Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Емцев Михаил. Летящие сквозь мгновение -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -
ало на стеклах. Курил. Потом сказал: - Если так, Йен, я бы попробовал прикончить "А.М.". Имею я на них зуб... - Что же, я готов, - ответил Йен, - люблю опасные эксперименты. Но правила этой игры мне не известны. ...Ричард Мэллори не зря слыл грозой бизнесменов, не зря годами вел досье на членов правлений, его управляющих и прочих. Не зря "А.М." решил с ним разделаться в конце-то концов! Покачиваясь на сиденье, Дик разыграл партию - будущее директоров "А.М.". Он видел, как директор Каульбах возвращается со спевки (хохферейн "Мотылек") и как будет потом. Он видел, как Александр Растерс, кавалер ордена Бани, выбирает новый лук из стеклопластика - о, это мужественная забава, мой друг, это для мужчин! - и он видел... Он видел, что третий пока что не опасен. Притаился, как зубная боль, - до времени, до своего часа, до завтра. - Готово, Йен. Третий пока не опасен, мне кажется. А в противовес надо бы вытащить Вилла Йориша, вы знаете? Нет? Он тоже один из нас. Я писал о нем. - Поехали, дружище, - Йен внимательно вел машину, но трубка задорно торчала вперед и вверх, - поехали! Вытащим Йориша, а завтра, учтите, нам придется эмигрировать. Тек, придется... Один из них уже стакнулся с властями, а такой консорциум переиграть не удастся. Ни за что не удастся, только и мы не грудные младенцы! Они улыбнулись друг Другу, и Дик сказал: - Ну, держись, "А.М."! Виллиама Йориша они выручили легко, а сержант Грили, прозванный Крабом, постарался забыть это дело поскорее. Подъехал синий "фольксваген", и длиннолицый такой хмырь вылез и подошел к участку и говорит ему: "Сержант Грили! Индеец дал вам пять фунтов", - а он, Грили, еще и выпить не успел на эту пятерку и еще долю старшему не отдал! "А вчера вы отпустили Бриллиантщика, нарушив свой долг", - говорит хмырь, и все так чистенько, как настоящий англичанин, а потом требует, чтобы он, Грили, отпустил одного из вчерашних черномазых, тогда он будет молчать и не пикнет про Бриллиантщика и прочее. ...Так Виллиам Йориш ускользнул от своего будущего и на короткое время стал черным шофером Йена Абрахамса. Ничего не спрашивая, Йориш пошел к машине и сел за руль, а Грили только нацелился отвесить ему справа... Затем Виллиам вымылся в настоящей ванне и получил брюки и рубашку Йена, после чего уже самостоятельно купил себе ливрейный жилет, фуражку и губную гармонику. В соседнем коттедже миссис Рокуэлл сказала своему мужу, декану, что Йен Абрахамс нанял шофера. Пока она уговаривала декана нанести Йену визит, Йориш уже изучил азбуку и принялся читать по складам английские сказки, а Мэллори и Абрахамс смотрели на него и время от времени сообщали друг другу, что никогда бы не поверили этому, если б им рассказали что-нибудь подобное. Потом они приняли снотворное, зная - каждый в отдельности и все трое вместе, - что никогда ужа им не удастся заснуть без хорошей дозы снотворного. Дик заставил себя не думать о завтрашних событиях и, засылая, видел, как Нелл, его подружка, звонит своему запасному приятелю и выходит из дому в вечернем платье. Йен опроверг гипотезу кварков, потом вспомнил, что Земля пересекает поток Леонид, и увидел место каждого метеорита, сгорающего в атмосфере, - с точностью до километра в пространстве и одной десятой секунды во времени. Некоторое время он думал, что зря ввязался в эту мелкую возню с "А.