так как все стены целы... - Хэксли поднялся. -
Впрочем, вы можете сами в этом убедиться.
- Нет, нет, - остановил его Бэрд. - Осмотр я проведу позже. Прежде я
хочу познакомиться ее всеми обстоятельствами дела.
- Как вам угодно. - Хэксли снова опустился в кресло. - Что еще вас
интересует?
- Расскажите, пожалуйста, господин Хэксли, если это, разумеется, не
секрет, чем занимается ваша лаборатория?
- Над какими проблемами мы работаем?
- О, нет, так далеко или, вернее, глубоко мое любопытство не
простирается. Я хотел бы только знать, откуда берутся те задачи,
которые вы решаете? Это чьи-нибудь заказы или вы, так сказать, жрецы
чистой науки?
- Да, мы получаем заказы от различных фирм и институтов. Но время от
времени я ставлю перед своими сотрудниками и чисто научные проблемы.
- И задача, о которой идет речь...
- Это была именно такая проблема.
- Важная?
- Ее решение позволило бы добывать любые вещества из вакуума - из
пустоты! Судите сами. Это произвело бы полный переворот и в науке, и в
технике, - помолчав, добавил Хэксли.
- И вы уверены, что Девидс действительно решил эту задачу?
- Ни минуты в этом не сомневаюсь.
- Но вы сами говорите, что видели только начало решения.
- Девидс не мог ошибиться, - убежденно сказал Хэксли. - Я знаю его
много лет. Он всегда видел ошибку за тысячу километров. И потом - это
особый вопрос. Ваша задача найти бумаги. Их-то я, во всяком случае, видел.
Бэрд снова раскурил сигарету.
- Мне придется задать вам еще один вопрос. Из чего складываются ваши
доходы и как они распределяются?
- Работу лаборатории оплачивают заказчики. Что же касается
распределения, то мы существуем на правах акционерного общества.
- И вы, господин Хэксли, разумеется, владеете контрольным пакетом?
- Да, у меня что-то около шестидесяти процентов. Но каждый из
сотрудников также является полноправным пайщиком, имеет свою, хотя и
небольшую, долю. Кроме того, я плачу им достаточно высокое постоянное
жалованье.
- Ну, а в тех случаях, когда работа не заказная?
- Если сделано открытие, мы можем получить на него патент, а это - те
же кларки.
- Хорошо. Допустим, кто-то из ваших сотрудников действительно взял
бумаги. Как он мог бы ими воспользоваться? Может он выдать открытие
Девидса за свое?
- Да, конечно.
- И получить от этого какую-нибудь выгоду?
Хэксли помедлил с ответом.
- Как вам сказать... Это было бы довольно трудно осуществить. Дело в
том, что, согласно контракту, в течение всего времени его действия
любое открытие, сделанное нашим сотрудником, является собственностью
лаборатории - независимо от того, сделал он его в рабочее время или
где-нибудь дома.
- Но автором открытия, так сказать для истории, все же считается тот,
кто его сделал?
- О, разумеется. Личное авторство сохраняется. И соответственно - слава.
- Значит, не исключено, что похищение документов могло быть совершено в
погоне за славой?
Хэксли снова помедлил:
- Я допускаю подобную возможность.
Бэрд тоже помолчал.
- Однако если открытие все равно остается собственностью лаборатории,
то почему же вы сочли необходимым задержать сотрудников на воскресенье?
Или вам не безразлично, кто из них будет считаться автором открытия?
- Я за справедливость. Но дело не только в этом. Открытие могут
запатентовать на подставное лицо. И тогда ничего нельзя будет доказать.
- Но в таком случае и вся слава тоже достанется подставному лицу.
- Слава - да, но кларки...
- Понимаю. И наконец, последнее. Не могли бы вы, господин Хэксли,
охарактеризовать ваших сотрудников, ну хотя бы а нескольких словах?
Хэксли задумался:
- Вероятно, прежде всего вас интересует Девидс?
- И он.
- Деви