М.". А Виллиам все видел свое - вонючую воду и беднягу Хальса под окровавленной простыней - и стонал, засыпая под магическим воздействием белых таблеток. Утром они сели в машину - длиннолицый, жесткий Йен; Дик Мэллори, плотный, спокойный, с выцветшими глазами, и Вилл Йориш, немолодой связи, тощий, как обгорелая спичка. Включив двигатель, Вилл оглянулся, посмотрел с грустной улыбкой, как бы посмеиваясь над самим собой, и Йен сказал: - Виллиам, мы верные люди... Не наша вина, что мы белые. Тогда Вилл решился: - У меня есть автомат, мистер Абрахамс. Я зарыл его на пустыре под пустыми ящиками. Можно достать, никто даже не заметит... - Хорошая компания, - сказал Дик. - Хо-орошая компания! Лучемета у нас нет? Двадцать минут, оставленные в резерве, ушли на поездку к пустырю, что за бидонвилем. К дому Александра Растерса они подъехали, не имея ни секунды в запасе. Вилл поставил машину под острым углом к тротуару, не выключая двигателя. Достал губную гармонику. Мэллори и Абрахамс прошли через газон к дому, и, пока их рассматривали в глазок, было слышно, как Вилл играет на гармонике "Часто мне снятся родные места". Потом тяжелая дверь открылась. В холле было прохладно. Лакеи поднялись со своих стульев и выжидательно смотрели на вошедших. У того, что стоял в середине, сигарета прилипла к губе - он изумленно мигал, глядя на Дика Мэллори. - Вот этот ждал меня вчера на третьем этаже, - сказал Дик. Йен кивнул. - Знаю. Вот что, мужчины, - обратился он к лакеям. - Я из полиции, понятно? Мы пройдем к хозяину, а вы сидите тихо, как белые мышки... молчать! Вы за хозяина не в ответе. Будем мужчинами, не так ли? Пошли, мистер Мэллори... А вы можете сесть. Сидеть, кому сказано! Дорогу сами знаем. - Как вы ловко, - с уважением сказал Дик, поднимаясь за Йеном по лестнице. - Детектив - мой любимый жанр, - Йен остановился перед стеклянной дверью. - Пожалуй, нам сюда... Остается шесть минут, эксперимент начинается. Они прошли через библиотеку в кабинет. Хозяин спал за столом, откинув красное лицо на спинку кресла. Дик с удивлением подумал, что не чувствует к нему ненависти, и понял почему - он знает его будущее. - Пять минут, - произнес Йен, вынимая автомат из-под пиджака. Хозяин проснулся, как просыпаются солдаты и охотники, не меняя положения головы, и мгновенно оценил обстановку. - А, Мэллори, - он слегка осип, но говорил бодро, - молодцом... Вы переиграли меня, Мэллори. Диктуйте, я слушаю. Он быстро, яростно покосился на автомат, на дверь и попытался оглянуться, - Дик вынул пистолет и поплотнее встал на львиной шкуре, заменяющей ковер. - Условия простые. Завтра же эвакуировать шахты. Урановые горизонты затопить, взорвав перемычку в нижней штольне. Все. Вот тут он проснулся как следует и выкатил глаза. Но только на секунду, он был совсем не прост, нет, нет, он был совсем не прост, ребята, и было любо-дорого смотреть, как он сидит и понимающе улыбается. - Десять тысяч, Мэллори. На любой банк. Могу наличными. Времени не оставалось совсем, и, косясь на стрелки часов. Дик выдал Растерсу вторую порцию: - Вы старый дурак, Растерс. Шахту вы взорвете. Если завтра к полуночи шахта не будет взорвана, мы вас прикончим, даже если вы залезете в резиденцию премьера. Просто прикончим, бесплатно. Доказательство? - Йену, небрежно: - Наберите номер Каульбаха, Тим. Берите трубку. Растерс, берите. Мы работаем чисто. Растерс охотно взял трубку - еще бы! - и пролаял: - Хозяина, Грюне, да-да, это я... Морген, либер Фриц... - Говорите по-английски, - предупредил Йен. Оставалось сорок секунд. Они оба; Абрахамс и Мэллори, еще вчера видели, как Фриц Каульбах падает вниз лицом, сжимая трубку, и аппарат падает со столика ему на затылок... Тридцать секунд, но что, если они ошибаются и сосуд в мозгу Каульбаха вовсе не собирается рваться?.. Двадцать секунд... А тебе его не жаль? - А что жалеть эту сволочь? - пробормотал Йен. - Да, Фриц, у меня здесь мистер Мэллори, тот са... Фриц! Фриц! Эй, что случилось? Фриц! Он немного отвел трубку от уха и с ужасом посмотрел на Дика. Куда девалась твоя храбрость, охотничек? - Мы работаем чисто, Растерс, - сказал Йен. Ошибки не было. - Фри-иц! - завопил Растерс. - Фри-и-иц! - и осекся. В трубку что-то забубнили. - Фриц? Грюне, где хозяин? Что? Конечно, конечно... - в трубке послышался сигнал отбоя. - Он хочет вызвать врача... Он хочет... вызвать... врача. - Пациент закрыл глаза, - флегматически констатировал Йен, - он жалостлив... И сейчас же, перебивая его, Дик ответил: - Врач установит кровоизлияние в мозг... - А при вскрытии - в левое полушарие, Растерс... - Потребуйте вскрытия завтра же, посмотрите, что ждет вас. Довольно. Он был готов, и Дик опять гонял, что не чувствует ненависти, но даже некоторую жалость, брезгливую, и как будто он виноват в смерти второго мерзавца. - Откройте глаза, - сказал Дик, - до завтра мы вас не тронем. - К-как вы это д-делаете? - Лучи смерти, - серьезно ответил Йен. - Избирательные лучи смерти, с наводкой по мозговым токам. Йен опустил автомат на грудь и подошел к знаменитой коллекции луков. "Сэр Александр отрицает ружейную охоту, как негуманную. Из своего стеклопластикового лука он разит без промаха. Среди его трофеев - лев (верхний снимок)..." - Хороший лук, - сказал Йен, - отличный лук. Правда ли, что из лука можно убить льва? Он говорил, стоя за спиной Растерса, а Дик смотрел, как гуманный охотник глотает комок, застрявший в горле. Когда Йен звякнул тетивой, веки Растерса чуть дрогнули, и Дик понял, что старая лиса притаилась и ждет. Не такой он человек, чтобы поверить в лучи смерти. И у него есть бетонное противоатомное убежище, личная охрана и прочее. А ну, заглянем в завтрашний день... ...Растерс в убежище, смотрит телепередачу. С ним женщина по имени Беата... А их с Йеном везут в наручниках из аэропорта... Та-ак. - Убежище вам не поможет, - ровным голосом начал Дик. - Чепуха. Там у вас подъемная дверь толщиной десять дюймов, кодовый замок, восемь три ноль пять ноль один, бордоское вино для Беаты, - он говорил и видел, как меняется завтрашний день, и они втроем поднимаются на борт самолета, а может, это не самолет? - Вино для Беаты вам тоже не поможет, и запасный выход из убежища под канализационным люком сто семнадцатым... - Дик сам не заметил, как уселся на письменный стол Растерса, болтая ногой, как в редакции, до того его увлекло это занятие. - Ловко придумано с запасным выходом, сэр Александр... Но все это чепуха. Тогда Растерс опять завопил. Он был уже далеко не молод и весь побагровел, но вопил он звонким, яростным голосом: - Дьявол! Дьявол! Дьявол!.. Неизвестно, поверил ли Растерс в "лучи смерти". Но шахта была затоплена - на следующий день, перед закатом. С последней клетью подняли беднягу Хальса. За полчаса до взрыва его ударило лопнувшей стойкой шахтной крепи, и Виллиам Йориш молился за его душу, когда вел синий "фольксваген" к аэропорту. Йен сердито сопел на заднем сиденье. После визита к Растерсу им удалось и остальное - паспорта, визы, билеты на самолет, - но до последней секунды Йен надеялся, что все обойдется, что все займет прежние места, перечеркнется, что ли, и можно будет вернуться в свой коттедж, и а свою университетскую комнатушку, и на свой семинар к остроглазым загорелым студентам. Как это "обойдется", он не представлял себе, но продолжал надеяться, и ехидно посмеивался над этим беспричинным ожиданием, и надеялся. С другой стороны, когда за ними увязался "бьюик" и немедленное бегство стало единственным выходом, Йен ощутил некоторое удовлетворение. Причинная логика продолжала действовать, мир ощущался как упругий, сопротивляющийся материал и отвечал на удар ударом. - Выжидают, - проговорил Мэллори, вглядываясь в желтые пятна подфарников, зажженных на "бьюике". - Грузовик им мешает. Йен, его зовут Питом, Питер... А как фамилия этого Пита? Йен пробурчал: - Чтоб он сдох! Не знаю. Тот, что навел на вас лучеметчиков? Его нет в "бьюике", к сожалению... - Нет-нет, этот Пит рисковать не любит, не таковский. Он дома. Стоп! Это спекулянт Брейген. - Возможно. Кто-то из нас должен был оказаться на той стороне. Не отрывайся от грузовика, Вилл. Йориш нагнулся к стеклу и всмотрелся в темную кабину грузовика, в неторопливо вращающиеся большие колеса. - Ох, ох, он мне сильно не нравится, мистер Абрахамс! Тем временем "бьюик" начал притормаживать, в легком тумане тормозные огни окружали его красноватым ореолом, и тут они поняли, что попались, и Вилл произнес длинное слово по-зулусски и попытался вырваться вперед, - грузовик резко взял влево. Тормоз, еще тормоз, и желтые подфарники надвинулись на них из густеющего тумана, и Дик быстро опустил стекло и высунул руки с автоматом, а Вилл погасил огни, и Дик ударил очередью назад, по желтым пятнам в тумане - гильзы замелькали по крыше машины. Тут их швырнуло, провизжали тормоза - Йориш свернул влево, на подвернувшееся шоссе, а сзади грохнуло и поднялось дрожащее желтое пламя. Мэллори спросил: - Что дальше? В аэропорт нам нельзя теперь... Помолчали. Двое на заднем сиденье, физик и журналист, с тошнотворной явственностью видели, как захлестываются вокруг них круги возмездия. Они преступили законы своего мира, они стали убийцами, изгоями, и за их спинами уже ревели клаксоны полицейских лендроверов, и вертолеты разбрасывали по дорогам наряды жандармерии. Конец, конец... Но маленький тощий свази на переднем сиденье ничего не знал об этом. Он собирал и распускал на лбу крупные серые морщины и видел сеть дорог как бы сверху, как охотник, прокрадываясь вельдтом, видит движение стад и слышит свист коршунов в вышине. Он ждал поворота направо и спокойно повернул, когда знак поворота выскочил из тумана. Спустя пять километров он повернул еще раз и спокойно выехал на магистраль - в его мире действовали иные причины и иные следствия, и он один видел, как шофер с грузовика трясет толстой мордой и повторяет: "Ничто не знаю, инспектор, как есть ничего". А они уже подъезжали к аэродрому, мимо реклам авиакомпаний, мимо вето, что составляет мир белых людей, в котором за преступлением следует возмездие. В мире Виллиама Йориша преступления совершались безнаказанно, вот в чем дело. Жизнь бедного свази, или бечуана, или любого другого, она была так дешева, что не стоила даже возмездия. Ничего она не стоила. И он оказался прав. В аэропорту было спокойно, ибо они приехали туда раньше, чем полиция подоспела к догорающему "бьюику". Он переминался с ноги на ногу и про себя пел псалом, пока Йен предъявлял пограничному офицеру разрешение на выезд для цветного. Оно стоило Йену половину его сбережений. Остальное ушло на билеты. Вилл оглядывался и бормотал: "Я вернусь, я вернусь", - пока поднимался в кабину. Машинально достал из кармана гармонику. Йен сказал мягко: - Виллиам, в самолете не стоит играть на губной гармонике. 3. Ариадна ГРОМОВА Аэродром Орли встретил их ледяным ветром и моросящим дождем. Все это они уже видели в пути - тусклый влажный блеск зеленого силиконового покрытия, расчерченного яркими белыми линиями взлетных полос, тяжелые темные тучи над самой головой, людей в круглых прозрачных шлемах-дождевиках, закрывающих пол-лица. Но одно дело - видеть, пусть даже и очень ясно, а вот выйти из самолета и сразу нырнуть в этот промозглый холод... Да, ведь тут все наоборот, в ноябре зима наступает - снег, лед и тому подобное. - Вилл, ты видел снег? Хотя бы в кино? - Никогда. И в кино я никогда не был, - тихо ответил Виллиам, и его белые друзья молча переглянулись, сразу увидев жизнь, которая стояла за этим ответом. Они сели в автобус. Ближайший час-полтора был определен заранее, и менять его не имело смысла, а вот дальше... Йен расхохотался, глянув на физиономию Дика. - Тебя это шокирует, а? - Нет, но хотел бы я знать, какого черта мне заниматься гаданьем? Я и по-французски-то плохо говорю! - Иностранный акцент в таких случаях не мешает, а скорее помогает, - усмехаясь, сказал Йен. - А вообще-то неплохая мысль. Денег у нас и на неделю не хватит, да еще и одеться потеплей не мешает, а это гарантированный заработок, и объяснения придумывать не надо. Виллиам, сидевший через проход, перегнулся к Йену. - Осторожнее, - сказал он на африкаан. - Старик рядом со мной и двое за проходом понимают по-английски. - Спасибо, - сказал Йен и начал убежденно и обоснованно ругать парижский климат. Супружеская пара, сидевшая рядом, быстро потеряла интерес к их разговору. Муж начал думать об очень милой женщине по имени Сесиль, а жена вообще не поймешь о чем; об испортившемся замке чемодана, о салате с креветками, о черном кралоновом платье, отделанном самосветящимися нитями. Старик, сосед Виллиама, осторожно приложил ладонь к печени, разболевшейся в пути. Все эти люди были неопасны, а старику и жить-то оставалось недолго: в Париже он узнает, что у него рак печени. Но молодец Виллиам всегда настороже... Тут Виллиам поглядел на своих белых друзей, и они увидели, как он, согнувшись и придерживая раненую руку, петляет в лабиринте лачуг, сарайчиков, мусорных ящиков... прыгает в мусорный ящик, захлопывает за собой крышку. - А дальше что? - спросил Мэллори. - Ты уехал? - Да, пришлось удирать... Из Иоганнесбурга уехал в Преторию... Физик и журналист молча смотрели на лицо своего спутника, пепельно-черное, как остывшая зола, и думали об одном и том же. - Да, для нас с тобой эта история - форменный переворот, конец налаженной жизни и все такое, а для Виллиама это, в сущности, продолжение прежнего... Впрочем, да, ты прав, Виллиам, для тебя тоже все переменилось... Еще как переменилось... Автобус привез их на площадь Инвалидов, там пассажиров ждали агенты гостиниц, и они согласились отправиться в гостиницу "У белого кролика" в районе площади Терн, и дребезжащее такси доставило их к облупившемуся четырехэтажному зданию на узкой грязной уличке, и над входом качался и громыхал на ветру белый кролик, вырезанный из жести. И комнаты были те самые, что они видели: узкие, темноватые, все три рядышком, на четвертом этаже, а под окнами - шиферная крыша соседнего трехэтажного дома, и по ней разгуливает тощий рыжий кот с удивительно хитрыми глазами. - Видал, этот зверь даже подмигнул мне! - сказал Мэллори. - Может, он тоже Один из Нас? - Все возможно, - сказал Йен. - Так я не вижу пока оснований менять естественный ход событий. Мы действительно позавтракаем в кафе на углу - его и отсюда видно, потом отправимся в университет, разыщем твою кузину и профессора Карне. - Послушайте, друзья, а мы кому-нибудь скажем об этом? - спросил Мэллори. - Получается ведь, что скажем. - Действительно, - согласился Йен. - Да это и неизбежно: как мне говорить с профессором, ничего не объясняя, он же не младенец! - Друзья, а вам не кажется, что это слабеет? - спросил Дик. - Не кажется, - сразу ответил Йен. - Просто тут непривычная обстановка, и нам куда труднее ориентироваться, чем в Претории. Они стояли в номере дешевой парижской гостиницы и переговаривались почти без слов. - Нам ведь и подумать надо всем этим некогда было, - сказал Дик, и его собеседники молча кивнули. - Как это вообще случилось? - думали они то молча, то вслух. - Почему именно с нами, мы ведь такие разные... Ладно, друзья, тут мы ни до чего не додумаемся, оставим это... Да, но интересно бы узнать, много ли таких, как мы... В Претории был еще этот... Питер, что ли... И еще кто-то... Да? Виллиам, ты ее знаешь? Значит, вот как получается: полицейские в машине говорят об этой самой Мэссон как о претендентке на Мис

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору